use ENG & care manual humantouch.com manual de uso H T- B o d y S p a - N A - A 0 y cuidado Human Touch is a trademark of Human Touch®, LLC. use & care manual mode d’emploi et No medical claims are warranted or implied by the use of this product. d’entretien ©2014 Human Touch®, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced. ESN 800.355.2762 FRC humantouch.
ENGLISH Enjoy the life-changing benefits of far infrared thermal therapy while in the comfort of your home. We use far infrared heat technology and source high-quality yet, eco-friendly Canadian Western Red Cedar to create an at-home spa experience that you can enjoy every day – and anytime of BENEFITS OF FAR INFRARED HEAT day.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING: If you have the following conditions, DO NOT USE your BodySpa: Your Human Touch BodySpa is designed for personal use only. Any person with a serious health condition should CONSULT THEIR PHYSICIAN to determine if the BodySpa therapy is appropriate for use. As with any product, if you experience any unusual symptoms or reactions, discontinue use immediately.
get ready Your BodySpa comes fully assembled – simply select a suitable location, plug it in, power it on, and you’re ready to go! Door retention clip 1 Choose a dry, level area in which to install your BodySpa. Moisture, such as that in a bathroom or near a pool, may cause damage to the unit. 2 Plug the BodySpa into a grounded wall outlet. 3 Pull up on the door retention clips to remove them (one on each side). Discard the clips (Fig.1).
1 Turn on master power switch at back of unit. 2 Press and hold the power button to turn on the unit. 3 Use the temperature and Using your BodySpa is easy – just turn it on, select the desired temperature and session duration, then allow a few minutes for the unit to reach the desired temperature. to set the desired temperature (between 90 and 170 degrees). TIP: Press and release the buttons to increment the time in 5-minute intervals; press and hold the button to increment the time quickly.
To change the seat lamp bulb care and maintenance 1. Use a Phillips-head screwdriver to remove the screw on each side of the seat bench (Fig.3). 2. Slide the seat bench forward to remove it (Fig.4). To keep your product working and looking its best, please follow these simple care guidelines. 3. Remove and replace the seat lamp bulb (Fig.5). 4. Slide the seat bench back into place, pushing it firmly toward the back of the BodySpa until the bracket screw hole lines up with the hold in the wood.
FRANÇAIS Thérapie thermique humantouch.com 800.355.2762 mode d’emploi et d’entretien humantouch.
Profitez des avantages capables de changer des vies de la thérapie infrarouge, le tout, dans le confort de votre foyer. Nous employons une technologie à chaleur infrarouge combinée avec du thuya géant canadien de qualité supérieure et de provenance écologique, pour offrir une expérience similaire à celle d'un spa dont vous pouvez profiter au quotidien, à n'importe quelle heure du jour ou de la nuit, à la maison.
consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : Pour la plupart des gens, le Human Touch BodySpa est sûr et agréable. Il existe toutefois des conditions pour lesquelles des mesures de précaution doivent être considérées et/ ou pour lesquelles le massage pourrait ne pas être recommandé. Pour votre sécurité, veuillez prendre note des précautions suivantes avant d’utiliser le BodySpa.
Procéder au déballage préparez-vous Attache de retenue de la porte Choisissez un endroit sec et nivelé pour procéder à l'installation du BodySpa. L'humidité, par exemple dans une salle de bain ou près d'une piscine, pourrait endommager l'appareil. 2 Branchez le BodySpa dans une prise murale mise à la masse. 3 Tirez sur les attaches de retenue de la porte pour les retirer (une de chaque côté). Jetez les attaches (Fig.
prenez les commandes Placez l'interrupteur principal de l'alimentation qui se trouve à l'arrière de l'appareil en position de fonctionnement. 2 Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé. 3 Utilisez les touches et FRANÇAIS 1 Le BodySpa est facile à utiliser, vous n'avez qu'à le mettre en marche, choisir la température souhaitée et la durée de la séance, puis à attendre quelques minutes afin que l'appareil atteigne la température définie.
Banc de siège soin et entretien Pour changer l'ampoule de la lampe de siège • Le BodySpa n'exige pas d'entretien régulier. • Si l'ampoule de la lampe du siège infrarouge brûle, remplacez-la par l'ampoule de rechange qui est fournie avec l'appareil. Il est possible de se procurer d'autres ampoules auprès de Human Touch. 2. Faites coulisser le banc vers l'avant pour le retirer (Fig. 4).
humantouch.com 800.355.2762 manual de uso y cuidado humantouch.
Terapia Térmica Disfrute de los beneficios de la terapia térmica de infrarrojo profundo que cambian su vida en la comodidad de su casa. Utilizamos tecnología de calor infrarrojo lejano y fuente de cedro rojo de spa en casa que usted puede disfrutar diariamente en cualquier momento.
manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: Su BodySpa Human Touch es seguro y agradable para la mayoría de las personas. Sin embargo, hay condiciones para quienes se deben considerar medidas preventivas y/o no es recomendable el masaje. Para su seguridad, tenga en cuenta las siguientes precauciones antes de usar su BodySpa.
prepárese Desenvuelva la caja Seguro de retención de la puerta Escoja un área seca y nivelada para instalar su BodySpa. La humedad, como la de un baño o cerca de una piscina, le puede causar daños a la unidad. 2 Enchufe el BodySpa en una toma de corriente con conexión a tierra. Su BodySpa viene completamente armado, solo 3 Hale los seguros de retención de las puertas para extraerlos (uno a cada lado). Deseche los seguros (Fig.1).
tome el control 1 Encienda el interruptor principal en la parte posterior de la unidad. 2 Mantenga presionado el botón de encendido para encender la unidad. 3 Utilice los botones de temperatura y Utilizar su BodySpa es fácil, solo debe encenderlo, seleccionar la temperatura y la duración de la sesión que desea, a continuación espere unos minutos para que la unidad alcance la temperatura deseada. para ajustar la temperatura deseada (entre 90 y 170 grados).
Banco del asiento cuidado y mantenimiento Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, siga estos pasos simples para su cuidado. Para cambiar el bombillo de la lámpara del asiento 1. Utilice un destornillador Phillips para quitar los tornillos de cada lado del banco del asiento (Fig.3). 2. Deslice el banco del asiento hacia adelante para extraerlo (Fig.4). 3. Retire y reemplace el bombillo de la lámpara del asiento (Fig.5). 4.