Korisnički priručnik za HP ProBook
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u vlasništvu svog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard ima licencu. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama i regijama. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems u SAD-u, Inc. Microsoft i Windows su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation registrirani u SAD-u. SD Logo zaštitni je znak svog vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Kako biste umanjili mogućnost ozljeda zbog vrućine ili pregrijavanja računala, ne stavljajte računalo izravno u krilo i ne zatvarajte otvore za provjetravanje računala. Računalo koristite samo na tvrdoj i ravnoj površini. Nemojte dopustiti da protok zraka blokira druga tvrda površina, poput dodatnog pisača, ili meka površina, poput jastuka, saga ili odjeće.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Značajke Prepoznavanje hardvera ...................................................................................................................... 1 Komponente na gornjoj strani .............................................................................................. 1 TouchPad ............................................................................................................ 1 Žaruljice ............................................................................................
Trenutni mrežni sigurnosni kodovi nisu dostupni ............................................................... 32 WLAN veza je vrlo slaba .................................................................................................... 33 Povezivanje s bežičnim usmjerivačem nije moguće .......................................................... 33 Korištenje modema (samo određeni modeli) ......................................................................................
Uklanjanje optičkog diska (CD-a, DVD-a ili BD-a) ............................................................. 55 Otklanjanje poteškoća ....................................................................................................... 55 Ladica optičkog diska ne otvara se kako bi se izvadio CD, DVD ili BD ............ 56 Računalo ne prepoznaje optički pogon ............................................................. 56 Disk se ne reproducira ...........................................................
Treći korak: bateriju ispraznite do kraja ............................................................ 73 Četvrti korak: bateriju opet napunite do kraja .................................................... 74 Peti korak: ponovno omogućite Stanje hibernacije i Stanje mirovanja .............. 74 Očuvanje energije baterije ................................................................................................. 74 Pohranjivanje baterije ..................................................................
Memorijski moduli Dodavanje ili zamjena memorijskog kartice u utor za dodatni memorijski karticu ............................ 106 Nadogradnja memorijskog kartice u utoru za primarni memorijski karticu ....................................... 109 Povećanje prostora na tvrdom disku za datoteku hibernacije .......................................................... 113 10 Sigurnost Zaštita računala .................................................................................................................
Izbornici programa Computer Setup ................................................................................................ 141 Izbornik File (Datoteka) .................................................................................................... 141 Izbornik Security (Sigurnost) ............................................................................................ 142 Izbornik System Configuration (Konfiguracija sustava) ...................................................
1 Značajke Prepoznavanje hardvera Komponente koje se nalaze u računalu ovise o regiji i modelu. Na slikama u ovom poglavlju prikazane su standardne značajke uključene u većinu modela računala. Da biste vidjeli popis instaliranog hardvera u računalu, slijedite ove korake: 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. U lijevom oknu prozora Zadaci sustava kliknite View system information (Pogledaj informacije o sustavu). 3. Odaberite karticu Hardver > Upravitelj uređaja.
Komponenta Opis (1) Pokazivački štapić (samo određeni modeli)* Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (2) Lijeva tipka pokazivačkog štapića (samo određeni modeli)* Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) TouchPad* Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (4) Lijevi gumb TouchPada* Funkcionira lijeva tipka na vanjskom mišu. (5) Desna tipka pokazivačkog štapića (samo određeni modeli)* Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. Komponenta Opis (1) ● Svijetle plavo: uključen je neki integrirani bežični uređaj (samo na određenim modelima), npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), HP-ov širokopojasni mobilni modul ili Bluetooth® uređaj. ● Svijetli žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključene: računalo je uključeno. ● Trepću: računalo je u stanju čekanja. ● isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije.
Komponenta Opis (4) ● Trepće plavo: trenutno se koristi tvrdi disk ili optički pogon (samo određeni modeli). ● Svijetli žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. ● Uključena: računalo je uključeno ili se koristi značajka HP QuickLook. ● Trepće: kada pritisnete gumb QuickLook, žaruljica zasvijetli pet puta, a zatim se otvara HP QuickLook.
Komponenta Opis (1) ● Svijetle plavo: uključen je neki integrirani bežični uređaj (samo na određenim modelima), npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), HP-ov širokopojasni mobilni modul ili Bluetooth® uređaj. ● Svijetle žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključena: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju čekanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Svijetli žuto: baterija se puni. ● Svijetli plavo: baterija je skoro napunjena.
Komponenta Opis (4) ● Trepće plavo: trenutno se koristi tvrdi disk ili optički pogon (samo odabrani modeli). ● Svijetli žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. ● Uključena: računalo je uključeno ili se koristi značajka HP QuickLook. ● Trepće: kada pritisnete gumb QuickLook, žaruljica zasvijetli pet puta, a zatim se otvara HP QuickLook.
Komponenta Opis (1) ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste ga isključili. ● Kada je računalo u stanju čekanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja čekanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
8 Komponenta Opis (3) ● Kada je računalo isključeno, pritisnite tu tipku da biste otvorili HP QuickWeb. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite tu tipku da biste otvorili zadani web-preglednik. Gumb QuickWeb (4) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (5) Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (6) Gumb za smanjenje glasnoće Smanjuje glasnoću računala.
Komponenta Opis Ako je računalo prestalo reagirati, a postupci za isključivanje računala u sustavu Windows ne daju rezultata, pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje barem pet sekundi da biste isključili računalo. Da biste naučili više o postavkama napajanja odaberite Start > Upravljačka ploča > Rad i održavanje > Odrednice napajanja. (2) Gumb QuickLook ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste otvorili HP QuickLook.
Tipke NAPOMENA: pogledajte ilustraciju koja najviše sliči vašem računalu. 10 Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za programe sustava Windows Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom ili tipkom esc. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za Windows programe Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača. (5) Tipke integrirane numeričke tipkovnice Može se koristiti kao tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
Komponenta Opis (3) ● Svijetli plavo: uključen je neki integrirani bežični uređaj (samo na određenim modelima), npr. uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a), HP-ov širokopojasni mobilni modul ili Bluetooth® uređaj. ● Svijetli žuto: svi su bežični uređaji isključeni. ● Uključena: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju čekanja. ● Isključena: računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. ● Svijetli žuto: baterija se puni. ● Svijetli plavo: baterija je skoro napunjena.
Komponenta Opis (1) Podržava sljedeće formate dodatnih digitalnih kartica: Čitač medijskih kartica ● Memory Stick ● Memory Stick Pro ● Memory Stick Duo (potreban je prilagodnik) ● Memory Stick Duo Pro (potreban je prilagodnik) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● memorijska kartica Secure Digital (SD) ● memorijska kartica SD velikog kapaciteta ● memorijska kartica microSD (potreban je prilagodnik) ● xD-Picture Card (2) Prostor za nadogradnju Podržava optički pogon ili tvrdi di
Komponenta Opis ● Memory Stick Duo Pro (potreban je prilagodnik) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● memorijska kartica Secure Digital (SD) ● memorijska kartica SD velikog kapaciteta ● memorijska kartica microSD (potreban je prilagodnik) ● xD-Picture Card (2) Prostor za nadogradnju Podržava optički pogon ili tvrdi disk. (3) USB priključak Povezuje dodatni USB uređaj. (4) 1394 priključak Povezuje dodatni uređaj IEEE 1394 ili 1394a, kao što je kamera.
Komponenta Opis (6) Utičnica za audioulaz (mikrofon) Povezuje dodatni mikrofon za naglavne slušalice računala, stereomikrofon ili monomikrofon. (7) Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kada je priključena na dodatne stereozvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. NAPOMENA: kada je u utičnicu za slušalice priključen neki uređaj, zvučnici računala su onemogućeni.
Komponenta Opis (4) Priključak za vanjski monitor Služi za povezivanje vanjskog VGA monitora ili projektora. (5) Priključak za napajanje Za povezivanje prilagodnika izmjeničnog napona. Komponente na donjoj strani Komponenta Opis (1) Utor za SIM Sadrži bežični karticu za prepoznavanje pretplatnika (SIM) (samo određeni modeli). Utor za SIM karticu nalazi se unutar ležišta baterije. (2) Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta baterije.
Komponenta Opis (10) Prostor za nadogradnju Sadrži optički pogon ili tvrdi disk. (11) Pretinac za bežični modul Sadrži HP-ov mobilni širokopojasni modul (samo na određenim modelima) i WLAN modul (samo na određenim modelima). NAPOMENA: da biste spriječili prestanak reagiranja sustava, bežični modul zamijenite isključivo modulom koji je za korištenje u tom računalu odobrila državna agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji.
Komponenta Opis NAPOMENA: računala. prekidač zaslona nije vidljiv s vanjske strane Antene za bežičnu vezu (samo određeni modeli) NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). *Te antene nisu vidljive izvan računala.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabel za napajanje* Spaja ispravljač na utičnicu za izmjeničnu struju. (2) Prilagodnik za izmjenični napon Pretvara izmjenični napon u istosmjerni. (3) Baterija* Napaja računalo kad ono nije priključeno na vanjsko napajanje. *Baterije i kabeli za napajanje izgledom se razlikuju po regijama i državama.
Komponenta (2) Serijski broj (3) Naziv proizvoda (4) Jamstveni rok (5) Opis modela (samo za određene modele) Pripremite te podatke kada se obraćate tehničkoj podršci. Naljepnica sa serijskim brojem nalazi se na donjoj strani računala. 20 ● Microsoft® Certificate of Authenticity (Microsoftov certifikat o autentičnosti) – sadrži ključ proizvoda za Windows. Ključ proizvoda možda će vam zatrebati prilikom ažuriranja ili rješavanja problema s operacijskim sustavom.
2 Bežična, modemska i lokalna mreža Korištenje bežičnih uređaja (samo određeni modeli) Tehnologija bežičnog prijenosa podataka putem radijskih valova umjesto žica. Vaše je računalo možda opremljeno s jednim ili više sljedećih bežičnih uređaja: ● Uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) – povezuje računalo na bežične lokalne mreže (često nazvane Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu, javnim mjestima kao što su aerodromi, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta.
Bežična veza (povezano) Naznačuje mjesto žaruljica i gumba bežične veze na računalu. Također označava softver Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) na računalu i upućuje na to da je uključen najmanje jedan bežični uređaj. Bežična veza (isključeno) Označava softver Wireless Assistant na vašemu računalu i upućuje na to da su svi bežični uređaji isključeni.
Korištenje softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) Bežični uređaji se pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu) mogu uključiti ili isključiti. Ako je bežični uređaj onemogućen u postavkama računala, morate ga kroz postavke računala ponovno omogućiti da biste bili u mogućnosti uključivati ili isključivati bežične uređaje pomoću softvera Wireless Assistant (Pomoćnik za bežičnu vezu).
Korištenje WLAN uređaja (samo određeni modeli) Pomoću WLAN uređaja možete pristupati bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koja je sastavljena od drugih računala i dodataka koji su povezani s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. NAPOMENA: Izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka se često koriste kao sinonimi.
Prilikom postavljanja WLAN-a ili pristupanja postojećem WLAN-u uvijek omogućite sigurnosne značajke da biste zaštitili svoju mrežu od neovlaštenog pristupa. Najčešće razine sigurnosti su Wi-Fi Protected Access (zaštićeni pristup) (WPA) – Personal (Osobni) i Wired Equivalent Privacy (WEP). Budući da bežični radio signali putuju izvan mreže, drugi WLAN uređaji mogu pokupiti nezaštićene signale ili se spojiti na vašu mrežu (nepozvano) ili snimiti informacije koje su poslane putem nje.
Povezivanje na WLAN Slijedite ove korake za povezivanje na WLAN: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, svijetle žaruljice za bežičnu vezu (plavo). Ako žaruljice za bežičnu vezu svijetle žuto, pritisnite gumb za bežičnu vezu. 2. Odaberite Start > Povezivanje s. 3. S popisa odaberite WLAN, a zatim, ako je potrebno, upišite sigurnosni ključ mreže. ● Ako mreža nije osigurana, odnosno ako svatko može pristupiti mreži, prikazuje se upozorenje.
Korištenje HP-ove mobilne širokopojasne veze (samo određeni modeli) HP-ov mobilni širokopojasni uređaj računalu omogućuje upotrebu bežičnih mreža na širem području (WWAN-ovi) za pristup internetu s više mjesta i na većim područjima nego putem WLAN-ova. Za korištenje HP-ove širokopojasne bežične mreže potreban je davatelj mrežne usluge (naziva se operater mobilne mreže), koji je u većini slučajeva operater mobilne telefonije.
4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice s izmjeničnim naponom. 5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 6. Izvadite bateriju. 7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te nježno gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne. 8. Vratite bateriju u utor. NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje.
7. SIM karticu (1) pritisnite prema unutra, a zatim je izvadite iz utora (2). 8. Vratite bateriju u utor. 9. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo.
Korištenje bežičnog Bluetooth uređaja Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičko spajanje elektroničkih uređaja pomoću kablova kao što su: ● Računala (stolno računalo, prijenosno računalo, ručno računalo) ● Telefoni (mobitel, bežični telefon, pametni telefon) ● Uređaji za obradu slike (pisač, fotoaparat) ● Uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne
Rješavanje problema bežičnoga povezivanja Neki mogući uzroci problema bežičnoga povezivanja uključuju sljedeće: ● Bežični uređaj nije instaliran ispravno ili je onemogućen. ● Došlo je do pogreške s bežičnim uređajem ili hardverom usmjerivača. ● Konfiguracija mreže (SSID ili sigurnost) je promijenjena. ● Došlo je do interferencije između bežičnoga uređaja i drugih uređaja. NAPOMENA: Uređaji s bežičnom mrežom uključeni su samo za odabrane modele računala.
Ne može se povezati na željenu mrežu Windows može automatski popraviti oštećenu WLAN vezu: ● Ako je ikona statusa mreže u području obavijesti, sasvim desno na traci zadataka, desnom tipkom miša kliknite ikonu, a zatim kliknite Popravi na izborniku. Sustav Windows obnavlja postavke mrežnog uređaja i pokušava se ponovo povezati na jednu od željenih mreža. ● Ako “x” prethodi ikoni statusa mreže, jedan ili više WLAN ili LAN pokretačkih programa instalirani su na računalu, ali nisu povezani.
5. Kliknite karticu Asocijacija, a zatim unesite točne podatke za šifriranje bežične veze u polje Ključ mreže. 6. Kliknite U redu da biste spremili postavke. WLAN veza je vrlo slaba Ako je veza vrlo slaba ili ako se računalo ne može povezati na WLAN, minimizirajte interferenciju s drugim uređajima kako slijedi: ● Premjestite računalo bliže bežičnom usmjerivaču ili pristupnoj točki.
Korištenje modema (samo određeni modeli) Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom putem modemskog kabela RJ-11 sa 6 kontakata (nabavlja se zasebno). U nekim je zemljama i regijama potreban prilagodnik modemskog kabela (nabavlja se zasebno) specifičan za zemlju ili regiju. Utičnice za digitalne PBX sustave mogu sličiti analognim telefonskim utičnicama, ali nisu kompatibilne s modemom. UPOZORENJE! Spajanjem unutarnjeg analognog modema na digitalnu liniju, modem se može trajno oštetiti.
Povezivanje prilagodnika modemskog kabela specifičnog za određene zemlje ili regije Telefonske se utičnice razlikuju ovisno o državi ili regiji. Da biste kabel modema (kupuje se posebno) koristili izvan države ili regije u kojoj je kupljeno računalo, morate nabaviti posebni prilagodnik kabela modema za određene države ili regije (kupuje se posebno). Da biste spojili modem na analognu telefonsku liniju koja nema RJ-11 telefonski priključak, učinite sljedeće: 1.
Dodavanje novih mjesta tijekom putovanja Prema zadanim postavkama jedina dostupna postavka mjesta na modemu jest postavka lokacije za zemlju ili regiju u kojoj je računalo kupljeno. Tijekom putovanja u različite zemlje ili regije internu postavku lokacije modema postavite tako da odgovara radnim standardima države ili regije u kojoj koristite modem. Prilikom dodavanja novih postavki lokacija one se spremaju na računalo tako da ih bilo kada možete zamijeniti.
Rješavanje problema s povezivanjem na putu Ako imate problema s povezivanjem modema prilikom korištenja računala izvan države ili regije u kojoj je kupljeno, isprobajte sljedeće prijedloge: ● Provjerite vrstu telefonske linije. Modem zahtijeva analognu, a ne digitalnu telefonsku liniju. Linija s oznakom PBX linija obično je digitalna linija. Telefonska linija opisana kao podatkovna linija, linija za faks, linija za modem ili standardna telefonska linija obično su analogne.
6. Uključite potvrdni okvir Pričekaj zvuk slobodne linije prije biranja. 7. Dvokliknite U redu. Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) Za povezivanje s lokalnom mrežom (LAN) potreban je 8-pinski mrežni kabel RJ-45 (kupuje se posebno). Ako mrežni kabel sadrži električne krugove za prigušivanje buke (1) koji sprječavaju interferenciju s TV i radijskim signalima, kraj kabela s električnim krugovima usmjerite (2) prema računalu. Povezivanje mrežnog kabela: 1.
3 Pokazivački uređaji i tipkovnica Korištenje pokazivačkih uređaja Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Koristite Svojstva miša u OS Windows® za podešavanje postavki za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine pritiskanja te opcija pokazivača. Da biste pristupili svojstvima miša, odaberite Start > Upravljačka ploča > Pisači i ostali hardver > Miš. Korištenje TouchPada Za pomicanje pokazivača prstom prijeđite preko površine TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač.
Da biste koristili naredbe tipkovničkih prečaca na tipkovnici računala, slijedite jedan od ovih koraka: ● Kratko pritisnite tipku fn, a zatim drugu tipku naredbe tipkovničkog prečaca. – ili – ● Pritisnite i držite tipku fn, kratko pritisnite drugu tipku naredbe tipkovničkog prečaca, a zatim istodobno otpustite obje tipke. Tipkovni prečac fn+esc fn+f3 Opis esc Prikazuje podatke o hardverskim komponentama sustava i broj verzije BIOS-a sustava.
Tipkovni prečac Opis fn+f9 Postupno smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Postupno povećava razinu svjetline zaslona.
Korištenje značajke HP QuickLook 3 QuickLook 3 omogućuje spremanje informacija o kalendaru, kontaktima, primljenoj pošti i zadacima iz programa Microsoft Outlook na tvrdi disk računala. To vam omogućuje da, kada je računalo isključeno, pritiskom na gumb QuickLook na računalu pristupite tim informacija bez čekanja na pokretanje operacijskog sustava. QuickLook 3 koristite za upravljanje informacijama o kontaktima, događajima u kalendaru, informacijama e-pošte te zadacima bez ponovnog pokretanja računala.
Komponenta Opis (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je tipkovnica omogućena, moguće ju je koristiti kao vanjsku numeričku tipkovnicu. (3) Tipka num lk Omogućuje/onemogućuje integriranu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom fn. Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tipkovnice Da biste omogućili numeričku tipkovnicu, pritisnite fn+num lk. Ponovo pritisnite fn+num lk da biste tipkama vratili njihovu standardnu funkciju na tipkovnici.
(1) Komponenta Opis Tipka num lk Služi za prebacivanje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tipkovnici. NAPOMENA: funkcija tipkovnice koja je aktivna u trenutku isključivanja računala ponovno će se uspostaviti kad se računalo opet uključi. (2) Integrirana numerička tipkovnica Može se koristiti isto kao i tipke na vanjskoj numeričkoj tipkovnici.
4 Multimedija Značajke multimedije Računalo uključuje multimedijske značajke putem kojih možete slušati glazbu i gledati slike.
◦ ● Da biste povećali glasnoću, pritisnite i držite gumb za povećanje glasnoće (3) sve dok ne postignete željenu glasnoću. To možete učiniti i tako da dodirnete gumb za povećanje glasnoće. Kontrola glasnoće Windows: a. u području obavijesti, koje se nalazi na krajnjem desnom dijelu programske trake, kliknite ikonu Glasnoća. b. smanjite ili povećajte glasnoću pomicanjem klizača prema dolje ili gore. Kliknite potvrdni okvir Isključi zvuk da biste isključili zvuk. – ili – a.
Pristupanje unaprijed instaliranom multimedijskom softveru Da biste pristupili unaprijed instaliranom multimedijskom softveru: ▲ Odaberite Start > Svi programi, a zatim otvorite multimedijski program koji želite vidjeti. NAPOMENA: Neki se programi mogu nalaziti u podmapama. NAPOMENA: pojedinosti o korištenju softvera priloženog uz računalo potražite u uputama proizvođača softvera. Te su upute možda isporučene uz softver, na disku ili na web-mjestu proizvođača.
Audio Računalo omogućava upotrebu raznih audio-značajki: ● Reproduciranje glazbe putem računalnih zvučnika i/ili spojenih vanjskih zvučnika ● Snimanje zvuka putem internih mikrofona ili povezivanjem vanjskog mikrofona ● Preuzimanje glazbe s interneta ● Stvaranje multimedijskih prezentacija pomoću zvuka i slika ● Prijenos zvuka i slika putem programa za neposredno slanje poruka ● Prijenos radio programa (samo određeni modeli) ili primanje FM radio signala ● stvaranje ili "prženje" audio CD-ova
NAPOMENA: da biste ostvarili najbolje rezultate kod snimanja, govorite izravno u mikrofon i snimajte u okolini bez pozadinskih zvukova. ▲ Da biste potvrdili ili promijenili audio postavke računala, desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvuk ili odaberite Start > Upravljačka ploča > Zvukovi, prepoznavanje govora i audio uređaji > Zvukovi i audio uređaji.
Video Računalo omogućava upotrebu raznih video-značajki: ● gledanje filmova ● Igranje igara putem interneta ● Uređivanje slika i videa da biste stvorili prezentaciju ● Spajanje vanjskih video uređaja Spajanje vanjskog monitora ili projektora Računalo je opremljeno priključkom za povezivanje vanjskog monitora i priključkom DisplayPort da biste s računalom mogli povezati vanjske monitore i projektore.
▲ Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, kabel uređaja priključite u priključak DisplayPort. NAPOMENA: ako ispravno povezan vanjski uređaj za prikaz ne prikazuje sliku, pritisnite fn+f4 da biste sliku prenijeli na uređaj. Ponovljenim pritiskanjem tipki fn+f4 sliku prebacujete s računalnog zaslona na uređaj i obrnuto.
Optički pogon (samo određeni modeli) U vaše je računalo možda ugrađen optički pogon koji proširuje funkcije računala. Optički pogon omogućuje čitanje podatkovnih diskova, reprodukciju glazbe i gledanje filmova. Prepoznavanje optičkog pogona ▲ Odaberite Start > Moje računalo. Pojavit će se popis svih uređaja instaliranih na računalo, uključujući optički pogon. Reprodukcija CD-ova, DVD-ova ili BD-ova 1. Uključite računalo. 2.
Konfiguriranje značajke AutoPlay 1. Odaberite Start > Moje računalo. 2. Desnom tipkom kliknite na uređaj (kao što je CD-ROM pogon), a zatim kliknite Properties (Svojstva). 3. Kliknite karticu AutoPlay (Automatska reprodukcija), a zatim odaberite jednu od raspoloživih radnji. 4. Kliknite U redu. NAPOMENA: za dodatne informacije o značajki automatske reprodukcije odaberite Start > Pomoć i podrška.
OPREZ: Da biste spriječili gubitak informacija ili oštećenje diska, savjetujemo vam sljedeće: Prije upisivanja na disk, spojite računalo s pouzdanim izvorom napajanja. Ne upisujte na disk ako se računalo napaja putem baterije. Prije zapisivanja na disk, zatvorite sve otvorene programe osim softvera za disk koji koristite. Ne kopirajte izravno s izvornog diska na odredišni disk ili s mrežnog pogona na odredišni disk. Informacije spremite na svoj tvrdi disk, a zatim ih s njega snimite na odredišni disk.
Da biste snimili CD ili DVD, učinite sljedeće: 1. Preuzmite ili kopirajte izvorne datoteke u mapu na tvrdom disku. 2. Prazan disk umetnite u optički pogon (samo određeni modeli) ili dodatni vanjski optički pogon. 3. Odaberite Start > Svi programi, a nakon toga naziv softvera koji želite koristiti. 4. Odaberite vrstu diska koju želite stvoriti – podatkovni, audio ili video. 5. Desnom tipkom miša kliknite Start, kliknite Istraži, a zatim prijeđite u mapu u kojoj su pohranjene izvorne datoteke. 6.
Ladica optičkog diska ne otvara se kako bi se izvadio CD, DVD ili BD 1. Umetnite vrh spajalice za papir (1) u ulaz za oslobađanje koji se nalazi na prednjoj strani pogona. 2. Pažljivo pritisnite spajalicu sve dok se ladica (2) diska ne oslobodi, a zatim je izvucite do kraja. 3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: Ako ladica diska nije potpuno dostupna, tijekom vađenja disk nagnite. 4.
Disk se ne reproducira ● Spremite svoje podatke i zatvorite sve otvorene programe prije reprodukcije CD-a, DVD-a ili BDa. ● Odjavite se s interneta prije reproduciranja CD-a, DVD-a ili BD-a. ● Provjerite jeste li ispravno umetnuli disk. ● Provjerite je li disk čist. Prema potrebi očistite disk filtriranom vodom i krpicom bez vlakana. Brišite od središta prema rubovima. ● Provjerite ima li na disku ogrebotina.
Reprodukcija filma prekida se, preskače ili je neravnomjerna ("trza") ● Provjerite nije li disk ogreban ili oštećen. ● Očistite disk. ● Sačuvajte resurse sustava primjenom sljedećih prijedloga: ◦ Odjavite se s interneta. ◦ Promijenite svojstva boje radne površine: 1. Desnom tipkom miša kliknite područje radne površine računala i odaberite Properties (Svojstva) > Settings (Postavke). 2. Color quality (Kvaliteta boje) postavite na Medium (16 bit) ((Srednja (16-bitna)), ako postavka još nije odabrana.
Potrebno je ponovno instalirati upravljački program uređaja Nabava najnovijih HP-ovih upravljačkih programa uređaja Slijedite jedan od sljedeća dva postupka da biste nabavili upravljačke programe za HP-ove uređaje. Da biste koristili HP Update Utility (Uslužni program za ažuriranje): 1. Odaberite Start > Svi programi > HP > HP Update (HP-ovo ažuriranje). 2. Na HP-ovu zaslonu dobrodošlice kliknite Settings (Postavke), a zatim odaberite vrijeme u koje će uslužni program tražiti ažuriranja na webu. 3.
Web-kamera (samo određeni modeli) Računalo može sadržavati integriranu web-kameru, koja se nalazi na vrhu zaslona. Unaprijed instalirani softver omogućuje snimanje fotografija ili videozapisa web-kamerom. Fotografije ili videosnimke možete pregledati i spremiti ih na tvrdi disk računala. Da biste pristupili web-kameri i softveru HP Webcam, odaberite Start > Svi programi > HP > HP Webcam Application. Softver web-kamere omogućuje isprobavanje sljedećih značajki: ● Snimite videozapis.
● Sharpness (Oštrina) – upravlja definicijom rubova na slici. Viša postavka oštrine stvara oštriju sliku; niža postavka oštrine stvara mekšu sliku. ● Gamma (Gama) – upravlja kontrastom koji utječe na srednje razine sive ili srednje tonove slike. Podešavanje game slike omogućava promjenu vrijednosti svjetloće za srednji raspon sivih tonova bez ozbiljnijih izmjena sjena i istaknutih mjesta. Niža postavka game sivu boju čini crnom, a tamne boje još tamnijima.
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje mogućnosti napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Računalo ima dva stanja za uštedu energije koja se omogućuju u tvornici: stanje mirovanja i stanje hibernacije Kad se pokrene stanje mirovanja, signalna će svjetla napajanja treptati, a zaslon će se isključiti. Ono na čemu radite sprema se u memoriju. Napuštanje stanja čekanja brže je od napuštanja stanja hibernacije.
Ako se Čekanje ne prikaže, slijedite ove korake: a. Kliknite strelicu za dolje. b. S popisa odaberite U pripravi. c. Kliknite U redu. Za izlazak iz stanja čekanja: ▲ Nakratko pritisnite gumb za uključivanje. Kad računalo izađe iz stanja čekanja, žaruljica napajanja će se uključiti, a vaš se rad vraća na zaslon na mjesto gdje ste prestali s radom.
Korištenje pokazivača napajanja Pokazivač napajanja se nalazi u području obavijesti na desnom kraju programske trake. Pokazivač napajanja vam omogućava brzi pristup do postavki odrednica napajanja i pregled preostale napunjenosti baterije. ● Za pristup Odrednicama napajanja desnom tipkom kliknite ikonu Pokazivač napajanja i odaberite Prilagodba svojstava napajanja. ● Za prikaz postotka preostale napunjenosti baterije dvokliknite ikonu Pokazivač napajanja.
Pregled trenutne sheme napajanja ▲ Kliknite ikonu Pokazivač napajanja u području za obavijesti na desnom kraju programske trake. – ili – Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. Odabir drukčije sheme napajanja ▲ Kliknite ikonu Pokazivač napajanja u području za obavijesti na desnom kraju programske trake i odaberite shemu napajanja s popisa. – ili – a. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Performanse i održavanje > Odrednice napajanja. b.
Korištenje programa Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom, samo određeni modeli) Program Power Assistant omogućuje konfiguriranje postavki sustava radi optimiziranja potrošnje energije računala i punjenja baterije.
UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
3. Uključite drugi kraj kabela za napajanje u utičnicu izmjenične struje (3). Korištenje baterijskog napajanja Kad se u računalu nalazi napunjena baterija, a računalo nije spojeno na vanjsko napajanje, radit će na baterijskom napajanju. Kad je računalo spojeno na vanjski izvor napajanja, radit će na napajanju izmjeničnom strujom. Ako se u računalu nalazi napunjena baterija, a ono radi na vanjskom napajanju putem ispravljača, računalo će prijeći na baterijsko napajanje ako se od računala odvoji ispravljač.
Većina pokazatelja napunjenosti prikazuje napunjenost baterije izraženu i u postocima i u minutama preostalog rada: ● Postotak prikazuje približni iznos napunjenosti koja je preostala u bateriji. ● Vrijeme prikazuje približno preostalo vrijeme rada s baterijom u minutama, ako se opterećenje baterije zadrži na trenutnoj razini. Primjerice, preostalo će se vrijeme smanjiti pri reprodukciji s DVD diska, a povećati kad DVD reprodukcija prestane.
3. Izvadite bateriju iz računala (2). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. Baterija se puni kad je računalo uključeno u vanjski izvor napajanja putem ispravljača, dodatnog ispravljača ili dodatne priključne stanice. Baterija se puni i kad je računalo uključeno i kad se koristi, ali se brže puni kad je računalo isključeno.
● Trepće žuto: baterija koja je jedini dostupan izvor napajanja dostigla je nisku razinu napunjenosti. Kada baterija dosegne kritično nisku razinu napunjenosti, žaruljica baterije počet će brzo svjetlucati. ● Isključena: ako je računalo uključeno u vanjski izvor napajanja, žaruljica se isključuje kada su sve baterije u računalu sasvim napunjene. Ako računalo nije uključeno u vanjski izvor napajanja, žaruljica će ostati isključena sve dok baterija ne dosegne nisku razinu napunjenosti.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Spojite jedan od ovih uređaja: ● ispravljač ● dodatni proizvod za proširenje ili priključni uređaj ● dodatni ispravljač za napajanje Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupna napunjena baterija 1. Isključite računalo ili pokrenite Stanje hibernacije. 2. Izvadite praznu bateriju te zatim umetnite napunjenu bateriju. 3. Uključite računalo.
Da bi se baterija napunila do kraja: 1. Umetnite bateriju u računalo. 2. Povežite računalo s ispravljačem, dodatnim izvorom napajanja, dodatnim proizvodom za proširenje ili dodatnim uređajem za priključenje te utaknite ispravljač ili uređaj u vanjsko napajanje. Uključit će se žaruljica baterije na računalu. 3. Ostavite računalo uključeno u vanjski izvor napajanja sve dok se baterija ne napuni do kraja. Žaruljica baterije na računalu će se isključiti.
Četvrti korak: bateriju opet napunite do kraja Da bi se baterija opet napunila do kraja: 1. Uključite računalo u vanjski izvor napajanja i tako ga ostavite sve dok se baterija opet ne napuni do kraja. Kad baterija opet bude napunjena, žaruljica baterije na računalu će se ugasiti. Dok se baterija puni možete se koristiti računalom, ali će se baterija brže puniti kad je računalo isključeno. 2. Ako je računalo bilo isključeno, uključite ga kad se baterija napuni do kraja i kad se žaruljica baterije ugasi.
Odlaganje iskorištene baterije UPOZORENJE! Kako biste smanjili opasnost od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju, kratko spajati njezine vanjske kontakte ili odbacivati bateriju u vodu ili vatru. Pogledajte Pravne, sigurnosne i ekološke obavijesti za informacije o odlaganju baterije. Te obavijesti nalaze se u sustavu pomoći i podrške.
Provjera ispravljača izmjenične struje Provjerite prilagodnik izmjeničnog napona ako računalo pokazuje neke od sljedećih simptoma: ● Računalo se neće uključiti kada je spojeno na prilagodnik izmjeničnog napajanja. ● Zaslon se neće uključiti kada je računalo povezano s ispravljačem izmjeničnog napona i vanjskim napajanjem. ● Žaruljice napajanja isključuju se kada se računalo priključi na prilagodnik izmjeničnog napona. Kako biste provjerili prilagodnik izmjeničnog napajanja: 1.
Ako računalo ne reagira i niste u mogućnosti koristiti prethodni postupak isključivanja, pokušajte s ovim nužnim postupcima i to ovim redom: ● Pritisnite Ctrl+Alt+Delete. Zatim odaberite Isključi računalo > Isključi. ● pritisnite i držite gumb za napajanje barem pet sekundi ● odvojite računalo od vanjskog napajanja i izvadite bateriju.
6 Pogoni Prepoznavanje instaliranih pogona Vaše je računalo opremljeno tvrdim diskom (sa pločom koja se okreće) ili solid-state pogonom (SSD) sa solid-state memorijom. SSD pogon stvara manje topline od tvrdog diska jer nema pokretnih dijelova. Da biste pregledali pogone instalirane na računalu, odaberite Start > Moje računalo. Rukovanje pogonima Diskovi su osjetljive komponente računala i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza.
OPREZ: Kako biste smanjili opasnost od oštećivanja računala, oštećivanja pogona ili gubitka podataka, poštujte sljedeće mjere opreza: Prije pomicanja računala koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje čekanja i dopustite da se zaslon isprazni ili ispravno isključite vanjski tvrdi disk. Prije rukovanja pogonom, ispraznite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine pogona. Ne dodirujte kontakte priključka na prijenosnom pogonu ili na računalu.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje Defragmentacije diska Tijekom korištenja računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. Program Defragmentacija diska nakon pokretanja radi bez nadzora. Ovisno o veličini tvrdog diska i broju fragmentiranih datoteka, rad programa Defragmentacija diska može potrajati i više od sat vremena.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard vrši zaštitu tvrdog diska parkiranjem pogona i zaustavljanjem I/O zahtjeva u bilo kojem od ovih stanja: ● Računalo vam je ispalo. ● Premjestili ste računalo sa zatvorenim zaslonom dok je računalo radilo na baterijskom napajanju. Odmah po završetku jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vratit će tvrdi disk u normalni rad. NAPOMENA: budući da solid-state pogoni nemaju rotirajućih dijelova, nije potrebna zaštita programom HP 3D DriveGuard.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućuje vam da izvršite ove zadatke: ● Da biste omogućili ili onemogućili HP 3D DriveGuard NAPOMENA: Ovisno o vašim korisničkim ovlaštenjima, možda nećete moći omogućiti ili onemogućiti HP 3D DriveGuard. ● Da biste utvrdili da li je pogon u sustavu podržan. ● Da biste sakrili ili pokažete ikonu u području obavijesti. Za pokretanje softvera i promjenu postavki slijedite ove korake: 1.
Zamjena tvrdog diska u ležištu za tvrdi disk OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta za disk isključite računalo. Ne vadite tvrdi disk ako je računalo uključeno, u stanju čekanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite ga kratkim pritiskom na gumb napajanja. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Da biste izvadili tvrdi disk: 1. Spremite svoj rad. 2.
11. Podignite tvrdi disk (3) iz ležišta tvrdog diska. Da biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće: 84 1. Umetnite tvrdi disk u odjeljak tvrdog diska (1). 2. Povucite jezičak tvrdog diska (2) ulijevo kako biste spojili tvrdi disk. 3. Stegnite vijke tvrdog diska (3).
4. Poravnajte jezičce (1) na poklopcu tvrdog diska s oznakama na računalu. 5. Vratite poklopac (2). 6. Stegnite vijke na poklopcu tvrdog diska (3). 7. Vratite bateriju. 8. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 9. Uključite računalo.
Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju Odjeljak za nadogradnju može sadržavati ili tvrdi disk ili optički pogon. Vađenje zaštitnog umetka Prostor za nadogradnju može sadržavati zaštitni umetak. Prije umetanja diska u prostor za nadogradnju uklonite umetak. Da biste izvadili umetak: 1. Spremite sve na čemu ste radili. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su povezani s računalom. 4.
Za uklanjanje tvrdog diska iz odjeljka za nadogradnju: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. 3. Isključite sve vanjske hardverske uređaje koji su spojeni na računalo. 4. Isključite kabel za napajanje iz utičnice za izmjenično napajanje. 5. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu, s odjeljkom za nadogradnju okrenutim prema sebi. 6. Izvadite bateriju iz računala. 7.
9. Koristeći odvijač plosnate oštrice, nježno gurnite jezičac kako biste otpustili tvrdi disk (2). 10. Uklonite tvrdi disk iz prostora za nadogradnju.
Za instaliranje tvrdog diska u odjeljak za nadogradnju: 1. Umetnite tvrdi disk u odjeljak za nadogradnju. 2. Stegnite vijak odjeljka za nadogradnju.
3. Vratite 4 vijka za pričvršćivanje tvrdog diska (1), a zatim vratite zaštitne kapice (2). 4. Vratite bateriju u utor. 5. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 6. Uključite računalo. Zamjenjivanje optičkog pogona OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja optičkog diska iz prostora za nadogradnju isključite računalo. Ne vadite optički disk ako je računalo uključeno, u stanju čekanja ili hibernacije.
8. Koristeći odvijač plosnate oštrice, nježno gurnite jezičac kako biste otpustili optički disk (2). 9. Uklonite optički disk iz odjeljka za nadogradnju.
Za instaliranje optičkog diska u odjeljak za nadogradnju: 92 1. Umetnite optički disk u odjeljak za nadogradnju. 2. Stegnite vijak odjeljka za nadogradnju. 3. Vratite bateriju u utor. 4. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 5. Uključite računalo.
7 Vanjski uređaji Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, poput USB tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili čvorišta. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Više podataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. Računalo ima 4 USB priključka koji podržavaju uređaje USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0.
Zaustavljanje i uklanjanje USB uređaja OPREZ: Kako biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, zaustavite USB uređaj prije uklanjanja. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje USB priključka, ne vucite kabel da biste uklonili USB uređaj. Za zaustavljanje i uklanjanje USB uređaja: 1. Dvokliknite ikonu Sigurno uklanjanje hardvera u području za obavijesti na desnoj strani programske trake.
Upotreba uređaja 1394 IEEE 1394 hardversko je sučelje koje povezuje multimedije velike brzine ili uređaje za spremanje podataka s računalom. Za skenere, digitalne fotoaparate i digitalne kamere često je potrebna 1394 veza. Za neke 1394 uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Više podataka o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. 1394 priključak također podržava IEEE 1394a uređaje.
Korištenje serijskog uređaja (samo određeni modeli) Određeni modeli računala opremljeni su serijskim priključkom za povezivanje dodatnih uređaja, kao što su serijski modem, miš ili pisač. Za neke serijske uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Dodatne informacije o softveru za pojedini uređaj potražite u uputama proizvođača softvera. ▲ 96 Da biste povezali serijski uređaj, priključite kabel uređaja na serijski priključak.
Korištenje vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju mogućnosti za pohranu i pristup podacima. USB pogon može se dodati povezivanjem pogona na USB priključak na računalu.
Upotreba priključnog uređaja Priključak za priključnu stanicu povezuje računalo s dodatnim priključnim uređajem. Dodatni priključni uređaj pruža dodatne priključke koji se mogu koristiti s računalom.
8 Vanjske medijske kartice Upotreba kartica za Čitač medijskih kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Ove se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica, a zatim utisnite karticu dok čvrsto ne sjedne u mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik dostupnih mogućnosti. Zaustavljanje i vađenje digitalne kartice OPREZ: Kako biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava, zaustavite digitalnu karticu prije nego je izvadite. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom.
Upotreba kartica ExpressCard (samo određeni modeli) ExpressCard je PC kartica visokih radnih svojstava koja se umeće u utor za ExpressCard. Poput standardnih PC kartica, kartice ExpressCards izvedene su tako da udovoljavaju zahtjevima standarda Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA). Konfiguriranje kartice ExpressCard Instalirajte samo softver koji je potreban za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard te je potisnite u utor dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto. Začut ćete zvuk kad se uređaj prepozna i prikazat će se izbornik mogućnosti. NAPOMENA: Prvi put kad umetnete ExpressCard karticu, u području obavijesti prikazuje se poruka kako biste znali da je uređaj prepoznata od strane računala. NAPOMENA: Umetnuta kartica ExpressCard koristi napajanje čak i kad je u stanju mirovanja.
Korištenje pametnih kartica (samo određeni modeli) NAPOMENA: Pojam smart kartica koristi se u ovom poglavlju i za smart card kartice i za Java™ kartice. Smart card kartica je pomagalo veličine kreditne kartice koje nosi mikročip, koji sadrži memoriju i mikroprocesor. Poput osobnih računala, smart kartice posjeduju operacijski sustav koji upravlja ulazom i izlazom i one sadrže sigurnosne funkcije koje pružaju zaštitu od neovlaštenog pristupa.
▲ Uhvatite za rub smart kartice i izvucite je iz čitača smart kartice.
9 Memorijski moduli Računalo ima dva odjeljka za memorijske module. Odjeljak za primarni memorijski karticu nalazi se ispod tipkovnice. Odjeljak za dodatni memorijski karticu smješten je na dnu računala. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog kartice u prazni utor za dodatni memorijski karticu ili nadogradnjom postojećega memorijskog kartice u utor za primarni memorijski karticu.
Dodavanje ili zamjena memorijskog kartice u utor za dodatni memorijski karticu Za dodavanje ili zamjenu memorijskog kartice u utoru za dodatni memorijski karticu, slijedite ove korake: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo i zatvorite zaslon. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 3.
b. Uhvatite za rub memorijske kartice (2) i lagano povucite karticu iz utora za memorijski karticu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski karticu, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 10. Umetnite memorijski karticu: a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog kartice s jezičcem u utoru za memorijski karticu. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog kartice, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. b.
c. Lagano pritisnite memorijski karticu prema dolje (3), pritišćući na lijevi i desni rub memorijskog kartice, sve dok stezaljke za držanje ne uskoče na svoje mjesto. 11. Poravnajte jezičce (1) na poklopcu memorijskog kartice s urezima na računalu. 12. Zatvorite poklopac (2). 13. Zategnite vijak na poklopcu odjeljka memorijskog kartice (3). 14. Vratite baterije u utor. 15. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 16. Uključite računalo.
Nadogradnja memorijskog kartice u utoru za primarni memorijski karticu Kako biste nadogradili memorijski karticu u utoru za primarni memorijski karticu, slijedite ove korake: 1. Spremite svoj rad. 2. Isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani s računalom. 4.
9. Polagano podignite gornji rub tipkovnice (1) i odvojite je (2) od računala. 10. Izvadite memorijski karticu: a. Povucite stezaljke za držanje (1) na svakoj strani memorijskog kartice. Memorijski će karticu iskočiti. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog kartice, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite za rub memorijskog kartice (2) i lagano povucite karticu iz utora za memorijski karticu.
11. Umetnite memorijski karticu: a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog kartice s jezičcem u utoru za memorijski karticu. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog kartice, držite ga samo za rubove. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu i nemojte ga savijati. b. Dok je memorijski karticu pod kutom od 45 stupnjeva prema površini odjeljka za memorijski karticu, utisnite karticu (2) u utor za memorijski karticu tako da sjedne na svoje mjesto. c.
13. Zatvorite poklopac. 14. Preokrenite računalo na ravnoj površini. 15. Stegnite 3 pristupna vijka za tipkovnicu. 16. Vratite baterije u utor. 17. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje 18. Uključite računalo.
Povećanje prostora na tvrdom disku za datoteku hibernacije Kad se pokrene stanje hibernacije, operacijski sustav pohranjuje vaše podatke u datoteku hibernacije na tvrdom disku i nakon toga isključuje računalo. Na temelju količine memorije sustava, operacijski sustav rezervira prostor na tvrdom disku za pohranjivanje datoteke hibernacije. Kad povećate količinu memorije u sustavu, operacijski će sustav povećati prostor na tvrdom disku koji je rezerviran za datoteku hibernacije.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: Sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: u nekim državama ili regijama računalo podržava značajku CompuTrace. To je usluga praćenja i oporavka koja se temelji na internetskoj sigurnosti dostupna u određenim regijama. Ako je računalo ukradeno, CompuTrace može pratiti računalo u slučaju da neovlašteni korisnik pristupi internetu.
Da biste se zaštitili od Koristite ovu sigurnosnu značajku Neovlašteno uklanjanje računala Utor za sigurnosni kabel (koristi se s dodatnim sigurnosnim kabelom) *Program Computer Setup je unaprijed instalirani uslužni program na osnovi ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operativni sustav ne radi ili se neće učitati. Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Administratorske lozinke za BIOS Funkcija Administratorska lozinka za BIOS Štiti pristup programu Computer Setup. Glavna DriveLock lozinka Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock. Ova se lozinka postavlja u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Administratorska lozinka za BIOS postavlja se, mijenja i briše u programu Computer Setup. Da biste postavili lozinku u programu Computer Setup (Postavljanje računala), slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kada se na dnu zaslona prikaže poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2.
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Change Password (Promijeni lozinku), a zatim pritisnite enter. 4. Kad se to od vas bude tražilo, upišite svoju trenutnu lozinku. 5. Kad se od vas bude tražila nova lozinka, ostavite to polje praznim i pritisnite enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 7. Kad se od vas bude tražilo da upišete novu lozinku, ostavite to polje praznim i pritisnite enter. 8.
Unos administratorske lozinke za BIOS Na upit BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS), upišite lozinku (koristeći iste tipke koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon 3 neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS, morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati iznova.
Postavljanje lozinke za DriveLock Za postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Security (Zaštita) > DriveLock Password (Lozinka za Drivelock) te pritisnite tipku enter. 4.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju). Na upite DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) upišite korisničku ili glavnu lozinku (istim tipkama kojima ste postavili lozinku), a zatim pritisnite enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unosa lozinke, morate isključiti računalo i pokušati ponovno.
Promjena lozinke za DriveLock Za promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Security (Zaštita) > DriveLock Password (Lozinka za DriveLock) te pritisnite tipku enter. 4.
Uklanjanje zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > DriveLock password (Lozinka za DriveLock), a zatim pritisnite enter. 4.
– ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Spremi promjene i iziđi), a zatim pritisnite enter. Uklanjanje Automatske zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3.
Korištenje sigurnosnih značajki programa Computer Setup (Postavljanje računala) Zaštita uređaja sustava Možete onemogućiti ili omogućiti uređaje sustava iz sljedećih izbornika u programu Computer Setup: ● Boot Options (Mogućnosti pokretanja) ● Device Configurations (Konfiguracije uređaja) ● Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) ● Port Options (Mogućnosti priključnice) Da biste onemogućili ili ponovno omogućili uređaje u programu Computer Setup, učinite sljedeće: 1.
Pregled podataka o sustavu programa Computer Setup Značajka podataka o sustavu programa Computer Setup pruža dvije vrste podataka o sustavu: ● identifikacijske podatke o modelu i baterijama računala ● podatke o procesoru, predmemoriji, memoriji, ROM-u, reviziji grafičkog upravljačkog programa i verziji kontrolera tipkovnice. Za pregled ovih općih podataka o sustavu u programu Computer Setup učinite sljedeće: 1.
Korištenje antivirusnog softvera Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, izlažete ga računalnim virusima. Računalni virusi mogu onesposobiti operativni sustav, programe ili uslužne programe ili izazvati neuobičajeni rad programa. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i u većini slučajeva popraviti nastalu štetu. Da biste omogućili neprestanu zaštitu od novootkrivenih virusa, protuvirusni softver mora se redovito ažurirati.
Korištenje softvera vatrozida Kad računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili Internetu, neovlaštene osobe mogu doći do podataka o računalu, vašim osobnim datotekama i o vama. Koristite softverski vatrozid koji je unaprijed instaliran na računalu da biste zaštitili privatnost. Antivirusni sustav McAfee Total Protection unaprijed je instaliran na računalu. Za pristup svom softveru odaberite Start > Svi programi > McAfee > Managing Services (Upravljanje uslugama) > Total Protection (Potpuna zaštita).
Instaliranje ključnih sigurnosnih ažuriranja OPREZ: Microsoft šalje upozorenja vezana uz kritična ažuriranja. Da biste računalo zaštitili od sigurnosnih prodora i računalnih virusa, instalirajte sva važna ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite obavijest. Ažuriranja operativnog sustava i drugog softvera mogu postati dostupna nakon otpreme računala.
Korištenje upravitelja za sigurnost HP ProtectTools (samo određeni modeli) Upravitelj za sigurnost programa HP ProtectTools unaprijed se instalira na odabrane modele računala. Tom se softveru može pristupiti putem upravljačke ploče. On pruža sigurnosne značajke koje pomažu pri zaštiti od neovlaštenog pristupa računalu, mrežama i ključnim podacima. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći programa HP ProtectTools.
Ugradnja sigurnosnog kabela NAPOMENA: Sigurnosni kabel je zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3. Umetnite lokot kabela u utor sigurnosnog kabela na računalu (3), a zatim lokot zaključajte ključem. NAPOMENA: Vaše računalo može se razlikovati od računala na slici. Smještaj utora sigurnosnog kabela razlikuje se ovisno o modelu računala.
11 Softverska ažuriranja Ažuriranje softvera Ažurirane verzije softvera koji se isporučuje uz računalo dostupne su putem uslužnog programa HP Update ili na HP-ovu web-mjestu. Uslužni program HP Update automatski traži ažuriranja koja nudi HP. Uslužni se program pokreće u određenim intervalima i prikazuje popis upozorenja o podršci, kao što su sigurnosna poboljšanja te dodatna ažuriranja softvera i upravljačkih programa.
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, prvo utvrdite koju verziju BIOS-a trenutno imate, a zatim preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Podaci o verziji BIOS-a (također poznatog kao ROM datum i BIOS sustava) mogu se prikazati pritiskom na fn+esc (ako ste u sustavu Windows®) ili pomoću uslužnog programa Computer Setup. Da biste pomoću uslužnog programa Computer Setup prikazali podatke o BIOS-u učinite sljedeće: 1.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: Da biste spriječili oštećenja računala ili neuspjelu instalaciju, ažuriranja BIOS-a preuzimajte i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdani vanjski izvor napajanja pomoću punjača. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
Započinje instaliranje BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete obrisati sa svog tvrdog diska. Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite web-preglednik i idite na web-mjesto http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu ili regiju. 2.
12 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Zaštitite svoje podatke pomoću uslužnog programa sustava Windows za izradu sigurnosne kopije (samo određeni modeli) za sigurnosno kopiranje datoteka i mapa ili stvaranje točki za obnovu U slučaju kvara sustava možete koristiti datoteke sigurnosnih kopija da biste oporavili računalo.
Izrada sigurnosne kopije podataka Oporavak nakon kvara sustava je potpun kao i vaša najnovija sigurnosna kopija. Prvu sigurnosnu kopiju biste trebali izraditi neposredno nakon postavljanja softvera. Tokom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite redovitom s izradom sigurnosnih kopija sustava kako biste održavali relativno ažurnu sigurnosnu kopiju. Sigurnosne kopije pojedinih datoteka ili mapa možete spremiti na dodatni vanjski tvrdi disk ili mrežni pogon.
Izvođenje oporavka U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo nudi sljedeće alate za oporavak datoteka: ● Alati za obnovu sustava Windows (samo određeni modeli): Uslužni program sustava Windows za izradu sigurnosne kopija možete koristiti za vraćanje podataka za koje ste prethodno izradili sigurnosnu kopiju.
13 Computer Setup Pokretanje programa Computer Setup Program Computer Setup je predinstalirani uslužni program na osnovu ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operativni sustav ne radi ili se neće učitati. NAPOMENA: računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup koje su navedene u ovom priručniku. NAPOMENA: vanjsku tipkovnicu ili miš spojen na USB priključak možete koristiti u programu Computer Setup samo ako je omogućena naslijeđena USB podrška.
NAPOMENA: Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu. 2. Pritisnite tipku f10 za ulaz u postavljanje BIOS-a. 3. Odaberite izbornik File (Datoteka), Security (Sigurnost) ili System Configuration (Konfiguracija sustava).
Izbornici programa Computer Setup Tablice izbornika u ovom odjeljku donose pregled mogućnosti uslužnog programa Computer Setup. NAPOMENA: vaše računalo možda ne podržava neke od stavki izbornika uslužnog programa Computer Setup navedene u ovom poglavlju. Izbornik File (Datoteka) Postavka Opis System information (Podaci o sustavu) ● Pregled identifikacijskih podataka računala i baterija u sustavu.
Izbornik Security (Sigurnost) NAPOMENA: Neke od stavki izbornika u ovom odjeljku računalo možda neće podržavati. Postavka Opis Setup BIOS Administrator Password (Postavi administratorsku Postavljanje administratorske lozinke za BIOS. lozinku za BIOS) Password Policy (Pravila za lozinke) (zahtijeva administratorsku lozinku za BIOS) Revidiranje kriterija pravila za lozinke. HP SpareKey Omogućite/onemogućite HP SpareKey (omogućen kao zadana vrijednost).
Postavka Opis Language (Jezik) Promjena jezika uslužnog programa Computer Setup Boot Options (Mogućnosti pokretanja sustava) ● Postavljanje kašnjenja Izbornika Startup (u sekundama). ● Omogućivanje/onemogućivanje programa MultiBoot (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Postavljanje vremena Express Boot Popup Delay (Kašnjenje skočnog prozora prilikom brzog pokretanja sustava) u sekundama. ● Omogućavanje/onemogućavanje Posebnoga logotipa (onemogućen prema zadanim postavkama).
Postavka Opis ● Način uređaja SATA (Serial Advanced Technology Attachment). Dostupne su vam sljedeće mogućnosti: ◦ AHCI (Advanced Host Controller Interface) ◦ IDE (Integrated Drive Electronics) ◦ RAID (samo određeni modeli) NAPOMENA: dostupnost gore navedenih mogućnosti razlikuje se ovisno o modelu računala. Built-In Device Options (Mogućnosti ugrađenih uređaja) 144 Poglavlje 13 Computer Setup ● Omogućavanje/onemogućavanje brzog punjenja druge baterije (omogućeno prema zadanim vrijednostima).
Postavka Opis LAN uređaj isključit će se kada nije u upotrebi (omogućeno prema zadanim postavkama). ● Port Options (Mogućnosti priključka) (sve su omogućene kao zadana vrijednost) Postavljanje stanja (uključeno) LAN-a. Mogućnosti uključuju sljedeće: ◦ Onemogućeno ◦ Pokreni sustav s mreže ◦ Slijedi redoslijed pokretanja sustava ● Omogućivanje/onemogućivanje uređaja u prostoru za nadogradnju prijenosnog računala (omogućeno prema zadanim postavkama).
14 MultiBoot O redoslijedu uređaja za pokretanje sustava Prilikom početka rada računala, sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje sustava. Uslužni program MultiBoot, koji je omogućen u tvornici, nadzire redoslijed po kojemu sustav odabire uređaj za pokretanje. Uređaj za pokretanje može biti optički pogon, disketna jedinica, mrežna kartica (NIC), tvrdi disk i USB uređaji.
na pogonu C. Uređaji za pokretanje na pogonu A mogu biti optički i disketni pogoni. Uređaji za pokretanje na pogonu C mogu biti optički pogoni i tvrdi diskovi. NIC-u se ne dodjeljuje slovo pogona. NAPOMENA: s optičkog pogona (primjerice CD-ROM pogona) sustav se može pokrenuti kada on predstavlja pogon A ili pogon C, ovisno o obliku CD-a za pokretanje sustava.
Omogućivanje uređaja za pokretanje u programu Computer Setup (Postavljanje računala) Računalo će se pokrenuti s USB uređaja ili mrežne kartice samo ako je uređaj prethodno omogućen u uslužnom programu Computer Setup. Kako biste pokrenuli program Computer Setup i omogućili USB uređaj ili mrežnu karticu kao uređaj za pokretanje sustava, učinite sljedeće: 1.
Razmatranje promjena redoslijeda pokretanja Prije promjene redoslijeda pokretanja, obratite pozornost na sljedeće: ● Kad se računalo ponovno pokrene nakon promjene redoslijeda pokretanja, računalo će pokušati koristiti novi redoslijed pokretanja. ● Ako ima više vrsta uređaja za pokretanje sustava, računalo će pokušati pokrenuti sustav pomoću prvog uređaja pojedine vrste uređaja za pokretanje (osim u slučaju optičkih pogona).
Odabir postavki programa Multiboot Uslužni program MultiBoot možete koristiti na sljedeće načine: ● Da postavite novi redoslijed pokretanja koji će računalo koristiti pri svakom uključenju, izmjenom redoslijeda pokretanja u uslužnom programu Computer Setup ● Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje pritiskom na tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup), a zatim pritisnite f9 za ulaz u izbornik Boot Device Options (
Dinamički izbor uređaja za pokretanje sustava pomoću upita F9 Da biste dinamički odabrali uređaj za pokretanje sustava tijekom redoslijeda pokretanja, učinite sljedeće: 1. Otvorite izbornik Select Boot Device (Odabir uređaja za pokretanje sustava) uključivanjem ili ponovnim pokretanjem računala, a zatim pritisnite tipku esc kad se na dnu zaslona prikaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisni tipku ESC za Izbornik Startup). 2. Pritisnite f9. 3.
Unos osobnih postavki za uslužni program MultiBoot Express Kada se tijekom pokretanja prikaže izbornik Express Boot (Brzo pokretanje), imate tri mogućnosti: ● Da biste odredili uređaj za pokretanje na izborniku Express Boot, odaberite željeni uređaj u dodijeljenom vremenu, a zatim pritisnite enter. ● Da biste spriječili da se računalo prebaci na zadane postavke uslužnog programa MultiBoot, pritisnite bilo koju tipku prije istijeka dodijeljenog vremena.
15 Upravljanje i ispis Upotreba rješenja za upravljanje klijentima Client Management Solutions softver pruža rješenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radnom stanicom, prijenosnim računalom i tablet računalima u umreženom okruženju, a koja se temelje na standardima.
Upravljanje softverom i ažuriranje HP donosi nekoliko alata za upravljanje softverom i ažuriranje softvera na klijentskim računalima: ● HP Client Manager za Altiris (samo određeni modeli) NAPOMENA: Da biste preuzeli HP Client Manager za Altiris ili da biste dobili dodatne informacije o alatu HP Client Manager za Altiris, pogledajte HP-ovo web-mjesto na adresi http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i rješavanje problema ◦ Upravljanje kuponima službe za pomoć ◦ Udaljeno rješavanje problema ◦ Udaljeno razrješavanje problema ◦ Obnova u slučaju pada klijentskog računala Upravljanje softverom i operacijama ◦ Stalno upravljanje klijentima ◦ Instalacija HP softvera sustava ◦ Samoliječenje programa (mogućnost prepoznavanja i popravka određenih programskih problema) Softver Altiris Solutions omogućava jednostavne mogućnosti distribucije softvera.
HP CCM (Client Configuration Manager) (samo određeni modeli) HP CCM (Client Configuration Manager) automatizira upravljanje softverom poput operacijskih sustava, programa, softvera, ažuriranja softvera i sadržaja i postavki konfiguracije kako bi se osiguralo da se svako računalo održava u ispravnoj konfiguraciji. S ovim automatiziranim rješenjima upravljanja možete upravljati softverom tijekom cijelog životnog ciklusa računala.
HP SSM (System Software Manager) HP SSM (System Software Manager) omogućava udaljeno ažuriranje softvera na razini sustava, istovremeno na više sustava. Ako se izvede na klijentskom računalu, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, a zatim ažurira odgovarajući softver iz središnjeg spremišta, takozvanog mjesta za pohranu datoteka. Verzije upravljačkog programa koje podržava SSM označene su posebnom ikonom na HPovom web-mjestu za preuzimanje upravljačkih programa te na CD-u Softver za podršku.
Korištenje HP-ova univerzalnog upravljačkog programa za pisače (samo određeni modeli) HP univerzalni upravljački program za pisače za Windowse jedinstven je i inteligentan upravljački program koji nadomješta pojedine upravljačke programe za HP-ove mrežne pisače. NAPOMENA: Upravljački program HP za opći ispis unaprijed je instaliran samo na određeni modelima računala.
16 Rutinsko održavanje Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr. jednokratne maramice za dezinfekciju). (Te se maramice proizvode pod različitim nazivima marki.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili računalo. UPOZORENJE! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok je uključeno. Isključite računalo. Isključite računalo iz vanjskog napajanja. Odspojite sve vanjske uređaje priključene na napajanje. OPREZ: Tekuća sredstva za čišćenje ne prskajte izravno po površini prijenosnog računala. Tekućine prolivene po površini mogu trajno oštetiti unutrašnje komponente.
Kazalo Simboli/Brojevi 1394 kabel, povezivanje 95 1394 priključak 95 1394 uređaji povezivanje 95 zaustavljanje 95 A administratorska lozinka* 115 administratorska lozinka za BIOS 142 Altiris Deployment Solutions 153 audio funkcije, provjera 48 audio uređaji, spajanje vanjskih 48 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 124 unos 123 AutoPlay 53 ažuriranja, softver 154 ažuriranje BIOS-a instaliranje 134 preuzimanje 134 B baterija kalibriranje 72 niske razine napunjenosti baterije 71 novo punjenje 74 očuvan
vađenje umetka 101 zaustavaljanje 102 F funkcijske tipke 39 funkcijske tipke, prepoznavanje 10, 11 G glasnoća, ugađanje 45 gumbi bežična veza 8, 9 glasnoća 8, 9 isključen zvuk 8, 9 napajanje 7, 8 QuickLook 7, 9 QuickWeb 8, 9 TouchPad 2 gumbi za glasnoću 45 gumb QuickLook, prepoznavanje 7, 9 gumb QuickWeb, prepoznavanje 8, 9 gumb za bežičnu vezu 22 gumb za bežičnu vezu, prepoznavanje 8, 9 gumb za isključivanje i uključivanje zvuka, prepoznavanje 8, 9 gumb za povećanje glasnoće, prepoznavanje 8, 9 gumb za sma
M McAfee Total Protection 127, 128 medij koji se može čitati 62 medij na koji se može upisivati 62 medij pogona 62 memorijski karticu proširenja uklanjanje 106 umetanje 107 zamjena 106 mikrofoni, unutrašnji 17 minimaliziranje interferencije 33 miš, vanjski podešavanje postavki 39 povezivanje 39 modemski kabel električni krug za prigušivanje šuma 34 povezivanje 34 prilagodnik kabela za određene zemlje ili regije 35 mogućnosti pokretanja sustava 143 mogućnosti priključka 1394 priključak 145 čitač flash kartic
postavljanje, računalo 1 postavljanje veze s internetom 24 postavljanje WLAN-a 24 povezivanje na WLAN 26 povezivanje s LAN-om 38 Power Assistant (Pomoćnik za upravljanje energijom) 66 pravne informacije naljepnice certifikata za bežično povezivanje 20 pravni podaci naljepnica s propisima 20 prekidač unutarnjeg zaslona 17 pretinac za bežični modul, prepoznavanje 17 pretinac za modul za proširenje memorije, prepoznavanje 16 pretinci bežična veza 17 priključak 1394 95 priključak, napajanje 15, 16 priključak za
tipke integrirane numeričke tipkovnice, prepoznavanje 11 tipke ugrađene numeričke tipkovnice, prepoznavanje 10 tipkovnica, integrirana prepoznavanje 43 tipkovnica, ugrađena prepoznavanje 42 tipkovnica, vanjska num lock 44 upotreba 44 tipkovni prečaci korištenje 40 opis 39 TouchPad gumbi 2 korištenje 39 područja pomicanja 2 prepoznavanje 2 TPM embedded Security (TPM ugrađena sigurnost) 142 tvrdi disk HP 3D DriveGuard 81 instaliranje 84 vanjski 97 TXT (Intel Trusted Execution Technology – Intelova tehnologija
zasun za otpuštanje baterije 16, 69 zasun za otvaranje zaslona, prepoznavanje 11 zvučnik, prepoznavanje 12 Ž žaruljica baterije 12 žaruljica bežične veze 22 žaruljica bežične veze, prepoznavanje 3, 5, 12 žaruljica Caps Lock, prepoznavanje 4, 6 žaruljica napajanja, prepoznavanje 3, 5, 12 žaruljica pogona 12 žaruljica QuickLook, prepoznavanje 4, 6 žaruljica QuickWeb, prepoznavanje 4, 6 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 11, 17 žaruljice baterija 12 bežična veza 3, 5, 12 caps lock 4, 6 lokalna mreža (LAN) 3,