VDPL300HD ASTAR ASTAR ASTAR ASTAR ASTAR III III III III III - LED TRIPLE DERBY - DMX-CONTROLLED TRIPLE DERBY - DMX-GESTUURD TRIPLE DERBY - PILOTAGE DMX DOBLE DERBY – CONTROL DMX TRIPLE DERBY - DMX-GESTEUERT USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 2 7 12 17 25
VDPL300HD USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
VDPL300HD 4. Features • multi-coloured effect to cover complete room • DMX controlled by 8 channels • auto mode, sound activated or master/slave mode • built-in microphone for sound activation 5. Overview 1 LED display 2 DMX input 3 DMX output 4 Built-in microphone 5 Fuse holder 6 IEC cord input 6. Installation a. Mounting the device • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
VDPL300HD a. Button functions The functions of the buttons on the back of the device are: 1 Menu 2 Down 3 Up 4 Enter b. Standalone mode with built-in microphone In standalone mode, the LEDS of the device will synchronize with the music through the built-in microphone. The standalone mode has programs for speed, sound and 10 colour programs. To set the device to standalone mode: 1. Press Menu until appears and confirm with Enter. 2. Press Up or Down until appears and confirm with Enter.
VDPL300HD Program Function Red, green and blue Red, green and blue single colour auto running Red, green and blue mix colour auto running Red, green and blue strobe c. In master-slave mode The master/slave mode allows connecting several devices to a single master device. All slave devices will then work synchronously with the master device. You need to set one device to master mode and all other devices to slave mode. Connect all devices in series with DMX cables. To set the master device: 1.
VDPL300HD e. Setting the DMX start address 1. Press Menu until appears and confirm with Enter. 2. Press Up or Down to set the DMX start address (001 to 505) and confirm with Enter. 8. Cleaning and maintenance • All screws should be tightened and free of corrosion. • The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g.
VDPL300HD GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
VDPL300HD • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 4.
VDPL300HD 7. Gebruik Het toestel kan in verschillende modi gebruikt worden: • Standalone (met de ingebouwde microfoon) • Master-slave • met DMX512-sturing a. Knopfuncties De knopfuncties aan de achterkant van het toestel zijn: 1 Menu 2 Omlaag 3 Omhoog 4 Enter b. Stand-alone modus met ingebouwde microfoon In stand-alone modus branden de leds van het toestel synchroon op het ritme van de muziek via de ingebouwde microfoon.
VDPL300HD De beschikbare programma's zijn: Programma Functie Rood Groen Blauw Rood en groen Rood en blauw Blauw en groen Rood, groen en blauw Rood, groen en blauw in automatische enkelvoudige kleurenmodus Rood, groen en blauw in automatische gemengde kleurenmodus Rood, groen en blauwe stroboscoop c. Master-slave modus Met de master-slave modus kunnen meerdere toestellen worden aangesloten op een enkel mastertoestel. Alle slavetoestellen functioneren nu synchroon met het mastertoestel.
VDPL300HD Kanaal Van Tot Functie 5 0 15 Stroboscoop uit 16 255 Stelt de stroboscoopsnelheid in van traag naar snel 0 4 Lichten uit 5 255 Rood, groen en blauw in automatische modus, snelheid van traag naar snel 0 5 Motor uit 6 127 Regelt de motor 128 255 Motor in automatische modus, snelheid van traag naar snel 0 10 Geluidsturing uit 11 127 Geluidsturing type 1, werkt enkel bij geluid.
VDPL300HD NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
VDPL300HD • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utiliser votre projecteur qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc.
VDPL300HD 3. Remettez le porte-fusible. 7. Emploi Le VDPL300HD peut être utilisé en plusieurs modes de fonctionnement: • Mode autonome (avec le microphone incorporé) • Maître/esclave • Avec pilotage DMX512 a. Fonctions des boutons Les fonctions des boutons à l'arrière de l'appareil sont: 1 Menu 2 Déplacement vers le bas 3 Déplacement vers le haut 4 Enter b.
VDPL300HD Programme Fonction Vert Bleu Rouge et vert Rouge et bleu Bleu et vert Rouge, vert et bleu Couleurs rouge, vert et bleu en mode simple automatique Couleurs rouge, vert et bleu mixées en mode automatique Stroboscope rouge, vert et bleu c. Mode maître-esclave Le mode maître/esclave permet la connexion de plusieurs appareils à un seul appareil maître. Chaque appareil esclave fonctionnera synchroniquement à l'appareil maître.
VDPL300HD Canal 7 8 De A Fonction 5 255 Couleurs rouge, vert et bleu en mode automatique, vitesse de lent à rapide 0 5 Moteur éteint 6 127 Ajuste le moteur 128 255 Moteur en mode automatique, vitesse de lent à rapide 0 10 Pilotage de son éteint 11 127 Pilotage de son type 1, fonctionne uniquement en cas de son. 255 Pilotage de son type 2 avec effet stroboscopique, fonctionne automatiquement s'il n'y a pas de son. 128 e. Paramétrer l'adresse de départ DMX 1.
VDPL300HD MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
VDPL300HD • Fije el aparato con un cable de seguridad adecuado (p.ej. VDLSC7 o VDLSC8). • Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado. • Transporte el aparato en su embalaje original. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. • Utilice sólo el VDPL300D para las aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej.
VDPL300HD b. Fusible • Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de reemplazar el fusible. • Reemplace un fusible fundido por otro del mismo tipo (véase « Especificaciones »): 1. Desatornille el portafusibles de la parte trasera del aparato. 2. Saque el fusible fundido y reemplácelo. 3. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar. c. Función de los botones La función de los botones de la parte trasera: 1 Menú 2 Hacia abajo 3 Hacia arriba 4 Enter (introducir) d.
VDPL300HD Los programas disponibles: Programa Función Rojo Verde Azul Rojo y verde Rojo y azul Azul y verde Rojo, verde y azul Rojo, verde y azul: modo automático, un color Rojo, verde y azu:l modo automático, colores mezclados Rojo, verde y azul: estroboscopio e. Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro.
VDPL300HD Canal De 4 4 5 6 7 8 A 255 Función Ajustar el brillo del color verde 0 3 LEDs desactivados 4 255 Ajustar el brillo del color azul 0 15 Estroboscopio desactivado 16 255 velocidad del estroboscopio de lento a rápido 0 4 LEDs desactivados 5 255 Rojo, verde y azul: modo automático, un color, velocidad de lento a rápido 0 5 Motor desactivado 6 127 Ajustar el motor 128 255 Motor en el modo automático, velocidad de lento a rápido 0 10 Control del sonido desactivado 11
VDPL300HD Velocidad del motor automática 3. Pulse el botón « menú » hasta que aparezca y confirme con el botón « introducir ». 4. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » hasta que introducir ». aparezca y confirme con el botón « 5. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » para ajustar la velocidad de con el botón « introducir ». a y confirme Sonido 6. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » hasta que introducir ». 7.
VDPL300HD Para configurar un otro aparato esclavo: 3. En el aparato esclavo, pulse el botón « menú » hasta que introducir ». aparezca y confirme con el botón « 4. Pulse el botón « hacia arriba » o « hacia abajo » hasta que introducir ». aparezca y confirme con el botón « Repita estos pasos para los otros aparatos esclavos. d. Modo controlado por DMX512 El modo DMX permite controlar el aparato con un controlador DMX universal.
VDPL300HD 9. Especificaciones alimentación 230Vac/50Hz consumo 26W conexión DMX entrada y salida XLR de 3 polos número de LEDs 3 x 5W dimensiones 340 x 245 x 210mm peso 3.25kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.hqpower.eu.
VDPL300HD BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
VDPL300HD • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
VDPL300HD b. Sicherung • Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannung. • Ersetzen Sie eine Sicherung nur durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung (siehe “Technische Daten”). Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie den Sicherungshalter mit dem geeigneten Schraubendreher. 2. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. 3. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein. 7.
VDPL300HD Die verfügbare Programme: Programm Funktion Rot Grün Blau Rot und Grün Rot und Blau Blau und Grün Rot, Grün und Blau Rot, Grün und Blau, automatischer Modus mit einer Farbe Rot, Grün und Blau, automatischer Modus mit gemischten Farben Rot, Grün und Blau, Stroboskop c. Master/Slave-Modus Mit dem Master/Slave-Modus können Sie mehrere Geräte mit einem einzigen Mastergerät verbinden. Alle Slave-Geräte funktionieren dann synchron mit dem Mastergerät. Wählen Sie ein Master-Gerät aus.
VDPL300HD Kanal 5 6 7 8 Von Bis Funktion 4 255 Die Helligkeit für Blau einstellen 0 15 Stroboskop ausgeschaltet 16 255 Stroboskop-Geschwindigkeit von langsam bis schnell 0 4 LEDs ausgeschaltet 5 255 Rot, Grün und Blau, automatischer Modus, Geschwindigkeit von langsam bis schnell 0 5 Motor ausgeschaltet 6 127 Motor einstellen 128 255 automatischer Modus für Motor und Geschwindigkeit von langsam bis schnell 0 10 Musiksteuerung ausgeschaltet 11 127 Musiksteuerung Typ 1, funkt
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo.