CLIB2 RGB LE ED LIGHT ICE I BUCKET T IJSEMMER MET RGB R LEDVER RLICHTING G E LED RVB SEAU À GLACE À ÉCLAIRAGE CUBIT TERA CON ILUMINACIÓ ÓN LED RGB EISKÜHLER MIT RGB R LED-BELEUCHTUNG USER MANUAL M GEBRUIKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI MANUA AL DEL USUA ARIO BEDIEN NUNGSANLEITUNG 3 4 5 7 8
CLIB2 13.12.
CLIB B2 USER MA ANUAL 1. Inttroduction To all res sidents of the European E Union n Importan nt environmenttal information about this prod duct T This symbol on th he device or the package indicate es that disposal of o the device afte er its lifecycle cou uld h harm the environ nment. Do not dispose of the unitt (or batteries) as s unsorted munic cipal waste; it should b taken to a spe be ecialized compan ny for recycling.
CLIB B2 7. Maintenance • • Wipe the device regularly with a moistt, lint-free cloth. Do not use alcoh hol or solvents. e are no user-serrviceable parts. Contact C your dealler for spare partts if necessary. There 8. Tec chnical Spe ecifications LEDs colou ur numb ber size power sup pply dimension ns weight RGB 36 5mm 4 x 1.5V AA battteries (LR6C, nott incl.) Ø240 x 255mm 680g Use this device with oriiginal accessoriies only.
CLIB B2 5. Geb bruik Raadpleeg g de afbeeldingen n op pagina 2 va an deze handleiding. • Plaats de batterijen in de d ijsemmer. Zie §7. • Druk op de aan-uitscha akelaar [A] om de ledverlichting in i of uit te schakelen. Opmerking: Plaats de ijsemmer altijd op een effen en stabiel oppervlak. 6. Verrvangen van de batterrijen Raadpleeg g de afbeeldingen n op pagina 2 va an deze handleiding. • Open het h batterijvak [B B]. Draai hiervoo or de 4 schroeven n [X] los (zie pijllen).
CLIB2 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération. • Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • N’utiliser qu’à sa fonction prévue.
CLIB B2 MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciud dadanos de la Unión U Europea Importan ntes informacio ones sobre el medio m ambiente concerniente a este producto o Es ste símbolo en es ste aparato o el embalaje e indica que, q si tira las mu uestras inservible es, podrían dañarr el me edio ambiente. No N tire este apara ato (ni las pilas, si s las hubiera) en n la basura domé éstica; debe ir a una u em mpresa especializ zada en reciclaje..
CLIB B2 7. Mantenimientto • Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo y sin s pelusas. Evite e el uso de alcohol y de disolventes. ario no habrá de efectuar el manttenimiento de nin nguna pieza. Contacte con su disttribuidor si neces sita • El usua piezas de recambio. 8. Esp pecificacion nes LEDs colorr núme ero dime ensiones alimentación dimension nes peso RGB 36 5mm 4 x pila AA de 1..5V (LR6C, no inc cl.) Ø240 x 255mm 680g Utilice es ste aparato sólo o con los accesorios originales s.
CLIB2 4. Eigenschaften • transluzenter Eiskühler mit sanfter RGB LED-Beleuchtung • ideal für Clubs und Bars • batteriebetrieben, mit EIN/AUS-Schalter 5. Anwendung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. • Legen Sie die Batterien in das Gerät ein. Siehe §7. • Drücken Sie den EIN/AUS-Schalter [A] um die LED-Beleuchtung ein- oder auszuschalten. Bemerkung: Installieren Sie das Gerät immer auf einer ebenen und stabilen Oberfläche. 6.
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.