Installation and User Instructions PUBLIC ADDRESS AMPLIFIER For models: • HQ-HA30W
WARNING:THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green and Yellow: Earth (E) Blue: Neutral (N) Brown : Live (L) As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows: • The green and yellow coloured wire must be connected to the terminal that is marked by the letter E, mar
FRONT PANEL Mixer Amplifier 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Mic 1 Input (Phone) 7. Master Tone Control (Bass) 2. Mic 1 Volume Control 8. Master Tone Control (Treble) 3. Mic 2 Volume Control 9. Master Volume Control 4. Mic 3 Volume Control 10.Power On/Off Switch 5. Aux 1 Volume Control 11.Output Level Indicator LED 6. Aux 2 Volume Control 12.Power On/Off Indicator LED 12 10 REAR PANEL 12 13 1 14 15 16 2 3 4 17 5 18 6 19 7 20 8 9 21 10 11 1. Earth Connection Screw 12.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Mains Connection The supply transformer has been designed for use either 115V AC or 230V AC, selected by slide switch on rear panel. The amplifier is factory set at 230V AC mains voltage. Battery Connection (24V DC) When using external batteries, earth the amplifier via the screw terminal because there are high voltages present. Electrical stability of the system is increased by earthing the case.
Chime Switch on the chime on/off switch on the rear panel and short the pin4, pin5 of DIN socket or short the sleeve and ring of phone plug Mic 1. This will activate the chime function (“Ding-Dong” attention signal preceding a call).The default volume of the chime is pre-set at the factory and is adequate for most applications. Telephone Connection This input is for emergency announcements/signals and is not effected by the master volume control. Input level can be set by level control on the rear.
100V Line These loudspeakers are most commonly used in the Europe for PA distribution. When the amplifier is at full output, 100V RMS will be present at the output terminals. Only use 100V line loudspeakers with this output. All loudspeakers should be wired in parallel and the sum of the power tapping of each loudspeaker must not exceed the rated output of the amplifier, due to the nature of the loudspeaker and transformer impedance.
Technical Specifications Supply Type Model Mains Voltage HQ-HA30W AC 115V / 230V , 50 / 60Hz ± 10% Battery Voltage DC 24V (MAX 10% deviation) Output power Max : Rated : Outputs Inputs Frequency response Total harmonic distortion Signal to noise ratio Tone Controls Controls Indicators AC power consumption DC power consumption Chime Priority (VOX) Dimentions ( H ×W ×D ) Weight Color Mounting options Mixer Amplifier switchable 45W 30W Speaker outputs: 8Ω,25V,70V,100V TAPE out : 350mV, 4.
INSTALLATIE- EN GEBRUIKSAANWIJZING PUBLIC ADDRESS VERSTERKER VOOR MODELLEN: • HQ-HA30W
WAARSCHUWING: DIT APPARAAT DIENT GEAARD TE WORDEN AANGESLOTEN RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN BELANGRIJK De bedrading in het netsnoer zijn Gecodeerd in overéénstemming met de Volgende aanduiding: Indien de codering van de bedrading in de netsnoer van dit apparaat niet overéénkomt met de codering van uw aansluiting, vervolg dan als volgt; - Groen and Geel: Aarde (E) Blauw: Neutraal (N) Bruin : Fase - (L) - De groene en gele draad dient aangesloten te worden op de (pool)klem die gemarkeerd is
ALGEMENE INSTALLATIE - Gebruik geen microfoonkabels in de buurt van net-, data-, telefoon-, of 100V lijnkabels. - Gebruik geen 100V lijnkabels in de buurt van data-, telefoon-, of andere laagspanningskabels. - Gebruik niet meer dan 90% van het versterkers vermogen bij gebruik van de 100V lijn (alleen spraak). - Gebruik niet meer dan 70% van het versterkers vermogen bij gebruik van de 100V lijn (achtergrondmuziek).
VOORZIJDE Mixer Versterker 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 1. Microfoon 1 Ingang (6.35mm Jack Plug) 7. Hoofd Toonregeling (Laag) 2. Microfoon 1 Volumeregeling 8. Hoofd Toonregeling (Hoog) 3. Microfoon 2 Volumeregeling 9. Hoofd Volumeregeling 4. Microfoon 3 Volumeregeling 10.Aan / Uit Schakelaar 5. Aux 1 Volumeregeling 11.Uitgangsniveau LED indicator 6. Aux 2 Volumeregeling 12.Aan / Uit LED indicator ACHTERZIJDE 12 13 1 14 15 16 2 3 4 5 17 18 6 19 7 20 8 21 9 10 11 1.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
230V AC aansluiting De transformator/voeding is ontworpen voor gebruik op zowel een 115V AC of 230V AC Stroompunt, instelbaar met de schakelaar op de achterzijde. De fabrieksinstelling van de versterker is standaard ingesteld op 230V AC. 24V DC aansluiting Bij gebruik van een externe 24V DC aansluiting dient de versterker geaard te worden middels de aardeklem omdat er hoge voltages kunnen ontstaan. Elektrische stabiliteit wordt hierdoor vergroot.
Bel ( chime ) Schakel de aan/uit schakelaar in van de chime functie op de achterzijde en verbind PIN 4, PIN 5 van de DIN aansluiting of PIN 1 en PIN 2 van de 6.35mm plug van MIC1 met elkaar. Dit activeert de chime functie (te herkennen aan het zgn. “DING-DONG” signaal bij binnenkomst van een telefoonsignaal. Telefoonaansluiting. Deze aansluiting is voor (nood) oproepen/signalen en is onafhankelijk ingesteld van de hoofd volume regelaar. Het niveau hiervan wordt ingesteld op de achterzijde van het apparaat.
Luidsprekeraansluiting. Dit apparaat heeft vier verschillende type luidsprekeraansluitingen. Een 100V, 70V, 25V en lage impedantie aansluiting. Deze aansluitingen zijn niet in combinatie te gebruiken. Indien dit toch gedaan wordt, zal dit het apparaat beschadigen. 100V lijn. Deze soort luidsprekers zijn het meest gebruikelijk in Europa voor PA distributie. Als de versterker op vol vermogen functioneert, wordt 100V RMS uitgestuurd op de luidsprekeraansluitingen.
Technische specificaties Type: Model: Voeding Uitgangsvermogen Luidsprekeruitgangen: Ingangen: Frequentiebereik: Totale harmonische vervorming: Signaal-/ruisverhouding: Klankregelaars: Net voltage: Extern voltage: Maximaal: RMS: Mixer versterker HQ-HA30W AC 115V / 230V, 50 / 60HZ ± 10% instelbaar. DC 24V (maximaal. 10% afwijking). 45W 30W 8Ω, 25V, 70V en 100V. TAPE uit: 350mV, 4.7K Ω. Pre uit: 1V, 600 Ω. MIC1~3 : 1mV, 250Ω gebalanceerd met instelbare phantoom voeding.
Bedienungsanleitung Installations- und ORTSRUNDFUNKVERSTÄRKER Typen: • HQ-HA30W
ACHTUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET SEIN RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WICHTIG Die Leiter im Stromnetz werden mit den nachfolgenden Farben gekennzeichnet: Grüngelb: Erde Blau: Neutral (N) Braun: Spannu (L) ng (E) Da die Farben der Drähte im Stromkabel nicht den Bezeichnungen in Ihrem Stecker entsprechen müssen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: • Schließen Sie den gelbgrünen Draht am Kontakt an, der mit dem Buchstaben E, dem Erdungssymbol oder gelbgrün bezeichnet ist.
VORDERSEITE Mischverstärker 11 1 2 3 1. Eingang Mic 1 4 (Telefon) 5 6 7 8 9 12 10 7. Bässe 2. Lautstärkeregelung Mic 1 8. Höhen 3. Lautstärkeregelung Mic 2 9. Hauptlautstärkeregelung 4. Lautstärkeregelung Mic 3 10. EIN/AUS-Schalter 5. Lautstärkeregelung Aux 1 11. LED-Anzeige des Ausgangspegels 6. Lautstärkeregelung Aux 2 12. LED-Anzeige für EIN/AUS RÜCKSEITE 12 13 14 1 15 16 2 3 4 5 17 18 6 19 7 20 8 21 9 1. Erdungsschraube 12. Halter ~ Sicherungen 2.
1 2 3 4 5 6 8 7 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Stromanschluss Der Transformator kann 115V~ oder 230V~ aufnehmen. Auf der Geräterückseite stellen Sie die gewünschte Stromnetzspannung mit dem Schieberegler ein. Die Herstellervoreinstellung ist 230 V~. Anschließen einer Batterie (24 V =) Falls Sie externe Batterien verwenden, erden Sie den Verstärker mithilfe der Erdungsschraube, denn es können hohe Spannungen auftreten. Durch die Erdung des Gerätegehäuses erzielen Sie eine größere Stabilität des Systems.
Läuten Schalten Sie den Schalter für Läuten (EIN/AUS) auf der Geräterückseite ein (ON) und schließen Sie die Stifte 4 und 5 der DIN-Buchse oder die Fassung und den Ring der Mic 1-Buchse kurz. Jetzt ist die Funktion „Läuten“ aktiviert (Signal „Bim-Bam“, der auf Anrufe aufmerksam macht). Die Läutlautstärke ist vom Hersteller voreingestellt und eignet sich für die meisten Situationen. Telefonbuchse Dieser Eingang dient Notrufen und Notsignalen.
100V-Leitung Diese Lautsprecher werden in Europa häufig für den Ortsrundfunk verwendet. Falls der Verstärker mit voller Leistung betrieben wird, ist auf den Ausgangsklemmen die Spannung 100V RMS vorhanden. Verwenden Sie bei diesem Ausgang nur Lautsprecher für eine 100V-Leitung. Alle Lautsprecher sollten parallel angeschlossen sein und die Summe der Leistung aus den einzelnen Lautsprechern darf wegen deren Natur und der Impedanz des Transformators die Nennleistung des Verstärkers nicht überschreiten.
Technische Daten Art Typ Stromverso Netzspannung rgung Batteriespannung Ausgangsleistung Mischverstärker HQ-HA30W 115 V / 230 V~ , 50 / 60Hz ± 10% umschaltbar 24V= (MAX 10% Abweichung) Max. : 45W Nennleistung: Ausgänge Eingänge Frequenzreaktion Insgesamt Klirrfaktor Rauschabstand Bässe/Höhen Bedienelemente Anzeigen Verbrauch (~) Verbrauch (=) Läuten Priorität (VOX) Maße ( H × B × T ) Gewicht Farbe Aufstellung 30W Ausgänge für Lautsprecher: 8Ω,25V,70V,100V Ausgang TAPE Out : 350mV, 4.
Manuel d’installation et d’utilisation AMPLIFICATEUR DE SONORISATION Pour les modèles : • HQ-HA30W
ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR IMPORTANT Les fils du câble d’alimentation secteur sont marqués par des couleurs avec le codage suivant : Vert et jaune : Terre (E) Bleu : Neutre (N) Marron : Conducteur (L) Comme les couleurs des fils du câble d’alimentation de cet appareil pourraient ne pas correspondre aux marquages de couleur identifiant les bornes de votre prise veuillez procéder comme suit :
INSTALLATION GENERALE NE PAS utiliser les câbles de microphone près de câbles d’alimentation secteur, de données, de téléphone ou de ligne 100V. NE PAS utiliser les câbles de ligne 100V près de câbles de données, de téléphone ou d’autres câbles basse tension. NE PAS dépasser 90% de la puissance de sortie des amplificateurs lorsque vous utilisez la ligne 100V line (voix parlée uniquement).
PANNEAU AVANT Amplificateur mixeur 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 1. Entrée Mic 1 (Phone) 7. Commande ton principale (Basses) 2. Commande volume Mic 1 8. Commande ton principale (Aigus) 3. Commande volume Mic 2 9. Commande volume principale 4. Commande volume Mic 3 10. Interrupteur marche/arrêt On/Off 5. Commande volume Aux 11. Indicateur de sortie LED 6. Commande volume Aux 2 12.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Branchement du câble d’alimentation secteur Le transformateur d’alimentation a été conçu pour être utilisé aussi bien avec du courant alternatif 115V AC que 230V AC, faites glisser le commutateur situé sur le panneau arrière pour choisir la tension. L’amplificateur est réglé en usine sur la tension d’alimentation secteur de 230V AC.
Carillon Mettez l’interrupteur on/off du carillon situé sur le panneau arrière sur on et court-circuitez la broche 4, broche 5 de la prise DIN ou court-circuitez la bague et le manchon du connecteur jack Mic 1. Ceci activera la fonction carillon (Signal d’avertissement “Ding-Dong” précédant un appel). Le volume par défaut du carillon est préréglé en usine et il convient à la plupart des applications.
Branchement du haut-parleur Cet amplificateur est pourvu de quatre différents types de sortie de haut-parleur, il s’agit de sorties ligne 100V, 70V et 25V et d’une sortie à basse impédance. Vous ne pouvez utiliser qu’une seule de ces sorties à la fois. Toute tentative d’utiliser deux de ces sorties ou plus peut endommager l’amplificateur. 100V Line Ces haut-parleurs sont les plus communément utilisés en Europe pour les appareils de sonorisation.
Caractéristiques techniques Type Modèle Alimentati Tension secteur on Tension batterie Amplificateur mixeur HQ-HA30W AC 115V / 230V , 50 / 60Hz ± 10% commutable DC 24V (déviation MAX 10%) 45W Puissance de Max : Nominale : 30W sortie Outputs Sorties haut-parleur : 8Ω,25V,70V,100V Sortie MAGNETOPHONE : 350mV, 4,7KΩ Sortie Pre : 1V, 600Ω Inputs Mic1~3 : 1mV,250Ω compensé avec puissance fantôme sélectionnable. Aux1 : 200mV,47KΩ, non compensé. Aux2 : 500mV,47KΩ, non compensé.
Istruzioni di installazione ed uso SISTEMA DI AMPLIFICAZIONE PUBBLICA Per i modelli: • HQ-HA30W
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura va messa a terra RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN IMPORTANTE I fili del cavo di alimentazione sono colorati secondo il codice seguente: Verde e giallo: Terra (E) Blu: Neutro (N) Marrone: Fase (L) Dal momento che i colori dei fili nel cavo di alimentazione di questa apparecchiatura possono non corrispondere ai colori che identificano i terminali nella spina, procedere come segue: • Il filo verde-giallo va collegato al terminale identificato dalla lettera E, con
PANNELLO ANTERIORE Mixer Amplificatore 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 1. Input Microfono 1 (Fono) 7. Controllo dei toni principale (Bassi) 2. Controllo volume Microfono 1 8. Controllo dei toni principale (Acuti) 3. Controllo volume Microfono 2 9. Controllo volume generale 4. Controllo volume Microfono 3 10. Interruttore acceso/spento 5. Controllo volume linea AUX 1 11. LED indicatori volume di output 6. Controllo volume linea AUX 2 12.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Alimentazione tramite connessione alla rete Il trasformatore di alimentazione è stato progettato per poter usare corrente di rete alternata a 115V o a 230V. Il selettore si trova sul pannello posteriore. L'impostazione di fabbrica dell'amplificatore è per una corrente di rete a 230V AC. Alimentazione a batteria (24V DC) Quando si usano batterie esterne, l'amplificatore va messo a terra per mezzo del terminale a vite, perché sono presenti alti livelli di tensione.
Campanello Mettere in posizione di acceso l'interruttore acceso/spento del campanello sul pannello posteriore, e mettere a contatto I pin 4 e 5 della presa DIN, oppure la base e l'anello della spina fono del Microfono 1. Ciò attiverà la funzione del campanello (un segnale acustico "din-don" che precede una comunicazione). Il volume di default del campanello è pre-impostato di fabbrica ed è adeguato per la maggior parte delle applicazioni.
Linea a 70V / 25V Questo sistema è comune negli USA. Funziona esattamente sugli stessi principi della linea a 100V, ma l'output indicato dell'amplificatore presso i terminali di output sarà di 70V RMS o 25V RMS. Bassa impedenza (8Ω) Questo output consente di collegare altoparlanti standard a bassa impedenza. Il carico minimo di impedenza deve essere di 8Ω. Se si utilizzano due o più amplificatori, bisogna accertarsi che siano collegati in modo tale da tenere il carico di impedenza tra 8Ω e 16Ω.
Specifiche tecniche Tipo Mixer Amplificatore Modelli HQ-HA30W Alimentazi Tensione di rete one Batterie Potenza di output AC 115V / 230V, 50 / 60Hz ± 10% commutabili DC 24V (deviazione MAX 10%) Max 45W Indic. 30W Outputs ltoparlanti: 8Ω, 25V, 70V, 100V Pre out: 1V, 600Ω Nastro out: 350mV, 4.7KΩ Inputs Microfoni 1~3: 1mV, 250Ω bilanciato con phantom power selezionabile. AUX 1: 200mV, 47KΩ, non bilanciato. AUX 2: 500mV, 47KΩ, non bilanciato. Linea (Microfono 3): 200mV, 47KΩ, bilanciato. TEL: 0.
Instruktioner för montage och användning FÖRSTÄRKARE FÖR RADIO För typerna: • HQ-HA30W
OBS: DENNA ENHET MÅSTE VARA JORDAD RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VIKTIGT! Dom elektriska ledningarna är färgade på följande sätt: Grönt och gult : Jord (E) Blå : Neutral (N) Brun : Under (L) spänning Eftersom färgerna på enhetens ledningskablar inte nödvändigtvis behöver överensstämma med färgerna på era ingångsuttag gör som följer. - Den gröna och den gula sladden skall kopplas till ingång märkt med bokstaven E, jordsymbol, grönt eller gult.
SE TILL att alla högtalare är kopplade i fas. Innan ni kopplar högtalarledningarna till förstärkaren se till att det i denna ledning inte förekommit några kortslutningar 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 1. Ingång Mic1 7. Huvudinställning ton (Bas) 2. Volymkontroll Mic 1 8. Huvudinställning ton (Diskant) 3. Volymkontroll Mic 2 9. Huvudkontroll volym 4. Volymkontroll Mic 3 10. Strömbrytare 5. Volymkontroll Aux 1 11. LED diod indikator för utgångsnivå 6. Volymkontroll Aux 2 12.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Koppling till strömnätet Späningstransformatorn är konstruerad antingen för 115V eller 230V, där man väljer spänning med hjälp av omkopplaren på panelens bakre sida. Förstärkaren är fabriksinställd på 230 V. Batterikoppling (24 V =) Om ni använder externt batteri, jorda förstärkaren med hjälp av ledningen som är kopplad till skruvklämman, eftersom det kommer att bildas hög spänning. Enhetens jordskydd förhöjer systemets elektriska stabilitet.
Ringning Sätt på omkopplaren för påslagning och avstängning av ringning på bakre delen av panelen och korta tapparna 4 och 5 DIN kontakten (uttaget) eller korta fattningen och ringen på kontakten Mic 1. I och med detta aktiverar ni ringfunktionen (signalen „Ding-Dong“, som tillkännager inkommande samtal).Volymen på ringsignalen är fabriksinställd och passar för dom flesta typer av användning. Inkoppling av telefon. Denna ingång är till för nödsignal/alarm.
Ledning 100V Dessa högtalare används oftast i Europa och det för distribuering av lokalradio. Om förstärkaren används med full effekt så kommer strömmen i utgångskontakterna vara 100V RMS. I denna utgång används endast högtalare anpassade för 100V ledning. Alla högtalare skall vara kopplade parallellt och den sammanlagda effekten utgående från dom enskilda förstärkarna får inte överstiga, p.g.a. högtalarnas karaktär och transformatorns impedans, förstärkarens nominella effekt.
Teknika Data Ström Nätström: Typ: Vara: Batteriström: Ingångseffekt Nominell: Utgångar: Ingångar: Frekvenssvar: Total harmonidistortion: Signalintervall/brus: Toninställning: Mixerförstärkare HQ-HA30W 115V / 230V, 50 / 60HZ ± 10% omslagningsbar. DC 24V (maximaal. 10% afwijking). Max: 45W 30W Utgångar till högtalare 8Ohm 25V, 70V, 100V Utgång TAPE Out: 350mV, 4.7kOhm Utgång Pre Out: 1V,600 Ohm Mic 1-3: mV, 250Ohm balanserad, med väljbar kombinerad effekt. Aux 1: 200mV 47KΩej balanserad.
Asennus- ja käyttöohje PA- VAHVISTIN Tyypit: • HQ-HA30W
HUOMAUTUS: TÄMÄ LAITE ON MAADOITETTAVA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Kuva: HUOM. SÄHKÖISKUVAARA Koska tämän laitteen verkkojohdon johtimien värit voivat poiketa liittimen päätteiden värimerkinnöistä, on tarpeen menetellä seuraavasti: • Keltavihreä johdin on liitettävä päätteeseen, joka on merkitty kirjaimella E, maadoituksen symbolilla tai vihreällä tai keltaisella värillä. • Sininen johdin on liitettävä päätteeseen, joka on merkitty kirjaimella N tai mustalla värillä.
ETUPANEELI Miksausvahvistin 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 1. Sisääntulo Mic 1 (Puhelin) 7. Äänensävyn pääsäätö (matalat äänet) 2. Äänenvoimakkuuden säätö Mic 1 8. Äänensävyn pääsäätö (korkeat äänet) 3. Äänenvoimakkuuden säätö Mic 2 9. Äänenvoimakkuuden pääsäätö 4. Äänenvoimakkuuden säätö Mic 3 10.Virtakytkin 5. Äänenvoimakkuuden säätö Aux 1 11.Ulostulotason ilmaisevat LED diodit 6. Äänenvoimakkuuden säätö Aux 2 12.
1 2 3 4 5 6 7 8 TEL PRE VOX +V D D MUTE OFF CHIME ON VOX POWER AMP 4 1 C 2 TONE 5 3 MASTER INC(1V) C 2 3 MIC1 PRE 1 70V 3 MIC2 PRE 1 OUTPUT BOARD 100V 2 25V 8ohm COM B B G 2 3 T-OUT(350mv) MIC3 PRE 230V +B OFF ON 1 16V 115V AUX1 PRE PHANTOM POWER + _ DC24V A A Title AUX2 PRE Size Number Revision A3 Date: File: 1 2 3 4 5 6 7-May-2002 A:\PBL3000.
Sähköverkkoon liittäminen Virransyöttömuuntaja on tarkoitettu 115V~ tai 230V~ jännitteelle, joka valitaan takapaneelissa olevalla valintakytkimellä. Vahvistimen tehtaalla asetettu verkkojännite on 230 V~ Akun liittäminen (24 V =) Käyttäessäsi ulkopuolista akkua maadoita vahvistin ruuviliittimeen kiinnitetyllä johtimella laitteeseen tulevan korkean jännitteen vuoksi. Laitteen kotelon maadoittaminen parantaa järjestelmän sähköistä tasapainoa. HUOM.
Soittoääni Kytke takapaneelissa oleva soittoäänen katkaisin päälle (ON) ja oikosulje DIN liittimen piikit 4 ja 5 tai oikosulje Mic 1 pistokkeen holkki ja rengas. Niin aktivoituu soittoäänitoiminto (signaali „Bim-Bam“, joka ilmoittaa tulevan puhelun). Soittoäänen voimakkuus on asetettu tehtaalla ja se on sopiva yleiseen käyttöön. Liitin puhelimen liittämistä varten Tämä sisääntulo on tarkoitettu hätäilmoituksille/signaaleille eikä äänenvoimakkuuden pääsäädin vaikuta siihen.
100V järjestelmä Näitä kaiuttimia käytetään useimmin Euroopassa paikallisradioiden verkoissa. Jos vahvistinta käytetään täydellä teholla, on ulostuloliittimissä 100 V RMS jännite. Liitä tähän ulostuloon vain 100 V järjestelmään tarkoitetut kaiuttimet. Kaikki kaiuttimet on kytkettävä rinnakkain ja yksittäisten kaiuttimien ulostulotehon summa ei kaiuttimen luonteen ja muuntajan impedanssin vuoksi saa ylittää vahvistimen nimellistehoa.
Tekniset tiedot Laite Tyyppi Virran-syö Verkkojännite ttö Akun jännite Ulostuloteho Miksausvahvistin HQ-HA30W 115 V / 230 V~ , 50 / 60Hz ± 10% valinta 24 V= (MAX 10% poikkeama) Max.