HP ProBook Vodič za korisnike
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je žig kompanije koja ga poseduje, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi sa licencom. Intel je žig korporacije Intel registrovan u SAD i u drugim zemljama/ regionima. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD logotip je žig kompanije koja ga poseduje. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost nastanka toplotnih povreda ili pregrevanja računara, nemojte držati računar direktno na svom krilu niti blokirati ventilacione otvore za protok vazduha na računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da druga čvrsta površina, poput priključenog štampača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odeće, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Funkcije Identifikovanje hardvera ....................................................................................................................... 1 Komponente sa gornje strane .............................................................................................. 2 Dodirna tabla ....................................................................................................... 2 Lampice ............................................................................................
Ne uspostavlja se veza sa željenom mrežom .................................................................... 33 Ikona mreže nije prikazana ................................................................................................ 33 Važeći kodovi mrežne bezbednosti nisu dostupni ............................................................. 33 WLAN veza je veoma slaba ...............................................................................................
Kreiranje (narezivanje) CD-a, DVD-a ili BD-a .................................................................... 56 Uklanjanje optičkog diska (CD, DVD ili BD) ....................................................................... 57 Rešavanje problema .......................................................................................................... 58 Optički uređaj se ne otvara radi uklanjanja CD-a, DVD-a ili BD-a .................... 58 Računar ne otkriva optičku disk jedinicu ..................
1. korak: Napunite bateriju u potpunosti ............................................................ 76 2. korak: Onemogućite hibernaciju i stanje spavanja ........................................ 77 3. korak: Ispraznite bateriju ............................................................................... 78 4. korak: Napunite bateriju u potpunosti ............................................................ 79 5. korak: Ponovo omogućite stanje hibernacije i stanje spavanja .....................
Umetanje pametne kartice ............................................................................................... 108 Uklanjanje pametne kartice ............................................................................................. 108 9 Memorijski moduli Dodavanje ili zamena memorijskog modula u slot za proširenje ...................................................... 111 Nadogradnja memorijskog modula u glavnom slotu za memorijske module ...................................
13 Computer Setup (Konfiguracija računara) Pokretanje programa Computer Setup (Konfiguracija računara) ..................................................... 146 Korišćenje programa Computer Setup (Konfiguracija računara) ...................................................... 146 Navigacija i izbor u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) .......................... 146 Vraćanje na fabričke postavke u programu Computer Setup (Podešavanje računara) ......................................................
1 Funkcije Identifikovanje hardvera Komponente koje se dobijaju uz računar mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona i modela. Ilustracije u ovom poglavlju daju prikaz standardnih funkcija većine modela računara. Da biste videli listu instaliranog hardvera na računaru: ▲ Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Device Manager (Upravljač uređajima).
Komponente sa gornje strane Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Pokazivačka palica (samo na pojedinim modelima)* Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levo dugme pokazivačke palice (samo na pojedinim modelima)* Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu. (3) Dodirna tabla* Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (4) Levo dugme dodirne table* Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu.
Lampice NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni.
Komponenta Opis (4) ● Trepće tirkizno: Pristupa se čvrstom disku ili optičkoj disk jedinici (samo na pojedinim modelima). ● Žuta: HP 3D DriveGuard je privremeno zaustavio čvrsti disk. ● Uključena: Računar je uključen ili se HP QuickLook koristi. ● Trepće: Kada se pritisne dugme QuickLook, lampica trepti 5 puta, a zatim se HP QuickLook otvara.
Komponenta Opis (1) ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni. ● Tirkizna: Baterija je skoro sasvim napunjena.
Komponenta Opis (5) ● Uključena: Računar je uključen ili se HP QuickLook koristi. ● Trepće: Kada se pritisne dugme QuickLook, lampica trepti 5 puta, a zatim se HP QuickLook otvara. Lampica QuickLook NAPOMENA: Da biste HP QuickLook koristili kada je računar isključen, HP QuickLook mora biti omogućen u podešavanju računara. (6) Lampica softvera QuickWeb ● Uključena: Računar je uključen ili se podrazumevani Veb pregledač koristi.
Komponenta Opis (1) ● Kad je računar isključen, pritisnite dugme da biste uključili računar. ● Kad je računar uključen, pritisnite ovo dugme da biste isključili računar. ● Dok je računar u stanju spavanja, kratko pritisnite ovo dugme da bi računar napustio stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju hibernacije, pritisnite ovo dugme kratko da bi računar napustio stanje hibernacije.
8 Komponenta Opis (3) ● Kada je računar isključen, pritisnite dugme da otvorite HP QuickWeb. ● Kada je računar uključen, pritisnite dugme da otvorite podrazumevani Veb pregledač. Dugme QuickWeb (4) Dugme bežične veze Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali je ne uspostavlja. (5) Svetlo isključenja zvuka Isključuje i uključuje zvučnike. (6) Dugme za smanjivanje jačine zvuka Smanjuje jačinu zvuka računara. (7) Dugme za povećavanje jačine zvuka Povećava jačinu zvuka računara.
Komponenta Opis Ako je računar prestao da reaguje i procedure za isključivanje operativnog sistema Windows ne mogu da se koriste, pritisnite i držite dugme za napajanje barem 5 sekundi da biste isključili računar. Da biste saznali više o podešavanjima napajanja, izaberite stavke Start > Control Panel(Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja). (2) Dugme QuickLook ● Kada je računar isključen, pritisnite dugme da otvorite HP QuickLook.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. 10 Komponenta Opis (1) esc taster Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s tasterom fn. (2) taster fn Kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom ili tasterom esc, izvršava često korišćene funkcije sistema. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) taster za Windows aplikacije Prikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača miša.
Komponenta Opis (1) esc taster Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s tasterom fn. (2) taster fn Kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom ili tasterom esc, izvršava često korišćene funkcije sistema. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni. (4) taster za Windows aplikacije Prikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača miša. (5) Tasteri integrisane numeričke tastature Mogu da se koriste kao tasteri spoljne numeričke tastature.
Komponenta Opis (2) Reza za otpuštanje ekrana Otvara računar. (3) Lampica bežične veze ● Plava: uključen je integrisani bežični uređaj (samo na pojedinim modelima), kao što je bežični LAN uređaj (WLAN), HP Mobile Broadband Modul i/ili Bluetooth® uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: baterija se puni.
Komponenta Opis ● Memory Stick Duo (potreban adapter) ● Memory Stick Duo Pro (potreban adapter) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCard Plus ● Secure Digital (SD) memorijska kartica ● SD High Capacity memorijska kartica ● microSD memorijska kartica (potreban adapter) ● xD-Picture kartica (2) Ležište za nadogradnju Prihvata optičku disk jedinicu ili čvrsti disk. (3) USB port Povezuje opcionalni USB uređaj. (4) 1394 port Povezuje dodatni IEEE 1394 ili 1394a uređaj, kao što je kamkorder.
Komponenta Opis ● SD High Capacity memorijska kartica ● microSD memorijska kartica (potreban adapter) ● xD-Picture kartica (2) Ležište za nadogradnju Prihvata optičku disk jedinicu ili čvrsti disk. (3) USB port Povezuje opcionalni USB uređaj. (4) 1394 port Povezuje dodatni IEEE 1394 ili 1394a uređaj, kao što je kamkorder. (5) Serijski port Povezuje opcionalni uređaj kao što je serijski modem, miš ili štampač.
Komponenta Opis NAPOMENA: Kada je uređaj spojen na utikač za slušalice, zvučnici računara su isključeni. Komponente sa zadnje strane NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežni) konektor Povezuje mrežni kabl. (2) Port za spoljni monitor Povezuje spoljni VGA monitor ili projektor. (3) Konektor za napajanje Povezuje adapter za naizmeničnu struju. Komponenta Opis (1) Priključuje opcionalni bezbednosni kabl u računar.
Komponente sa donje strane Komponenta Opis (1) slot za SIM Sadrži modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM) (samo na pojedinim modelima). Slot za SIM nalazi se unutar ležišta baterije. (2) Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju. (3) Ležište za baterije U njemu se nalazi baterija. (4) Pomoćni konektor za bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (5) Konektor za povezivanje Povezuje opcionalno postolje za povezivanje.
Komponenta Opis NAPOMENA: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije korišćenje u računaru je odobrila vladina agencija nadležna za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu. Ako zamenite modul a zatim dobijete poruku upozorenja, odstranite modul da biste povratili funkcionalnost računara, a zatim se obratite službi za tehničku podršku putem menija Help and Support (Pomoć i podrška).
Antene bežične veze (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) WWAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (2) WLAN antene (2)* Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). *Antene se ne vide na spoljašnjoj strani računara. Za optimalan prenos, uklonite sve prepreke u neposrednoj blizini antena.
Dodatne hardverske komponente Komponenta Opis (1) Kabl za napajanje* Povezuje adapter za naizmeničnu struju sa utičnicom za naizmeničnu struju. (2) Adapter za naizmeničnu struju Pretvara naizmeničnu u jednosmernu struju. (3) Baterija* Napaja računar kada nije priključen na spoljno napajanje. *Izgled baterija i kablova za napajanje razlikuje se u zavisnosti od regiona i zemlje.
Komponenta (2) Serijski broj (3) Broj proizvoda (4) Period garancije (5) Opis modela (samo na pojedinim modelima) Neka vam ove informacije budu pri ruci kad se obraćate službi za tehničku podršku. Oznaka serijskog broja je pričvršćena na donjem delu računara. 20 ● Microsoft® certifikat o autentičnosti – sadrži Windows ključ proizvoda. Šifra proizvoda vam može zatrebati da biste ažurirali operativni sistem ili rešili probleme u vezi sa njim. Ovaj certifikat se nalazi unutar ležišta baterije.
2 Bežična veza, modem i lokalna mreža Upotreba bežičnih uređaja (samo na pojedinim modelima) Bežična tehnologija prenosi podatke putem radiotalasa umesto putem žica. Vaš računar može biti opremljen jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja: ● Uređaj lokalne bežične mreže (WLAN) – povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (koje se obično nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN mreže ili WLAN mreže) u kancelarijama, kod kuće i na javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafea, hotela i univerziteta.
Identifikovanje ikona bežične veze i mrežnog povezivanja Ikona Ime Opis Bežična veza (uspostavljena) Identifikuje položaj lampica i dugmeta bežične veze na računaru. Takođe identifikuje softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze) na računaru i pokazuje da jedan ili više bežičnih uređaja radi. Bežična veza (prekinuta) Identifikuje softver Wireless Assistant (Asistent bežične veze) na računaru i pokazuje da su svi bežični uređaji isključeni.
Lampice bežične veze prikazuju ukupno stanje vaših bežičnih uređaja, a ne pojedinačni status uređaja. Ako su lampice bežične veze plave, najmanje jedan bežični uređaj je uključen. Ako su lampice bežične veze žute, isključeni su svi bežični uređaji. Pošto su uređaji bežične veze fabrički omogućeni, pomoću dugmeta bežične veze možete ih istovremeno uključivati i isključivati.
Korišćenje programa HP Connection Manager (HP upravljač vezama) (samo na pojedinim modelima) Možete koristiti HP Connection Manager (Program za upravljanje vezama) za povezivanje sa WWAN mrežama pomoću uređaja HP Mobile Broadband u vašem računaru (samo na pojedinim modelima). ▲ Da biste pokrenuli Connection Manager (Upravljač za uspostavljanje veze), kliknite na ikonu Connection Manager (Upravljač za uspostavljanje veze), u polju za obaveštenja, krajnje desno na traci zadataka.
Korišćenje WLAN uređaja (samo na pojedinim modelima) Pomoću WLAN uređaja možete pristupiti bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN), sačinjenoj od drugih računara i dodatne opreme, koji su povezani preko bežične skretnice ili bežične pristupne tačke. NAPOMENA: Pojmovi wireless router (bežični ruter) i wireless access point (bežična pristupna tačka) često se mešaju.
Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa. Uobičajeni nivoi zaštite su Wi-Fi Protected Access (WPA) i Wired Equivalent Privacy (WEP) (standard šifrovanja). Budući da bežični radio signali putuju i van mreže, drugi WLAN uređaji mogu da prime nezaštićene signale i povežu se na vašu mrežu (nepozvani) ili da uhvate informacije koje se preko nje šalju.
NAPOMENA: Ako ne vidite mrežu na koju želite da se povežete, kliknite na Open Network and Sharing Center (Otvori Centar za mrežu i deljenje), a onda kliknite na Set up a new connection or network (Podesi novu vezu ili mrežu). Prikazuje se lista sa opcijama. Imate izbor manuelne pretrage i povezivanja na mrežu ili kreiranja nove mrežne veze. Nakon uspostavljanja veze, postavite kursor miša preko ikone mreže u sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka, da biste potvrdili ime i status veze.
Korišćenje opcije HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima) HP Mobile Broadband omogućava računaru da koristi regionalne bežične mreže (WWAN) za pristup Internetu sa više mesta i kroz šire oblasti nego što je moguće korišćenjem WLAN. Za korišćenje modula HP Mobile Broadband potreban je dobavljač mrežne usluge (poznat pod nazivom operater mobilne mreže), koji je najčešće i operater mreže mobilne telefonije. Pokrivenost za HP Mobile Broadband je slična pokrivenosti signalom za mobilnu telefoniju.
5. Okrenite računar naopako na ravnoj površini, tako da ležište za bateriju bude okrenuto ka vama. 6. Uklonite bateriju. 7. Umetnite SIM u njegov slot, i blago gurnite SIM u slot dok čvrsto ne legne. 8. Zamenite bateriju. NAPOMENA: HP Mobile Broadband će biti onemogućen ako baterija nije zamenjena. 9. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar. Uklanjanje SIM-a Da biste uklonili SIM: 1. Isključite računar.
7. Pritisnite SIM (1) i uklonite ga iz slota (2). 8. Zamenite bateriju. 9. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 10. Uključite računar.
Korišćenje Bluetooth bežičnog uređaja Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamenjuje fizičke kablove koji tradicionalno povezuju električne uređaje kao što su sledeći: ● Računari (stoni, notebook, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni telefoni) ● Uređaji za obradu slika (štampač, kamera) ● Audio uređaji (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji obezbeđuju peer-to-peer mogućnost koja vam omogućava uspostavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja.
Rešavanje problema bežične veze Neki od mogućih uzroka za probleme bežične veze su sledeći: ● Konfiguracija mreže (SSID ili bezbednost) je promenjena. ● Bežični uređaj nije pravilno instaliran ili je onemogućen. ● Bežični uređaj ili hardver skretnice nisu ispunili svoju ulogu. ● Bežični uređaj trpi ometanje od drugih uređaja. NAPOMENA: Bežični mrežni uređaji dostavljaju se samo uz pojedine modele računara.
Ne uspostavlja se veza sa željenom mrežom Windows može automatski da popravi neispravnu WLAN vezu: ● Ako je prikazana ikona mreže u sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka, desnim tasterom miša kliknite na tu ikonu, a onda kliknite na Troubleshoot problems (Rešavanje problema). Windows iznova podešava vaš mrežni uređaj i pokušava da se ponovo poveže na jednu od omiljenih mreža. ● Ako nema ikone mreže u sistemskoj traci poslova, postupite na sledeći način: 1.
Ako ste dobili nove ključeve bežične mreže i SSID za mrežu, a ranije ste se povezivali sa tom mrežom, pratite ove korake da biste uspostavili vezu sa mrežom: 1. Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla)> Network and Internet (Mreža i internet) > Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje). 2. U levom panelu, kliknite na Manage wireless networks (Upravljanje bežičnim mrežama). Lista sa dostupnim WLAN mrežama se prikazuje.
Upotreba modema (samo na pojedinim modelima) Modem mora biti priključen na analognu telefonsku liniju pomoću šestopinskog modemskog kabla RJ-11 (kupuje se posebno). U nekim zemljama/regionima, potreban je i adapter modemskog kabla (kupuje se posebno) specifičan za tu zemlju/region. Utikači za digitalne PBX sisteme mogu da podsećaju na analogne telefonske utikače, ali nisu kompatibilni sa modemom. UPOZORENJE! Povezivanjem internog analognog modema na digitalnu liniju možete trajno oštetiti modem.
Povezivanje adaptera za modemski kabl specifičnog za zemlju ili region Telefonske utičnice razlikuju se od zemlje do zemlje ili od regiona do regiona. Da biste modem i modemski kabl (kupuje se posebno) koristili izvan zemlje ili regiona u kojima ste kupili računar, morate nabaviti adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region (kupuje se posebno). Da biste povezali modem na analognu telefonsku liniju koja nema telefonski konektor RJ-11, postupite na sledeći način: 1.
Dodavanje novih lokacija kada ste na putu Podrazumevano, jedina podešena lokacija dostupna modemu jeste lokacija zemlje/regiona gde ste kupili računar. Kad putujete u druge zemlje/regione, podesite interni modem na izbor lokacije koji zadovoljava standarde funkcionisanja u zemlji/regionu gde koristite modem. Kad dodajete nove postavke lokacije, računar ih čuva tako da u svakom trenutku možete da prelazite sa jedne na drugu. Za svaku zemlju/region možete dodati više postavki lokacija.
Rešavanje problema s povezivanjem na putovanju Ako imate problema s povezivanjem modema dok koristite računar izvan zemlje/regiona gde ste ga kupili, isprobajte sledeće predloge. ● Check the telephone line type (Proverite tip telefonske linije). Za modem je potrebna analogna, a ne digitalna telefonska linija. Linija pod nazivom PBX obično je digitalna. Telefonska linija koja se naziva data-linija, faks-linija, modemska linija ili standardna telefonska linija obično je analogna.
4. Kliknite na spisak modema. 5. Kliknite na dugme Properties (Svojstva). 6. Kliknite na Modem. 7. Opozovite izbor u polju za potvrdu Wait for dial tone before dialing (Čekaj na pozivni ton pre pozivanja). 8. Kliknite na OK dvaput.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) Za povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) potreban je osmopinski mrežni kabl RJ-45 (koji se kupuje zasebno). Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (1) koje sprečava smetnje TV i radio prijema, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom (2) ka računaru. Da biste povezali mrežni kabl: 1. Priključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru. 2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni zidni konektor (2).
3 Pokazivački uređaji i tastatura Upotreba pokazivačkih uređaja Podešavanje željenih opcija pokazivačkog uređaja Upotrebite stavku „Mouse Properties“ (Svojstva miša) u operativnom sistemu Windows® da biste prilagodili postavke za pokazivačke uređaje, poput konfigurisanja dugmadi, brzine klika i opcija pokazivača. Za pristup opciji „Mouse Properties“ (Svojstva miša), izaberite stavke Start > Devices and Printers (Uređaji i štampači).
Da biste koristili komandu interventnog tastera na tastaturi računara sledite neke od ovih koraka: ● Kratko pritisnite taster fn, a zatim kratko pritisnite drugi taster komande interventnog tastera. – ili – ● Pritisnite i držite taster fn, kratko pritisnite drugi taster komande interventnog tastera, a zatim otpustite oba tastera u isto vreme. Interventni taster fn+esc fn+f3 Opis esc Prikazuje informacije o sistemskim komponentama hardvera i broju verzije sistemskog BIOS.
Interventni taster Opis fn+f9 Inkrementalno smanjuje nivo svetline ekrana. fn+f10 Inkrementalno povećava nivo svetline ekrana.
Korišćenje softvera HP QuickLook 3 Program QuickLook 3 vam daje mogućnost čuvanja kalendara, kontaktnih informacija, poštanskog sandučeta i zadataka programa Microsoft Outlook na čvrstom disku vašeg računara. Tako, kada je računar isključen, možete da pritisnete dugme QuickLook na računaru kako bi videli ove informacije bez čekanja da se ponovo pokrene operativni sistem.
Komponenta Opis (2) Ugrađena numerička tastatura Kada je tastatura omogućena, može se koristiti kao spoljna numerička tastatura. (3) num lk taster Omogućava/onemogućava ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. Omogućavanje i onemogućavanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste omogućili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk ponovo da biste tastere vratili na njihove standardne funkcije.
(1) Komponenta Opis num lk taster Menja između funkcija navigacije i numeričkih funkcija na integrisanoj numeričkoj tastaturi. NAPOMENA: Funkcija tastature koja je aktivna u trenutku isključivanja računara biće ponovo uspostavljena kada se računar ponovo uključi. (2) Integrisana numerička tastatura Mogu da se koriste kao tasteri spoljne numeričke tastature.
4 Multimedija Funkcije multimedije Vaš računar sadrži funkcije multimedije pomoću kojih možete slušati muziku i prikazivati slike. Računar može da obuhvata sledeće multimedijalne komponente: ● Optičku disk jedinicu za reprodukciju audio i video diskova.
◦ ● Da povećate jačinu zvuka, pritisnite i držite dugme za povećanje jačine zvuka (3) dok ne dostignete željeni nivo jačine. Možete i da tapnete na dugme za povećanje jačine zvuka. Windows kontrola jačine zvuka: a. Kliknite na ikonu Speakers (Zvučnici) na sistemskoj traci poslova, u krajnjem desnom delu trake zadataka. b. Pojačajte ili smanjite jačinu zvuka pomeranjem klizača gore ili dole. Kliknite na ikonu Mute Speakers (Isključi zvučnike) da biste isključili zvuk. – ili – a.
Multimedijalni softver Vaš računar sadrži ranije instalirani softver multimedije kroz koji možete slušati muziku i gledati fotografije. Sledeći odeljci sadrže detalje o ranije instaliranom softveru multimedije i instaliranju softvera multimedije sa diska. Pristupanje vašem ranije instaliranom softveru multimedije Pristupanje već instaliranom softveru multimedije: ▲ Izaberite stavke Start > All Programs (Svi Programi), a zatim otvorite multimedijalni program koji želite da koristite.
Audio Vaš računar omogućava vam korišćenje raznih audio funkcija: ● Puštajte muziku korišćenjem zvučnika na vašem računaru i/ili povezanih spoljnih zvučnika ● Snimajte zvuk korišćenjem ugrađenih mikrofona ili povezivanjem spoljnog mikrofona ● Preuzmite muziku sa Interneta ● Kreiranje multimedijalnih prezentacija korišćenjem zvuka i slika ● Slanje zvuka i slika preko programa za trenutno slanje poruka ● Slušanje radio programa brzog protoka (samo na pojedinim modelima) ili prijem FM radio signala
Da biste proverili funkcije snimanja na računaru, sledite ove korake: 1. Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > Accessories (Pribor) > Sound Recorder (Snimač zvuka). 2. Kliknite na Start Recording (Počni snimanje) i pričajte u mikrofon. Snimite datoteku na radnu površinu. 3. Otvorite Windows Media Player i reprodukujte zvuk. NAPOMENA: Za najbolje rezultate pri snimanju, govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk sa podešavanjem bez okolne buke.
Video Računar omogućava upotrebu različitih video funkcija: ● Gledanje filmova ● Igranje igara preko Interneta ● Uređivanje slika i video zapisa radi kreiranja prezentacija ● Povezivanje spoljnih video uređaja Povezivanje spoljnog monitora ili projektora Vaš računar ima i port za spoljni monitor i DisplayPort koji vam dozvoljavaju povezivanje spoljnih monitora i projektora.
▲ Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, povežite kabl uređaja na DisplayPort. NAPOMENA: Ukoliko pravilno povezani spoljni uređaj za prikaz ne prikazuje sliku, pritisnite fn+f4 da biste preneli sliku na uređaj. Ponovno pritiskanje fn+f4 menja sliku između ekrana računara i uređaja.
Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Vaš računar sadrži optički uređaj koji pospešuje funkcionalnost računara. Optička disk jedinica omogući će vam da čitate diskove sa podacima, puštate muziku i gledate filmove. Identifikovanje optičke disk jedinice ▲ Izaberite Start > Computer (Računar). Videćete listu svih uređaja instaliranih na vaš računar, uključujući vaš optički uređaj. Reprodukcija CD, DVD ili BD diska 1. Uključite računar. 2.
Podešavanje AutoPlay programa 1. Izaberite Start > Default Programs (Početni programi)> Change AutoPlay settings (Promeni AutoPlay podešavanja). 2. Potvrdite da je Use AutoPlay for all media and devices (Koristi autoreprodukciju za sve medije i uređaje) polje za potvrdu označeno. 3. Kliknite na Choose a default (Izaberi početno) i odlučite se za jednu od dostupnih opcija za svaki navedeni tip medija. 4. Kliknite na Save (Sačuvaj).
OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili oštećenja diska, pogledajte sledeće smernice: Pre narezivanja na disk, uključite računar u postojan spoljni izvor napajanja. Ne narezujte disk dok računar radi na baterije. Pre narezivanja diska, zatvorite sve otvorene programe osim disk softvera koji koristite. Nemojte kopirati direktno sa izvornog diska na ciljni disk ili sa mrežnog optičkog uređaja na ciljni disk.
● DVD plejeri u nekim kućnim sistemima obično ne prihvataju sve DVD formate. Konsultujte vodič za korisnika koji ste dobili uz vaš DVD plejer za spisak prihvatljivih formata. ● MP3 datoteka koristi mnogo manje prostora nego drugi formati muzičkih datoteka, a proces kreiranja MP3 diska je isti kao proces kreiranja datoteke sa podacima. MP3 datoteke mogu biti reprodukovane samo u MP3 plejerima ili na računarima sa MP3 softverom. Za narezivanje CD-a, DVD-a ili BD-a, pratite ove korake: 1.
Rešavanje problema Sledeće poglavlje daje objašnjenja o nekoliko čestih problema i načinima rešavanja. Optički uređaj se ne otvara radi uklanjanja CD-a, DVD-a ili BD-a 1. Umetnite kraj spajalice za papir (1) u pristupni otvor sa prednje strane maske disk jedinice. 2. Polako pritisnite spajalicu dok se ležište ne oslobodi, a zatim ga izvucite (2) do kraja. 3. Uklonite disk (3) iz ležišta nežnim pritiskanjem osovine dok podižete spoljne ivice diska.
3. U prozoru Device Manager (Upravljač uređajima), kliknite na znak plus (+) pored DVD/CD-ROM drives (DVD/CD-ROM disk jedinice), osim ako je znak minus (-) već prikazan. Potražite spisak optičkih disk jedinica. 4. Desni klik na spisak optičkih uređaja da biste izveli sledeće zadatke: ● Ažurirajte softver upravljačkog programa ● Onemogući ● Deinstaliraj ● Skeniraj promene hardvera. Windows skenira vaš sistem za instalirani hardver i instalira potrebne upravljačke programe.
Promenite svojstva boja na radnoj površini. Ljudskom oku nije lako da primeti razliku između boja iznad 16 bita, pa ne bi trebalo da primetite ikakav gubitak boje dok gledate film ako smanjite sistemska svojstva boja na 16 bita, kao što sledi: 1. Desni klik vašeg miša na prazno polje radne površine računara, a onda izaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana). 2. Izaberite Advanced Settings (Napredna podešavanja) > Monitor karticu. 3.
NAPOMENA: Pri upotrebi oba ekrana, DVD slika se neće pojaviti na onom koji je određen kao sekundarni. Za odgovore na pitanja o multimediji koja nisu sadržana u ovom uputstvu, idite na Start > Help and Support (Pomoć i podrška). Proces narezivanja diska ne počinje ili se prekine pre izvršenja ● Proverite da li su svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite Sleep (Stanje spavanja) i Hibernation (Hibernacija) režime. ● Obavezno koristite odgovarajuću vrstu diska za vaš optički uređaj.
Nabavljanje najnovijih HP upravljačkih programa Korišćenje HP Veb lokacije za pribavljanje HP upravljačkih programa uređaja: 1. Otvorite Veb pregledač, idite na lokaciju http://www.hp.com/support i izaberite svoju zemlju/region. 2. Kliknite na opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, a zatim u okvir proizvoda upišite broj modela svog računara. 3. Pritisnite enter i pratite uputstva na ekranu.
Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Vaš računar može imati ugrađenu Veb kameru, koja se nalazi na vrhu ekrana. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Možete da pregledate fotografije ili video snimke i da ih sačuvate na čvrstom disku vašeg računara. Za pristup Veb kameri i softveru HP Webcam, izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Webcam (HP Webcam).
● Sharpness (Oštrina) – Kontroliše definiciju ivica u slici. Viša podešavanja za oštrinu daju definisaniju sliku; niža daju mekšu sliku. ● Gamma – Kontroliše kontrast koji utiče na srednje sivu i srednje tonove slike. Gamma podešavanjima slike možete da promenite vrednost svetline srednjih tonova sive bez značajne promene senki i svetlih površina. Niža gamma vrednost čini sivu crnom, a crnu još tamnijom. Za informacije o korišćenju Veb kamere, izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
5 Upravljanje napajanjem Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja za uštedu energije Računar ima dva fabrički omogućena stanja za uštedu energije: Stanje spavanja i hibernacija. Kada se uključi stanje spavanja, indikator napajanja trepne a monitor se ugasi. Vaš rad se snima u memoriju, dozvoljavajući vam da izađete iz Sleep (Stanje spavanja) režima brže nego iz režima Hibernation (Hibernacija).
Kada računar izlazi iz stanja spavanja, lampica napajanja se pali a Vaš rad se vraća na ekran tamo gde ste prekinuli. NAPOMENA: Ukoliko ste postavili lozinku koja se zahteva pri izlasku računara iz stanja spavanja, morate uneti lozinku za Windows da bi se sadržaji na kojima ste radili vratili na ekran.
Korišćenje planova napajanja Plan napajanja je skup sistemskih podešavanja koji pokazuje kako računar koristi napajanje. Planovi napajanja vam mogu pomoći da sačuvate napajanje ili dovedete performansu do maksimuma. Možete izmeniti podešavanje plana napajanja ili napraviti vlastiti plan. Uvid u tekući plan napajanja ▲ Kliknite na ikonu merača baterije u sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka.
NAPOMENA: Ako trebate da kreirate lozinku za korisnički nalog ili da promenite trenutnu lozinku vašeg korisničkog naloga, kliknite Create or change your user account password (Kreirajte ili promenite lozinku za vaš korisnički nalog), a zatim pratite uputstva sa ekrana. Ako ne, idite na korak br. 5. 5. 68 Kliknite na dugme Save changes (Sačuvaj promene).
Korišćenje programa Power Assistant (samo na pojedinim modelima) Power Assistant vam omogućava da konfigurišete postavke sistema kako biste optimizovali potrošnju energije računara i napunjenost baterije.
UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu. ● Kada punite ili kalibrišete bateriju ● Kada instalirate ili menjate sistemski softver ● Kada upisujete informacije na CD ili DVD Kada povezujete računar na spoljno napajanje naizmeničnom strujom, dešava se sledeće: ● Baterija počinje da se puni. ● Ako je računar uključen, ikona merača baterije na sistemskoj traci poslova menja izgled.
3. Priključite drugi kraj kabla za napajanje u električnu utičnicu za naizmeničnu struju (3). Korišćenje napajanja sa baterije Kada je napunjena baterija u računaru i kada računar nije uključen u struju, računar se pokreće pomoću baterije. Kada je računar uključen na spoljno napajanje naizmeničnom strujom, računar se pokreće izvorom naizmenične struje.
Za pristup informacijama o bateriji: ▲ Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > Learn (Saznajte o) > Power Plans (Planovi napajanja): Najčešća pitanja. Korišćenje Battery Check-a (Provera baterije) Help and Support (Pomoć i podrška) pruža informacije o statusu baterije instalirane u računar. Pokretanje Battery Check-a (Provera baterije): 1. Povežite adapter za naizmeničnu struju sa računarom.
2. Umetnite bateriju (1) u ležište dok ispravno ne nalegne. Reza za otpuštanje baterije (2) automatski zaključava bateriju u ležištu. Da biste uklonili bateriju: 1. Okrenite računar naopako na ravnoj površini, tako da ležište za bateriju bude okrenuto ka vama. 2. Pomerite rezu za otpuštanje baterije (1) kako bi oslobodili bateriju. 3. Uklonite bateriju iz računara (2). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok ste u avionu.
Baterija se puni kada god je računar spojen sa spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje, opcionalnog adaptera napajanja ili opcionalnog uređaja za priključenje. Baterija se puni bez obzira na to da li je računar isključen ili se koristi, ali se puni brže ako je računar isključen. Punjenje može da traje duže ako je baterija nova, ako nije korišćena tokom dve sedmice ili više odnosno ako je mnogo toplija ili hladnija u odnosu na sobnu temperaturu.
Identifikovanje niskih nivoa baterije Kada baterija kao jedini izvor napajanja na računaru dostigne nizak nivo, lampica baterije trepće. Ukoliko baterija koja je pri kraju nije dopunjena, računar ulazi u kritični nivo baterije i lampica baterije ubrzano trepće. Računar preduzima sledeće radnje kada baterija padne na kritičan nivo: ● Ako je omogućena hibernacija a računar uključen ili u stanju spavanja, računar započinje sa hibernacijom.
Rešavanje niskog nivoa baterije OPREZ: Kako bi smanjili rizik od gubitka podataka kada računar dostigne kritičan nivo baterije i već je započeo režim Hibernation (Hibernacija), ne uključujte ga dok se indikator napajanja ne ugasi.
Da napunite bateriju u potpunosti: 1. Umetnite bateriju u računar. 2. Povežite računar sa adapterom za naizmeničnu struju, opcionalnim adapterom za napajanje, opcionalnim proizvodom za proširenje ili opcionalnom baznom stanicom, a zatim priključite adapter ili uređaj u spoljno napajanje. Lampica baterije na računaru se uključuje. 3. Ostavite računar priključen u spoljno napajanje dok se baterija potpuno ne napuni. Lampica baterije na računaru se isključuje. 2.
3. korak: Ispraznite bateriju Računar mora ostati uključen dok se baterija prazni. Baterija se može isprazniti bez obzira na to da li koristite računar ili ne, ali će se isprazniti brže ako ga koristite. ● Ukoliko planirate da ostavite računar bez nadzora dok traje pražnjenje, sačuvajte informacije pre početka procedure pražnjenja.
4. korak: Napunite bateriju u potpunosti Da biste napunili bateriju: 1. Povežite računar sa spoljnim napajanjem i održavajte to napajanje sve dok se baterija ne napuni. Kada se baterija napuni, lampica baterije na računaru se isključuje. Možete da koristite računar u toku punjenja baterije, ali će se ona brže napuniti ako je računar isključen. 2. Ako je računar isključen, uključite ga kada se baterija napuni, a lampica baterije isključi. 5.
● Zaustavite, onemogućite ili uklonite sve spoljne medijske kartice koje ne koristite. ● Koristite interventne tastere fn+f9 i fn+f10 da biste prilagodili svetlinu ekrana po potrebi. ● Ako prestajete sa radom, započnite stanje spavanja ili hibernaciju ili isključite računar. Skladištenje baterije OPREZ: Da biste izbegli oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama tokom dužih vremenskih perioda.
Isprobavanje adaptera za naizmeničnu struju Isprobajte adapter za naizmeničnu struju ukoliko računar ispoljava neke od sledećih simptoma: ● Računar se ne uključuje kada je povezan sa adapterom naizmenične struje. ● Ekran se ne uključuje a računar je povezan sa adapterom naizmenične struje i spoljnim napajanjem. ● Lampice napajanja su isključene, a računar je povezan sa adapterom naizmenične struje. Za probu adaptera za naizmeničnu struju: 1. Uklonite bateriju iz računara. 2.
Ukoliko se sistem ne odaziva i ne možete da koristite prethodne procedure za isključivanje, isprobajte sledeće procedure za hitne slučajeve po datom redosledu: 82 ● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 5 sekundi. ● Isključite računar iz spoljnog napajanja i uklonite bateriju.
6 Disk jedinice Identifikovanje instaliranih disk jedinica Vaš računar sadrži čvrsti disk (sa rotirajućim diskom) ili solid-state uređaj (SSD) sa solid-state memorijom. Kako nema pokretnih delova, SSD ne stvara toliko toplote kao čvrsti disk. Da biste prikazali instalirane disk jedinice na računaru, izaberite stavke Start > Computer (Računar). NAPOMENA: Windows ima funkciju User Account Control (Kontrola korisničkog naloga) kako bi se poboljšala bezbednost vašeg računara.
OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, pridržavajte se ovih mera predostrožnosti: Ako želite da premestite računar koji je povezan sa spoljnim čvrstim diskom, pokrenite stanje spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili propisno iskopčajte spoljni čvrsti disk. Pre rukovanja disk jedinicom, ispraznite statički elektricitet dodirivanjem neobojene metalne površine na disk jedinici.
Poboljšanje performansi čvrstog diska Korišćenje softvera Defragmentator diska Tokom upotrebe računara, datoteke na čvrstom disku mogu postati izdeljene. Defragmentator diska konsoliduje izdeljene datoteke i fascikle na čvrstom disku pa tako sistem može da radi efikasnije. Nakon pokretanja Defragmentatora diska, on radi bez nadzora. U zavisnosti od veličine vašeg čvrstog diska i broja izdeljenih datoteka, Defragmentator diska može da radi i više od sat vremena.
Korišćenje HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem i zaustavljanjem ulaznih/izlaznih zahteva pod nekom od sledećih okolnosti: ● Ispustili ste računar. ● Pomerate računar sa zatvorenim ekranom dok računar radi na baterijsko napajanje. Nedugo nakon kraja jednog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća čvrsti disk u normalan rad. NAPOMENA: Pošto solid-state disk jedinice (SSD) nemaju rotirajuće delove, zaštita HP 3D DriveGuard nije neophodna.
Pre pomeranja računara, HP preporučuje da ga isključite ili da započnete stanje spavanja ili stanje hibernacije. Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućava vam izvođenje sledećih zadataka: ● Omogućite i onemogućite HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: Dozvola za omogućavanje ili onemogućavanje HP 3D DriveGuard zavisi od određenih privilegija korisnika. Članovi grupe administratora mogu da promene privilegije za korisnike koji nisu administratori.
Zamena čvrstog diska u ležištu čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Isključite računar pre uklanjanja čvrstog diska iz ležišta čvrstog diska. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok računar radi ili je u stanju spavanja ili hibernaciji. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje na kratko. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. Uklanjanje čvrstog diska: 1. Sačuvajte svoj rad.
11. Podignite čvrsti disk (3) izvan ležišta. Instaliranje čvrstog diska: 1. Umetnite čvrsti disk u njegovo ležište (1). 2. Povucite nožicu čvrstog diska (2) na levo da biste spojili čvrsti disk. 3. Stegnite šrafove čvrstog diska (3).
90 4. Poravnajte nožice (1) na poklopcu čvrstog diska sa urezima na računaru. 5. Zamenite poklopac (2). 6. Stegnite šrafove na poklopcu čvrstog diska (3). 7. Zamenite bateriju. 8. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 9. Uključite računar.
Zamena disk jedinice u ležištu za nadogradnju Ležište za nadogradnju može da prihvati ili čvrsti disk ili optičku disk jedinicu. Uklanjanje zaštitnog umetka Ležište za nadogradnju može da sadrži zaštitni umetak. Morate ukloniti umetak pre umetanja disk jedinice u ležište za nadogradnju. Da biste uklonili umetak: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. 3. Iskopčajte sve spoljne hardverske uređaje spojene sa računarom. 4.
Uklanjanje čvrstog diska iz ležišta za nadogradnju: 92 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. 3. Iskopčajte sve spoljne hardverske uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje. 5. Okrenite računar naopako na ravnoj površini, tako da ležište za nadogradnju bude okrenuto prema vama. 6. Uklonite bateriju iz računara. 7. Uklonite zaštitne kape šrafova (1), a zatim uklonite 4 zavrtnja čvrstog diska (2). 8.
9. Korišćenjem ravnog odvrtača, nežno gurnite nožicu da biste oslobodili čvrsti disk (2). 10. Uklonite čvrsti disk iz ležišta za nadogradnju.
Instaliranje čvrstog diska u ležište za nadogradnju: 94 1. Umetnite čvrsti disk u ležište za nadogradnju. 2. Stegnite šraf ležišta za nadogradnju.
3. Zamenite 4 šrafa čvrstog diska (1), a zatim zamenite zaštitne kape šrafova (2). 4. Zamenite bateriju. 5. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 6. Uključite računar. Zamena optičke disk jedinice OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Isključite računar pre uklanjanja optičke disk jedinice iz ležišta za nadogradnju.
96 8. Korišćenjem ravnog odvrtača, nežno gurnite nožicu da biste oslobodili optičku disk jedinicu (2). 9. Uklonite optičku disk jedinicu iz ležišta za nadogradnju.
Instaliranje optičke disk jedinice u ležište za nadogradnju: 1. Umetnite optičku disk jedinicu u ležište za nadogradnju. 2. Stegnite šraf ležišta za nadogradnju. 3. Zamenite bateriju. 4. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 5. Uključite računar.
7 Spoljašnji uređaji Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Neki USB uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. Model računara ima 4 USB porta koji podržavaju USB 1.0, USB 1.1 i USB 2.0 uređaje.
Uklanjanje USB uređaja OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem koji ne reaguje, koristite sledeće procedure za bezbedno uklanjanje USB uređaja. OPREZ: Da biste sprečili oštećenje USB konektora, nemojte čupati kabl da bi uklonili USB uređaj. Uklanjanje USB uređaja: 1. Kliknite na ikonu Safely Remove Hardware and Eject Media (Bezbedno ukloni hardver i izbaci medijum) na sistemskoj traci zadataka, u krajnjem desnom delu trake zadataka.
Korišćenje uređaja 1394 IEEE 1394 je hardverski interfejs koji povezuje multimediju visoke brzine ili uređaj za skladištenje podataka sa računarom. Skeneri, digitalne kamere i digitalni kamkorderi često zahtevaju vezu 1394. Neki 1394 uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. 1394 port takođe podržava uređaje tipa 1394 IEEE.
Korišćenje serijskog uređaja (samo na pojedinim modelima) Pojedini modeli računara uključuju serijski port koji povezuje opcionalne uređaje kao što su serijski modem, miš ili štampač. Neki serijski uređaji možda zahtevaju dodatnu softversku podršku, koja se obično dobija uz uređaj. Za više informacija o specifičnom softveru uređaja, pogledajte proizvođačeve instrukcije. ▲ Da biste povezali serijski uređaj, povežite kabl uređaja sa serijskim portom na računaru.
Korišćenje spoljnih disk jedinica Spoljne disk jedinice sa mogućnošću uklanjanja povećavaju vaše mogućnosti čuvanja i pristupa informacijama. USB disk može se dodati povezivanjem na USB port na računaru.
Korišćenje uređaja za priključenje Konektor za postolje povezuje računar sa opcionalnim uređajem za priključenje. Opcionalni uređaj za priključenje pruža dodatne portove koji se mogu koristiti sa računarom.
8 Spoljašnje medijske kartice Korišćenje kartica čitača za medijske kartice Opcionalne digitalne kartice obezbeđuju bezbedno skladište za podatke i dobar način za deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa medijski opremljenim digitalnim kamerama i PDA uređajima kao i sa drugim računarima.
2. Umetnite karticu u čitač medijskih kartica i onda je pritisnite dok čvrsto ne legne. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven, a može se prikazati meni sa dostupnim opcijama. Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili blokiranje sistema, koristite sledeću proceduru za bezbedno uklanjanje digitalne kartice. 1. Sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su u vezi sa digitalnom karticom.
Korišćenje ExpressCards kartica (samo na pojedinim modelima) ExpressCard je PC kartica visokih performansi koja se umeće u slot za ExpressCard. Kao i standardne PC kartice, ExpressCard kartice su dizajnirane da zadovolje specifikacije Međunarodne asocijacije za memorijske kartice personalnih računara (PCMCIA). Konfigurisanje ExpressCard kartice Instalirajte samo softver koji je potreban za vaš uređaj.
2. Umetnite karticu u slot za ExpressCard i onda je pritisnite dok čvrsto ne nalegne. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven, a može se prikazati meni sa opcijama. NAPOMENA: Kada prvi put umetnete ExpressCard, prikazuje se poruka u polju za obaveštenja koja vam daje do znanja da je računar prepoznao uređaj. NAPOMENA: Umetnuta ExpressCard kartica koristi napajanje čak i kada je u stanju mirovanja. Radi čuvanja napajanja, zaustavite ili uklonite ExpressCard karticu kada se ne koristi.
Korišćenje pametnih kartica (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Termin pametna kartica se kroz ovo poglavlje koristi i odnosi se na pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je pribor veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom. Kao i računari, pametna kartica ima operativni sistem koji upravlja ulazom i izlazom, i on sadrži bezbednosne funkcije koje štite od neovlašćenog pristupa.
▲ Stegnite ivicu pametne kartice i povucite je van čitača pametnih kartica.
9 Memorijski moduli Računar ima dva odeljka za memorijske module. Odeljak glavnog memorijskog modula nalazi se ispod tastature. Odeljak memorijskog modula za proširenje nalazi se na dnu računara. Kapacitet memorije na računaru može se povećati dodavanjem memorijskog modula u prazan slot za proširenje memorije ili nadogradnjom postojećeg memorijskog modula u glavnom slotu.
Dodavanje ili zamena memorijskog modula u slot za proširenje Za dodavanje ili zamenu memorijskog modula u slot za proširenje, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar i sklopite ekran. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. 3. Iskopčajte sve spoljne uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje.
b. Prihvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, čuvajte ga u kutiji bezbednoj od elektrostatičkog pražnjenja. 10. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa nožicom na slotu memorijskog modula. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu i nemojte da ga savijate. b.
c. Nežno pritisnite memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na levu i desnu ivicu memorijskog modula, dok nožice ne legnu na mesto. 11. Poravnajte nožice (1) na poklopcu odeljka memorijskog modula sa urezima na računaru. 12. Zatvorite poklopac (2). 13. Stegnite zavrtanj poklopca odeljka memorijskih modula (3). 14. Zamenite baterije. 15. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 16. Uključite računar.
Nadogradnja memorijskog modula u glavnom slotu za memorijske module Za nadogradnju memorijskog modula u glavnom slotu za memoriju, pratite ove korake: 1. Sačuvajte svoj rad. 2. Isključite računar. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. 3. Iskopčajte sve spoljne uređaje spojene sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice naizmenične struje. 5.
9. Nežno podignite gornju ivicu tastature (1) i pomerite tastaturu (2) iz računara. 10. Uklonite memorijski modul: a. Povucite nožice (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski modul se izdiže. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente memorijskog modula. b. Prihvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota memorijskog modula.
11. Umetnite memorijski modul: a. Poravnajte narezanu ivicu (1) memorijskog modula sa nožicom na slotu memorijskog modula. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu i nemojte da ga savijate. b. Držeći memorijski modul pod uglom od 45 stepeni prema površini odeljka memorijskog modula, pritisnite modul (2) u slot memorijskog modula dok ne legne u mesto. c.
13. Zatvorite poklopac. 14. Na ravnoj površini okrenite računar naopako. 15. Stegnite tri zavrtnja za pristup tastaturi. 16. Zamenite baterije. 17. Okrenite računar sa desnom stranom na gore i onda ponovo spojte spoljno napajanje i spoljašnje uređaje. 18. Uključite računar.
10 Bezbednost Zaštita računara NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu. NAPOMENA: U pojedinim zemljama/regionima, računar podržava CompuTrace, bezbednosnu uslugu za praćenje i oporavak na mreži. Ako je računar ukraden, CompuTrace može da prati računar ukoliko neovlašćeni korisnik pristupa Internetu. Morate da kupite softver i da se pretplatite na uslugu kako bi koristili CompuTrace.
Zaštita od Koristite ovu bezbednosnu funkciju Neautorizovano uklanjanje računara Slot bezbednosnog kabla (koristi se sa dodatnim bezbednosnim kablom) *Softver Computer Setup (Konfiguracija računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara) BIOS lozinke administratora Funkcija BIOS lozinka administratora Obezbeđuje pristup softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). DriveLock glavna lozinka Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite. Ova lozinka je zadata pod DriveLock lozinkama tokom procesa omogućavanja.
Upravljanje BIOS lozinkom administratora BIOS lozinka administratora se zadaje, menja i briše u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). Da zadate ili promenite ovu lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2.
Unošenje BIOS lozinke administratora U odzivnik BIOS administrator password (BIOS lozinka administratora), unesite vašu lozinku (korišćenjem istih tastera koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i pritisnite enter. Posle 3 neuspela pokušaja da unesete BIOS lozinku administratora, morate ponovo pokrenuti sistem računara i probati ponovo.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za proširenje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivnik DriveLock Password (DriveLock lozinka), unesite vašu korisničku ili glavnu lozinku (korišćenjem istih tastera koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i pritisnite taster enter. Posle dva neuspela pokušaja da unesete lozinku, morate isključiti računar i probati iznova.
Promena DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3.
5. Pročitajte upozorenje. Da nastavite, izaberite YES (DA). 6. Da biste sačuvali vaše promene i izašli iz Computer Setup (Konfiguracija računara), kliknite Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i pratite uputstva na ekranu. – ili – Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1.
Korišćenje bezbednosnih funkcija softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) Obezbeđivanje sistemskih uređaja U sledećim menijima softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) možete da onemogućite ili da omogućite sistemske uređaje: ● Opcije pokretanja računara ● Konfiguracije uređaja ● Ugrađene opcije uređaja ● Opcije porta Za onemogućavanje ili omogućavanje sistemskih uređaja u Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1.
Pregledanje sistemskih informacija softvera Computer Setup (Konfiguracija računara) Funkcija sistemskih informacija softvera Computer Setup (Podešavanje računara) pruža dve vrste sistemskih informacija: ● Identifikujuće informacije o modelu računara i baterijama ● Specifikujuće informacije o procesoru, keš memoriji, memoriji, ROM-u, video reviziji i reviziji kontrolera tastature Za pregledanje ovih opštih sistemskih informacija u programu Computer Setup (Konfiguracija računara), pratite ove korake: 1.
Korišćenje antivirusnog softvera Kada računar koristite pristup e-pošti, povezivanje sa mrežom ili pristup Internetu, izlažete ga računarskim virusima. Računarski virusi mogu da onemoguće rad operativnog sistema, aplikacija ili uslužnih programa ili da prouzrokuju njihovo neispravno funkcionisanje. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih i, u većini slučajeva, popraviti štetu koju su oni izazvali.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Kada računar koristite za e-poštu, povezivanje sa mrežom ili pristup Internetu, postoji mogućnost da neovlašćene osobe dobiju pristup informacijama o vama, računaru i vašim datotekama. Koristite softver zaštitnog zida koji je unapred instaliran na računaru da biste zaštitili svoju privatnost. Antivirusni softver McAfee Total Protection je ranije instaliran na računar.
Instaliranje kritičnih ispravki OPREZ: Microsoft šalje upozorenja o kritičnim ispravkama. Da biste zaštitili računar od bezbednosnih rupa i računarskih virusa, instalirajte sve kritične ispravke korporacije Microsoft odmah nakon prijema upozorenja. Ažuriranja operativnog sistema i drugog softvera su možda postala dostupna nakon slanja računara.
Korišćenje softvera HP ProtectTools Security Manager (samo na pojedinim modelima) Softver HP ProtectTools Security Manager je ranije instaliran na odabranim modelima računara. Ovom softveru može se pristupiti kroz Kontrolnu tablu operativnog sistema Windows. Njegove bezbednosne funkcije pomažu u zaštiti od neovlašćenog pristupa računaru, mrežama i presudnim podacima. Za više informacija pogledajte pomoć softvera HP ProtectTools.
Instaliranje bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da služi za odvraćanje, ali ne može sprečiti pogrešno rukovanje ili krađu. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko osiguranog predmeta. 2. Umetnite ključ (1) u bravu kabla (2). 3. Ukopčajte klin kabla u slot bezbednosnog kabla na računaru (3) i ključem zaključajte bravu kabla. NAPOMENA: Vaš računar se može razlikovati od slike. Položaj slota bezbednosnog kabla na računaru varira u zavisnosti od modela.
11 Ažuriranja softvera Ažuriranje softvera Ažurne verzije softvera koji ste dobili uz računar možete preuzeti ili pomoću uslužnog programa HP Assistant ili na HP-ovoj Veb lokaciji. HP Assistant automatski proverava ima li ažuriranja na HP-ovoj lokaciji. Taj uslužni program pokreće se u određenom intervalu i daje vam spisak obaveštenja o dostupnim unapređenjima kao što su bezbednosna poboljšanja i opcionalne ažurne verzije softvera i upravljačkih programa.
5. Pritisnite taster enter. 6. Pratite uputstva na ekranu.
Ažuriranje BIOS-a Da biste ažurirali BIOS, najpre odredite koju verziju BIOS-a trenutno imate, a zatim preuzmite i instalirajte novi BIOS. Utvrđivanje verzije BIOS-a Informacije o verziji BIOS-a (koji se još naziva i ROM date (ROM datum) i System BIOS (Sistemski BIOS)) možete prikazati tako što ćete da pritisnete fn+esc (ako ste već u operativnom sistemu Windows) ili pomoću programa Computer Setup.
3. Na listi modela kliknite na proizvod koji vi imate. 4. Kliknite na operativni sistem koji imate. 5. Sledite uputstva na ekranu da biste pristupili ažurnoj verziji BIOS-a koju želite da preuzmete. Zabeležite datum, naziv i druge podatke po kojima možete prepoznati preuzeti paket. Ti podaci mogu vam zatrebati da kasnije pronađete tu ispravu, kada je preuzmete na čvrsti disk. 6. U oblasti za preuzimanje, učinite sledeće: a.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa 1. Otvorite vaš Veb pregledač, idite na lokaciju http://www.hp.com/support, a zatim odaberite vašu zemlju/region. 2. Kliknite na opciju za preuzimanje softvera i upravljačkih programa, u okvir proizvoda upišite broj modela svog računara, a zatim pritisnite taster enter. 3. Na listi modela kliknite na proizvod koji vi imate. 4. Kliknite na operativni sistem koji imate. 5.
12 Izrada rezervnih kopija i oporavak Radi zaštite vaših podataka, koristite program Windows® Backup and Restore (program operativnog sistema Windows® za izradu rezervnih kopija i oporavak) da izradite rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na pojedinim modelima), da izradite diskove za popravku sistema (samo na pojedinim modelima) ili da napravite tačke za oporavak sistema.
Izrada rezervnih kopija vaših podataka Oporavak posle sistemskog kvara zavisiće od vaših poslednjih rezervnih kopija. Diskove za popravku sistema (samo na pojedinim modelima) i početne rezervne kopije trebalo bi da izradite odmah posle podešavanja softvera. Uporedo sa dodavanjem novih softvera i datoteka trebalo bi da nastavite da u stalnim vremenskim razmacima izrađujete rezervne kopije, kako biste uvek imali što novije rezervne kopije.
NAPOMENA: Proces izrade rezervnih kopija može trajati više od sat vremena, u zavisnosti od veličine datoteka i brzine računara. 1. Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > Maintenance (Održavanje) > Backup and Restore. 2. Sledite uputstva na ekranu da biste podesili izradu rezervnih kopija, izradili sliku sistema (samo na pojedinim modelima) ili izradili disk za popravku sistema (samo na pojedinim modelima).
Vršenje oporavka U slučaju sistemskog kvara ili nestabilnosti, računar nudi sledeće alatke za oporavak datoteka: ● Alatke za oporavak operativnog sistema Windows: Podatke čije ste rezervne kopije prethodno izradili možete povratiti korišćenjem programa Backup and Restore operativnog sistema Windows. Takođe programom Windows Startup Repair možete da razrešite probleme usled kojih se operativni sistem Windows možda ne pokreće pravilno.
4. Izaberite Startup Repair. 5. Pratite uputstva na ekranu. NAPOMENA: Dodatna obaveštenja o oporavku podataka pomoću alatki operativnog sistema Windows naći ćete pretragom ovih tema u meniju Help and Support (Pomoć i podrška). Korišćenje alatki za oporavak f11 OPREZ: Korišćenjem alatke f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznova formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver su trajno uklonjeni sa računara.
NAPOMENA: Ovaj proces traje nekoliko minuta. 1. Ako je moguće, napravite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ponovo pokrenite računar, a zatim umetnite DVD sa operativnim sistemom Windows 7 u optičku disk jedinicu pre nego što se pokrene operativni sistem Windows. 3. Kada se to odzivnikom zatraži, pritisnite bilo koji taster. 4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Kliknite na dugme Next (Dalje). 6. Izaberite stavku Popravka računara. 7. Pratite uputstva na ekranu.
13 Computer Setup (Konfiguracija računara) Pokretanje programa Computer Setup (Konfiguracija računara) Softver Computer Setup (Podešavanje računara) je ranije instalirani uslužni program zasnovan na ROM-u koji može da se koristi čak i kada operativni sistem ne radi ili neće da se učita. NAPOMENA: Neke od ovde navedenih stavki menija u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) možda nisu podržane od strane vašeg računara.
NAPOMENA: Možete da koristite pokazivački uređaj (TouchPad (Dodirna tabla), pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da biste se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). 2. Pritisnite f10 da biste ušli u BIOS Setup (Podešavanja BIOS-a). 3. Izaberite meni File (Datoteka), Security (Bezbednost) ili System Configuration (Konfiguracija sistema).
Pomoću strelica izaberite File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite enter. Promene stupaju na snagu kada se računar ponovo pokrene. Meniji programa Computer Setup (Konfiguracija računara) Tabela menija u ovom odeljku pruža pregled opcija u programu Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Neke od stavki menija softvera Computer Setup (Podešavanje računara) navedenih ovom odeljku u možda nisu podržane od strane vašeg računara.
Izaberite Da biste uradili sledeće Zanemari promene i izađi Otkažite sve promene unete tokom trenutne sesije. Tada izađite i ponovo pokrenite računar. Sačuvaj promene i izađi Sačuvajte sve promene unete tokom trenutne sesije Tada izađite i ponovo pokrenite računar. Promene stupaju na snagu kada se računar ponovo pokrene. Bezbednosni meni NAPOMENA: Neke od stavki menija navedenih u ovom odeljku ne moraju biti prihvaćene od strane vašeg računara.
Izaberite Da biste uradili sledeće Čistač diska Pokrenite čistač diska da uništite sve postojeće podatke na glavnom čvrstom disku ili na disk jedinici u ležištu za nadogradnju. OPREZ: Ako pokrenete čistač diska, podaci na izabranoj disk jedinici su trajno uništeni. ID-ovi sistema Unesite broj za praćenje sredstava računara koji je odredio korisnik i oznaku vlasništva.
Izaberite Da biste uradili sledeće Konfiguracije uređaja ● Omogući/onemogući USB podršku za starije sisteme (podrazumevano omogućeno). Kada je omogućena, USB podrška za starije uređaje dozvoljava sledeće: ◦ Korišćenje USB tastature u Computer Setup (Konfiguracija računara) čak i kada operativni sistem Windows® ne radi. ◦ Pokrećite sa USB uređaja za pokretanje, uključujući čvrsti disk, disketu ili optičku disk jedinicu povezanu na USB port na računaru.
Izaberite Ugrađene opcije uređaja Opcije porta (sve su podrazumevano omogućene) 152 Poglavlje 13 Computer Setup (Konfiguracija računara) Da biste uradili sledeće ● Omogući/onemogući Num lock stanje pri pokretanju (podrazumevano onemogućeno). ● Omogući/onemogući TXT (Intel® Trusted Execution Technology) (samo na pojedinim modelima; podrazumevano onemogućeno). ● Omogući/onemogući stanje dugmeta bežične veze (podrazumevano omogućeno).
Izaberite Da biste uradili sledeće ● Omogući/onemogući čitač flash medija. ● Omogući/onemogući USB port. OPREZ: Onemogućavanje USB porta onemogućava i MultiBay uređaje, kao i ExpressCard uređaje na naprednoj kopiji porta. ● Omogući/onemogući 1394 port. ● Omogući/onemogući slot za ExpressCard. ● Omogući/onemogući slot za pametnu karticu. ● Omogući/onemogući eSATA/USB port. Podesi nivo bezbednosti Promeni, pregledaj ili sakrij nivoe bezbednosti za sve stavke BIOS menija.
14 MultiBoot (Višestruko pokretanje) O redosledu pokretanja uređaja Kako se računar počinje sa radom, sistem pokušava da se pokrene sa uređaja omogućenih za pokretanje. Uslužni program MultiBoot (Višestruko pokretanje), koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje.
jedinici C. Uređaji za pokretanje disk jedinice A podrazumevaju optičke diskove i diskete. Uređaji za pokretanje disk jedinice C podrazumevaju optičke diskove i čvrste diskove. NIC uređaj nema određeno slovo disk jedinice. NAPOMENA: Optička disk jedinica (poput CD-ROM-a) može da bude i A i C disk jedinica, u zavisnosti od formata CD-a za pokretanje.
Omogućavanje redosleda pokretanja u softveru Computer Setup Računar će se pokrenuti sa USB uređaja ili sa NIC uređaja samo ako je uređaj prvo bio omogućen u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara). Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Konfiguracija računara) i omogućili USB uređaj ili NIC uređaj kao uređaj za pokretanje, pratite ove korake: 1.
Razmatranje promena redosleda pokretanja Pre promene redosleda pokretanja, obratite pažnju na sledeće: ● Kada se računar ponovo pokreće nakon što je promenjen redosled pokretanja, računar pokušava da započne sa radom koristeći novi redosled. ● Ukoliko je prisutno više vrsta uređaja za pokretanje, računar pokušava da se pokrene koristeći prvi od svake vrste uređaja za pokretanje (osim za optičke uređaje).
Biranje željenih opcija za MultiBoot (Višestruko pokretanje) MultiBoot (Višestruko pokretanje) možete da koristite na sledeće načine: ● Da podesite novi redosled pokretanja koji računar koristi svaki put kada se uključuje, promenom redosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Konfiguracija računara).
Dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja korišćenjem odzivnika F9 Za dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja za trenutnu sekvencu pokretanja, pratite ove korake: 1. Otvorite meni za izbor uređaja za pokretanje uključivanjem ili ponovnim pokretanjem računara, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” („Pritisnite taster ESC da dođete do menija Startup“). 2. Pritisnite f9. 3.
Unošenje željenih opcija za MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje) Kada se tokom pokretanja prikaže meni ekspresnog pokretanja, imate sledeće izbore: ● Da odredite uređaj za pokretanje iz menija ekspresnog pokretanja, izaberite svoje željene opcije u okviru dodeljenog vremena i zatim pritisnite enter. ● Da sprečite da računar trenutnu postavku za MultiBoot (Višestruko pokretanje) prihvati kao podrazumevanu, pritisnite bilo koji taster pre isteka dodeljenog vremena.
15 Upravljanje i štampanje Korišćenje softvera Client Management Solutions (Rešenja za upravljanje od strane klijenta) Softver Client Management Solutions (Rešenja za upravljanje od strane klijenta) pruža standardizovana rešenja za upravljanje radnom površinom klijenta (korisnika), radne stanice, prenosnog računara i tablet računara u umreženom okruženju.
Upravljanje softverom i ažuriranje HP obezbeđuje nekoliko alata za upravljanje i ažuriranje softvera na računarima klijenta: ● Softver HP Client Manager for Altiris (Upravljač od strane klijenta za Altiris) (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Da biste preuzeli softver HP Client Manager for Altiris (Upravljač od strane klijenta za Altiris) ili da pribavite više informacija o njemu, pogledajte Veb lokaciju HP-a na http://www.hp.com.
● ● Služba za pomoć i razrešavanje problema ◦ Raspolaganje kuponima službe za pomoć ◦ Rešavanje problema na daljinu ◦ Razrešavanje problema na daljinu ◦ Oporavak klijenta posle katastrofe Upravljanje softverom i operacijama ◦ Tekuće upravljanje od strane klijenta ◦ Raspoređivanje sistemskog softvera HP-a ◦ Samoisceljivanje aplikacije (sposobnost prepoznavanja i popravke određenih problema aplikacije) Softver Altiris Solutions pruža mogućnosti za distribuciju softvera koje se lako koriste.
Softver HP CCM (Client Configuration Manager) (Upravljač za konfiguraciju od strane klijenta) (samo na pojedinim modelima) Softver HP CCM (Client Configuration Manager) (Upravljač za konfiguraciju od strane klijenta) automatizuje upravljanje softverom poput operativnih sistema, programa, ažurnih verzija softvera i postavkama sadržaja i konfiguracije kako bi se osiguralo da svaki računar radi u ispravnoj konfiguraciji.
HP SSM (System Software Manager) (Upravljač za sistemski softver) HP SSM (System Software Manager) (Upravljač za sistemski softver) vam dozvoljava da simultano ažurirate sistemski softver na višestrukim sistemima. Kada se izvrši na računaru klijenta, SSM otkriva verzije hardvera i softvera, i zatim ažurira označeni softver iz centralnog depoa, koji je poznat kao skladište datoteka.
Korišćenje programa HP Universal Print Driver (samo na pojedinim modelima) HP Universal Print Driver (Univerzalni upravljački program za štampu) serije za Windows je jedan upravljački program koji zamenjuje pojedinačne upravljačke programe za umrežene HP štampače. NAPOMENA: HP Universal Print Driver (Univerzalni upravljački program za štampu) je ranije instaliran samo na odabranim modelima računara.
16 Rutinsko održavanje Proizvodi za čišćenje Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje i dezinfekciju računara: ● Dimetil benzil amonijum hlorid 0,3 procenata maksimalne koncentracije (Na primer: jednokratne maramice za uništavanje bacila. Postoji nekoliko različitih brendova koji proizvode te maramice.
Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen: Isključite računar. Isključite spoljno napajanje. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Nemojte prskati tečnosti za čišćenje po površini računara. Tečnost isprskana po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
Indeks Simboli/brojevi 1394 kabl, povezivanje 100 1394 port 100 1394 port, identifikovanje 13 čistač diska 150 Čitač medijskih kartica 12, 13, 104 čitač otisaka prstiju, identifikovanje 6, 8, 9 čitljivi medijumi 65 čvorišta 98 čvrsti disk HP 3D DriveGuard 86 instaliranje 89 spoljna 102 šifrovanje 26 A adapter modemskog kabla specifičan za zemlju/region 36 Adapter za naizmeničnu struju identifikovanje 19 povezivanje 70 administratorska lozinka 119 Altiris Deployment Solutions (Altiris rešenja za raspoređiva
podešavanje redosleda pokretanja 158 vraćanje fabričkih postavki 147 D datum i vreme sistema 148 digitalna kartica uklanjanje 105 umetanje 104 dijagnostika sistema 148 Disk Cleanup (Čišćenje diska) softver 85 disk jedinice disketa 102 redosled pokretanja 150, 154 spoljna 102 spoljna optička 102 čvrste 89, 102 disketna jedinica 102 DisplayPort (Port ekrana), identifikovanje 14 Dodirna tabla dugmad 2 identifikovanje 2 korišćenje 41 oblasti za pomeranje 2 DriveLock lozinka opis 122 promena 125 uklanjanje 126 u
jezik, promena u programu Computer Setup (Podešavanje računara) 150 K kabl za napajanje, identifikovanje 19 kabl, napajanje 19 kablovi 1394 100 modem 35 USB 98 kalibrisanje baterije 76 Ključ proizvoda 20 kodovi mrežne bezbednosti mrežni ključ 33 SSID 33 komponente antene za bežičnu vezu 18 desna strana 12 dodatni hardver 19 donja strana 16 ekran 17 gore 2 leva strana 14 prednja strana 11 zadnja strana 15 komponente ekrana 17 konektor za audio-izlaz (slušalice) 14 konektor za napajanje, identifikovanje 15 ko
nalepnica odobrenja za upotrebu modema 20 nalepnice Bluetooth 20 certifikat bežične veze 20 Microsoft certifikat o autentičnosti 20 Modul HP Mobile Broadband 20 odobrenje za upotrebu modema 20 odredbe 20 serijski broj 19 SIM 20 WLAN 20 napajanje iz baterije 71 NIC uređaj za pokretanje 154, 156 niski nivo baterije 74 num lk taster, identifikovanje 45, 46 num lock, spoljna tastatura 46 O oblasti za pomeranje, TouchPad (Dodirna tabla) 2 odeljak modula za memorijsko proširenje, identifikovanje 16 odeljak za bež
rešavanje problema s modemom 38 režim paralelnog porta 151 RJ-11 (modemski) konektor, identifikovanje 15 RJ-45 (mrežni) konektor, identifikovanje 15 S SATA (Serial Advanced Technology Attachment) uređaji AHCI (Interfejs naprednog host kontrolera) 151 IDE (Integrisana elektronika disk jedinice) 151 SD kartica 104 serijski broj 19 serijski broj, računar 19 serijski port, identifikovanje 14 SIM uklanjanje 29 umetanje 28 sistem koji se ne odaziva 81 skladištenje baterije 80 slika, računar 161 slot za bezbednosn
USB port, identifikovanje 13 USB portovi, identifikovanje 14, 98 USB uređaji opis 98 priključivanje 98 uklanjanje 99 USB čvorišta 98 Uslužni program Computer Setup 161 uslužni program za podešavanje Bezbednosni meni 149 Meni za konfiguraciju sistema 150 Meni „Datoteka“ 148 navigacija i izbor 146 vraćanje fabričkih postavki 147 ušteda, energija 79 V Veb kamera 17 Veb lokacije HP System Software Manager (Upravljač za sistemski softver) 165 HP Universal Print Driver (Univerzalni upravljački program za štampu)