ENGLISH MANUAL HQ-CHARGER01 AA/AAA BATTERY CHARGER FOR CAR USE READ INSTRUCTION BEFORE USE!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Please read this manual carefully. It contains important operating instructions. This battery charger will quickly and efficiently charge all AA or AAA Nickel Metal-Hydride (Ni-MH) or Nickel-Cadmium (Ni-Cd) batteries. Warning: • Charge only Ni-MH or Ni-Cd type batteries on this charger.
12V DC car battery power Charge rate: AA size – 900mA AAA size – 450mA Trickle charge rate: AA size – 60mA AAA size – 45mA Charging time: Size Charging current 450mA Česky Svenska * Charge time will vary depending upon the brand, capacity and condition of batteries being charged.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español 1. Before charging, read instruction. 2. This charger is intended for use with Nickel-Cadmium and Nickel-metalhydride rechargeable batteries only. Attempting to charge other types of batteries may cause personal injury and damage to the charger. 3. Do not expose charger to rain or moisture. For indoor use only. 4. Remove from mains output socket when not in use. 5.
DEUTSCH ANLEITUNG HQ-CHARGER01 AA/AAA-BATTERIELADEGERÄT FÜR AUTOS LESEN SIE VOR DER ANWENDUNG DIE ANWEISUNGEN DURCH!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Es enthält wichtige Betriebsanweisungen. Dieses Batterieladegerät lädt alle NickelMetallhydrid (Ni-MH) und Nickel-Cadmium (NiCd) Batterien vom Typ AA oder AAA schnell und effektiv auf. Warnung: • Laden Sie nur Ni-MH- oder Ni-Cd-Batterien mit diesem Ladegerät auf.
12 V GS-Autobatterie Ladestromstärke: Größe AA – 900 mA Größe AAA – 450 mA Pufferladung Nennstrom: Größe AA – 60 mA Größe AAA – 45 mA Ladezeit: Größe Ladestrom 450 mA Česky Svenska * Die Ladezeit hängt von der Marke, der Kapazität und dem Zustand der Batterien ab. Suomi AAA Magyar 900 mA 105 Minuten 115 Minuten 130 Minuten 140 Minuten 145 Minuten 150 Minuten 155 Minuten 165 Minuten 175 Minuten 180 Minuten 85 Minuten 105 Minuten 110 Minuten 120 Minuten 130 Minuten Español AA 1.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar 1. Lesen Sie vor dem Aufladen die Anweisungen durch. 2. Dieses Ladegerät ist ausschließlich für die Nutzung mit wiederaufladbaren Nickel-Cadmium- und Nickel-Metallhydrid-Batterien vorgesehen. Der Versuch, andere Batteriearten aufzuladen, kann Personenverletzungen zur Folge haben und das Ladegerät beschädigen. 3. Setzen Sie das Ladegerät nicht dem Regen oder Feuchtigkeit aus. Es ist nur für die Innennutzung geeignet. 4.
FRANçAIS MODE D´EMPLOI HQ-CHARGER01 CHARGEUR DE PILES AA/AAA POUR VEHICULE A LIRE AVANT UTILISATION!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Attention : • Ne rechargez que des piles Ni-MH ou Ni-Cd dans ce chargeur. • Les piles peuvent couler ou exploser en provoquant des blessures graves si elles ne sont pas correctement insérées, si elles sont mises au feu, si elles sont mélangées à d'autres types de piles ou si elles sont mises en court-circuit. Caractéristiques : • Prévu pour le rechargement de 2 piles AA ou AAA Ni-MH/Ni-Cd à la fois.
Alimentation 12V cc par batterie de véhicule Taux de charge : Taille AA – 900mA Taille AAA– 450mA Taux de charge lente : Taille AA – 60mA Taille AAA– 45mA Durée de la charge : Taille Courant de charge 450mA Česky 11 Svenska * La durée du rechargement varie en fonction de la marque, de la capacité et de l'état des piles.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar 1. Avant d'effectuer le rechargement de vos piles, veuillez lire les instructions. 2. Ce chargeur est conçu pour être utilisé avec des piles rechargeables Cadmium Nickel et Métal-Hydrure uniquement. Toute tentative de rechargement de piles d'un autre type peut provoquer des blessures et la détérioration du chargeur. 3. N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à l'humidité. Il n'est pas prévu pour être utilisé à l'extérieur. 4.
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING HQ-CHARGER01 AA/AAA ACCULADER VOOR GEBRUIK IN DE AUTO LEES VÓÓR GEBRUIK DE INSTRUCTIES!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Lees deze handleiding a.u.b. zorgvuldig. Deze handleiding bevat belangrijke bedieningsinstructies. Met deze acculader kunnen alle AA of AAA nikkel metaal hydride (Ni-MH) of nikkel-cadmium (Ni-Cd) accu's snel en efficiënt opgeladen worden. Waarschuwing: • Laad alleen accu's van het type Ni-MH of Ni-Cd met deze lader op.
12 volt DC autoaccu Oplaadvermogen: AA type – 900mA AA type – 450mA Laadstroom druppelladen: AA type – 60mA AA type – 45mA Oplaadtijd : Afmeting Laadstroom 450mA Česky 15 Svenska * De oplaadtijd zal variëren afhankelijk van het merk, de capaciteit en conditie van de accu's die opgeladen worden.
English Deutsch Italiano Nederlands Français 1. Lees vóór het opladen de instructies. 2. Deze oplader is uitsluitend bedoeld voor het opladen van oplaadbare nikkel-cadmium en nikkel metaal hydride batterijen. Het opladen van andere soorten batterijen kan lichamelijk letsel veroorzaken en kan de oplader beschadigen. 3. Stel de oplader niet bloot aan regen of vocht. Uitsluitend voor gebruik binnenshuis. 4. Haal de stekker uit het contact wanneer u het apparaat niet gebruikt. 5.
ITALIANO MANUALE CARICATORE HQ 01 CARICABATTERIA AA/AAA DA USARE IN AUTO LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Avvertenza: • Su questo caricatore, caricare esclusivamente batterie Ni-MH o Ni-Cd. • Le batterie non inserite nel modo corretto, gettate nel fuoco, mischiate con altri tipi di batterie o in cortocircuito possono subire fuoriuscite o esplodere, provocando lesioni personali. Caratteristiche: • Per il caricamento di 2 elementi di batteria AA o AAA Ni-MH/Ni-Cd alla volta. • Progettate per adattarsi alla presa dell'accendisigari a 12 V CC dell'auto.
alimentazione batteria auto 12 V CC Velocità di carica: AA – 900 mA AAA – 450 mA Tasso mantenimento carica: AA – 60 mA AAA – 45 mA Tempo di carica: Dimensioni Corrente di carica 450 mA Suomi AAA Magyar 900 mA * Il tempo di carica potrà variare in base alla marca, alla capacità e alle condizioni delle batterie da caricare.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español 1. Prima di effettuare la ricarica, leggere le istruzioni. 2. Questo caricabatterie è destinato esclusivamente all'uso con batterie ricaricabili all'idruro di nickel metallico e al nickel-cadmio. Se si tenta di caricare altri tipi di batterie, è possibile causare lesioni alle persone e danni al caricabatterie. 3. Non esporre il caricabatterie alla pioggia o all'umidità. Solo per uso interno. 4.
ESPAÑOL MANUAL DE USO HQ-CHARGER01 CARGADOR DE PILAS AA/AAA PARA UN USO EN COCHE ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Por favor, lea detenidamente el presente manual. Incluye instrucciones de funcionamiento importantes. Este cargador de pilas cargará rápidamente y de forma eficaz todas las pilas de níquel e hidruro metálico (Ni-MH) de tipo AA o AAA o las pilas de níquel cadmio (Ni-Cd). Advertencia: • Cargue sólo las pilas de tipo Ni-MH o Ni-Cd exclusivamente con este cargador.
Alimentación de pilas del doche de 12V en CC. Índice de recarga: Tamaño AA – 900 mA Tamaño AAA – 450 mA Índice de recarga gradual: tamaño AA – 60 mA Tamaño AAA – 45 mA Duración de la recarga: Tamaño Corriente recarga 450 mA Česky 23 Svenska * El tiempo de la recarga dependerá de la banda, de la capacidad y de la condición de las pilas que están siendo recargadas.
English Deutsch Italiano Nederlands Français 1. Lea las instrucciones antes de realizar la recarga. 2. Este cargador ha sido diseñado para ser utilizado exclusivamente con pilas recargables de tipo níquel e hidruro metálico y níquel cadmio. Cualquier intento de recargar otro tipo de pilas podrá provocar daños personales y estropear el cargador. 3. No exponga el cargador a la lluvia o la humedad. Exclusivamente para un uso en interior. 4. Desenchúfela del enchufe de salida cuando no esté utilizándola. 5.
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HQ-CHARGER01 GÉPKOCSIBAN HASZNÁLHATÓ TÖLTŐ AA/AAA MÉRETŰ AKKUMULÁTOROKHOZ HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet. Fontos kezelési útmutatásokat tartalmaz. Ez a töltő gyorsan és hatékonyan feltölt minden AA vagy AAA nikkel-fém hidrid (Ni-MH) vagy nikkel-kadmium (Ni-Cd) akkumulátort. Figyelmeztetés: • Ezzel a töltővel csak Ni-MH vagy Ni-Cd típusú akkumulátorokat töltsön.
12 V DC gépkocsi akkumulátor Töltési sebesség AA méretnél – 900 mA AAA méretnél – 450 mA Csepptöltés sebessége: AA méretnél – 60 mA AAA méretnél – 45mA Töltési idő Méret Töltőáram 450 mA Česky 27 Svenska * A töltési időtartam az akkumulátor gyártmányától, kapacitásától és állapotától függően változik.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar 1. Töltés előtt olvassa el az útmutatót. 2. Ez a töltő csak nikkel-kadmium és nikkel-fém hidrid akkumulátorok töltésére készült. Ha más típusú akkumulátorokat kísérel meg vele tölteni, személyi sérülés vagy a töltő megrongálódásának veszélyét teremti meg. 3. Esőtől és nedvességtől védje a töltőt. Csak beltéri használatra alkalmas. 4. Ha nem használja, kapcsolja le a hálózati aljzatról. 5.
SUOMI KÄYTTÖOHJE HQ-CHARGER01 AA/AAA-PARISTOJEN LATURI AUTOON LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita. Tämä paristolaturi lataa nopeasti ja tehokkaasti kaikki AA tai AAA nikkelimetallihydridi (Ni-MH) tai nikkeli-kadnium (Ni-Cd) -paristot. Varoitus: • Lataa laturissa ainoastaan Ni-MH tai Ni-Cd -tyyppisiä paristoja.
12V DC ajoneuvon akkuteho Varausvirta: AA koko – 900mA AAA koko – 450mA Hoitolatauksen virta: AA koko – 60mA AAA koko – 45mA Latausaika: Koko Latausvirta 450mA Česky 31 Svenska * Latausaika vaihtelee ladattavien paristojen tuotemerkistä, tehosta ja kunnosta.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español 1. Lue ohjeet ennen laturin käyttöä. 2. Tämä laturi on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ladattavien nikkelikadmium- ja nikkelimetallihydridiparistojen kanssa. Muiden tyyppisten paristojen lataus voi johtaa henkilövahinkoihin ja laturin vaurioitumiseen. 3. Älä altista laturia vesisateelle tai kosteudelle. Ainoastaan sisäkäyttöön. 4. Irrota yksikkö verkkovirtalähteestä silloin, kun sitä ei käytetä. 5.
SVENSKA BRUKSANVISNING HQ-CHARGER01 AA/AAA BATTERILADDARE FÖR ANVÄNDNING I BILEN LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Läs denna bruksanvisning noga. Den innehåller viktiga användarinstruktioner. Denna batteriladdare laddar snabbt och effektivt batterier av typ AA eller AAA Nickel Metal-Hydride (Ni-MH) eller Nickel-Kadmium (Ni-Cd). Varning: • Ladda endast batterier av typ Ni-MH eller Ni-Cd med denna laddare.
12V DC bilbatteriets strömförsörning Laddningsstyrka: storlek AA – 900mA storlek AAA – 450mA Laddningsstyrka underhållsladding: för storlek AA – 60mA storlek AAA – 45mA Laddningstid: Storlek Laddningsström 450mA kapacitet och Česky 35 märke, Svenska * Laddningstiden varierar beroende på tillståndet hos de batterier som laddas.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español 1. Läs instruktionerna innan du laddar 2. Laddaren är endast avsedd för användning med Nickel-metal-hydride och Nickel-Kadmium uppladdningsbara batterier. Försök till att ladda andra sorters batteri kan orsaka personskador eller skada laddaren. 3. Utsätt inte laddaren för regn eller fukt. Endast för inomhusbruk. 4. Koppla bort apparaten från uttaget när den inte används. 5.
ČESKY NÁVOD K POUŽITÍ HQ-CHARGER01 NABÍJEČKA BATERIÍ TYPU AA/AAA PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español Magyar Suomi Svenska Česky Důkladně si přečtěte návod k použití. Návod obsahuje důležité pokyny a instrukce. Nabíječka baterií Ni-MH (Nikl Metal-Hydride) a Ni-Cd (NiklKadmium), nabíjí rychle a efektivně baterie o velikosti AA nebo AAA. Upozornění: • Nabíjejte pouze Ni-MH nebo Ni-Cd baterie.
12 V stejnosměrné napětí (DC) - napětí z cigaretového zapalovače automobilu Nabíjecí napětí a proud: Velikost AA – 900 mA Velikost AAA – 450 mA Nabíjecí proud v režimu Trickle (udržovací proud): Velikost AA – 60 mA Velikost AAA – 45 mA Nabíjecí čas: Velikost Nabíjecí proud 450 mA Česky 39 Svenska * Nabíjecí čas se různí v závislosti na kapacitě, typu, značce a na stavu nabíjených baterií.
English Deutsch Italiano Nederlands Français Español 1. Před použitím si přečtěte následující pokyny. 2. Nabíječka je určena pouze pro dobíjení baterií typu Ni-MH (Nikl-metalhydride) a Ni-Cd (Nikl Kadmium). Nabíjení jiných baterií může způsobit poranění obsluhující osoby nebo poškodit nabíječku. 3. Nevystavujte nabíječku dešti nebo nadměrné vlhkosti. Používejte pouze v uzavřených místnostech/prostorech. 4. Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte napájecí kabel. 5.