LX1 101 SMART LED PAR PR RO - BLACK - DOUBLE BR RACKET - 18 X 3W TRI-CO OLOUR LEDS S RO - ZWART - DUBBELE BEUGEL B - 18 DRIEKLEURIGE LEDS 3W W SMART LED PAR PR CTEUR PAR PRO P À LED - NOIR - DOUBLE ÉTRIER - 18 LED TR RICOLORES 3W 3 PROJEC FOCO PAR P PROFESI IONAL CON LEDS L - NEGR RO - SOPORT TE DOBLE - 18 1 LEDS TRICOL LORES DE 3W W SMART LED PAR PR RO - SCHWAR RZ - DOPPEL LTE HALTERU UNG - 18 DRE EIFARBIGE LEDS L VON 3W W USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING MODE D’EMPLOI AL DEL USUA ARIO MANUA BEDIEN N
LX10 01 term minator eindwee erstand stance de terminaison résis terminación Termin nierung How to tu urn the controlle er line from 3-p pins into 5-pins (plug and socke et). Controlle er line van 3-pin n naar 5-pin aan npassen (stekke er en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broc ches en 5 broch hes (fiche et con ntact). Modificarr la línea del con ntrolador de 3 polos p y 5 polos (conector ( y conttacto). Die Contrroller-Linie von 3-Pin nach 5-Piin anzupassen (Stecker ( und Ko ontakt). V.
LX10 01 USER MA ANUAL 1. I Introductio on To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device or the package indicates that disposal of the dev vice after its life ecycle could harm th he environment. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted municip pal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling. This devic ce should be returned to yo our distributor or o to a local recy ycling service.
LX101 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm) in front of the openings. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
LX101 6. Installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 6.1 Overhead mounting • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable • • • • • • • norms. The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of the device for one hour without deformation. The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable [7].
LX101 Use the and buttons to navigate the menu map and menu options. Press to access the menu function currently displayed or to enable a menu option. To return to the previous option or menu without changing the value, press the
LX101 6. 7. Press and use or to set the strobe effect (off) ~ (max.). Finally, press to confirm. Note that you will have selected the first colour. Simply press
LX101 channel function 6 strobe 7 auto programs 8 speed 9 dimmer from to 201 206 211 216 221 226 231 236 241 246 251 000 010 000 052 102 153 204 255 000 000 052 102 153 204 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 009 255 051 101 152 203 254 255 051 101 152 203 255 description white 3200K 3400K 4200K 4900K 5600K 5900K 6500K 7200K 8000K 8500K 10 000K strobe off strobe 0 ~ 20Hz (slow ~ fast) no function auto program 1 auto program 2 auto program 3 auto program 4 auto program 5 speed of auto p
LX101 8. • • • • • • Cleaning and maintenance All screws should be tight and free of corrosion. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections… Mechanically moving parts must not show any signs of wear and tear. The electric power supply cables must not show any damage.
LX10 01 GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. I Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als a het na zijn le evenscyclus wordt m Gooi dit toestel (en even ntuele weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. et bij het gewon ne huishoudelijk ke afval; het mo oet bij een gespe ecialiseerd bedrrijf batterijen) nie terechtkomen voor recyclage.
LX101 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen het toestel en elk ander object. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken.
LX101 6. Installatie Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. 6.1 Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke • • • • • normen. De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel [7]. Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt.
LX101 toets < functie scroll door de verschillende menuopties in stijgende volgorde scroll door de verschillende menuopties in dalende volgorde De geselecteerde menufunctie wordt op de lcd-display weergegeven. De lcd-display geeft ook de eerstvolgende menuoptie onder de functie weer. Selecteer een menuoptie met . Scroll doorheen het menu met en . Selecteer de menufunctie met en druk op om naar het hoofdmenu terug te keren zonder de waarde te hebben gewijzigd.
LX101 Aanmaken van een statische kleur Met deze projector kunt u zelf kleuren aanmaken. 1. Druk op
tot op de lcd-display verschijnt. 2. Bevestig uw keuze met . 3. Selecteer de gewenste kleur met of . 4. Wijzig de kleurwaarde met ( ~ , van 0 tot 100%). 5. Bevestig uw keuze en ga naar de volgende kleur (groen, blauw) met . Geef nu ook de waarde voor de twee volgende kleuren in. 6. Druk op en stel het stroboscoopeffect in met of ( (uit) ~ (max.)). 7.LX101 kanaal 4 5 functie blauw van 000 000 tot 255 010 011 031 051 071 091 111 131 151 171 255 050 070 090 110 130 150 170 200 201 206 211 216 221 226 231 236 241 246 251 000 010 000 052 102 153 204 255 000 000 052 102 153 204 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 009 255 051 101 152 203 254 255 051 101 152 203 255 kleurenmacro’s 6 stroboscoop 7 automatische programma’s 8 snelheid 9 dimmer omschrijving 0 ~ 100% geen functie rood groen blauw S 100% 0% T 100% 0% S 0% 100% T 0% 100% S 0
LX101 7.5 Master-slavesturing Simultane sturing van meerdere toestellen. 1. Koppel uw toestellen aan elkaar met behulp van standaard DMX-kabels. Gebruik een eindweerstand op het laatste toestel bij langere kabellengtes. 2. Kies het eerste toestel in de reeks als mastertoestel. Druk op
en kies een aanstuurmodus ( , of ). 3. Kies dezelfde kanaalmodus op elk slavetoestel als die van het mastertoestel (via ). 4. 8. • • • • • • Stel het DMX-adres van alle slavetoestellen op 1 ( ).LX10 01 M MODE D’E EMPLOI 1. I Introductio on Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole su ur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimin nation d’un appareil en fin de vie v peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un u appareil électtrique ou électro onique (et des piles p p les déchetts municipaux non n sujets au trii sélectif ; une déchèterie d traite era éventuelles) parmi l’appareil en question.
LX101 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 2,5 cm entre l’appareil et tout autre objet. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
LX101 6. Installation Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d’emploi. 6.1 Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme • • • • • • • • applicable. La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. Fixer votre LX101 à l’aide d’un câble de sécurité [7] (sécurité supplémentaire).
LX101 touche fonction défilement du menu de bas en haut défilement du menu de haut en bas L’afficheur LCD affiche les fonctions ainsi que la première option disponible dans la fonction sélectionnée. Enfoncer la touche pour sélectionner une fonction. Faire défiler le menu avec les touches et . Enfoncer la touche pour accéder à la fonction sélectionnée ou enfoncer la touche pour revenir au niveau précédent. 7.
LX101 Couleurs statiques personnalisées Ce projecteur vous permet de créer vos propres couleurs. 1. Enfoncer la touche
jusqu’à ce que s’affiche. 2. Confirmer votre sélection avec la touche . 3. Sélectionner la couleur avec les touches et . 4. Modifier la valeur de la couleur rouge ( ~ , de 0 à 100%). 5. Confirmer et sélectionner la deuxième couleur (vert, bleu) avec . Configurer la valeur de la deuxième et troisième couleur. 6.LX101 canal 5 fonction de 000 à 010 011 031 051 071 091 111 131 151 171 255 050 070 090 110 130 150 170 200 201 206 211 216 221 226 231 236 241 246 251 000 010 000 052 102 153 204 255 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 009 255 051 101 152 203 254 - macros couleur 6 stroboscope 7 programmes automatiques 8 vitesse 000 255 variation 000 052 102 153 204 051 101 152 203 255 9 description pas de fonction rouge vert S 100% T 100% 0% 100% T 0% S 0% 100% 0% S 100% T T 100% 100% blanc 3
LX101 7.5 Mode maître/esclave Ce mode permet le pilotage simultané de plusieurs projecteurs. 1. Utiliser des câbles DMX standard et interconnecter vos projecteurs. Nous vous conseillons de munir le dernier projecteur dans la série d’une résistance de terminaison. 2. Configurer le premier projecteur de la série comme appareil maître. Enfoncer la touche
et sélectionner un mode ( , ou ). 3. Sélectionner le même mode de canal sur chaque appareil esclave comme sur l’appareil maître (via ). 4. 8.01 LX10 MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. I Introducció ón A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, podrían dañar el medio ambiente. a (ni las pilas, p si las hubie era) en la basurra doméstica; debe ir a una No tire este aparato empresa espe ecializada en rec ciclaje.
LX101 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5cm entre el aparato y cualquier otro objeto. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • Familiarícese con el funcionamiento del aparato.
LX101 6. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 6.1 Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación • • • • • debe ser realizada por un técnico especializado. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Fije siempre el LX101 con un cable de seguridad [7] (seguridad adicional).
LX101 Desplácese por el menú con las teclas y . Pulse la tecla para acceder a la función seleccionada o pulse la tecla para volver al nivel anterior. 7.
LX101 6. Pulse y configure el efecto estroboscópico ( (desactivado) ~ (máx.)) con las teclas y . Luego, confirme con . Se selecciona el primer color. Salga del menú con la tecla . 7. Velocidad del dimmer 1. Pulse hasta que se visualice . 2. Confirme su elección con la tecla . 3. Seleccione la velocidad del dimmer ( , 4. Confirme su elección con la tecla . 7.4 ~ ) con las teclas y .
LX101 canal función de a 201 206 211 216 221 226 231 236 241 246 251 000 010 000 052 102 153 204 255 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 009 255 051 101 152 203 254 - 6 estroboscopio 7 programas automáticos 8 velocidad 000 255 dimmer 000 052 102 153 204 051 101 152 203 255 9 descripción blanco 3200K 3400K 4200K 4900K 5600K 5900K 6500K 7200K 8000K 8500K 10 000K estroboscopio desactivado estroboscopio 0 ~20Hz (lento ~ rápido) sin función programa automático 1 programa automático 2 pr
LX101 8. Limpieza y mantenimiento • • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. • • • • Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
01 LX10 BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. E Einführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbo ol auf dem Produ ukt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses s Produktes nac ch seinem Leben nszyklus der Um mwelt Schaden zufügen z kann.
LX101 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
LX101 6. Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 6.1 Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen • • • • • • • • zutreffenden Normen installieren. Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden [7].
LX101 Die ausgewählte Menüfunktion wird im LCD-Display angezeigt. Das LCD-Display zeigt auch die nächste Menü-Option unter die Funktion an. Wählen Sie eine Menü-Option mit aus. Blättern Sie mit und durch das Menü. Wählen Sie die Menüfunktion mit aus und drücken Sie auf um ohne Änderung vom Wert zum Hauptmenü zurückzukehren. 7.
LX101 4. 5. Ändern Sie den Farbwert mit ( ~ , von 0 bis 100%). Bestätigen Sie Ihre Wahl und gehen Sie mit zur nächsten Farbe (Grün, Blau). Geben Sie nun auch den Wert für die zwei nächsten Farben ein. Drücken Sie auf und stellen Sie den Stroboskopeffekt mit oder ( (aus) ~ (max.)). Bestätigen Sie nun mit . Die erste Farbe wird ausgewählt. Drücken Sie auf um das Menü zu verlassen. 6. 7. Die 1. 2. 3.
LX101 Kanal Funktion Von 091 111 131 151 171 bis 110 130 150 170 200 201 206 211 216 221 226 231 236 241 246 251 000 010 000 052 102 153 204 255 205 210 215 220 225 230 235 240 245 250 255 009 255 051 101 152 203 254 - 6 Stroboskop 7 automatische Programme 8 Geschwindigkeit 000 255 Dimmer 000 052 102 153 204 051 101 152 203 255 9 Umschreibung S 0% 100% T 100% 0% S S 100% T T 100% 100% 100% 100% Weiß 3200K 3400K 4200K 4900K 5600K 5900K 6500K 7200K 8000K 8500K 10 000K Stroboskop ausgeschalte
LX101 7.5 Master/Slave-Steuerung Gleichzeitige Steuerung mehrerer Geräte. 1. Verbinden Sie Ihre Geräte über Standard DMX-Kabel miteinander. Verwenden Sie bei längeren Kabellängen einen Abschlusswiderstand für das letzte Gerät. 2. Wählen Sie das erste Gerät in der Reihe als Master-Gerät. Drücken Sie auf und wählen Sie einen Ansteuermodus ( , or ). 3. Wählen Sie denselben Kanalmodus für jedes Slave-Gerät aus als diesen des Master-Gerätes (über ). 4. 8.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décr