V VDPL3 300CD EL LLISON EL LLISON EL LLISON EL LLISON EL LLISON – – – – – 5 HEA AD LED FLOWE R – DMX X CONT ROLLED D LEDF LOWER – 5 LEN NZEN – DMX-GE ESTUUR RD EFFET T FLOW WER À LE ED – 5 LENTILL L LES – PI ILOTAGE E DMX FLOW WER CON N LEDS – 5 LEN NTES – CONTRO C OLADO POR P DM X LED- FLOWER R – 5 LI INSEN – DMX-G GESTEUE ERT US SER MANUAL GE EBRUIKER RSHANDL LEIDING MO ODE D’EM MPLOI MA ANUAL DEL USUAR RIO BE EDIENUNGSANLEIT TUNG 3 9 15 21 27
VDPL300CD terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact). Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto). Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt). V.
V VDPL300CD D USER MAN NUAL 1.. Intro oduction To o all residen nts of the European E Un nion Im mportant en nvironmenttal informattion about this t produc ct This symbol on th he device orr the package indicates that t disposal of the device after its lifecycle coulld harm m the environ nment. Do not dispose of o the unit (o or batteries) as unsorted d municipal waste; w it should be taken to t a specialized company for recycling.
VDPL300CD • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Only use the device for its intended purpose.
VDPL300CD DMX-512 Connection • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input [4] of the VDPL300CD. Multiple VDPL300CDs can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors. • Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures.
VDPL300CD Software Version To check the software version of the device: 1. Press
VDPL300CD 3. Press
until is displayed and press . 4. Use or to set the DMX starting address (A001 ~ A512) and press .VDPL300CD Channel From To Description 3 0 255 Speed slow to fast 4 8. 0 9 10 255 Strobe Strobe slow to fast Cleaning and Maintenance • All screws should be tightened and free of corrosion. • The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with; e.g.
V VDPL300CD D GEBR RUIKER RSHAN NDLEID DING 1.. Inleiding Aa an alle inge ezetenen va an de Europ pese Unie Be elangrijke milieu-infor m rmatie betrreffende ditt product Dit sy ymbool op het h toestel off de verpakk king geeft aa an dat, als het na zijn lev venscyclus wordt w wegg geworpen, dit toestel sch hade kan toe ebrengen aan het milieu u.
VDPL300CD • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz.
VDPL300CD • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. • De installatie moet voor het eerste gebruik gekeurd worden door een expert. DMX512-aansluiting • Indien van toepassing, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-pin XLR-uitgang van een controller (niet meegelev.) en de andere kant van de mannelijke 3-pin XLR-ingang [4] van de VDPL300CD. U kunt verscheidene VDPL300CD’s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling.
VDPL300CD Softwareversie Om de softwareversie van het toestel te verifiëren: 1. Druk op
tot op de display verschijnt en druk op . De display geeft het softwareversienumer weer. 2. Druk op om te stoppen. 7.3 Standalone In autonome modus draait het toestel één van de ingebouwde programma's: automatisch of geluidsgestuurd. Om het toestel in autonome modus (stand-alone) te plaatsen: 1. Sluit niets aan op de DMX-ingang [4] van het toestel. 2.VDPL300CD Om het toestel in te stellen met DMX-sturing: 1. Druk op
tot op de display verschijnt en druk op . 2. Gebruik de en toetsen om te kiezen tussen DMX-sturing via 1 of 4 kanalen en druk op . 3. Druk op tot op de display verschijnt en druk op . 4. Gebruik de of toetsen op het DMX-adres in te stellen (A001 ~ A512) en druk op .VDPL300CD Kanaal 3 4 8. Van Tot Functie 171 191 Chase-effect 9 192 213 Chase-effect 10 214 234 Chase-effect 11 235 255 Chase-effect 12 0 255 0 9 10 255 Snelheid traag naar snel Stroboscoop Stroboscoop traag naar snel Reiniging en onderhoud • Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. • De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bvb.
V VDPL300CD D MODE E D’EM MPLOI 1.. Intro oduction Au ux résidents s de l'Union n européen nne De es informattions enviro onnementales importa antes conce ernant ce produit p Ce sy ymbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination n d’un apparreil en fin de e vie peut pollue er l'environn nement.
VDPL300CD • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • N’utiliser le spot qu’à sa fonction prévue.
VDPL300CD Connexion DMX512 • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée [4] du VDPL300CD. Il est possible de relier plusieurs VDPL300CD à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR. • Longueur maximale de la connexion : 500 mètres. Nombre maximal d’unités sur une connexion sérielle : 32.
VDPL300CD Version du logiciel Pour vérifier la version du logiciel de l'appareil : 1. Enfoncer la touche
jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . L'afficheur visualise le numéro de version du logiciel. 2. Appuyer sur pour quitter. 7.3 Mode autonome En mode autonome (stand-alone), l'appareil lit un des programmes internes : mode automatique ou pilotage par le son. Pour régler l'appareil en mode autonome (stand-alone) : 1. Ne rien connecter à l'entrée DMX [4] de l'appareil. 2.VDPL300CD Réglez l'appareil pour un fonctionnement avec pilotage DMX : 1. Enfoncer la touche
jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . 2. Utiliser les touches ou pour sélectionner le mode de pilotage DMX depuis 1 ou 4 canaux et appuyer sur . 3. Enfoncer la touche jusqu’à ce que s’affiche et appuyer sur . 4. Utiliser les touches ou pour régler l'adresse DMX (A001 ~ A512) et appuyer sur .VDPL300CD Canal 3 4 8. De À 171 191 Effet "chase" 9 192 213 Effet "chase" 10 214 234 Effet "chase" 11 235 255 Effet "chase" 12 0 255 0 9 10 255 Description Vitesse de lent à rapide Stroboscope Stroboscope de lent à rapide Nettoyage et entretien • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. • Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex.
V VDPL300CD D MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Intro oducción n A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras inservibles, podrían p daña ar el me edio ambiente. No tire este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) h en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje.
VDPL300CD • Utilice sólo el VDPL300CD para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. • Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. • El desgaste mecánico y los LEDs no están cubiertos por la garantía.
VDPL300CD Conexión DMX512 • Si fuera necesario, conecte un cable con conector XLR (no incl.) a la salida XLR hembra de 3 polos del controlador y el otro conector XLR macho de 3 polos a la entrada [4] de la VDPL300CD. Es posible conectar varios VDPL300CD en serie. Use un cable blindado de doble hilo conductor con conectores XLR de entrada y de salida VDPL300CD. • Longitud máx. de la conexión: 500 metros. Número máx. de unidades en una conexión en serie: 32.
VDPL300CD Versión del software Para controlar la versión del software del aparato: 1. Pulse la tecla
hasta que se visualice y pulse . La pantalla visualiza el número de la versión del software. 2. Pulse para salir. 7.3 Modo autónomo (stand-alone) En el modo stand-alone, el aparato activa uno de los programas incorporados: automático o activado por la música. Para poner el aparato en el modo stand-alone: 1. No conecte nada a la entrada DMX [4] del aparato. 2.VDPL300CD Hacer funcionar el aparato con un controlador DMX: 1. Pulse la tecla
hasta que se visualice y pulse . 2. Utilice y para seleccionar el modo DMX de 1 ó 4 canales y pulse . 3. Pulse la tecla hasta que se visualice y pulse . 4. Utilice o para introducir la dirección inicial DMX (A001 ~ A512) y pulse .VDPL300CD Canal 3 4 8. De A 192 213 Efecto ‘chase’ (secuencia) 10 214 234 Efecto ‘chase’ (secuencia) 11 235 255 Efecto ‘chase’ (secuencia) 12 0 255 velocidad de lento a rápido 0 9 10 255 Función estroboscopio estroboscopio de lento a rápido Limpieza y mantenimiento • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. • No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej.
V VDPL300CD D BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einfü ührung An n alle Einwo ohner der Europäische E en Union Wiichtige Umw weltinform mationen üb ber dieses Produkt P Dieses Symbol au uf dem Produ ukt oder der Verpackung g zeigt an, dass die Ents sorgung dieses Produktes nach seinem Lebe enszyklus de er Umwelt Sc chaden zufüg gen kann.
VDPL300CD 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
VDPL300CD • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Außerdem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen lassen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursachen.
VDPL300CD Test-Modus Sie können ein Testprogramm durchführen, um zu überprüfen, ob alle LEDs funktionieren. 1. Drücken Sie auf
bis im Display erscheint und drücken Sie . Das Gerät führt das Testprogramm durch. « Test » blinkt im Display während des Tests. 2. Drücken Sie um den Modus zu verlassen. Betriebszeit Das Gerät behält die Betriebszeit. 1. Drücken Sie auf bis im Display erscheint und drücken Sie . Das Display zeigt die Betriebszeit in Stunden an. 2.VDPL300CD 7.5 DMX-Steuerung Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller. • Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMXSteuerung empfängt und ausführt. Sie können dieselbe Startadresse für eine ganze Gruppe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben.
VDPL300CD 4-Kanal-Modus: Kanal 1 2 3 4 8.
VDPL300CD Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.