V VDPL1 1203MHRG GBW EX XPLIO EX XPLIO EX XPLIO EX XPLIO EX XPLIO II I I II I II I II I II – – – – – 12 X 3W RG GBW LE D MOVI ING HEA AD MOV VING HE EAD – 12 1 X 3W W RGBW--LED PRO OJECTEU UR LYRE E – 12 X LED RG GBW DE 3W CAB BEZA MÓ ÓVIL – 12 1 X LED D RGBW W DE 3W "MO OVING HEAD"-S H SCHEINW WERFER R – 12 X 3W RG BW-LED D US SER MANUAL GE EBRUIKER RSHANDL LEIDING MO ODE D’EM MPLOI MA ANUAL DEL USUAR RIO BE EDIENUNGSANLEIT TUNG 3 13 24 4 35 46
VDPL1203MHRGBW terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V.
VDPL1203MHR RGBW USER MAN NUAL 1.. Intro oduction To o all residen nts of the European E Un nion Im mportant en nvironmenttal informattion about this t produc ct This symbol on th he device orr the package indicates that t disposal of the device after its lifecycle coulld harm m the environ nment. Do not dispose of o the unit (o or batteries) as unsorted d municipal waste; w it should be taken to t a specialized company for recycling.
VDPL1203MHRGBW • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Only use the device for its intended purpose.
VDPL1203MHRGBW • Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack. • The VDPL1203MHRGBW has a power output [4] to supply power to another VDPL1203MHRGBW. When connecting several VDPL1203MHRGBWs in a daisy chain via this output, make sure that the total current does not exceed the power line’s nominal current. Use power cables with an adequate section. • The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service.
VDPL1203MHRGBW Menu item TC switch Scan setting Setting TC switch mask TC switch temp ON/OFF Description Select OFF to enable the temperature control switch (default setting). Always use the OFF setting. Password protected. Do not change these settings. Select ON to inverse the panning direction on this device. Reverse pan ON/OFF Reverse tilt ON/OFF Pan degree 630/540 Select the maximum pan range: 630° or 540° (default setting).
VDPL1203MHRGBW Display Description Sound-activation possible Pan/tilt movement possible ManualDimmer Custom colour. See Manual Mode for more information. no no movement, but stationary pan/tilt position is adjustable Note: At power-on, the device automatically enters DMX mode (the display shows ). To set the device to stand-alone mode: 1. Connect nothing to the DMX input [4] of the device. 2. Press until is displayed and press . 3.
VDPL1203MHRGBW Macro Programming You can define your own program, a macro, if none of the built-in programs suits your needs. The macro consists of maximum 62 different, consecutive steps. For each step, you can choose among three effects (ChangeColor, Twinkling, Fade). You can choose to include pan/tilt movements or to keep the head stationary. The device will execute all defined steps in an endless loop. The default macro consists of 3 steps: first ChangeColor, then Twinkling, then Fade.
VDPL1203MHRGBW 7.5 DMX Mode This mode allows you to control the fixture by any universal DMX controller. • All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This digital start address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. The same starting address can be used for a whole group of devices or an individual address can be set for every device.
VDPL1203MHRGBW Channel From To Description 70 84 Strobe 2: opening pulse (fast to slow) 85 89 Shutter open 90 104 Strobe 3: closing pulse (fast to slow) 105 109 Shutter open 110 124 Strobe 4: random strobe (fast to slow) 125 129 Shutter open 130 144 Strobe 5: random opening pulse (fast to slow) 145 149 Shutter open 150 164 Strobe 6: random closing pulse (fast to slow) 165 169 Shutter open 170 184 Strobe 7: burst pulse (fast to slow) 185 189 Shutter open 190 204 Stro
VDPL1203MHRGBW Channel From To Description Random colour 235 239 Fast 240 244 Medium 245 249 Slow 250 255 Open 9 0 255 Red dimmer (0 ~ 100 %) 10 0 255 Green dimmer (0 ~ 100 %) 11 0 255 Blue dimmer (0 ~ 100 %) 12 0 255 White dimmer (0 ~ 100 %) Colour temperature control 13 0 19 No function 20 255 100 000 K to 2500 K From To Description 0 255 Master dimmer (0 ~ 100 %) 10 channel mode: Channel 1 Shutter effect 2 3 0 19 Shutter closed 20 49 Shutter open 50
VDPL1203MHRGBW 8 channel mode: Channel From To Description 1 0 255 Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (maximum angle is set via the menu) 2 0 255 Pan fine 3 0 255 Tilt: 0° ~ 240° 4 0 255 Tilt fine 5 0 255 Red dimmer (0 ~ 100 %) 6 0 255 Green dimmer (0 ~ 100 %) 7 0 255 Blue dimmer (0 ~ 100 %) 8 0 255 White dimmer (0 ~ 100 %) Channel From To Description 1 0 255 Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (maximum angle is set via the menu) 2 0 255 Tilt: 0° ~ 240° 3 0 255 Red dimmer (
VDPL1203MHR RGBW GEBR RUIKER RSHAN NDLEID DING 1.. Inleiding Aa an alle inge ezetenen va an de Europ pese Unie Be elangrijke milieu-infor m rmatie betrreffende ditt product Dit sy ymbool op het h toestel off de verpakk king geeft aa an dat, als het na zijn lev venscyclus wordt w wegg geworpen, dit toestel sch hade kan toe ebrengen aan het milieu u.
VDPL1203MHRGBW Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is.
VDPL1203MHRGBW • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel regelmatig laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Voor montage op een lichtbrug, gebruik een geschikte klem (niet meegelev.
VDPL1203MHRGBW Menu item Instelling Reset machine ON/OFF Beschrijving Het is mogelijk (bijvoorbeeld door een stroompiek) dat het toestel afwijkt van de geselecteerde instellingen. In dit geval, selecteer ON zodat het toestel de geselecteerde instellingen automatisch herstelt (inclusief de kalibratie-instellingen). Selecteer OFF om terug te keren naar het menu zonder opnieuw in te stellen.
VDPL1203MHRGBW 7.3 Standalone In autonome modus draait het toestel één van de ingebouwde programma's: automatisch of geluidsgestuurd. U kunt kiezen uit de volgende opties: Scherm Beschrijving Geluidssturing mogelijk Pan/tiltbeweging mogelijk Macro Eigen programma. Zie Macroprogrammering voor meer informatie.
VDPL1203MHRGBW Manuele modus In de manuele modus (scherm: ) kunt u een eigen kleur creëren door de intensiteit van elk LED individueel te regelen (rood, groen, blauw, wit), en een nauwkeurige positie van de kop door de exacte pan/tiltposities in te stellen. U kunt ook een stroboscoopeffect toevoegen, of zelfs alle LEDs uitschakelen. 1. Druk op tot op de display verschijnt. 2. Gebruik de en toetsen om te selecteren en druk op . 3.
VDPL1203MHRGBW Menu item Instelling ChangeColor Program step 03 Twinkling Fade … Beschrijving Selecteer deze optie voor een kleurwissel zonder effecten zoals de derde stap in de macro. Selecteer deze optie voor een kleurwissel met stroboscoopeffect zoals de derde stap in de macro. Selecteer deze optie voor een kleurwissel met fade-effect zoals de derde stap in de macro (standaard). … 4. Het menu geeft het aantal aangegeven stappen weer in “Step quantity”.
VDPL1203MHRGBW 5. Gebruik de en toetsen om te kiezen tussen DMX-sturing via 6, 8, 10 of 13 kanalen en druk op . 6. Druk eenmaal op . 7. Gebruik de en toetsen om te selecteren en druk op . 8. Gebruik de of toetsen op het DMX-adres in te stellen (001 ~ xxx) en druk op .
VDPL1203MHRGBW Kanaal Van Tot Functie Controle-instellingen van de armatuur 7 0 9 10 14 Geen functie Reset (8 seconden aanhouden) 15 39 Geen functie 40 44 Normale motorsnelheid 45 49 Maximale motorsnelheid 50 54 Minimum motorsnelheid 55 59 Geen functie 60 64 Maximale ventilatorsnelheid 65 69 Geen functie 70 74 Ventilatorsnelheid geregeld door thermostaat 75 109 Geen functie 110 114 Snel dimmen 115 119 Geen functie 120 124 Vloeiend dimmen 125 249 Geen functie
VDPL1203MHRGBW Kanaal Van Tot Functie 110 124 Stroboscoop 4: willekeurige stroboscoop (snel naar langzaam) 125 129 Sluiter geopend 130 144 Stroboscoop 5: willekeurige openingspuls (snel naar langzaam) 145 149 Sluiter geopend 150 164 Stroboscoop 6: willekeurige sluitingspuls (snel naar langzaam) 165 169 Sluiter geopend 170 184 Stroboscoop 7: burst-puls (snel naar langzaam) 185 189 Sluiter geopend 190 204 Stroboscoop 8: willekeurige burst-puls (snel naar langzaam) 205 209 Slui
VDPL1203MHRGBW • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. • Ontkoppel het toestel van het lichtnet voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. • Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solventen. • De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. • Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke verdeler. 9.
VDPL1203MHR RGBW MODE E D’EM MPLOI 1.. Intro oduction Au ux résidents s de l'Union n européen nne De es informattions enviro onnementales importa antes conce ernant ce produit p Ce sy ymbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination n d’un apparreil en fin de e vie peut pollue er l'environn nement.
VDPL1203MHRGBW Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
VDPL1203MHRGBW • Pour un montage en suspension luminaire, utilisez un crochet de suspension approprié (pas livré) et passez un boulon M10 à travers l'étrier (plié). • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0.2 m autour de l’appareil. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation.
VDPL1203MHRGBW Entrée de menu Réglage Reload parameter TC switch Scan setting ON/OFF Description Sélectionner ON pour rétablir les réglages par défaut, excepté les réglages d'étalonnage (voir Mode manuel pour l'étalonnage). Sélectionner OFF pour revenir au menu sans réinitialiser. TC switch mask TC switch temp ON/OFF Mot de passe protégé. Ne pas ajuster les réglages. Sélectionner ON pour inverser la direction pan de cet appareil.
VDPL1203MHRGBW Afficheur Description Pilotage par le son possible Mouvement pan/tilt possible Twinkling Programme intégré : changement de couleurs, avec effet stroboscopique oui oui ChangeColor Programme intégré : changement de couleurs, sans effets oui oui Différentes couleurs intégrées, fixes non Pas de mouvement, position pan/tilt stationnaire par défaut Couleur personnalisée. Voir Mode Manuel pour plus d'information.
VDPL1203MHRGBW Entrée de menu Réglage Description ON/OFF Sélectionner ON pour allumer les LEDs. Sélectionner OFF pour éteindre les LEDs. Light red 0 ~ 255 Régler l'intensité des LEDs rouges. Light green 0 ~ 255 Régler l'intensité des LEDs vertes. Light switch Light blue 0 ~ 255 Régler l'intensité des LEDs bleues. Light white 0 ~ 255 Régler l'intensité des LEDs blanches.
VDPL1203MHRGBW 7.4 Mode maître/esclave Le mode maître/esclave permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître. Tous les appareils esclave fonctionneront en parfaite synchronisation avec l'appareil maître. Mettez un appareil en mode maître et les autres appareils en mode esclave. 1. Connectez tous les appareils en série avec des câbles DMX. 2. Le premier appareil dans la chaîne fonctionne comme appareil maître. Régler l'appareil comme décrit dans Mode autonome. 3.
VDPL1203MHRGBW Comportement si aucun signal DMX n'est détecté Il est possible de spécifier ce que l'appareil doit faire lorsqu'aucun signal DMX n'est détecté sur l'entrée DMX : 1. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . Il s'affiche . 2. Appuyer sur . 3. Utiliser les touches et pour sélectionner et appuyer sur . 4.
VDPL1203MHRGBW Canal De À Description 65 69 Pas de fonction 70 74 Vitesse de ventilateur réglée par thermostat 75 109 Pas de fonction 110 114 Gradateur rapide 115 119 Pas de fonction 120 124 Gradateur fluide 125 249 Pas de fonction 250 255 Afficheur illuminée Roue chromatique 0 9 10 174 Canal de gradateur activé Différentes couleurs 175 179 Ouvert Effet de rotation de la roue chromatique 180 8 201 Sens horaire, de rapide à lent 202 206 Stop : s'arrête à chaque fois l
VDPL1203MHRGBW Canal 3 De À 205 209 Description Obturateur ouvert 210 224 Stroboscope 9 : onde sinusoïdale (de rapide à lent) 225 229 Obturateur ouvert 230 244 Stroboscope 10 : rafale (de rapide à lent) 245 255 Obturateur ouvert 0 255 Pan : 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (angle max.
VDPL1203MHRGBW 9. Spécifications techniques alimentation 100 ~ 240 VCA / 50 - 60 Hz consommation 160 W LED 12 x LED RGB 4 en 1 (EDISON) angle de rayonnement 25° température ambiante -30 °C ~ +40 °C température de surface max. 50 °C dimensions 242 x 134 x 309 mm poids 3.9 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
VDPL1203MHR RGBW MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Intro oducción n A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras inservibles, podrían p daña ar el me edio ambiente. No tire este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) h en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje.
VDPL1203MHRGBW • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. • Utilice sólo el VDPL1203MHRGBW para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
VDPL1203MHRGBW • Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. • Quite todo material inflamable en un radio de 0.2 m alrededor del aparato. • La conexión eléctrica debe llevarla a cabo un electricista cualificado. • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
VDPL1203MHRGBW Menú Ajuste Reload parameter TC switch ON/OFF TC switch mask TC switch temp Reverse pan Scan setting ON/OFF ON/OFF ON/OFF Pan degree 630/540 Feedback Seleccione OFF para volver al menú sin restablecer los ajustes de fábrica. Seleccione OFF para activar el interruptor para controlar la temperatura (ajuste por defecto). Utilice siempre el ajuste OFF. Protegido con contraseña. No modifique este ajuste.
VDPL1203MHRGBW Pantalla Descripción control por la música posible movimiento pan/tilt posible Fade Programa incorporado: cambio de color, con efecto « fade » sí sí Twinkling Programa incorporado: cambio de color, con efecto de estroboscopio sí sí ChangeColor Programa incorporado: cambio de color, sin efectos sí sí Varios colores preprogramados y fijos no sin movimiento, posición pan/tilt estándar fija Color personalizado. Consulte « Modo manual » para más información.
VDPL1203MHRGBW 3. Utilice y para seleccionar el ajuste deseado. Consulte la siguiente lista para más información: Menú Light switch Light red Ajuste Descripción ON/OFF Seleccione ON para activar los LEDs. Seleccione OFF para desactivar los LEDS. 0 ~ 255 Ajustar la luminosidad de los LEDs rojos. Light green 0 ~ 255 Ajustar la luminosidad de los LEDs verdes. Light blue 0 ~ 255 Ajustar la luminosidad de los LEDs azules. Light white 0 ~ 255 Ajustar la luminosidad de los LEDs blancos.
VDPL1203MHRGBW 7.4 Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. Ponga un aparato en el modo maestro y todos los otros aparatos en el modo esclavo. 1. Conecte todos los aparatos en serie con cables DMX. 2. Ajuste el primer aparato de la serie como aparato maestro. Ajuste el aparato (véase Modo autónomo (stand-alone)). 3.
VDPL1203MHRGBW 4. Utilice y para seleccionar una de las siguientes opciones y pulse : o Stop Run: desactivar el aparato si no hay una señal DMX (ajuste por defecto). o Hold Run: hacer una pausa si no hay una señal DMX. o Auto Run: activar un programa automático si no hay una señal DMX. o Sound Run: activar un programa automático con control por la música si no hay una señal DMX.
VDPL1203MHRGBW Canal De A 125 249 Función Sin función 250 255 iluminar la pantalla Disco de color 0 9 Canal del dimmer activado 10 174 Varios colores 175 179 Abierto efecto giratorio del disco de color 8 180 201 En el sentido de las agujas del reloj, de rápido a lento 202 206 Stop: parar en el color activado 207 229 en sentido contrario a las agujas del reloj, de lento a rápido 230 234 Abierto 235 239 Rápido 240 244 Medio 245 249 Lento 250 255 Abierto Color aleato
VDPL1203MHRGBW Canal De A 3 0 255 Función Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (el ángulo máx. se ajusta en el menú) 4 0 255 Ajuste fino del movimiento pan 5 0 255 Tilt: 0° ~ 240° 6 0 255 Ajuste fino del movimiento tilt 7 0 255 Dimmer rojo (0 ~ 100 %) 8 0 255 Dimmer verde (0 ~ 100 %) 9 0 255 Dimmer azul (0 ~ 100 %) 10 0 255 Dimmer blanco (0 ~ 100 %) Canal De A 1 0 255 Pan: 0° ~ 540° / 0° ~ 630° (el ángulo máx.
VDPL1203MHRGBW Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario.
VDPL1203MHR RGBW BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einfü ührung An n alle Einwo ohner der Europäische E en Union Wiichtige Umw weltinform mationen üb ber dieses Produkt P Dieses Symbol au uf dem Produ ukt oder der Verpackung g zeigt an, dass die Ents sorgung dieses Produktes nach seinem Lebe enszyklus de er Umwelt Sc chaden zufüg gen kann.
VDPL1203MHRGBW 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
VDPL1203MHRGBW • Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. • Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo wenige Leute vorübergehen. • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen.
VDPL1203MHRGBW Menü Einstellung Reset machine ON/OFF Beschreibung Das Gerät kann andere Einstellungen als die, die Sie eingegeben haben, anzeigen (z.B. nach einem Stromausfall). Ist dies der Fall, wählen Sie ON aus, um die eingegebenen Einstellungen und die Kalibrierungseinstellungen zurückzustellen. Wählen Sie OFF, um ohne Rücksetzung zum Menü zurückzukehren.
VDPL1203MHRGBW 7.3 Stand-Alone-Modus Im Stand-Alone-Modus, wird ein eingebautes Programm abgespielt: automatisch oder musikgesteuert. Sie haben folgende Optionen: Display Beschreibung Musiksteuerung möglich Schwenk/Neigebewegung möglich Macro Ein eigenes Programm erstellen. Für mehr Informationen, siehe « Ein Makro programmieren ».
VDPL1203MHRGBW Manueller Modus Im manuellen Modus (Display: ) können Sie eine eigene Farbe einstellen, indem Sie die Helligkeit jeder LED-Farbe (rot, grün, blau, weiß) regeln. Sie können ebenfalls die Position des Kopfs bestimmen, indem Sie die exakte Schwenk-/und Neigeposition eingeben. Sie können auch einen StroboskopEffekt hinzufügen oder sogar alle LEDs ausschalten. 1. Drücken Sie auf bis im Display erscheint. 2.
VDPL1203MHRGBW Menü Program step 03 Einstellung Beschreibung ChangeColor Dritter Schritt im Makro: Farbwechsel ohne Effekte. Twinkling Fade … Dritter Schritt im Makro: Farbwechsel mit Stroboskop-Effekt. Dritter Schritt im Makro: Farbwechsel mit Fade-Effekt (Standardeinstellung). … 4. Das Menü zeigt die Anzahl Schritte, angegeben in “Step quantity”. Wiederholen Sie zum Anzeigen der Anzahl angegebener Schritte. 7.
VDPL1203MHRGBW 6. Drücken Sie ein Mal . 7. Verwenden Sie und um auszuwählen und drücken Sie . 8. Verwenden Sie und um die DMX-Startadresse (001 ~ xxx) auszuwählen und drücken Sie . Bemerkung: Der DMX-Adressenbereich ist begrenzt, um sicherzustellen, dass da immer genügend Kanäle verfügbar sind: 1 ~ 507 für den 6-Kanal-Modus; 1 ~ 505 für den 8-Kanal-Modus; 1 ~ 503 für den 10Kanal-Modus; 1 ~ 500 für den 13-Kanal-Modus.
VDPL1203MHRGBW Kanal von bis Funktion Einstellungen des Gerätes 7 0 9 10 14 Keine Funktion Rücksetzung (halten Sie 8 Sekunden gedrückt) 15 39 Keine Funktion 40 44 Normale Motorgeschwindigkeit 45 49 Max. Motorgeschwindigkeit 50 54 Min. Motorgeschwindigkeit 55 59 Keine Funktion 60 64 Max.
VDPL1203MHRGBW Kanal von bis Funktion 110 124 Stroboskop 4: willkürliches Stroboskop (von langsam auf schnell) 125 129 Shutter offen 130 144 Stroboskop 5: Opening Pulse, willkürlich (von langsam auf schnell) 145 149 Shutter offen 150 164 Stroboskop 6: Closing Pulse, willkürlich (von langsam auf schnell) 165 169 Shutter offen 170 184 Stroboskop 7: Burst Pulse (von langsam auf schnell) 185 189 Shutter offen 190 204 Stroboskop 8: Burst Pulse, willkürlich (von langsam auf schnell)
VDPL1203MHRGBW • Die mechanisch bewegenden Teile dürfen keinen Verschleiß aufweisen. • Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. • Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen. • Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. • Es gibt keine zu wartenden Teile.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.