VDP PL303B BS KOMBO O – DMX LE ED EFFECT WITH W 6 LEN NSES KOMBO O – DMX LE EDEFFECT MET M 6 LENS SEN KOMBO O – EFFET LED L DMX À 6 LENTILL LES KOMBO O - EFECTO O LED DMX CON C 6 LENT TES KOMBO O - DMX LE ED-EFFEKT MIT 6 LINS SEN USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 8 13 18 23
VDPL303BS 12.08.2010 2 Rev.
VDPL30 03BS Rev v. 01 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product This symbol on o the device orr the package in ndicates that dis sposal of the device after its life ecycle could harm th he environment. Do not dispose e of the unit (orr batteries) as unsorted u municipal waste; it shou uld be taken to a specialized co ompany for recy ycling.
VDPL30 03BS Rev v. 01 4. Fea atures • • • • • colourfful LED effect with w 6 lenses stand--alone or master/slave mode with w built-in pre-programmed efffects DMX-c controlled via 4 DMX channels adjustable strobe speed and rotation direction X mode sound--control in mastter/slave or DMX 5. Pro oduct Overv view Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual.
VDPL303BS Rev. 01 7. Mounting the Fixture • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. • The carrying construction must be able to support 10 times the weight of the device for 1 hour without deforming. • The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced.
VDPL30 03BS • Pres ss to confirm your se election. Rev v. 01 Master/Slave Mode (M Master Sound, Master Auto) This mode m allows you to link up to 32 2 units togetherr without a conttroller. • Use standard DMX cables to daisy--chain your unitts together via the t DMX connec ctor on the rearr of h fixture. For longer cable runs s we suggest using a terminator on the last fix xture. each • Cho oose the first unit in the chain to t function as th he master fixturre.
VDPL303BS Rev. 01 9.
03BS VDPL30 v. 01 Rev GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op o het toestel off de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wo ordt weggeworpen n, dit toestel sch hade kan toebre engen aan het milieu. m Gooi dit toestel t (en eventuele battterijen) niet bijj het gewone hu uishoudelijke afv val; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terech htkomen voor re ecyclage.
VDPL30 03BS Rev v. 01 • Schade e door wijziging gen die de gebru uiker heeft aang gebracht aan he et toestel vallen niet onder de garanttie. 4. Eig genschappe en • • • • • kleurriijk ledeffect mett 6 lenzen standa alone- of masterr-slavesturing via v ingebouwde effecten DMX-s sturing via 4 DM MX-kanalen instelb bare stroboscoopsnelheid en draairichting muziek ksturing in master-slave- of DM MX-modus 5. Ove erzicht Raadplee eg de afbeelding gen op pagina 2 van deze handleiding.
VDPL303BS Rev. 01 7. Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt.
VDPL30 03BS Rev v. 01 Autom matische sturin ng • Druk op tot t auto op de lc cd-display versc chijnt. • Bev vestig uw keuze met .. • Stell de snelheid in vanaf de lcd-dis splay. Gebruik de d toetsen en tot het gewens ste effe ect is bereikt (sn nel (s001), traag (s100)). • Bev vestig uw keuze met .. Master-s slavesturing (muzieksturing g, automatisch he sturing) Sturing g tot 32 toestellen zonder gebrruik van een DM MX-controller.
VDPL303BS Rev. 01 het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede toestel op 5 (1 + 4), van het derde op 9 (5 + 4), enz. 9.
VDPL30 03BS Rev v. 01 NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole sur s l'appareil ou u l'emballage ind dique que l’élimination d’un app pareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
VDPL30 03BS Rev v. 01 4. Carractéristiqu ues • • • • • effet LED L multicolore à 6 lentilles pilotag ge autonome ou u maître/esclave e depuis les effe ets intégrés pilotag ge DMX depuis 4 canaux DMX vitesse e des éclats du stroboscope et direction de la rotation r réglable es pilotag ge par le son en n modes maître//esclave et DMX X 5. Des scription du u projecteu ur Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice.
VDPL303BS Rev. 01 7. Montage du projecteur • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre appareil à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire).
VDPL30 03BS • Con nfirmer votre séllection avec la touche t . Rev v. 01 Mode maître/esclave (pilotage par le son, pilotag ge automatiqu ue) Ce mo ode permet d’intterconnecter et de piloter jusqu u’à 32 projecteu urs sans contrôle eur DMX. • Utiliiser des câbles DMX D standard et e interconnecte er vos projecteurs. Nous vous conseillons c de munir m le dernier projecteu ur dans la série d’une résistanc ce de terminaiso on. • Con nfigurer le premier projecteur de la série comm me appareil maîttre.
VDPL303BS Rev. 01 9.
VDPL30 03BS Rev v. 01 MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embalaje indica que, si tira las muestras s inservibles, po odrían dio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas,, si las hubiera) en la basura dañar el med doméstica; debe ir a una em mpresa especializada en reciclajje.
VDPL30 03BS Rev v. 01 4. Carracterísticas • • • • • efecto LED multicolor con 6 lentes ol autónomo (sta and-alone) o ma aestro/esclavo por p los efectos incorporados i contro contro ol DMX por 4 can nales DMX velocid dad de los deste ellos del estrobo oscopio y dirección de la rotació ón ajustables contro ol por la música en el modo maestro/esclavo y el modo DMX 5. Des scripción Véase las s figuras en la página p Error! Bookmark not defined. d de estte manual del us suario.
• • • • • • • • VDPL303BS Rev. 01 Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc.
VDPL30 03BS Modo maestro/esclav vo (control porr la música, co ontrol automáttico) Rev v. 01 Este modo m permite interconectar y co ontrolar hasta 32 3 focos sin controlador DMX. • Utiliice cables DMX estándar e interconecte sus foc cos. Utilice una terminación para el último foco de la se erie. • Con nfigure el primerr foco de la serie e como aparato o maestro. Pulse e la tecla hasta que se s visu ualice snd o auto o. • Con nfirme su selección con la tecla .
VDPL303BS Rev. 01 9.
VDPL30 03BS v. 01 Rev BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symb bol auf dem Prod dukt oder der Verpackung zeigtt an, dass die Entsorgung diese es Produktes na ach seinem Lebe enszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
03BS v. 01 VDPL30 Rev • Verwenden Sie das Ge erät nur für Anw wendungen besc chrieben in dies ser Bedienungsa anleitung sonst kann u Schäden am Produkt P führen und u erlischt der Garantieanspru uch. dies zu • Bei Schäden, die durc ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve erursacht werde en, erlischt der Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch häden übernimm mt der Herstelle er keine Haftung g. • Bei Schäden verursac cht durch eigenm mächtige Änderu ungen erlischt der d Garantieans spruch.
VDPL303BS Rev. 01 Abschlusswiderstand • Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit vielem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird. Siehe Abbildung. 7.
VDPL30 03BS Stand-A Alone (Musiksteuerung, auto omatische Steu uerung) Rev v. 01 Musik ksteuerung Steuerrung eines einzigen Gerätes je nach Beat der Musik. M • Drücken Sie auf bis snd im LCD-Display y erscheint. • Besttätigen Sie Ihre e Auswahl mit . • Verw wenden Sie den n Einstellknopf auf a der Rückseitte des Gerätes, um die Empfind dlichkeit einzusttellen. • Das s Gerät reagiert nun, dank des internen Mikrofo ons, auf den Be eat der Musik.
VDPL303BS Rev. 01 Die DMX-Startadresse einstellen Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuerung empfängt und ausführt. Geben Sie die korrekte Nummer ein und lesen Sie es im Display auf der Unterseite des Gerätes.
VDPL303BS Rev. 01 11. Technische Daten Stromversorgung 230 VAC ~ 50 Hz Stromverbrauch 14 W LEDs 3x3W DMX512 4 Kanäle Abmessungen 194 x 302 x 319 mm Gewicht 3,7 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.