User manual
18
19
OVERVIEW · ÜBERSICHT · VISION GENERALE · VISIÓN GENERAL
Upper Skin Decke Extrados Superficie exterior
Lower Skin Boden Intrados Superficie interior
1
Leading Edge Leitkante Bord d'attaque Borde de ataque
2
Trailing Edge Schleppkante Bord de fuite Borde de fuga
3
Wingtip Stabilos Bout d’aile alerón
4
Airfoil/Rip Profil - Rippe Profil - nervure Perfil - nerviación
5
Air Inlet opening Lufteintrittsöffnung
Orifice d’entrée
de l‘air
Abertura de ent-
rada de aire
6
Main Bridle Hauptwaage Bridage principal Bridas principal
7
Brake Bridle Bremswaage Bridage de frein Brida de freno
8
Front Line Toggle Flugleinenadapter
Orifice d’entrée
de l‘air
Adaptador de líneas
de principales
9
Brake Line Toggle Bremsleinenadapter
Points d'attache
des lignes de frein
Adaptador de
líneas de freno
10
Front/Power Lines Hauptleinen Lignes avant Lineas de principales
11
Brakelines /
Backlines
Bremsleinen Lignes de frein Líneas de freno
12
Quadline Handle Vierleiner-Griff Poignée quatre lignes
Mando de cua-
tro líneas
13
Front Leader Lines Hauptleinen-Tampen prelignes avant
Cabos de las cuer-
das principales
14
Back Leader Lines Bremsleinen-Tampen Prélignes arrières
Cabos de las cuer-
das de frenado
15
Fixation for strop
Harness Line
Befestigung für
Trapez Leine
Fixation du bout
de harnais
Adaptador de
línea de arnés
16
Groundstake Loop
Groundstake-
Schlaufe
Boucle pour la
fixation à l'ancr
Nudo corredizo
para seguro con
anclaje a suelo
17
Harness Strop Line Harness_Leine Bout de harnais Línea de arnés
1
Towpoint lock Sicherung zur Befestigung der Waage Blocage pour la fixation du bridage Seguro de fijación del equilibrador
2
Powerline towpoint (pigtail) Powerleinen-Befestigungsadapter Adaptateur de fixation des lignes de traction Adaptador de fijación de líneas de mando
3
Bridle attachement tag Waagebefestigungsschlaufe Boucle de fixation du bridage Nudo corredizo de fijación del equilibrador
4
Dirt out Dirt Out Dirt Out Dirt Out
5
Brakeline towpoint with knots
Bremsleinenadapter mit
Knotenleiter zum Trimmen
Adaptateur des lignes de frein avec
échelle de nœuds pour le bridage
Adaptador de líneas de freno con
guía de anudado al lastre
6
Crossvents Querbelüftüngslöcher in den Profilen Trous d’aération transversaux les caissons
Agujeros de ventilación trans-
versales en los perfiles
7
V-Rips Diagonal-Profil (V-Rippen) Caisson diagonal Perfil diagonal
8
Attachment for harness line Befestigung für Harness-Leine Fixation pour la ligne de harnais Fijación para línea de arnés
2
4
5
1
3
6
7
8
9
10
15
16
17
1
2
4
3
DETAILS · DETAILS · DÉTAIL · DETALLE?
1
1
5
2
6
3
7
4
8
8
11
14
12
13