VDP P1500S SM SMOKE E MACHINE E – 1500 W ROOKM MACHINE – 1500 W MACHI INE À FUMÉ ÉE – 1500 W MÁQUINA DE HUMO – 1500W LMASCHINE E – 1500W NEBEL USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 6 9 12 15
VDP1500SM 05.01.2010 2 Rev.
VDP150 00SM Rev v. 01 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device or the package indicates that disposal of the dev vice after its life ecycle could harm th he environment.. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted municip pal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling.
VDP150 00SM Rev v. 01 • Only use u the device fo or its intended p purpose. All other uses may lea ad to short circu uits, burns, electro oshocks, crash, etc. Using the device d in an una authorised way will void the wa arranty. 4. Mo ounting the Device • Have the t device installed by a qualified person, resp pecting EN 6059 98-2-17 and all other applicable e norms. arrying construc ction must be ab ble to support 10 times the weiight of the devic ce for 1 hour without • The ca deform ming.
VDP1500SM Rev. 01 When all devices have the same address, all the units will “listen” to the control signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question.
Rev v. 01 VDP150 00SM GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus l wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu.
VDP150 00SM v. 01 Rev • Gebruiik de oorspronk kelijke verpakkin ng wanneer u he et toestel vervo oert. • Om ve eiligheidsredene en mag de gebru uiker geen wijzigingen aanbren ngen aan het toe estel. • Gebruiik het toestel en nkel waarvoor het h gemaakt is. Andere toepass singen kunnen leiden tot kortslu uitingen, brandw wonden, elektris sche schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebru uik vervalt de garanttie. 4.
VDP1500SM Rev. 01 DMX512 startadres Alle DMX-gestuurde toestellen hebben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reageert op de signalen. Dit digitale startadres is het kanaalnummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het signaal van de DMX controller. Geef het correcte nummer in en lees het af op de display onderaan uw VDP1500SM. U kunt één enkel startadres gebruiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven.
00SM VDP150 Rev v. 01 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie v peut polluer l'environnementt.
VDP150 00SM Rev v. 01 • Transp porter l’appareil dans son emba allage originel. • Toute modification de e l’appareil est in nterdite pour de es raisons de sé écurité. ser votre VDP1500SM qu’à sa fonction prévue e. Tout autre us sage peut cause er des courts-cirrcuits, • N’utilis des brrûlures, des élec ctrochocs etc. Un usage improp pre annule d'offiice la garantie. 4.
VDP1500SM Rev. 01 Connexion DMX512 avec terminaison Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX. Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
VDP150 00SM v. 01 Rev MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, po odrían dio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura dañar el med doméstica; debe ir a una em mpresa especializada en reciclajje.
VDP150 Rev 00SM v. 01 • Utilice sólo la VDP150 00SM para aplicaciones descritas en este man nual a fin de eviitar p.ej. as eléctricas, etc. Un uso desau utorizado puede e causar daños y cortocircuitos, quemaduras, descarga mpletamente. anula la garantía com 4. Mo ontaje del ap parato • Respette la directiva EN E 60598-2-17 y toda norma na acional antes de e instalar el apa arato. La instalación debe ser s realizada por un técnico esp pecializado.
VDP1500SM Rev. 01 en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP de la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal.
VDP150 00SM Rev v. 01 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese es Produktes na ach seinem Lebe enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
VDP150 00SM Rev v. 01 • Nehme en Sie das Gerä ät erst in Betrieb b, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen verrtraut gemacht haben. Lassen Sie das s Gerät nicht vo on Personen bed dienen, die sich nicht mit dem Gerät G auskenne en. Meist ist i die Beschädigung des Gerättes das Ergebnis s von unfachmä ännischer Bedien nung. • Verwenden Sie die Orriginalverpackun ng, wenn das Ge erät transportie ert werden soll. • Eigenm mächtige Änderu ungen sind aus Sicherheitsgrün nden verboten.
VDP1500SM Rev. 01 DMX512 startadres Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.