HP ProBook Vodič za korisnike
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je žig kompanije koja ga poseduje, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi sa licencom. Intel je žig korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama/ regionima. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD logotip je žig kompanije koja ga poseduje. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost nastanka toplotnih povreda ili pregrevanja računara, nemojte držati računar direktno na svom krilu niti blokirati ventilacione otvore za protok vazduha na računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da druga čvrsta površina, poput priključenog štampača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odeće, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Funkcije Identifikovanje hardvera ....................................................................................................................... 1 Komponente sa gornje strane .............................................................................................. 1 Dodirna tabla ....................................................................................................... 1 Lampice ............................................................................................
Ne uspostavlja se veza sa željenom mrežom .................................................................... 32 Važeći kodovi mrežne bezbednosti nisu dostupni ............................................................. 32 WLAN veza je veoma slaba ............................................................................................... 33 Ne uspostavlja se veza sa bežičnom mrežnom skretnicom .............................................. 33 Upotreba modema (samo na pojedinim modelima) .............
Uklanjanje optičkog diska (CD, DVD ili BD) ....................................................................... 56 Rešavanje problema .......................................................................................................... 57 Optički uređaj se ne otvara radi uklanjanja CD-a, DVD-a ili BD-a .................... 57 Računar ne otkriva optičku disk jedinicu ........................................................... 57 Disk ne reprodukuje ....................................................
Čuvanje napajanja baterije ................................................................................................ 75 Skladištenje baterije ........................................................................................................... 75 Odlaganje iskorišćene baterije ........................................................................................... 75 Zamena baterije ..............................................................................................................
Nadogradnja memorijskog modula u glavnom slotu za memorijske module ................................... 110 Povećanje prostora čvrstog diska za datoteku hibernacije .............................................................. 114 10 Bezbednost Zaštita računara ............................................................................................................................... 115 Korišćenje lozinki ..................................................................................................
Vraćanje na fabričke postavke u programu Computer Setup (Podešavanje računara) ......................................................................................................................... 141 Meniji programa Computer Setup (Konfiguracija računara) ............................................................. 142 Meni „Datoteka“ ............................................................................................................... 142 Bezbednosni meni ....................................
1 Funkcije Identifikovanje hardvera Komponente koje se dobijaju uz računar mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona i modela. Ilustracije u ovom poglavlju daju prikaz standardnih funkcija većine modela računara. Za pregled liste hardvera ugrađenog na računar, pratite ove korake: 1. Izaberite Start > My Computer (Moj računar). 2. U levom panelu prozora Sistemski zadaci kliknite na Vidi informacije o sistemu. 3. Izaberite karticu Hardware (Hardver) > Device Manager (Upravljač uređajima).
Komponenta Opis (1) Pokazivačka palica (samo na pojedinim modelima)* Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levo dugme pokazivačke palice (samo na pojedinim modelima)* Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu. (3) Dodirna tabla* Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (4) Levo dugme dodirne table* Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu.
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni.
Komponenta Opis (4) ● Trepće tirkizno: Pristupa se čvrstom disku ili optičkoj disk jedinici (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: HP 3D DriveGuard je privremeno zaustavio čvrsti disk. ● Uključena: Računar je uključen ili se HP QuickLook koristi. ● Trepće: Kada se pritisne dugme QuickLook, lampica trepti 5 puta, a zatim se HP QuickLook otvara.
Komponenta Opis (1) ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni. ● Tirkizna: Baterija je skoro sasvim napunjena.
Komponenta Opis (5) ● Uključena: Računar je uključen ili se HP QuickLook koristi. ● Trepće: Kada se pritisne dugme QuickLook, lampica trepti 5 puta, a zatim se HP QuickLook otvara. Lampica QuickLook NAPOMENA: Da biste HP QuickLook koristili kada je računar isključen, HP QuickLook mora biti omogućen u podešavanju računara. (6) Lampica softvera QuickWeb ● Uključena: Računar je uključen ili se podrazumevani Veb pregledač koristi.
Komponenta Opis (1) ● Kad je računar isključen, pritisnite dugme da biste uključili računar. ● Kad je računar uključen, pritisnite ovo dugme da biste isključili računar. ● Kada je računar u stanju pripravnosti, kratko pritisnite ovo dugme da bi računar napustio stanje pripravnosti. ● Kada je računar u stanju hibernacije, pritisnite ovo dugme kratko da bi računar napustio stanje hibernacije.
8 Komponenta Opis (3) ● Kada je računar isključen, pritisnite dugme da otvorite HP QuickWeb. ● Kada je računar uključen, pritisnite dugme da otvorite podrazumevani Veb pregledač. Dugme QuickWeb (4) Dugme bežične veze Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali je ne uspostavlja. (5) Svetlo isključenja zvuka Isključuje i uključuje zvučnike. (6) Dugme za smanjivanje jačine zvuka Smanjuje jačinu zvuka računara. (7) Dugme za povećavanje jačine zvuka Povećava jačinu zvuka računara.
Komponenta Opis ● Kada je računar u stanju pripravnosti, kratko pritisnite ovo dugme da bi računar napustio stanje pripravnosti. ● Kada je računar u stanju hibernacije, pritisnite ovo dugme kratko da bi računar napustio stanje hibernacije. Ako je računar prestao da reaguje i procedure za isključivanje operativnog sistema Windows ne mogu da se koriste, pritisnite i držite dugme za napajanje barem 5 sekundi da biste isključili računar.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. 10 Komponenta Opis (1) esc taster Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s tasterom fn. (2) taster fn Kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom ili tasterom esc, izvršava često korišćene funkcije sistema. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) taster za Windows aplikacije Prikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača miša.
Komponenta Opis (1) esc taster Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s tasterom fn. (2) taster fn Kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom ili tasterom esc, izvršava često korišćene funkcije sistema. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) taster za Windows aplikacije Prikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača miša. (5) Tasteri integrisane numeričke tastature Mogu da se koriste kao tasteri spoljne numeričke tastature.
Komponenta Opis (2) Reza za otpuštanje ekrana Otvara računar. (3) Lampica bežične veze ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni.
Komponenta Opis ● Memory Stick Duo (potreban adapter) ● Memory Stick Duo Pro (potreban adapter) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● Secure Digital (SD) memorijska kartica ● SD High Capacity memorijska kartica ● microSD memorijska kartica (potreban adapter) ● xD-Picture kartica (2) Ležište za nadogradnju Prihvata optičku disk jedinicu ili čvrsti disk. (3) USB port Povezuje opcionalni USB uređaj. (4) 1394 port Povezuje dodatni IEEE 1394 ili 1394a uređaj, kao što je kamkorder.
Komponenta Opis ● SD High Capacity memorijska kartica ● microSD memorijska kartica (potreban adapter) ● xD-Picture kartica (2) Ležište za nadogradnju Prihvata optičku disk jedinicu ili čvrsti disk. (3) USB port Povezuje opcionalni USB uređaj. (4) 1394 port Povezuje dodatni IEEE 1394 ili 1394a uređaj, kao što je kamkorder. (5) Serijski port Povezuje opcionalni uređaj kao što je serijski modem, miš ili štampač.
Komponenta Opis NAPOMENA: Kada je uređaj spojen na utikač za slušalice, zvučnici računara su isključeni. Komponente sa zadnje strane NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežni) konektor Povezuje mrežni kabl. (2) Port za spoljni monitor Povezuje spoljni VGA monitor ili projektor. (3) Konektor za napajanje Povezuje adapter za naizmeničnu struju. Komponenta Opis (1) Priključuje opcionalni bezbednosni kabl u računar.
Komponente sa donje strane Komponenta Opis (1) slot za SIM Sadrži modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM) (samo na pojedinim modelima). Slot za SIM nalazi se unutar ležišta baterije. (2) Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju. (3) Ležište za baterije U njemu se nalazi baterija. (4) Pomoćni konektor za bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (5) Konektor za povezivanje Povezuje opcionalno postolje za povezivanje.
Komponenta Opis NAPOMENA: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije korišćenje u računaru je odobrila vladina agencija nadležna za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu. Ako zamenite modul a zatim dobijete poruku upozorenja, odstranite modul da biste povratili funkcionalnost računara, a zatim se obratite službi za tehničku podršku putem menija Help and Support (Pomoć i podrška).
Antene bežične veze (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). *Antene se ne vide na spoljašnjoj strani računara. Za optimalan prenos, uklonite sve prepreke u neposrednoj blizini antena.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabl za napajanje* Povezuje adapter za naizmeničnu struju sa utičnicom za naizmeničnu struju. (2) Adapter za naizmeničnu struju Pretvara naizmeničnu u jednosmernu struju. (3) Baterija* Napaja računar kada nije priključen na spoljno napajanje. *Izgled baterija i kablova za napajanje razlikuje se u zavisnosti od regiona i zemlje.
Komponenta (2) Serijski broj (3) Broj proizvoda (4) Period garancije (5) Opis modela (samo na pojedinim modelima) Neka vam ove informacije budu pri ruci kad se obraćate službi za tehničku podršku. Oznaka serijskog broja je pričvršćena na donjem delu računara. 20 ● Microsoft® certifikat o autentičnosti – sadrži Windows ključ proizvoda. Šifra proizvoda vam može zatrebati da biste ažurirali operativni sistem ili rešili probleme u vezi sa njim. Ovaj certifikat se nalazi na donjem delu računara.
2 Bežična veza, modem i lokalna mreža Upotreba bežičnih uređaja (samo na pojedinim modelima) Bežična tehnologija prenosi podatke putem radiotalasa umesto putem žica. Vaš računar može biti opremljen jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja: ● Uređaj lokalne bežične mreže (WLAN) – povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (koje se obično nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN mreže ili WLAN mreže) u kancelarijama, kod kuće i na javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafea, hotela i univerziteta.
Identifikovanje ikona bežične veze i mrežnog povezivanja Ikona Ime Opis Bežična veza (uspostavljena) Identifikuje položaj lampica i dugmeta bežične veze na računaru. Takođe identifikuje softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze) na računaru i pokazuje da jedan ili više bežičnih uređaja radi. Bežična veza (prekinuta) Identifikuje softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze) na računaru i pokazuje da su svi bežični uređaji isključeni.
Korišćenje softvera Wireless Assistant (Asistent bežične veze) (samo na pojedinim modelima) Pomoću softvera Wireless Assistant (Asistent bežične veze), bežični uređaj može se uključiti ili isključiti. Ako je bežični uređaj onemogućen u programu Computer Setup (Konfiguracija računara), mora se u istom programu omogućiti da bi mogao da se uključuje ili isključuje softverom Wireless Assistant (Asistent bežične veze).
Korišćenje WLAN uređaja (samo na pojedinim modelima) Pomoću WLAN uređaja možete pristupiti bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN), sačinjenoj od drugih računara i dodatne opreme, koji su povezani preko bežične skretnice ili bežične pristupne tačke. NAPOMENA: Pojmovi wireless router (bežični ruter) i wireless access point (bežična pristupna tačka) često se mešaju.
Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa. Uobičajeni nivoi zaštite su Wi-Fi Protected Access (WPA) i Wired Equivalent Privacy (WEP) (standard šifrovanja). Budući da bežični radio signali putuju i van mreže, drugi WLAN uređaji mogu da prime nezaštićene signale i povežu se na vašu mrežu (nepozvani) ili da uhvate informacije koje se preko nje šalju.
Povezivanje sa WLAN-om Da biste se povezali na WLAN mrežu, sledite ove korake: 1. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, lampice bežične veze svetle (plavo). Ako su lampice bežične veze žute, pritisnite dugme bežične veze. 2. Izaberite Start > Connect to (Poveži se sa). 3. Izaberite vašu WLAN sa liste i po potrebi unesite mrežni bezbednosni ključ. ● Ako mreža nije obezbeđena, što znači da svako može da joj pristupi, prikazuje se upozorenje.
Korišćenje opcije HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima) HP Mobile Broadband omogućava vašem računaru da koristi regionalne mreže (WWAN) radi pristupa Internetu sa više lokacije i sa većih teritorija nego što je moguće preko WLAN mreže. Za korišćenje modula HP Mobile Broadband potreban je dobavljač mrežne usluge (poznat pod nazivom operater mobilne mreže), koji je najčešće i operater mreže mobilne telefonije. Pokrivenost za HP Mobile Broadband je slična pokrivenosti signalom za mobilnu telefoniju.
5. Okrenite računar naopako na ravnoj površini, tako da ležište za bateriju bude okrenuto ka vama. 6. Uklonite bateriju. 7. Umetnite SIM u njegov slot, i blago gurnite SIM u slot dok čvrsto ne legne. 8. Zamenite bateriju. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ako baterija nije zamenjena. 9. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar. Uklanjanje SIM-a Da biste uklonili SIM: 28 1. Isključite računar.
7. Pritisnite SIM (1) i uklonite ga iz slota (2). 8. Zamenite bateriju. 9. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar.
Korišćenje Bluetooth bežičnog uređaja Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamenjuje fizičke kablove koji tradicionalno povezuju električne uređaje kao što su sledeći: ● Računari (stoni, notebook, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni telefoni) ● Uređaji za obradu slika (štampač, kamera) ● Audio uređaji (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji obezbeđuju peer-to-peer mogućnost koja vam omogućava uspostavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
Rešavanje problema bežične veze Neki od mogućih uzroka za probleme bežične veze su sledeći: ● Bežični uređaj nije pravilno instaliran ili je onemogućen. ● Bežični uređaj ili hardver skretnice nisu ispunili svoju ulogu. ● Konfiguracija mreže (SSID ili bezbednost) je promenjena. ● Bežični uređaj trpi ometanje od drugih uređaja. NAPOMENA: Bežični mrežni uređaji dostavljaju se samo uz pojedine modele računara.
Ne uspostavlja se veza sa željenom mrežom Windows može automatski da popravi neispravnu WLAN vezu: ● Ako je prikazana ikona statusa mreže u sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka, desnim tasterom miša kliknite na tu ikonu, a onda u meniju kliknite na Repair (Popravi). Windows iznova podešava vaš mrežni uređaj i pokušava da se ponovo poveže na jednu od omiljenih mreža.
5. Kliknite na karticu Association (Povezivanje), a zatim unesite ispravnu šifru bežične veze u polje Network key (Mrežni ključ). 6. Kliknite na OK (U redu) da sačuvate ove postavke. WLAN veza je veoma slaba Ako je veza veoma slaba ili ako vaš računar ne može da se poveže sa WLAN mrežom, umanjite ometanje od drugih uređaja, na sledeći način: ● Pomerite računar bliže bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački.
Upotreba modema (samo na pojedinim modelima) Modem mora biti priključen na analognu telefonsku liniju pomoću šestopinskog modemskog kabla RJ-11 (kupuje se posebno). U nekim zemljama/regionima, potreban je i adapter modemskog kabla (kupuje se posebno) specifičan za tu zemlju/region. Utikači za digitalne PBX sisteme mogu da podsećaju na analogne telefonske utikače, ali nisu kompatibilni sa modemom. UPOZORENJE! Povezivanjem internog analognog modema na digitalnu liniju možete trajno oštetiti modem.
Povezivanje lokalnom standardu prilagođenog adaptera za modemski kabl Telefonske utičnice razlikuju se od zemlje do zemlje ili od regiona do regiona. Da biste modem i modemski kabl (kupuje se posebno) koristili izvan zemlje ili regiona u kojima ste kupili računar, morate nabaviti adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region (kupuje se posebno). Da biste povezali modem na analognu telefonsku liniju koja nema telefonski konektor RJ-11, postupite na sledeći način: 1.
Dodavanje novih lokacija kada ste na putu Podrazumevano, jedina podešena lokacija dostupna modemu jeste lokacija zemlje/regiona gde ste kupili računar. Kad putujete u druge zemlje/regione, podesite interni modem na izbor lokacije koji zadovoljava standarde funkcionisanja u zemlji/regionu gde koristite modem. Kad dodajete nove postavke lokacije, računar ih čuva tako da u svakom trenutku možete da prelazite sa jedne na drugu. Za svaku zemlju/region možete dodati više postavki lokacija.
Rešavanje problema s povezivanjem na putovanju Ako imate problema s povezivanjem modema dok koristite računar izvan zemlje/regiona gde ste ga kupili, isprobajte sledeće predloge. ● Check the telephone line type (Proverite tip telefonske linije). Za modem je potrebna analogna, a ne digitalna telefonska linija. Linija pod nazivom PBX obično je digitalna. Telefonska linija koja se naziva data-linija, faks-linija, modemska linija ili standardna telefonska linija obično je analogna.
38 5. Kliknite na Modem. 6. Opozovite izbor u polju za potvrdu Wait for dial tone before dialing (Čekaj na pozivni ton pre pozivanja). 7. Kliknite na OK dvaput.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) Za povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) potreban je osmopinski mrežni kabl RJ-45 (koji se kupuje zasebno). Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (1) koje sprečava smetnje TV i radio prijema, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom (2) ka računaru. Da biste povezali mrežni kabl: 1. Priključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru. 2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni zidni konektor (2).
3 Pokazivački uređaji i tastatura Upotreba pokazivačkih uređaja Podešavanje željenih opcija pokazivačkog uređaja Upotrebite stavku „Mouse Properties“ (Svojstva miša) u operativnom sistemu Windows® da biste prilagodili postavke za pokazivačke uređaje, poput konfigurisanja dugmadi, brzine klika i opcija pokazivača. Da biste pristupili svojstvima miša, izaberite stavke Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Printers and Other Hardware (Štampači i drugi hardver) > Mouse (Miš).
Da biste koristili komandu interventnog tastera na tastaturi računara sledite neke od ovih koraka: ● Kratko pritisnite taster fn, a zatim kratko pritisnite drugi taster komande interventnog tastera. – ili – ● Pritisnite i držite taster fn, kratko pritisnite drugi taster komande interventnog tastera, a zatim otpustite oba tastera u isto vreme. Interventni taster fn+esc fn+f3 Opis esc Prikazuje informacije o sistemskim komponentama hardvera i broju verzije sistemskog BIOS.
42 Interventni taster Opis fn+f9 Inkrementalno smanjuje nivo svetline ekrana. fn+f10 Inkrementalno povećava nivo svetline ekrana.
Korišćenje softvera HP QuickLook 3 Program QuickLook 3 vam daje mogućnost čuvanja kalendara, kontaktnih informacija, poštanskog sandučeta i zadataka programa Microsoft Outlook na čvrstom disku vašeg računara. Tako, kada je računar isključen, možete da pritisnete dugme QuickLook na računaru kako bi videli ove informacije bez čekanja da se ponovo pokrene operativni sistem.
Komponenta Opis (2) Ugrađena numerička tastatura Kada je tastatura omogućena, može se koristiti kao spoljna numerička tastatura. (3) num lk taster Omogućava/onemogućava ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste omogućili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk ponovo da biste tastere vratili na njihove standardne funkcije.
(1) Komponenta Opis num lk taster Menja između funkcija navigacije i numeričkih funkcija na integrisanoj numeričkoj tastaturi. NAPOMENA: Funkcija tastature koja je aktivna u trenutku isključivanja računara biće ponovo uspostavljena kada se računar ponovo uključi. (2) Integrisana numerička tastatura Mogu da se koriste kao tasteri spoljne numeričke tastature.
4 Multimedija Funkcije multimedije Vaš računar sadrži funkcije multimedije pomoću kojih možete slušati muziku i prikazivati slike. Računar može da obuhvata sledeće multimedijalne komponente: ● Optičku disk jedinicu za reprodukciju audio i video diskova.
◦ ● Da povećate jačinu zvuka, pritisnite i držite dugme za povećanje jačine zvuka (3) dok ne dostignete željeni nivo jačine. Možete i da tapnete na dugme za povećanje jačine zvuka. Windows kontrola jačine zvuka: a. Kliknite na ikonu Volume (Jačina zvuka) u oblasti za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka. b. Pojačajte ili smanjite jačinu zvuka pomeranjem klizača gore ili dole. Da isključite zvuk, potvrdite izbor u polju za potvrdu Mute (Privremeno isključi zvuk). – ili – a.
Multimedijalni softver Vaš računar sadrži ranije instalirani softver multimedije kroz koji možete slušati muziku i gledati fotografije. Sledeći odeljci sadrže detalje o ranije instaliranom softveru multimedije i instaliranju softvera multimedije sa diska. Pristupanje vašem ranije instaliranom softveru multimedije Pristupanje već instaliranom softveru multimedije: ▲ Izaberite stavke Start > All Programs (Svi Programi), a zatim otvorite multimedijalni program koji želite da koristite.
Audio Vaš računar omogućava vam korišćenje raznih audio funkcija: ● Puštajte muziku korišćenjem zvučnika na vašem računaru i/ili povezanih spoljnih zvučnika ● Snimajte zvuk korišćenjem ugrađenih mikrofona ili povezivanjem spoljnog mikrofona ● Preuzmite muziku sa Interneta ● Kreiranje multimedijalnih prezentacija korišćenjem zvuka i slika ● Slanje zvuka i slika preko programa za trenutno slanje poruka ● Slušanje radio programa brzog protoka (samo na pojedinim modelima) ili prijem FM radio signala
Da biste proverili funkcije snimanja na računaru, sledite ove korake: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Accessories (Pribor) > Entertainment > Sound Recorder (Snimač zvuka). 2. Kliknite na Record (Snimaj) i pričajte u mikrofon. Snimite datoteku na radnu površinu. 3. Otvorite Windows Media Player i reprodukujte zvuk. NAPOMENA: Za najbolje rezultate pri snimanju, govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk sa podešavanjem bez okolne buke.
Video Računar omogućava upotrebu različitih video funkcija: ● Gledanje filmova ● Igranje igara preko Interneta ● Uređivanje slika i video zapisa radi kreiranja prezentacija ● Povezivanje spoljnih video uređaja Povezivanje spoljnog monitora ili projektora Vaš računar ima i port za spoljni monitor i DisplayPort koji vam dozvoljavaju povezivanje spoljnih monitora i projektora.
▲ Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, povežite kabl uređaja na DisplayPort. NAPOMENA: Ukoliko pravilno povezani spoljni uređaj za prikaz ne prikazuje sliku, pritisnite fn+f4 da biste preneli sliku na uređaj. Ponovno pritiskanje fn+f4 menja sliku između ekrana računara i uređaja.
Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Vaš računar sadrži optički uređaj koji pospešuje funkcionalnost računara. Optička disk jedinica omogući će vam da čitate diskove sa podacima, puštate muziku i gledate filmove. Identifikovanje optičke disk jedinice ▲ Izaberite Start > My Computer (Moj računar). Videćete listu svih uređaja instaliranih na vaš računar, uključujući vaš optički uređaj. Reprodukcija CD, DVD ili BD diska 1. Uključite računar. 2.
Podešavanje AutoPlay programa 1. Izaberite Start > My Computer (Moj računar). 2. Desni klik na uređaj (poput CD-ROM disk jedinice), a onda kliknite Properties (Svojstva). 3. Kliknite na karticu AutoPlay, i tada izaberite jednu od raspoloživih radnji. 4. Kliknite na dugme U redu. NAPOMENA: Za više informacija o AutoPlay programu, izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška). Promena DVD postavki zemlje/regiona Većina DVD-a sa zaštićenim datotekama takođe sadrže šifre zemlje/regiona.
OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili oštećenja diska, pogledajte sledeće smernice: Pre narezivanja na disk, uključite računar u postojan spoljni izvor napajanja. Ne narezujte disk dok računar radi na baterije. Pre narezivanja diska, zatvorite sve otvorene programe osim disk softvera koji koristite. Nemojte kopirati direktno sa izvornog diska na ciljni disk ili sa mrežnog optičkog uređaja na ciljni disk.
Za narezivanje CD-a ili DVD-a, pratite ove korake: 1. Preuzmite ili kopirajte izvorne datoteke u fasciklu na vašem čvrstom disku. 2. Umetnite prazan disk u optičku disk jedinicu (samo na odabranim modelima) ili u opcionalnu spoljnu optičku disk jedinicu. 3. Izaberite Start > All Programs (Svi Programi) i ime softvera koji želite da koristite. 4. Izaberite tip diska koji želite da kreirate – podaci, audio ili video. 5.
Rešavanje problema Sledeće poglavlje daje objašnjenja o nekoliko čestih problema i načinima rešavanja. Optički uređaj se ne otvara radi uklanjanja CD-a, DVD-a ili BD-a 1. Umetnite kraj spajalice za papir (1) u pristupni otvor sa prednje strane maske disk jedinice. 2. Polako pritisnite spajalicu dok se ležište ne oslobodi, a zatim ga izvucite (2) do kraja. 3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežnim pritiskanjem osovine dok podižete spoljne ivice diska.
Ako disk jedinica nije navedena, instalirajte (ili ponovo instalirajte) upravljački program uređaja u sekciji “A device driver must be reinstalled.” (Upravljački program uređaja mora ponovo biti instaliran). Disk ne reprodukuje ● Sačuvajte vaš rad i zatvorite sve otvorene programe pre puštanja u rad CD-a, DVD-a ili BD-a. ● Odjavite se sa interneta pre puštanja u rad CD-a, DVD-a ili BD-a. ● Proverite da li ste pravilno umetnuli disk. ● Proverite da li je disk čist.
NAPOMENA: Dodatne informacije o programu AutoPlay nalaze se u opciji Pomoć i podrška. Film staje, preskače ili je reprodukcija čudna ● Proverite da li je disk izgreban ili oštećen. ● Očistite disk. ● Uštedite resurse sistema prateći sledeće predloge: ◦ Odjavite se sa Interneta. ◦ Promenite svojstva boje na radnoj površini: 1. Desni klik na prazno polje radne površine računara i izaberite Properties (Svojstva) > Settings (Postavke). 2.
Upravljački program uređaja se mora ponovo instalirati Nabavljanje najnovijih HP upravljačkih programa Pratite jednu od sledećih procedura za nabavljanje upravljačkih programa uređaja HP-a. Da biste koristili uslužni program za ažuriranje HP-a: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Update (HP program za ažuriranje). 2. Na ekranu HP Welcome (Dobro došli), kliknite Settings (Postavke), zatim izaberite vreme kada bi uslužni program trebao da proveri za ažurne verzije softvera na Vebu.
Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Vaš računar može imati ugrađenu Veb kameru, koja se nalazi na vrhu ekrana. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Možete da pregledate fotografije ili video snimke i da ih sačuvate na čvrstom disku vašeg računara. Za pristup Veb kameri i softveru HP Webcam, izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Webcam (HP Webcam).
● Sharpness (Oštrina) – Kontroliše definiciju ivica u slici. Viša podešavanja za oštrinu daju definisaniju sliku; niža daju mekšu sliku. ● Gamma – Kontroliše kontrast koji utiče na srednje sivu i srednje tonove slike. Gamma podešavanjima slike možete da promenite vrednost svetline srednjih tonova sive bez značajne promene senki i svetlih površina. Niža gamma vrednost čini sivu crnom, a crnu još tamnijom. Za informacije o korišćenju Veb kamere, izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja za uštedu energije Računar ima dva fabrički omogućena stanja za uštedu energije: Stanje pripravnosti i hibernaciju. Kada se uključi stanje pripravnosti, lampica napajanja trepne a ekran se ugasi. Ono što ste radili sačuvano je u memoriji. Izlazak iz stanja pripravnosti je brži nego napuštanje režima hibernacije.
Ako nije prikazano stanje pripravnosti, postupite na sledeći način: a. Kliknite na donju strelicu. b. Izaberite Stand by (Stanje pripravnosti) sa liste. c. Kliknite na dugme U redu. Da izađete iz stanja pripravnosti: ▲ Kratko pritisnite dugme za napajanje. Kada računar izlazi iz stanja pripravnosti, lampica napajanja se pali a vaš rad se vraća na ekran tamo gde ste prekinuli.
Korišćenje merača potrošnje električne energije Merač potrošnje električne energije nalazi se u sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka. Merač potrošnje električne energije vam dozvoljava da brzo pristupite postavkama napajanja i da vidite ostatak baterijskog punjenja. ● Da biste pristupili opcijama napajanja, desni klik na ikonu Power Meter (Merač potrošnje električne energije) i izaberite Adjust Power Properties (Prilagodi svojstva napajanja).
● Minimalno upravljanje napajanjem ● Maksimalna baterija Možete promeniti postavke šeme napajanja koristeći Power Options (Opcije napajanja). Pregled trenutne šeme ▲ Kliknite na ikonu Power Meter (Merač potrošnje električne energije) u prostoru za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka. – ili – Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Performance and Maintenance (Performanse i održavanje) > Power Options (Opcije napajanja).
Korišćenje programa Power Assistant (samo na pojedinim modelima) Power Assistant vam omogućava da konfigurišete postavke sistema kako biste optimizovali potrošnju energije računara i napunjenost baterije.
UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu. ● Kada punite ili kalibrišete bateriju ● Kada instalirate ili menjate sistemski softver ● Kada upisujete informacije na CD ili DVD Kada povezujete računar na spoljno napajanje naizmeničnom strujom, dešava se sledeće: ● Baterija počinje da se puni. ● Ako je računar uključen, ikona merača potrošnje električne energije u sistemskoj traci poslova promeni izgled.
3. Priključite drugi kraj kabla za napajanje u električnu utičnicu za naizmeničnu struju (3). Korišćenje napajanja sa baterije Kada je napunjena baterija u računaru i kada računar nije uključen u struju, računar se pokreće pomoću baterije. Kada je računar uključen na spoljno napajanje naizmeničnom strujom, računar se pokreće izvorom naizmenične struje.
Većina indikatora napunjenosti prijavljuje status baterije kao procenat i kao broj preostalih minuta: ● Procenat prikazuje približno preostalo punjenje baterije. ● Vreme prikazuje približno preostalo vreme rada na bateriju ako baterija nastavi da obezbeđuje napajanje na trenutnom nivou. Na primer, preostalo vreme će se smanjiti pri reprodukciji DVD-a i povećaće se kada DVD prestane sa reprodukcijom.
3. Uklonite bateriju iz računara (2). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu. Baterija se puni kada god je računar spojen sa spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje, opcionalnog adaptera napajanja ili opcionalnog uređaja za priključenje. Baterija se puni bez obzira na to da li je računar isključen ili se koristi, ali se puni brže ako je računar isključen.
● Trepće žuto: baterija, koja je jedini dostupni izvor napajanja, dostigla je nizak nivo. Kada baterija dostigne kritični nivo, lampica baterije počinje da trepće ubrzano. ● Isključena: ako je računar priključen na spoljni izvor napajanja, lampica se isključuje kada se sve baterije računara sasvim napune. Ako računar nije priključen na spoljni izvor napajanja, lampica ostaje isključena sve dok baterija ne dostigne nizak nivo.
Otklanjanje niskog nivoa baterije kada postoji napunjena baterija 1. Isključiti računar ili započeti sa hibernacijom. 2. Izvući ispražnjenu bateriju, a zatim ubaciti napunjenu. 3. Uključite računar. Otklanjanje niskog nivoa baterije kada nema izvora napajanja ▲ Započeti hibernaciju. – ili – Zapamtiti svoj rad i isključiti računar. Otklanjanje niskog nivoa baterije kada računar ne može izaći iz hibernacije Kada računar nema dovoljno napajanja da izađe iz hibernacije, preduzeti sledeće: 1.
2. korak: Onemogućite stanja hibernacije i pripravnosti 1. Desni klik na ikonu Power Meter (Merač potrošnje električne energije) u prostoru za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka i onda kliknite Adjust Power Properties (Prilagodi postavke napajanja). – ili – Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Performance and Maintenance (Performanse i održavanje) > Power Options (Opcije napajanja). 2.
4. korak: Napunite bateriju u potpunosti Da biste napunili bateriju: 1. Povežite računar sa spoljnim napajanjem i održavajte to napajanje sve dok se baterija ne napuni. Kada se baterija napuni, lampica baterije na računaru se isključuje. Možete da koristite računar u toku punjenja baterije, ali će se ona brže napuniti ako je računar isključen. 2. Ako je računar isključen, uključite ga kada se baterija napuni, a lampica baterije isključi. 5.
Informacije o odlaganju baterija potražite u odeljku Regulatory, Safety and Environmental Notices (Obaveštenja o uredbama, bezbednosti i zaštiti životne sredine). Ova obaveštenja se nalaze u pomoći i podršci. Zamena baterije Trajanje računarskih baterija zavisi od postavki upravljanja napajanjem, uključenih programa, jačine osvetljenja ekrana, spoljnih uređaja povezanih na računar i od drugih faktora.
Isprobavanje adaptera za naizmeničnu struju Isprobajte adapter za naizmeničnu struju ukoliko računar ispoljava neke od sledećih simptoma: ● Računar se ne uključuje kada je povezan sa adapterom naizmenične struje. ● Ekran se ne uključuje a računar je povezan sa adapterom naizmenične struje i spoljnim napajanjem. ● Lampice napajanja su isključene, a računar je povezan sa adapterom naizmenične struje. Za probu adaptera za naizmeničnu struju: 1. Uklonite bateriju iz računara. 2.
Ukoliko se sistem ne odaziva i ne možete da koristite prethodne procedure za isključivanje, isprobajte sledeće procedure za hitne slučajeve po datom redosledu: 78 ● Pritisnite ctrl+alt+delete. Zatim izaberite Shut Down (Isključi) > Turn Off (Isključi se). ● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 5 sekundi. ● Isključite računar iz spoljnog napajanja i uklonite bateriju.
6 Disk jedinice Identifikovanje instaliranih disk jedinica Vaš računar sadrži čvrsti disk (sa rotirajućim diskom) ili solid-state uređaj (SSD) sa solid-state memorijom. Kako nema pokretnih delova, SSD ne stvara toliko toplote kao čvrsti disk. Za pregled instaliranih disk jedinica na računaru, izaberite Start > My Computer (Moj računar). Rukovanje disk jedinicama Disk jedinice su osetljive računarske komponente i sa njima se mora pažljivo rukovati.
OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, pridržavajte se ovih mera predostrožnosti: Pre nego što premestite računar spojen sa spoljnim čvrstim diskom, uključite stanje pripravnosti i sačekajte da se ekran isključi ili propisno iskopčajte spoljni čvrsti disk. Pre rukovanja disk jedinicom, ispraznite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine na disk jedinici.
Poboljšanje performansi čvrstog diska Korišćenje softvera Defragmentator diska Tokom upotrebe računara, datoteke na čvrstom disku mogu postati izdeljene. Defragmentator diska konsoliduje izdeljene datoteke i fascikle na čvrstom disku pa tako sistem može da radi efikasnije. Nakon pokretanja Defragmentatora diska, on radi bez nadzora. U zavisnosti od veličine vašeg čvrstog diska i broja izdeljenih datoteka, Defragmentator diska može da radi i više od sat vremena.
Korišćenje HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem i zaustavljanjem ulaznih/izlaznih zahteva pod nekom od sledećih okolnosti: ● Ispustili ste računar. ● Pomerate računar sa zatvorenim ekranom dok računar radi na baterijsko napajanje. Nedugo nakon kraja jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća čvrsti disk u normalan rad. NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućava vam izvođenje sledećih zadataka: ● Omogućite i onemogućite HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od vaših korisničkih privilegija, možda nećete moći da omogućite ili onemogućite HP 3D DriveGuard. ● Utvrdite da li je disk jedinica u sistemu podržana. ● Sakrijte ili prikažite ikonu u sistemskoj traci poslova. Da biste otvorili softver i promenili postavke, pratite ove korake: 1.
Zamena čvrstog diska u ležištu čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Isključite računar pre uklanjanja čvrstog diska iz ležišta čvrstog diska. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok računar radi, dok je u stanju pripravnosti ili u hibernaciji. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje na kratko. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. Uklanjanje čvrstog diska: 1.
11. Podignite čvrsti disk (3) izvan ležišta. Instaliranje čvrstog diska: 1. Umetnite čvrsti disk u njegovo ležište (1). 2. Povucite nožicu čvrstog diska (2) na levo da biste spojili čvrsti disk. 3. Stegnite šrafove čvrstog diska (3).
86 4. Poravnajte nožice (1) na poklopcu čvrstog diska sa urezima na računaru. 5. Zamenite poklopac (2). 6. Stegnite šrafove na poklopcu čvrstog diska (3). 7. Zamenite bateriju. 8. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 9. Uključite računar.
Zamena disk jedinice u ležištu za nadogradnju Ležište za nadogradnju može da prihvati ili čvrsti disk ili optičku disk jedinicu. Uklanjanje zaštitnog umetka Ležište za nadogradnju može da sadrži zaštitni umetak. Morate ukloniti umetak pre umetanja disk jedinice u ležište za nadogradnju. Da biste uklonili umetak: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. 3. Iskopčajte sve spoljne hardverske uređaje spojene sa računarom. 4.
Uklanjanje čvrstog diska iz ležišta za nadogradnju: 88 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. 3. Iskopčajte sve spoljne hardverske uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje. 5. Okrenite računar naopako na ravnoj površini, tako da ležište za nadogradnju bude okrenuto prema vama. 6. Uklonite bateriju iz računara. 7. Uklonite zaštitne kape šrafova (1), a zatim uklonite 4 zavrtnja čvrstog diska (2). 8.
9. Korišćenjem ravnog odvrtača, nežno gurnite nožicu da biste oslobodili čvrsti disk (2). 10. Uklonite čvrsti disk iz ležišta za nadogradnju.
Instaliranje čvrstog diska u ležište za nadogradnju: 90 1. Umetnite čvrsti disk u ležište za nadogradnju. 2. Stegnite šraf ležišta za nadogradnju.
3. Zamenite 4 šrafa čvrstog diska (1), a zatim zamenite zaštitne kape šrafova (2). 4. Zamenite bateriju. 5. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 6. Uključite računar. Zamena optičke disk jedinice OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Isključite računar pre uklanjanja optičke disk jedinice iz ležišta za nadogradnju.
92 8. Korišćenjem ravnog odvrtača, nežno gurnite nožicu da biste oslobodili optičku disk jedinicu (2). 9. Uklonite optičku disk jedinicu iz ležišta za nadogradnju.
Instaliranje optičke disk jedinice u ležište za nadogradnju: 1. Umetnite optičku disk jedinicu u ležište za nadogradnju. 2. Stegnite šraf ležišta za nadogradnju. 3. Zamenite bateriju. 4. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 5. Uključite računar.
7 Spoljašnji uređaji Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Neki USB uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. Model računara ima 4 USB porta koji podržavaju USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0 uređaje.
Zaustavljanje i uklanjanje uređaja USB OPREZ: Da bi se sprečio gubitak informacija ili sistema koji ne reaguje, zaustavite USB uređaj pre nego što ga skinete. OPREZ: Da bi sprečili oštećenje na USB konektoru, ne smete izvlačiti kabl kako bi skinuli uređaj USB. Zaustavljanje i uklanjanje uređaja USB: 1. Kliknite dvaput na ikonu Safely Remove Hardware (Bezbedno uklanjanje hardvera)u obaveštajnom području na krajnjoj desnoj strani trake zadataka.
Korišćenje uređaja 1394 IEEE 1394 je hardverski interfejs koji povezuje multimediju visoke brzine ili uređaj za skladištenje podataka sa računarom. Skeneri, digitalne kamere i digitalni kamkorderi često zahtevaju vezu 1394. Neki 1394 uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. 1394 port takođe podržava uređaje tipa 1394 IEEE.
Korišćenje serijskog uređaja (samo na pojedinim modelima) Pojedini modeli računara uključuju serijski port koji povezuje opcionalne uređaje kao što su serijski modem, miš ili štampač. Neki serijski uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. ▲ Da biste povezali serijski uređaj, povežite kabl uređaja sa serijskim portom na računaru.
Korišćenje spoljnih disk jedinica Spoljne disk jedinice sa mogućnošću uklanjanja povećavaju vaše mogućnosti čuvanja i pristupa informacijama. USB disk može se dodati povezivanjem na USB port na računaru.
Korišćenje uređaja za priključenje Konektor za postolje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključenje. Opcionalni uređaj za priključenje pruža dodatne portove koji se mogu koristiti sa računarom.
8 Spoljašnje medijske kartice Korišćenje kartica čitača za medijske kartice Opcionalne digitalne kartice obezbeđuju bezbedno skladište za podatke i dobar način za deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa medijski opremljenim digitalnim kamerama i PDA uređajima kao i sa drugim računarima.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica i onda je pritisnite dok čvrsto ne legne. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven, a može se prikazati meni sa dostupnim opcijama. Zaustavljanje i uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da sprečite gubitak podataka ili sistem bez odziva, zaustavite digitalnu karticu pre nego što je uklonite. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su u vezi sa digitalnom karticom.
Korišćenje ExpressCards kartica (samo na pojedinim modelima) ExpressCard je PC kartica visokih performansi koja se umeće u slot za ExpressCard. Kao i standardne PC kartice, ExpressCard kartice su dizajnirane da zadovolje specifikacije Međunarodne asocijacije za memorijske kartice personalnih računara (PCMCIA). Konfigurisanje ExpressCard kartice Instalirajte samo softver koji je potreban za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u slot za ExpressCard i onda je pritisnite dok čvrsto ne nalegne. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven, a može se prikazati meni sa opcijama. NAPOMENA: Kada prvi put umetnete ExpressCard, prikazuje se poruka u polju za obaveštenja koja vam daje do znanja da je računar prepoznao uređaj. NAPOMENA: Umetnuta ExpressCard kartica koristi napajanje čak i kada je u stanju mirovanja. Radi čuvanja napajanja, zaustavite ili uklonite ExpressCard karticu kada se ne koristi.
Korišćenje pametnih kartica (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Termin pametna kartica se kroz ovo poglavlje koristi i odnosi se na pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je pribor veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom. Kao i računari, pametna kartica ima operativni sistem koji upravlja ulazom i izlazom, i on sadrži bezbednosne funkcije koje štite od neovlašćenog pristupa.
▲ Stegnite ivicu pametne kartice i povucite je van čitača pametnih kartica.
9 Memorijski moduli Računar ima dva odeljka za memorijske module. Odeljak glavnog memorijskog modula nalazi se ispod tastature. Odeljak memorijskog modula za proširenje nalazi se na dnu računara. Kapacitet memorije na računaru može se povećati dodavanjem memorijskog modula u prazan slot za proširenje memorije ili nadogradnjom postojećeg memorijskog modula u glavnom slotu.
Dodavanje ili zamena memorijskog modula u slot za proširenje Za dodavanje ili zamenu memorijskog modula u slot za proširenje, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. 3. Iskopčajte sve spoljne uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje.
b. Prihvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, čuvajte ga u kutiji bezbednoj od elektrostatičkog pražnjenja. 10. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa nožicom na slotu memorijskog modula. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu i nemojte da ga savijate. b.
c. Nežno pritisnite memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na levu i desnu ivicu memorijskog modula, dok nožice ne legnu na mesto. 11. Poravnajte nožice (1) na poklopcu odeljka memorijskog modula sa urezima na računaru. 12. Zatvorite poklopac (2). 13. Stegnite zavrtanj poklopca odeljka memorijskih modula (3). 14. Zamenite baterije. 15. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 16. Uključite računar.
Nadogradnja memorijskog modula u glavnom slotu za memorijske module Za nadogradnju memorijskog modula u glavnom slotu za memoriju, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. 3. Iskopčajte sve spoljne uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje. 5.
9. Nežno podignite gornju ivicu tastature (1) i pomerite tastaturu (2) iz računara. 10. Uklonite memorijski modul: a. Povucite nožice (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski modul se izdiže. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente memorijskog modula. b. Prihvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota memorijskog modula.
11. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa nožicom na slotu memorijskog modula. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu i nemojte da ga savijate. b. Držeći memorijski modul pod uglom od 45 stepeni prema površini odeljka memorijskog modula, pritisnite modul (2) u slot memorijskog modula dok ne legne u mesto. c.
13. Zatvorite poklopac. 14. Na ravnoj površini okrenite računar naopako. 15. Stegnite tri zavrtnja za pristup tastaturi. 16. Zamenite baterije. 17. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 18. Uključite računar.
Povećanje prostora čvrstog diska za datoteku hibernacije Kada je započeta hibernacija, operativni sistem skladišti vaše informacije u datoteku hibernacije na čvrstom disku i tada isključuje računar. Operativni sistem rezerviše prostor na čvrstom disku radi skladištenja datoteke hibernacije u zavisnosti od količine sistemske memorije. Kada povećate memoriju, operativni sistem povećava prostor na čvrstom disku rezervisan za datoteku hibernacije.
10 Bezbednost Zaštita računara NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu. NAPOMENA: U pojedinim zemljama/regionima, računar podržava CompuTrace, bezbednosnu uslugu za praćenje i oporavak na mreži dostupnu u pojedinim regionima. Ako je računar ukraden, CompuTrace može da prati računar ukoliko neovlašćeni korisnik pristupa Internetu.
Zaštita od Koristite ovu bezbednosnu funkciju Neautorizovano uklanjanje računara Slot bezbednosnog kabla (koristi se sa dodatnim bezbednosnim kablom) *Softver Computer Setup (Konfiguracija računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara) BIOS lozinke administratora Funkcija BIOS lozinka administratora Obezbeđuje pristup softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). DriveLock glavna lozinka Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite. Ova lozinka je zadata pod DriveLock lozinkama tokom procesa omogućavanja.
Upravljanje BIOS lozinkom administratora BIOS lozinka administratora se zadaje, menja i briše u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). Da postavite ovu lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicom da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku), a onda pritisnite enter. 4. Kada se to zatraži, unesite vašu važeću lozinku. 5. Kada se zatraži nova lozinka, ostavite prazno polje i pritisnite enter. 6. Pročitajte upozorenje. Da nastavite, izaberite YES (DA). 7. Kada se zatraži da ponovo unesete novu lozinku, ostavite prazno polje i tada pritisnite enter. 8.
Unošenje BIOS lozinke administratora U odzivnik BIOS administrator password (BIOS lozinka administratora), unesite vašu lozinku (korišćenjem istih tastera koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i pritisnite enter. Posle 3 neuspela pokušaja da unesete BIOS lozinku administratora, morate ponovo pokrenuti sistem računara i probati ponovo.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za proširenje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivnik DriveLock Password (DriveLock lozinka), unesite vašu korisničku ili glavnu lozinku (korišćenjem istih tastera koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i pritisnite taster enter. Posle dva neuspela pokušaja da unesete lozinku, morate isključiti računar i probati iznova.
Promena DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
5. Pročitajte upozorenje. Da nastavite, izaberite YES (DA). 6. Da biste sačuvali vaše promene i izašli iz Computer Setup (Konfiguracija računara), kliknite Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i pratite uputstva na ekranu. – ili – Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1.
Korišćenje bezbednosnih funkcija softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) Obezbeđivanje sistemskih uređaja U sledećim menijima softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) možete da onemogućite ili da omogućite sistemske uređaje: ● Opcije pokretanja računara ● Konfiguracije uređaja ● Ugrađene opcije uređaja ● Opcije porta Za onemogućavanje ili omogućavanje sistemskih uređaja u Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1.
Pregledanje sistemskih informacija softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) Funkcija sistemskih informacija softvera Computer Setup (Podešavanje računara) pruža dve vrste sistemskih informacija: ● Identifikujuće informacije o modelu računara i baterijama ● Specifikujuće informacije o procesoru, memoriju, ROM-u, video reviziji, reviziji kontrolera tastature i identifikacionim brojevima bežične veze Za pregledanje ovih opštih sistemskih informacija u programu Computer Setup (Konfiguracija računara
Korišćenje antivirusnog softvera Kada računar koristite pristup e-pošti, povezivanje sa mrežom ili pristup Internetu, izlažete ga računarskim virusima. Računarski virusi mogu da onemoguće rad operativnog sistema, aplikacija ili uslužnih programa ili da prouzrokuju njihovo neispravno funkcionisanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i, u većini slučajeva, popraviti štetu koju su oni izazvali.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Kada računar koristite za e-poštu, povezivanje sa mrežom ili pristup Internetu, postoji mogućnost da neovlašćene osobe dobiju pristup informacijama o vama, računaru i vašim datotekama. Koristite softver zaštitnog zida koji je unapred instaliran na računaru da biste zaštitili svoju privatnost. Antivirusni softver McAfee Total Protection je ranije instaliran na računar.
Instaliranje kritično važnih bezbednosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft šalje upozorenja o kritičnim ispravkama. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih rupa i računarskih virusa, instalirajte sve kritične ispravke korporacije Microsoft odmah nakon prijema upozorenja. Ažuriranja operativnog sistema i drugog softvera su možda postala dostupna nakon slanja računara.
Korišćenje softvera HP ProtectTools Security Manager (samo na pojedinim modelima) Softver HP ProtectTools Security Manager je ranije instaliran na odabranim modelima računara. Ovom softveru može se pristupiti kroz Kontrolnu tablu operativnog sistema Windows. Njegove bezbednosne funkcije pomažu u zaštiti od neovlašćenog pristupa računaru, mrežama i presudnim podacima. Za više informacija pogledajte pomoć softvera HP ProtectTools.
Instaliranje bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da služi za odvraćanje, ali ne može sprečiti pogrešno rukovanje ili krađu. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko osiguranog predmeta. 2. Umetnite ključ (1) u bravu kabla (2). 3. Ukopčajte klin kabla u slot bezbednosnog kabla na računaru (3) i ključem zaključajte bravu kabla. NAPOMENA: Vaš računar se može razlikovati od slike. Položaj slota bezbednosnog kabla na računaru varira u zavisnosti od modela.
11 Ažuriranja softvera Ažuriranje softvera Ažurne verzije softvera koji ste dobili uz računar dostupne su pomoću HP uslužnog programa za ažuriranje ili na HP-ovoj Veb lokaciji. HP uslužni program za ažuriranje automatski proverava da li kod HP-a postoje ispravke. Taj uslužni program pokreće se u određenom intervalu i daje vam spisak obaveštenja o dostupnim unapređenjima kao što su bezbednosna poboljšanja i opcionalne ažurne verzije softvera i upravljačkih programa.
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, najpre odredite koju verziju BIOS-a trenutno imate, a zatim preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Informacije o verziji BIOS-a (koji se još naziva i ROM date (ROM datum) i System BIOS (Sistemski BIOS)) možete prikazati tako što ćete pritisnuti fn+esc (ako ste već u operativnom sistemu Windows®) ili pomoću programa Computer Setup.
Preuzimanje ispravke za BIOS OPREZ: Da biste predupredili oštećivanje računara ili neuspešnu instalaciju, preuzmite i instalirajte ažurnu verziju BIOS-a samo kada je računar povezan na pouzdan spoljašnji izvor napajanja pomoću adaptera za naizmeničnu struju. Nemojte da preuzimate ili instalirate ažurnu verziju BIOS-a dok se računar napaja sa baterije, dok je povezan sa opcionalnom baznom stanicom ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
Započinje instaliranje BIOS-a. 5. Kompletirajte instalaciju prateći uputstva na ekranu. NAPOMENA: Kada se na ekranu pojavi poruka o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa svog čvrstog diska. Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite vaš Veb pregledač, idite na lokaciju http://www.hp.com/support, a zatim odaberite vašu zemlju/region. 2.
12 Izrada rezervnih kopija i oporavak Kako biste zaštitili svoje informacije, koristite uslužni program Windows® Backup (Windows rezervne kopije) (samo na pojedinim modelima) za izradu rezervnih kopija datoteka i fascikli ili da biste kreirali tačke za oporavak. U slučaju sistemskog kvara pomoću rezervnih kopija možete povratiti sadržaj svog računara.
Izrada rezervnih kopija vaših podataka Oporavak posle sistemskog kvara zavisiće od vaših poslednjih rezervnih kopija. Početne rezervne kopije trebalo bi da izradite odmah posle podešavanja softvera. Uporedo sa dodavanjem novih softvera i datoteka trebalo bi da nastavite da u stalnim vremenskim razmacima izrađujete rezervne kopije, kako biste uvek imali što novije rezervne kopije.
Vršenje oporavka U slučaju sistemskog kvara ili nestabilnosti, računar nudi sledeće alatke za oporavak datoteka: ● Windows alati za oporavak (samo na odabranim modelima): Podatke čije ste rezervne kopije prethodno izradili možete povratiti korišćenjem uslužnog programa Windows Backup (Windows rezervne kopije). ● Operativni sistem i Oporavak upravljačkih programa disk (dostavljen uz vaš računar): Diskove možete da koristite radi oporavljanja vašeg operativnog sistema i fabrički instaliranih programa.
13 Computer Setup (Konfiguracija računara) Pokretanje programa Computer Setup (Konfiguracija računara) Softver Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. NAPOMENA: Neke od ovde navedenih stavki menija u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) možda nisu podržane od strane vašeg računara.
NAPOMENA: Možete da koristite pokazivački uređaj (TouchPad (Dodirna tabla), pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da biste se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3. Izaberite meni File (Datoteka), Security (Bezbednost) ili System Configuration (Konfiguracija sistema).
Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Promene stupaju na snagu kada se računar ponovo pokrene. Meniji programa Computer Setup (Konfiguracija računara) Tabela menija u ovom odeljku pruža pregled opcija u programu Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Neke od stavki menija softvera Computer Setup (Podešavanje računara) navedenih ovom odeljku u možda nisu podržane od strane vašeg računara.
Izaberite Da biste uradili sledeće Zanemari promene i izađi Otkažite sve promene unete tokom trenutne sesije. Tada izađite i ponovo pokrenite računar. Sačuvaj promene i izađi Sačuvajte sve promene unete tokom trenutne sesije Tada izađite i ponovo pokrenite računar. Promene stupaju na snagu kada se računar ponovo pokrene. Bezbednosni meni NAPOMENA: Neke od stavki menija navedenih u ovom odeljku ne moraju biti prihvaćene od strane vašeg računara.
Izaberite Da biste uradili sledeće Čistač diska Pokrenite čistač diska da uništite sve postojeće podatke na glavnom čvrstom disku ili na disk jedinici u ležištu za nadogradnju. OPREZ: Ako pokrenete čistač diska, podaci na izabranoj disk jedinici su trajno uništeni. ID-ovi sistema Unesite broj za praćenje sredstava računara koji je odredio korisnik i oznaku vlasništva.
Izaberite Da biste uradili sledeće Konfiguracije uređaja ● Omogući/onemogući USB podršku za starije sisteme (podrazumevano omogućeno). Kada je omogućena, USB podrška za starije uređaje dozvoljava sledeće: ◦ Korišćenje USB tastature u programu Computer Setup (Konfiguracija računara) čak i kada operativni sistem Windows® nije pokrenut. ◦ Pokretanje sa USB uređaja za pokretanje, uključujući čvrsti disk, disketu ili optičku disk jedinicu povezanu na USB port na računaru.
Izaberite Ugrađene opcije uređaja Opcije porta (sve su podrazumevano omogućene) 146 Poglavlje 13 Computer Setup (Konfiguracija računara) Da biste uradili sledeće ● Omogući/onemogući Num lock stanje pri pokretanju (podrazumevano onemogućeno). ● Omogući/onemogući TXT (Intel® Trusted Execution Technology) (samo na odabranim modelima; onemogućeno po podrazumevanim vrednostima). ● Omogući/onemogući stanje dugmeta bežične veze (podrazumevano omogućeno).
Izaberite Da biste uradili sledeće ● Omogući/onemogući čitač flash medija. ● Omogući/onemogući USB port. OPREZ: Onemogućavanje USB porta onemogućava i MultiBay uređaje, kao i ExpressCard uređaje na naprednoj kopiji porta. ● Omogući/onemogući 1394 port. ● Omogući/onemogući slot za ExpressCard. ● Omogući/onemogući slot za pametnu karticu. ● Omogući/onemogući eSATA/USB port. Podesi nivo bezbednosti Promeni, pregledaj ili sakrij nivoe bezbednosti za sve stavke BIOS menija.
14 MultiBoot (Višestruko pokretanje) O redosledu pokretanja uređaja Kako se računar počinje sa radom, sistem pokušava da se pokrene sa uređaja omogućenih za pokretanje. Uslužni program MultiBoot (Višestruko pokretanje), koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje.
jedinici C. Uređaji za pokretanje disk jedinice A podrazumevaju optičke diskove i diskete. Uređaji za pokretanje disk jedinice C podrazumevaju optičke diskove i čvrste diskove. NIC uređaj nema određeno slovo disk jedinice. NAPOMENA: Optička disk jedinica (poput CD-ROM-a) može da bude i A i C disk jedinica, u zavisnosti od formata CD-a za pokretanje.
Omogućavanje redosleda pokretanja u softveru Computer Setup Računar će se pokrenuti sa USB uređaja ili sa NIC uređaja samo ako je uređaj prvo bio omogućen u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Konfiguracija računara) i omogućili USB uređaj ili NIC uređaj kao uređaj za pokretanje, pratite ove korake: 1.
Razmatranje promena redosleda pokretanja Pre promene redosleda pokretanja, obratite pažnju na sledeće: ● Kada se računar ponovo pokreće nakon što je promenjen redosled pokretanja, računar pokušava da započne sa radom koristeći novi redosled. ● Ukoliko je prisutno više vrsta uređaja za pokretanje, računar pokušava da se pokrene koristeći prvi od svake vrste uređaja za pokretanje (osim za optičke uređaje).
Biranje željenih opcija za MultiBoot (Višestruko pokretanje) MultiBoot (Višestruko pokretanje) možete da koristite na sledeće načine: ● Da podesite novi redosled pokretanja koji računar koristi svaki put kada se uključuje, promenom redosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara).
Vaše promene se odmah primenjuju. Podešavanje odzivnika MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje) Da pokrenete Computer Setup (Konfiguracija računara) i da podesite računar da prikazuje meni sa lokacijom MultiBoot (Višestruko pokretanje) svaki put kada se računar uključuje ili ponovo pokreće, pratite ove korake: 1.
15 Upravljanje i štampanje Korišćenje softvera Client Management Solutions (Rešenja za upravljanje od strane klijenta) Softver Client Management Solutions (Rešenja za upravljanje od strane klijenta) pruža standardizovana rešenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radne stanice, prenosnog računara i tablet računara u umreženom okruženju.
Upravljanje softverom i ažuriranje HP obezbeđuje nekoliko alata za upravljanje i ažuriranje softvera na računarima klijenta: ● Softver HP Client Manager for Altiris (Upravljač od strane klijenta za Altiris) (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Da biste preuzeli softver HP Client Manager for Altiris (Upravljač od strane klijenta za Altiris) ili da pribavite više informacija o njemu, pogledajte Veb lokaciju HP-a na http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i razrešavanje problema ◦ Raspolaganje kuponima službe za pomoć ◦ Rešavanje problema na daljinu ◦ Razrešavanje problema na daljinu ◦ Oporavak klijenta posle katastrofe Upravljanje softverom i operacijama ◦ Tekuće upravljanje od strane klijenta ◦ Raspoređivanje sistemskog softvera HP-a ◦ Samoisceljivanje aplikacije (sposobnost prepoznavanja i popravke određenih problema aplikacije) Softver Altiris Solutions pruža mogućnosti za distribuciju softvera koje se lako koriste.
Softver HP CCM (Client Configuration Manager) (Upravljač za konfiguraciju od strane klijenta) (samo na pojedinim modelima) Softver HP CCM (Client Configuration Manager) (Upravljač za konfiguraciju od strane klijenta) automatizuje upravljanje softverom poput operativnih sistema, programa, ažurnih verzija softvera i postavkama sadržaja i konfiguracije kako bi se osiguralo da svaki računar radi u ispravnoj konfiguraciji.
HP SSM (System Software Manager) (Upravljač za sistemski softver) HP SSM (System Software Manager) (Upravljač za sistemski softver) vam dozvoljava da simultano ažurirate sistemski softver na višestrukim sistemima. Kada se izvrši na računaru klijenta, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, i zatim ažurira označeni softver iz centralnog depoa, koji je poznat kao skladište datoteka.
Korišćenje programa HP Universal Print Driver (samo na pojedinim modelima) HP Universal Print Driver (Univerzalni upravljački program za štampu) serije za Windows je jedan upravljački program koji zamenjuje pojedinačne upravljačke programe za umrežene HP štampače. NAPOMENA: HP Universal Print Driver (Univerzalni upravljački program za štampu) je ranije instaliran samo na odabranim modelima računara.
16 Rutinsko održavanje Proizvodi za čišćenje Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje i dezinfekciju računara: ● Dimetil benzil amonijum hlorid 0,3 procenata maksimalne koncentracije (Na primer: jednokratne maramice za uništavanje bacila. Postoji nekoliko različitih brendova koji proizvode te maramice.
Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen: Isključite računar. Isključite spoljno napajanje. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Nemojte prskati tečnosti za čišćenje po površini računara. Tečnost isprskana po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
Indeks Simboli/brojevi 1394 kabl, povezivanje 96 1394 port 96 ćuvanje, napajanje 75 čistač diska 144 Čitač medijskih kartica 12, 13, 100 čitač otisaka prstiju, identifikovanje 6, 8, 9 čitljivi medijumi 63 čvorišta 94 čvrsti disk HP 3D DriveGuard 82 instaliranje 85 spoljna 98 šifrovanje 25 A adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region 35 Adapter za naizmeničnu struju identifikovanje 19 povezivanje 68 administratorska lozinka 116 Altiris Deployment Solutions (Altiris rešenja za raspoređivanje) 154 au
digitalna kartica uklanjanje 101 umetanje 100 zaustavljanje 101 dijagnostika sistema 142 Disk Cleanup (Čišćenje diska) softver 81 disk jedinice disketa 98 redosled pokretanja 144, 148 spoljna 98 spoljna optička 98 čvrste 85, 98 disk Operativni sistem 139 disk za oporavak upravljačkih programa 139 disketna jedinica 98 diskovi Operativni sistem 139 Oporavak upravljačkih programa 139 DisplayPort (Port ekrana), identifikovanje 14 Dodirna tabla dugmad 2 identifikovanje 2 korišćenje 40 oblasti za pomeranje 2 Driv
kablovi 1394 96 modem 34 USB 94 kalibrisanje baterije 73 Ključ proizvoda 20 kodovi mrežne bezbednosti mrežni ključ 32 SSID 32 komponente antene za bežičnu vezu 18 desna strana 12 dodatni hardver 19 donja strana 16 ekran 17 gore 1 leva strana 14 prednja strana 11 zadnja strana 15 komponente ekrana 17 konektor za audio-izlaz (slušalice) 14 konektor za napajanje, identifikovanje 15 konektor za povezivanje, identifikovanje 16 konektor, napajanje 15 konektori audio-izlaz (slušalice) 14 RJ-45 (mrežni) 15 konfigur
O oblasti za pomeranje, TouchPad (Dodirna tabla) 2 odeljak modula za memorijsko proširenje, identifikovanje 16 odeljak za bežično povezivanje, identifikovanje 16 odeljak za Bluetooth, identifikovanje 16 odeljak za memorijski modul, identifikovanje 16 odeljci baterija 16, 20 bežična veza 16 Bluetooth 16 disk jedinica za nadogradnju 16 modul za memorijsko proširenje 16 čvrsti disk 16 održavanje Defragmentator diska 81 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 81 ometanje, umanjivanje 33 opcije pokretanja računara 144 opc
smart kartica definisana 104 uklanjanje 104 umetanje 104 SoftPaq-ovi, preuzimanje 136 softver ažuriranje BIOS-a 135 ažuriranje programa i upravljačkih programa 136 Defragmentator diska 81 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 81 HP Connection Manager (Upravljač za uspostavljanje veze) 23 ispravke 155 oporavak 154 raspoređivanje 154 Wireless Assistant (Asistent bežične veze) 23 Softver Defragmentator diska 81 Softver HP Client Configuration Manager (Upravljač za konfiguraciju od strane klijenta) 155, 157 Softver HP
ventilacioni otvori, identifikovanje 14, 16 ventilator sistema 145 video, snimanje 17 volumen, podešavanje 46 vrati fabričke postavke 142 vraćanje podrazumevanih vrednosti bezbednosti 147 W Windows oporavak 139 WLAN antene, identifikovanje 18 WLAN nalepnica 20 WLAN uređaj 20, 21, 24 WWAN antene, identifikovanje 18 WWAN uređaj 21 Z zamena glavnog memorijskog modula 110 zamena memorijskog modula za proširenje 107 zavrtnji tastature uklanjanje 110 zamena 113 zaštitni zid 25 zvučnik, identifikovanje 12 Indeks