HP OfficeJet Pro 6970 All-in-One series Guía del usuario
Información sobre Copyright HP Company, avisos Marcas registradas © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Reservados todos los derechos.
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. - Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora. - Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el producto. - Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este producto de las tomas mural. - No instale o utilice este producto cuando esté cerca de agua o mojado.
Tabla de contenido 1 ¿Cómo? ......................................................................................................................................................... 1 2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 2 Accesibilidad .........................................................................................................................................................
Impresión por ambos lados (a doble cara) .......................................................................................................... 31 Imprima con AirPrint™ ......................................................................................................................................... 32 Sugerencias para el envío correcto de fax .......................................................................................................... 32 4 Copiar y escanear ..........................
Eliminar contactos de directorio telefónico ...................................................................................... 55 Imprimir una lista de los contactos de la libreta de teléfonos ......................................................... 55 Cambio de la configuración de fax ...................................................................................................................... 55 Configuración de la cabecera de fax ..............................................................
Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestador automático ...................................................................................................................... 79 Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y contestador automático ................................................................ 79 Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático .................................................................
Servidor Web integrado ..................................................................................................................................... 105 Acerca de las cookies ...................................................................................................................... 106 Apertura del servidor Web incorporado ......................................................................................... 106 No se puede abrir el servidor Web integrado ..............................
Informe de estado de la impresora ................................................................................................. 136 Página de configuración de redes ................................................................................................... 137 Informe de calidad de impresión .................................................................................................... 137 Informe de prueba inalámbrica ........................................................................
Consejos ecológicos ........................................................................................................................ 158 Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea ....................................................... 158 Papel ................................................................................................................................................ 158 Plásticos ......................................................................................
xii ESWW
1 ESWW ¿Cómo? ● Primeros pasos ● Impresión ● Copiar y escanear ● Fax ● Servicios Web ● Trabajar con cartuchos ● Configuración de red ● Solución de problemas 1
2 Primeros pasos Esta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionar problemas.
HP EcoSolutions (HP y el entorno) HP se compromete a ayudarle a optimizar su impacto en el medio ambiente y a imprimir de forma responsable, en casa o en la oficina. Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de fabricación, consulte Programa de supervisión medioambiental de productos. Para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP, visite www.hp.com/ecosolutions.
Encendido y apagado programado Utilice esta función para encender o apagar automáticamente la impresora determinados días. Por ejemplo, puede programar la impresora para que se encienda a las 8 a. m. y se apague a las 8 p. m. de lunes a viernes. De esta forma, ahorra energía durante la noches y fines de semana. Utilice las siguientes instrucciones para programar el día y la hora para que se encienda o apague la impresora. 1.
Cómo activar el modo silencioso durante la impresión 1. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, seleccione la tarea de impresión en progreso. 2. En la pantalla de impresión, toque (modo silencioso) para activarlo. NOTA: El modo silencioso solo se activa cuando se haya imprimido la página en proceso y solo se usa para la tarea de impresión que se realice en ese momento.
Conocimiento de las piezas de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Vista superior y frontal ● Área de suministros de impresión ● Vista posterior Vista superior y frontal 1 Alimentador de documentos 2 Guías de ancho de papel de alimentador de documentos 3 Bandeja del alimentador de documentos 4 Puerta de acceso al cartucho 5 Tapa del escáner 6 Cristal del escáner 7 Puerto USB frontal: NOTA: 6 Esta función está disponible en algunos modelos de la impresora.
13 Pantalla del panel de control 14 Panel de control Área de suministros de impresión 1 Cartuchos 2 Cabezal de impresión 3 Puerta de acceso al cartucho NOTA: Los cartuchos deben conservarse en la impresora para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos. No apague la impresora cuando falte un cartucho.
4 Puerto de red Ethernet 5 Puerto (USB) bus de serie universal posterior Uso del panel de control de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control ● Fichas de función ● Cambio de los ajustes de la impresora ● Usar los accesos directos ● Panel Resumen de los botones y los indicadores luminosos El diagrama y la respectiva tabla a continuación proporcionan una referencia rápida de la
Iconos de la pantalla del panel de control Para acceder a los iconos, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, toque el icono. El icono Propósito Configurar: Muestra la pantalla de generación de informes y ajuste de preferencias, redes, Wi-Fi Direct, servicios web, fax y otras opciones de mantenimiento. Conexión inalámbrica: Muestra el estado de la conexión inalámbrica y las opciones del menú.
Ficha de función Propósito Fax Configurar un fax, enviar fax o volver a imprimir un fax recibido Apps Acceder a las aplicaciones de la impresora Cambio de los ajustes de la impresora Se utiliza el panel de control para cambiar la función y la configuración de la impresora, imprimir informes y obtener ayuda. SUGERENCIA: Si la impresora está conectada a un equipo, también puede cambiar los ajustes de la impresora con las herramientas de gestión de impresoras del equipo.
Panel El panel del panel de control de la impresora le permite acceder a los iconos de la pantalla y comprobar el estado de la impresora, así como supervisar y administrar las tareas de impresión programadas o en progreso. Para abrir el panel, toque o deslice hacia abajo la ficha de control. de la parte superior de la pantalla del panel Conceptos básicos relativos al papel Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina.
Impresión fotográfica ● Papel fotográfico HP Premium Plus El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora. La impresora admite varios tamaños, incluidos A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 pulg.), 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.), 13 x 18 cm (5 x 7 pulg.) y 28 x 43 (11 x 17 pulg.
Impresión cotidiana Todos los papeles mencionados para la impresión diaria cuentan con tecnología ColorLok que disminuye manchas, produce negros más intensos y colores vivos. ● Papel blanco brillante para inyección de tinta HP Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
Cargar papel Para cargar papel estándar 14 1. Suelte la bandeja de salida. 2. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. 3. Retire al máximo las guías de ancho de papel.
4. Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo en el centro de la bandeja y deslícelo hacia adelante hasta que se detenga. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. ESWW 5.
7. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico 1. Suelte la bandeja de salida. 2. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. 3. Inserte el papel con la cara de impresión hacia abajo en el centro de la bandeja y deslícelo hacia adelante hasta que se detenga.
4. Deslice las guías de ancho de papel en la bandeja hasta que toquen el borde de la pila de papel y, a continuación, cierre la bandeja. 5. Aparece un mensaje en la pantalla del panel de control que le pide que cambie el ajuste de papel si se ha cambiado el tipo o el tamaño de papel, o que conserve el ajuste si ha reemplazado lo que se cargó previamente. 6. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar papel legal ESWW 1.
● Inserte la pila de papel en la bandeja de papel con el borde más corto delante y la cara de impresión hacia abajo. Compruebe que la pila de papel está alineada con las líneas de tamaño de papel adecuadas en la parte delantera de la bandeja. Además, compruebe que la pila de papel no supera la marca de altura de pila del borde de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 4. 18 ● Deslice el papel hacia adelante hasta el tope.
5. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar un sobre ESWW 1. Suelte la bandeja de salida. 2. Tire de la bandeja de entrada para extraerla.
3. Introduzca los sobres con la cara que desea imprimir hacia abajo y cárguelos según se indica en el gráfico. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 20 4.
6. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Carga de un original en el cristal del escáner Puede copiar, escanear o enviar por fax originales cargándolos en el cristal. NOTA: Muchas de las funciones especiales no funcionarán correctamente si el cristal del escáner y el respaldo de la tapa no están limpios. Para obtener más información, consulte Mantenimiento de la impresora. NOTA: Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos antes de levantar la tapa de la impresora.
NOTA: Algunas funciones, como la función de copia Ajustar a la página , no funcionan cuando se cargan los originales en el alimentador de documentos. Para llevar a cabo estas funciones, cargue un original en el cristal del escáner. Para cargar un original en el alimentador de documentos 1. Levante la extensión del alimentador de documentos NOTA: Esta función está disponible en algunos modelos de la impresora. 2. Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. a.
Para actualizar la impresora desde el panel de control de la impresora 1. En la parte superior de la pantalla, toque o deslice hacia abajo la ficha para abrir el panel, toque ( Configurar ) 2. Toque Mantenimiento de la impresora . 3. Toque Actualice la impresora . 4. Toque Comprobar actualización de impresora ahora. Para permitir que la impresora busque actualizaciones automáticamente 1.
Apagado de la impresora Pulse (el botón Consumo ) para apagar la impresora. Espere hasta que el indicador de encendido se apague antes de desconectar el cable de alimentación o apagar el interruptor de corriente. PRECAUCIÓN: Si apaga la impresora de manera incorrecta, puede que el carro de impresión no vuelva a la posición correcta y cause problemas con los cartuchos y con la calidad de la impresión.
3 Impresión La aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie la configuración de forma manual solo cuando quiera cambiar la calidad de impresión, imprimir en ciertos tipos de papel o utilizar funciones especiales.
NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. Para imprimir documentos (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Determine las opciones de impresión.
Para imprimir folletos (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Determine las opciones de impresión. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles. a. Seleccione el tamaño de papel apropiado en el menú emergente Tamaño del papel. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de haber cargado el papel correcto. b. 4.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. Para imprimir sobres (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Seleccione el tamaño de sobre apropiado en el menú emergente Tamaño del papel. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. NOTA: Una vez finalizada la impresión, retire el papel fotográfico no utilizado de la bandeja de entrada. Guarde el papel fotográfico para que no empiece a ondularse, lo cual reduciría la calidad de sus resultados de impresión. Para imprimir las fotografías desde el equipo (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2.
Impresión en papel especial y de tamaño personalizado Si su aplicación admite papel de tamaño personalizado, configure el tamaño en la aplicación antes de imprimir el documento. De no ser así, configure el tamaño en el controlador de la impresora. Es posible que deba cambiar el formato de los documentos existentes para imprimirlos de manera correcta en papel de tamaño personalizado. Para configurar un tamaño personalizado (Windows) 1.
5. En la ficha Diseño o Papel/calidad, haga clic en el botón Opciones avanzadas. 6. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tamaño personalizado desde la lista desplegable Tamaño de papel. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 7. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Aceptar. 8. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.
NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora. 5. En la pestaña Atajo de impresión seleccione un atajo que sea compatible con el ajuste Impresión a doble cara. Seleccione una opción en la lista desplegable Impresión a doble cara. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas.
Consejos sobre la tinta ● Si la calidad de impresión no es aceptable, consulte Problemas de impresión para más información. ● Utilice cartuchos HP originales. Los cartuchos HP originales están diseñados específicamente y han sido probados con impresoras y papeles HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
● Para ver más configuraciones de impresión, en las fichas Diseño o Papel/Calidad del controlador de la impresora, haga clic en el botón Avanzadas para abrir el cuadro de diálogo Opciones avanzadas. NOTA: En la vista previa de la ficha Diseño no se refleja su elección de las listas desplegables Diseño de páginas por hoja, Folleto, o Bordes de páginas. ● Imprimir en escala de grises: Permite imprimir un documento en blanco y negro solo con tinta negra.
4 Copiar y escanear ● Copiar ● Escaneo ● Consejos para copiar y escanear correctamente Copiar Cómo copiar un documento o una tarjeta ID 1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja de entrada. Para obtener más información, consulte Cargar papel. 2. Coloque el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 3.
● Escaneo de documentos como texto editable ● Cree un nuevo acceso directo de escaneo (Windows) ● Cambiar los ajustes de escaneo (Windows) Escanear a un ordenador Antes de escanear a un ordenador, asegúrese de que ya ha instalado el software recomendado de la impresora HP. La impresora y el ordenador deben estar conectados y encendidos. Además, en los equipos con sistema operativo Windows, el software de la impresora debe estar ejecutándose antes del escaneo.
NOTA: La pantalla inicial le permite comprobar y modificar algunos ajustes básicos. Haga clic en el vínculo Más en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo Escanear para revisar y modificar los ajustes avanzados. Para obtener más información, vea Cambiar los ajustes de escaneo (Windows). Si Mostrar el visualizador después del escaneo se selecciona, puede realizar ajustes a la imagen escaneada en la pantalla de vista previa. Para escanear un original desde el software de la impresora HP (OS X) 1.
Configurar Escanear a correo electrónico Para configurar Escanear a correo electrónico 1. Activar servicios web en la impresora. Para obtener más información, vea Configuración de Servicios Web. 2. En la pantalla Inicio, toque Apps y, a continuación, toque la aplicación Escaneo a correo electrónico. 3. En la pantalla Bienvenida, toque Continuar. 4. Toque la casilla Correo electrónico: para introducir su dirección de correo electrónico y luego, toque Listo. 5. Toque Continuar. 6.
9. Toque Escanear a correo electrónico. 10. Toque Aceptar cuando finalice el escaneo y luego toque Sí para enviar otro correo electrónico o No para terminar. Cómo escanear un documento o foto para enviar por correo electrónico desde el software de la impresora HP (Windows) 1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. Abra el software de la impresora HP.
Para utilizar la función de escaneo de la Web 1. Abra el servidor web integrado. Para obtener más información, consulte Servidor Web integrado. 2. Haga clic en la ficha Ajustes . 3. En la sección Seguridad, haga clic en Configuración de administrador. 4. Seleccione Webscan desde EWS para activar Webscan. 5. Haga clic en Apply. Para escanear con Webscan El escaneo con Webscan ofrece opciones de escaneo básicas.
NOTA: La pantalla inicial le permite comprobar y modificar algunos ajustes básicos. Haga clic en el vínculo Más en la esquina superior derecha del cuadro de diálogo Escanear para revisar y modificar los ajustes avanzados. Para obtener más información, vea Cambiar los ajustes de escaneo (Windows). Si Mostrar el visualizador después del escaneo se selecciona, puede realizar ajustes a la imagen escaneada en la pantalla de vista previa. Para escanear documentos como texto editable (OS X) 1.
● ● La estructura del documento es demasiado compleja. ● El texto no cuenta con el debido espaciado. Por ejemplo, si el texto que convierte el software tiene caracteres que faltan o que están combinados, "rn" puede aparecer como "m". ● El texto se encuentra sobre un fondo de color. Los fondos de color pueden hacer que las imágenes de primer plano se mezclen demasiado. Elija el perfil correcto. Asegúrese de seleccionar un atajo o valor predeterminado que permita escaneo como texto editable.
1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows). 3. En el software de la impresora, haga clic en Escanear un documento o foto . 4. Haga clic en el enlace Más de la esquina superior derecha del cuadro de diálogo HP Scan.
5 Fax Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar los faxes para que se envíen posteriormente en un plazo de 24 horas y configurar los contactos de la libreta de teléfonos para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envía.
Cómo enviar un fax estándar desde el panel de control de la impresora 1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 3. Toque Enviar ahora. 4.
Enviar un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax. Cómo enviar un fax desde una extensión de teléfono 1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. Marque el número utilizando el teclado del teléfono que esté conectado a la impresora.
Enviar un fax utilizando la memoria de la impresora Puede escanear un fax en blanco y negro en la memoria y, a continuación, enviarlo desde ella. Esta función es útil si el número al que trata de llamar está ocupado o no disponible temporalmente. La impresora digitaliza los originales en memoria y los envía cuando puede conectar con la máquina de fax del destinatario.
Enviar un fax en modo de corrección de errores Modo de corrección de errores (ECM) impide que se pierdan datos a causa de la mala calidad de la línea telefónica, al detectar los errores ocurridos durante la transmisión y solicitar automáticamente la retransmisión de la parte que haya fallado. Si la línea telefónica es de calidad, este modo no repercute en los costes, que se pueden ver incluso reducidos.
Puede recibir los faxes de forma manual desde un teléfono conectado directamente a la impresora (en el puerto 2-EXT). Para recibir un fax manualmente 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y que cargó papel en la bandeja principal. 2. Retire los originales de la bandeja del alimentador de documentos. 3. Establezca el ajuste Timbres antes de responder en un número alto para poder responder a la llamada entrante antes de que lo haga la impresora.
Reimpresión de faxes recibidos desde la memoria Los faxes recibidos que no se imprimen se almacenan en la memoria. NOTA: Cuando la memoria se llena, la impresora no puede recibir más faxes hasta que imprima algunos o los elimine de la memoria. Puede que desee eliminar todos los faxes de la memoria por motivos de seguridad o privacidad. Puede volver a imprimir hasta un máximo de 30 de los faxes impresos recientemente, si continúan en la memoria.
siguientes elementos solicitados: fecha de inicio, hora de inicio, fecha de finalización y hora de finalización. 7. El reenvío de fax está activado. Pulse Aceptar para confirmar la acción. Si se interrumpe la alimentación de la impresora durante la configuración de Reenvío de faxes, se guardará el ajuste y el número de teléfono de Reenvío de faxes. Cuando se restablezca la alimentación de la impresora, el ajuste Reenviar faxes seguirá Activado .
5. Toque (signo más). 6. Emplee uno de los siguientes procedimientos. ● Para seleccionar un número de fax que desee bloquear desde el historial de llamadas, toque ( Historial de llamadas ). ● Ingrese el número de fax que quiera bloquear y toque Agregar. NOTA: Asegúrese de ingresar el número de fax tal como aparece en la pantalla del panel de control, y no el que aparece en el encabezado del fax recibido ya que es posible que estos números no coincidan.
Cómo configurar o modificar HP Digital Fax (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte Abra el software de la impresora HP (Windows). 2. Haga clic en Imprimir, escanear y enviar por fax y haga clic en Asistente para la instalación del fax digital . 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cómo configurar o modificar HP Digital Fax (OS X) 1. Abra la HP Utility. Para obtener más información, consulte HP Utility (OS X). 2.
5. Toque Nombre y luego escriba el nombre del contacto de la libreta de teléfonos. A continuación, toque Terminado . 6. Toque Número de fax y luego ingrese el número de fax del contacto de la libreta de teléfonos. A continuación, toque Terminado . NOTA: Asegúrese de incluir las pausas u otros números necesarios, como un código de área, un código de acceso para números que se encuentren fuera de un sistema de PBX (generalmente 9 ó 0) o un prefijo de llamada de larga distancia. 7. Toque Añadir.
Para cambiar los contactos del grupo del directorio telefónico 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Enviar ahora. 3. Toque ( Directorio telefónico ) y, a continuación, 4. Toque (Editar) para editar un grupo. 5. Toque el contacto del grupo del directorio telefónico que desea editar. 6. Toque Nombre y luego edite el nombre del contacto del grupo del directorio telefónico y toque Terminado . 7. Toque Cantidad de miembros. 8.
● Definición del modo de respuesta (respuesta automática) ● Establecimiento del número de timbres antes de contestar ● Cambio del patrón de timbre de respuesta por un timbre especial ● Configuración del tipo de marcación ● Configuración de las opciones de rellamada ● Establecimiento de la velocidad de fax ● Ajuste el volumen de sonido del fax Configuración de la cabecera de fax En la parte superior del encabezado de todos los faxes que envíe se imprime su nombre y número de fax.
que la impresora. El número de timbres que deben sonar antes de que la impresora responda debe ser mayor que el establecido para el contestador automático. Por ejemplo, configure el contestador en una cantidad baja de timbres y la impresora para que responda al número máximo de timbres. (El número máximo de timbres varía en función del país/región). Con esta configuración, el contestador automático responde a la llamada y la impresora supervisa la línea. Si la impresora detecta tonos de fax, recibe el fax.
NOTA: Si la función de Detección de patrón de timbre no puede detectar el patrón de timbre y si cancela la función antes de que finalice, este patrón se configurará automáticamente como Todos los timbres estándar . NOTA: Si utiliza un sistema telefónico de centralita con distintos modelos de tonos para llamadas internas y externas, debe llamar al número de fax desde un número externo.
● Un servicio telefónico por Internet ● Un sistema PBX (central de conmutación privada) ● Fax de protocolo de voz por Internet (VoIP) ● Un servicio de red digital de servicios integrados (RDSI) Si experimenta problemas al enviar y recibir faxes, intente utilizar una Velocidad más lenta. En la siguiente tabla se proporciona una lista de la configuración de velocidad de fax disponible. Ajuste de velocidad de fax Velocidad de fax Rápida v.34 (33600 bps) Media v.17 (14400 bps) Lenta v.
Las impresoras HP están diseñadas expresamente para usar los servicios telefónicos analógicos tradicionales. Si se encuentra en un entorno telefónico digital (como ADSL/DSL, PBX o RDSI), quizá necesite filtros de conversión de modo digital a analógico para enviar faxes desde la impresora. NOTA: HP no garantiza que la impresora sea compatible con todas las líneas o proveedores de servicios digitales, en todos los entornos digitales, o con todos los convertidores de digital a análogo.
● Impresión de informes de error de fax ● Impresión y visualización del registro de faxes ● Borre el registro del fax ● Imprimir los detalles de la última transacción de fax ● Imprimir un informe de ID de llamada ● Ver el historial de llamadas Impresión de informes de confirmación del fax Puede imprimir un informe de confirmación cuando se envía un fax, o cuando se envía o recibe cualquier fax. El ajuste predeterminado es Activado (Fax enviado).
4. Toque para seleccionar una de las opciones siguientes. Encendido (al enviar y recibir faxes) Imprime siempre que ocurre un error en el fax. Desactivado No se imprimen informes de error de fax. Al (enviar fax) Imprime siempre que ocurre un error de transmisión. Es el ajuste predeterminado. Al (recibir fax) Se imprime cada vez que se presenta un error de recepción. Impresión y visualización del registro de faxes Puede imprimir un registro de faxes recibidos y enviados por la impresora.
Para imprimir un informe del historial de identificador de llamadas 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Configurar y, a continuación, toque Informes . 3. Toque Impresión de informes de fax . 4. Toque Informe de ID de llamada. 5. Toque Imprimir para empezar a imprimir. Ver el historial de llamadas Puede ver una lista de todas las llamadas realizadas desde la impresora. NOTA: No se puede imprimir el historial de llamadas.
NOTA: Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. ● Si su país/región figura en la tabla siguiente, probablemente disponga de un sistema telefónico del tipo paralelo. En dichos sistemas, puede conectar el equipo telefónico compartido a la línea telefónica mediante el puerto "2-EXT" situado en la parte posterior de la impresora.
equipo de oficina existente directamente a la impresora, y cambiar algunos ajustes de fax antes de enviar y recibir faxes correctamente. 1. Verifique si su sistema telefónico es en serie o paralelo. Para obtener más información, vea Configuración de envío y recepción de faxes (sistemas telefónicos en paralelo). 2. 3. a. Sistema telefónico en serie. Consulte Configuración de fax de tipo serie. b. Sistema telefónico de tipo paralelo. Vaya al paso 2.
Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax DSL PBX Servicio de timbre especial Llamadas de voz Módem de acceso telefónico de equipo Máquina contestadora Servicio de mensajería de voz Configuración de fax recomendada Caso A: Línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz) Caso B: Configuración de la impresora con DSL Caso C: Configuración de la impresora con un sistema telefónico PBX o una línea RDSI Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma línea Caso E: Línea c
Figura 5-1 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. Para configurar la impresora con una línea de fax independiente 1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
Figura 5-2 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared. 2 Filtro DSL (o ADSL) y cable suministrados por su proveedor de DSL. 3 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. Para configurar la impresora con DSL 1. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. 2.
NOTA: Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos. Por ejemplo, es posible asignar un puerto para el teléfono y un equipo de fax del Grupo 3 y otro para funciones diversas. Si tiene problemas una vez conectado al puerto de fax/teléfono de su convertidor RDSI, pruebe con el puerto designado para funciones diversas, que debe tener una etiqueta "multicombi" o similar.
3. Cambie el ajuste Timbre especial para que coincida con el patrón que la compañía telefónica ha asignado a su número de fax. NOTA: De forma predeterminada, la impresora está configurada para responder a todos los patrones de timbre. Si no establece el Timbre especial para que coincida el patrón de timbre asignado al número de fax, puede que la impresora conteste tanto a las llamadas de voz como a las de fax, o que no conteste a ninguna.
NOTA: Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. 2. 3. 4. Seleccione una de las siguientes opciones: ● Si tiene un sistema telefónico de tipo paralelo, retire el conector blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora y conecte un teléfono a este puerto. ● Si tiene un sistema telefónico en serie, puede conectar el teléfono directamente sobre el cable de la impresora, que tiene un conector de pared incorporado.
1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. Para configurar la impresora con correo de voz 1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector de pared, luego conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región.
1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. 3 Ordenador con módem. Para configurar la impresora con un módem de acceso telefónico 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
2 Bifurcador paralelo. 3 Filtro DSL/ADSL. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al filtro DSL/ADSL. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. 4 Ordenador. 5 Módem DSL/ADSL del ordenador. NOTA: Debe comprar un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior.
Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo. Antes de empezar, compruebe si su equipo tiene uno o dos puertos telefónicos. NOTA: Si el equipo solo tiene un puerto telefónico, solo tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior.
NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. 6. 7. A continuación, debe decidir cómo desea que la impresora responda las llamadas, automática o manualmente: ● Si configura la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, responderá a todas las llamadas entrantes y recibirá faxes.
5 Módem DSL/ADSL. 6 Ordenador. 7 Teléfono. NOTA: Debe comprar un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de dos líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior. Figura 5-10 Ejemplo de un bifurcador paralelo Cómo configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo 1.
Figura 5-11 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. 3 Contestador automático. 4 Teléfono (opcional). Cómo configurar la impresora con una línea de voz/fax compartida con contestador automático 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
5 Contestador automático. 6 Ordenador con módem. 7 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. Cómo configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2.
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático 1 Toma telefónica de pared. 2 Bifurcador paralelo. 3 Filtro DSL/ADSL. 4 Cable telefónico conectado al puerto 1-LINE en la parte posterior de la impresora Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región. 5 Módem DSL/ADSL. 6 Ordenador. 7 Contestador automático. 8 Teléfono (opcional). NOTA: Debe comprar un bifurcador paralelo.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL/ADSL, deben estar conectados a filtros DSL/ADSL adicionales, de lo contrario, usted sentirá ruidos cuando realice llamadas de voz. 2. Conecte un extremo del cable telefónico al filtro DSL/ADSL y luego conecte el oro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. NOTA: Puede que necesite conectar el cable telefónico al adaptador de su país o región.
● Si el equipo solo tiene un puerto telefónico, solo tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de dos líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior).
6. Apague el ajuste Respuesta automática . 7. Ejecute una prueba de fax. Debe estar disponible para responder en persona las llamadas de fax entrantes; en caso contrario, la impresora no podrá recibir faxes. Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica.
● Revisa si hay una línea de teléfono activa ● Prueba el estado de la conexión de la línea telefónica La impresora imprime un informe con los resultados de la prueba. Si la prueba falla, busque en el informe la información sobre cómo resolver el problema y repita la prueba. Para probar la configuración de fax en el panel de control de la impresora 1. Configure la impresora para enviar y recibir faxes de acuerdo con las instrucciones de configuración de su hogar u oficina. 2.
6 Servicios Web En esta sección se tratan los siguientes temas: ● ¿Qué son los Servicios Web? ● Configuración de Servicios Web ● Utilice Servicios Web ● Eliminación de Servicios Web ¿Qué son los Servicios Web? La impresora ofrece soluciones innovadoras, activadas para Web que pueden ayudarle rápidamente a acceder a Internet, obtener documentos e imprimirlos más rápido y con menos problemas... y sin usar un equipo.
Configuración de Servicios Web Antes de configurar los Servicios Web, asegúrese de tener la impresora conectada a Internet mediante una conexión Ethernet o inalámbrica. Para configurar los Servicios Web, utilice uno de los siguientes métodos: Para configurar los Servicios Web utilizando el panel de control de la impresora 1. En la parte superior de la pantalla, toque o deslice hacia abajo la ficha para abrir el panel y, a continuación, toque ( Configurar ). 2. Toque Configuración de servicios web . 3.
4. En la sección Ajustes de Servicios Web , haga clic en Configurar , en Continuar y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para aceptar los términos de uso. 5. Si se le requiere, seleccione permitir a la impresora buscar e instalar actualizaciones para la misma. NOTA: Cuando haya actualizaciones disponibles, se descargan e instalan automáticamente y después la impresora se reinicia.
a. Toque ( Configurar ), luego toque Configuración de servicios web, y luego toque Mostrar dirección de correo electrónico al tocar. b. 2. Toque o deslice hacia abajo la pestaña de la parte superior de la pantalla para abrir el Panel de control, luego toque ( Configurar ), y después toque Configuración de servicios web. Toque Dat. de impr.. La impresora imprime una página de información que contiene el código de la impresora e instrucciones de cómo personalizar la dirección de correo electrónico.
Para quitar los servicios Web mediante el servidor Web incorporado 90 1. Abra el EWS. Para obtener más información, consulte Servidor Web integrado. 2. Haga clic en la pestaña Servicios web y, después, haga clic en Eliminar servicios web en la sección Ajustes servicios web. 3. Haga clic en Eliminar servicios web. 4. Haga clic en Sí para eliminar Servicios web de la impresora.
7 Trabajar con cartuchos Para garantizar la mejor calidad de impresión posible desde la impresora, debe realizar una serie de procedimientos sencillos de mantenimiento. SUGERENCIA: Si tiene problemas para copiar documentos, consulte Problemas de impresión.
Temas relacionados ● Comprobar los niveles de tinta estimados Comprobar los niveles de tinta estimados Puede revisar los niveles de tinta estimados desde el software de la impresora o desde el panel de control de ésta.
2. Abra la puerta de acceso a los cartuchos. NOTA: Espere hasta que el carro de impresión deje de moverse antes de continuar. ESWW 3. Presione la parte delantera del cartucho para soltarlo y, a continuación, retírelo de la ranura. 4. Retire el cartucho nuevo del embalaje.
5. Ayudándose con las letras de código de color, deslice el cartucho en la ranura vacía hasta que quede instalado correctamente en su lugar. Asegúrese de que la letra de código de color del cartucho coincida con la de la ranura. 6. Repita los pasos del 3 al 5 siempre que sustituya un cartucho. 7. Cierre la puerta de acceso a cartucho. Pedido de cartuchos Para pedir cartuchos, vaya a www.hp.com . (Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles solo en inglés).
Almacenar los suministros de impresión Los cartuchos pueden dejarse en la impresora durante períodos prolongados de tiempo. Sin embargo, para asegurar el estado óptimo del cartucho, asegúrese de apagar correctamente la impresora cuando no vaya a ser usada. Para obtener más información, consulte Apagado de la impresora . Almacenamiento de información de uso anónimo Los cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que facilita el funcionamiento de la impresora.
96 Capítulo 7 Trabajar con cartuchos ESWW
8 Configuración de red Las configuraciones avanzadas adicionales están disponibles en la página de inicio de la impresora (servidor web incorporado o EWS). Para obtener más información, vea Servidor Web integrado.
Configuración de la impresora en la red inalámbrica Utilice el Asistente de configuración inalámbrica en la pantalla del panel de control de la impresora para configurar la comunicación inalámbrica. NOTA: Antes de proceder, revise la lista en Antes de comenzar. 1. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, toque (Sin cables). 2. Toque 3. Toque Configuración inalámbrica. 4. Toque Asist.
Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión con USB o Ethernet (Windows) ● Conecte el cable USB o Ethernet a la impresora. Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión con USB o Ethernet (OS X) 1. Abra Preferencias del sistema . 2. Haga clic en Impresoras y escáneres . 3. Seleccione su impresora en el panel izquierdo y haga clic en la parte inferior de la lista. Haga lo mismo para la entrada de fax, si hay uno para la conexión actual. 4.
ajustes de red, la restauración de los valores predeterminados de la red y la activación y desactivación de la función inalámbrica. PRECAUCIÓN: Para mayor comodidad, se proporciona la configuración de red. Sin embargo, a menos que sea un usuario avanzado, no debe cambiar ciertos valores (tales como: velocidad de vínculo, configuración IP, pasarela predeterminada y configuración del cortafuegos).
5. Para cambiar los ajustes manualmente, toque Manual (estática) y especifique la información adecuada para los siguientes ajustes: ● Dirección IP ● Máscara de subred ● Pasarela predeterminada ● Dirección DNS 6. Introduzca los cambios y, a continuación, toque Terminado . 7. Toque Aceptar .
Para cambiar el método de conexión 1. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, toque (Wi-Fi Direct). 2. Toque 3. Toque Método de conexión y luego seleccione Automático o Manual . ( Ajustes ).
Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (Windows) 1. Asegúrese de que ha activado Wi-Fi Direct en la impresora. 2. Encienda la conexión Wi-Fi del ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada con el equipo. NOTA: Si el ordenador no es compatible con Wi-Fi, no podrá utilizar Wi-Fi Direct. 3. Desde el ordenador, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot.
Clic aquí para resolver problemas en línea para Wi-Fi Direct, o para obtener más ayuda configurando WiFi Direct. Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas.
9 Herramientas de administración de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Caja de herramientas (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Servidor Web integrado Caja de herramientas (Windows) Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. Para abrir la Caja de herramientas 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows). 2. Haga clic en Imprimir, escanear y enviar por fax . 3.
● Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el servidor Web integrado Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en el disco duro cuando está navegando. Estos archivos permiten que EWS reconozca el equipo la próxima vez que acceda a él. Por ejemplo, si configuró el idioma del EWS, una cookie permite recordar el idioma que seleccionó de modo que la próxima vez que abra el EWS, las páginas aparecen en ese idioma.
4. En el ordenador o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión inalámbrica, busque el nombre de Wi-Fi Direct y establezca la conexión, por ejemplo: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 6970 (donde ** son los únicos caracteres para identificar la impresora). Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite. 5. En un explorador web compatible con su ordenador, escriba la siguiente dirección: http:// 192.168.223.1.
10 Solución de problemas La información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si su impresora no funciona correctamente y las sugerencias no resuelven el problema, pruebe uno de los siguientes servicios de asistencia técnica enumerados en Servicio de asistencia técnica de HP para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles daños en el cabezal de impresión, elimine los atascos de papel lo antes posible. Cómo eliminar un atasco de papel en la bandeja de entrada ESWW 1. Suelte la bandeja de salida. 2. Tire de la bandeja de entrada para extraerla. 3. Pulse los botones a ambos lados de la bandeja de entrada y tire para sacarla.
4. Compruebe la separación en la impresora donde estaba la bandeja de entrada. Si hay algún atasco de papel, acceda a la separación, agárrelo con las dos manos y tire del papel hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos. 5.
b. Localice el papel atascado dentro de la impresora, sujételo con ambas manos y tire de él hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos. c. 4. Vuelva a insertar la cubierta de recorrido de papel hasta que encaje en su lugar.
a. Si hay papel atascado, mueva el carro de impresión al extremo derecho de la impresora, tome del papel atascado con las dos manos y tire hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos. b.
2. Levante la pestaña ubicada en el borde frontal del alimentador de documentos. 3. Extraiga con cuidado el papel atascado en los rodillos. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Si no retira todos los trozos de papel de la impresora, es probable que se produzcan más atascos. 4.
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar un atasco en el carro de impresión Retire cualquier objeto (por ejemplo, papel) que pueda estar bloqueando el carro de impresión. NOTA: No utilice herramientas u otros dispositivos para quitar el papel atascado. Siempre vaya con cuidado a la hora de quitar papel atascado de dentro de la impresora.
● ● ● Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila indicada con una o varias etiquetas en el lateral de la guía de ancho de papel de la bandeja. ● Asegúrese de que el papel en la bandeja no esté curvado. Alise el papel doblándolo en la dirección opuesta de la curva.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda relativas a no poder imprimir Para solucionar problemas de impresión (Windows) Compruebe que la impresora está encendida y que hay papel en la bandeja. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: 1. Compruebe los mensajes de error en la pantalla de la impresora y soluciónelos con las instrucciones en pantalla. 2. Si su ordenador está conectado a la impresora con un cable USB, desconecte y vuelva a conectar el cable USB.
b. ● Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Impresoras. ● Windows XP: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control y luego en Impresoras y faxes. Asegúrese de que la impresora correcta está establecida como impresora predeterminada. La impresora predeterminada tiene al lado una marca de selección en un círculo negro o verde. 5. c.
Windows 7 i. Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control, Sistema y seguridad y, a continuación, Herramientas administrativas. ii. Haga doble clic en Servicios. iii. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y luego en Propiedades. iv. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. v. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en Inicio y luego en Aceptar. Windows Vista i.
● Windows 10: Desde el menú Inicio de Windows, pulse Todas las aplicaciones, seleccione Sistema de Windows, Panel de control, y luego pulseVer dispositivos e impresoras en el menú Hardware y sonido. ● Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para abrir la barra Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras.
8. Si la impresora no se enciende automáticamente, presione el botón Consumo para encenderla. 9. Intente volver a usar la impresora. Para solucionar los problemas de impresión (OS X) 1. Compruebe y solucione si hay mensajes de error. 2. Desconecte y vuelva a conectar el cable USB. 3. Verifique que el producto no esté en pausa o fuera de línea. Para verificar que el producto no esté en pausa o fuera de línea a. En Preferencias del sistema, pulse Impresoras y escáneres . b.
3. Compruebe los niveles estimados para confirmar si falta tinta en los cartuchos. Para obtener más información, consulte Comprobar los niveles de tinta estimados. Si queda poca tinta en algún cartucho, le recomendamos que lo sustituya. 4. Alinee el cabezal de impresión. Cómo alinear el cabezal de impresión desde el software de la impresora NOTA: Al alinear el cabezal de impresión, se asegura de que obtendrá un resultado de alta calidad.
Para mejorar la calidad de impresión (OS X) 1. Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. 2. Asegúrese de haber seleccionado el tipo de papel y la calidad de impresión apropiados en el diálogo Imprimir. 3. Compruebe los niveles estimados para confirmar si falta tinta en los cartuchos. Tenga en cuenta cambiar los cartuchos de tinta, si tienen poca tinta. 4. Compruebe el tipo de papel.
Cómo limpiar automáticamente el cabezal de impresión a. Cargue papel normal blanco Carta o A4 en la bandeja de entrada. b. Abra HP Utility. NOTA: HP Utility se ubica en la carpeta HP dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. c. Seleccione su impresora de la lista de dispositivos a la izquierda de la ventana. d. Haga clic en Limpiar cabezales de impresión. e. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones de la pantalla.
Cómo limpiar el cabezal de impresión desde la pantalla de la impresora 7. a. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada. b. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, toque ( Configurar ). c. Toque Mantenimiento de la impresora , seleccione Limpiar cabezal de impresión y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Ejecute una prueba de fax Puede probar la configuración del fax para comprobar el estado de la impresora y asegurarse de que se ha configurado correctamente para el envío y recepción de faxes. Realice esta prueba solo después de haber completado la configuración del fax en la impresora.
● Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de faxes. Un separador es un conector con dos cables que se enchufa a una clavija de teléfono de la pared. Retire el bifurcador y conecte la impresora directamente al conector de pared. Después de solucionar los problemas encontrados, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que sea satisfactoria y que la impresora esté preparada para enviar y recibir faxes.
Figura 10-1 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. 2. Después de haber conectado el cable telefónico al puerto 1-LINE, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que sea satisfactoria y que la impresora esté preparada para enviar y recibir faxes. 3. Intente enviar o recibir un fax de prueba.
La prueba "Detección de tono de marcación" falló ● Los demás equipos que utilizan la misma línea telefónica que la impresora pueden hacer que la prueba falle. Para averiguar si otros equipos son la causa del problema, desconéctelos de la línea telefónica y, a continuación, vuelva a ejecutar la prueba. Si la Prueba de detección del tono de llamada se realiza correctamente sin el otro equipo, quiere decir que una o varias piezas de dicho equipo están causando el problema.
nuevo una a una y vuelva a realizar la prueba en cada ocasión hasta que identifique la pieza del equipo que causa el problema. ● ● Si la Prueba de condición de la línea de fax falla sin el otro equipo, conecte la impresora a una línea telefónica que funcione y siga revisando la información de solución de problemas de esta sección. Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de faxes.
● Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación. 1 Toma telefónica de pared. 2 Conecte el cable telefónico al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
y desconecte completamente la alimentación durante al menos 15 minutos. Vuelva a conectar el módem DSL y escuche de nuevo el tono de llamada. NOTA: Puede que en el futuro vuelva a oír ruido estático en la línea telefónica. Si la impresora deja de enviar o recibir faxes, repita este proceso. Si sigue oyéndose ruido en la línea, póngase en contacto con su compañía telefónica. Para obtener más información sobre la desconexión del módem DSL, póngase en contacto con su proveedor de asistencia de DSL.
NOTA: Es posible que algunos contestadores automáticos digitales no retengan el silencio grabado al final del mensaje saliente. Reproduzca el mensaje saliente para verificar. ● Si la impresora comparte la línea telefónica con otros equipos telefónicos como, por ejemplo, un contestador automático, un módem de llamada de equipo o un conmutador de varios puertos, puede que disminuya el nivel de señal del fax.
El equipo no puede recibir faxes (HP Digital Fax) ● El ordenador seleccionado para recibir faxes está apagado. Asegúrese de que el ordenador seleccionado para recibir faxes esté encendido en todo momento. ● Hay diferentes ordenadores configurados para recibir faxes y uno de ellos puede estar apagado. Si el ordenador que recibe faxes es distinto del usado para la configuración, ambos ordenadores deben estar siempre encendidos.
información de conexión inalámbrica. Además, puede encontrar la configuración de conexión inalámbrica haciendo clic en la ficha Red de la parte superior y seleccionando Abrir página web del enrutador. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Descubra como encontrar el nombre de la red (SSID) y la contraseña inalámbrica. NOTA: Es posible que HP Print and Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Ejecute HP Print and Scan Doctor para solucionar el problema de forma automática. La utilidad intentará diagnosticar y solucionar el problema. La HP Print and Scan Doctor puede que no esté disponible en todos los idiomas. Problemas de hardware de la impresora SUGERENCIA: Ejecute HP Print and Scan Doctor para diagnosticar y corregir automáticamente problemas de impresión, escaneo y copiado. La aplicación está disponible solo en algunos idiomas.
Resuelva el fallo de la impresora Realice los pasos siguientes para resolver estos problemas. 1. Pulse (el botón Consumo ) para apagar la impresora. 2. Desenchufe el cable de alimentación y enchúfelo de nuevo. 3. Pulse (el botón Consumo ) para encender la impresora. Si el problema no se resuelve, tome nota del código de error que aparece en el mensaje y contacte con el servicio de asistencia técnica de HP.
Página de configuración de redes Si la impresora se encuentra conectada a una red, puede imprimir una página de configuración de redes para ver la configuración de red de la impresora y una lista de las redes detectadas. La última página del informe incluye una lista de todas las redes inalámbricas detectables en la zona, junto con la intensidad de la señal y los canales que se utilizan.
● ● Si utiliza HP ePrint , compruebe lo siguiente: ● Asegúrese de que la dirección de correo electrónico de la impresora sea correcta. ● Asegúrese de que la dirección de la impresora sea la única en la línea “Para” del mensaje. Si hay otras direcciones, los adjuntos que enviará podrían no imprimirse. ● Asegúrese de que envía documentos que cumplen los requisitos de HP ePrint . Para más información, visite HP Connected Este sitio puede no estar disponible en todos los países o regiones..
2. Limpie el cristal y el respaldo de la tapa con un paño suave y que no desprenda pelusas, que se haya rociado con un limpiavidrios suave. PRECAUCIÓN: Utilice solo líquido limpiacristales para limpiar el cristal del escáner. Evite limpiadores que contengan elementos abrasivos, acetona, benceno y tetracloruro de carbono, que podrían dañar el cristal del escáner. Evite el alcohol isopropílico ya que deja restos en el cristal. PRECAUCIÓN: No rocíe el limpiacristales directamente en el cristal del escáner.
2. Levante la cubierta del alimentador de documentos. De este modo, se puede acceder fácilmente a los rodillos (1) y al separador (2). 1 Rodillos 2 Almohadilla del separador 3. Humedezca ligeramente un trapo limpio sin pelusa con agua destilada y escurra el exceso de líquido. 4. Utilice el trapo húmedo para limpiar los residuos de los rodillos o la almohadilla del separador. NOTA: 5. Si el residuo no se elimina con agua destilada, intente utilizar alcohol isopropílico (frotando).
NOTA: La limpieza utiliza tinta; por este motivo, limpie el cabezal de impresión solo cuando sea necesario. Este proceso de limpieza lleva algunos minutos. Es posible que se genere algo de ruido en el proceso. Pulse siempre el botón Consumo para apagar la impresora. La desconexión incorrecta de la impresora puede causar problemas en la calidad de impresión. Cómo limpiar o alinear el cabezal de impresión 1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada.
Para restablecer la impresora a los valores originales de fábrica 1. En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel y, a continuación, toque ( Configurar ). 2. Toque Mantenimiento de la impresora . 3. Toque Restaurar. 4. Toque Restaurar valores predeterminado fábrica. Aparecerá un mensaje indicando que los valores predeterminados de la impresora se han restaurado. 5. Toque Continuar.
Contactar con HP Si necesita ayuda de un representante del soporte técnico de HP para resolver un problema, visite el sitio web de Contacto del soporte. Las siguientes opciones de contacto están disponibles sin coste para clientes en garantía (el soporte asistido por agente de HP para clientes fuera de garantía puede requerir una tarifa): Chatee con un agente del soporte HP en línea. Llame a un agente del soporte HP.
A Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Especificaciones ● Información regulatoria ● Programa de supervisión medioambiental de productos Especificaciones Para obtener más información, visite www.support.hp.com . Seleccione un país o región. Haga clic en Soporte de producto y resolución de problemas. Introduzca el nombre que aparece en la parte frontal de la impresora y, a continuación, seleccione Buscar.
Pesos y tamaño del papel Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. ● Papel normal: De 60 a 105 g/m2 (de 16 a 28 lb) ● Sobres: De 75 a 90 g/m2 (de 20 a 24 lb) ● Tarjetas: Hasta 200 g/m2 (máximo para tarjetas de índice de 110 lb) ● Papel fotográfico: hasta 280 g/m2 (75 lb) Especificaciones de impresión ● La velocidad de impresión varía según el modelo de la impresora y la complejidad del documento.
● Fax del grupo 3 de CCITT/ITU con Modo de corrección de errores. ● Transmisión de hasta 33,6 Kbps ● Velocidad de 4 segundos por página a 33,6 Kbps (se basa en la imagen de prueba nº 1 ITU-T a resolución estándar). Las páginas más complejas o las mayores resoluciones requieren más tiempo y emplean más memoria. ● Detección de llamada con conmutación automática entre fax y contestador automático.
● Información regulatoria para productos inalámbricos – Exposición a emisiones de radiofrecuencia – Aviso para los usuarios de Brasil – Aviso para los usuarios de Canadá – Aviso para los usuarios de Taiwán – Aviso para usuarios en México – Aviso para los usuarios en Japón – Aviso para los usuarios de Corea Número de identificación de modelo normativo A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un número de modelo reglamentario.
Declaración de la FCC Aviso para los usuarios de Corea 148 Apéndice A Información técnica ESWW
Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania ESWW Información regulatoria 149
Aviso para los usuarios de la red telefónica estadounidense: Requisitos de la FCC 150 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense ESWW Información regulatoria 151
Aviso para los usuarios de la red telefónica alemana Declaración sobre fax por cable de Australia Aviso Normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan ser aplicables: Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, Directiva de EMC 2004/108/EC, Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Directiva de R&TTE 1999/5/EC, Directiva de RoHS 2011/65/EU.
una garantía incondicional del funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes. Si se producen problemas, comuníquese con el proveedor del equipo en primer lugar.
Declaración de conformidad 154 Apéndice A Información técnica ESWW
Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: ● Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ● Aviso para usuarios en México ● Aviso para los usuarios en Japón ● Aviso para los usuarios de Corea Exposición a emisiones de radiofrecuencia Aviso para los usuarios de Brasil ESWW Información regulat
Aviso para los usuarios de Canadá Aviso para los usuarios de Taiwán 156 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para usuarios en México Aviso para los usuarios en Japón Aviso para los usuarios de Corea Programa de supervisión medioambiental de productos HP tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto. Los diversos materiales se han diseñado para que se puedan separar con facilidad.
● Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora ● La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) ● Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) ● EPEAT ● Desecho de baterías en Taiwan ● Aviso de material de perclorato en California ● Directiva sobre baterías de la UE ● Aviso de batería para Brasil Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir el daño medioambiental.
impresión usados y los cartuchos de tinta de forma gratuita. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Consumo de energía Los equipos de impresión y formación de imágenes de HP marcados con el logotipo ENERGY STAR® tienen la certificación de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos.
Limitación de sustancias peligrosas (India) Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China 160 Apéndice A Información técnica ESWW
Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 161
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) 162 Apéndice A Información técnica ESWW
Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) EPEAT ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 163
Desecho de baterías en Taiwan Aviso de material de perclorato en California 164 Apéndice A Información técnica ESWW
Directiva sobre baterías de la UE ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 165
Aviso de batería para Brasil 166 Apéndice A Información técnica ESWW
Índice A accesibilidad 2 ADSL, configuración de fax con sistemas telefónicos en paralelo 67 ajustes red 99 volumen, fax 59 Ajustes IP 100 alimentación eléctrica solución de problemas 135 alimentador de documentos carga de originales 21 limpiar 139 problemas de alimentación, solucionar problemas 139 alinear cabezal de impresión 140 ambos lados, imprimir en 31 asistencia al cliente warranty 143 atascos eliminar 108 papel que debe evitarse 13 B bandeja de salida situar 6 bandejas cargar papel 14 eliminar atasc
limpiar 138 situar 6 cristal del escáner cargar originales 21 limpiar 138 situar 6 D dirección IP revisión de la impresora 107 directorio telefónico cambiar contacto 53 cambiar contactos de grupo 54 configurar 53 configurar contactos de grupo 54 eliminar contactos 55 enviar fax 44 imprimir lista 55 DSL, configuración de fax con sistemas telefónicos en paralelo 67 E ECM.
velocidad 58 volumen de sonido fax de respaldo 49 FoIP 60 59 G guardar faxes en memoria 49 H hardware, prueba de configuración de fax 125 HP Utility (OS X) apertura 105 humedad, especificaciones 144 I Icono de configuración 9 iconos de conexión inalámbrica 9 iconos de estado 9 iconos de nivel de tinta 9 impresión detalles del último fax 62 doble cara 31 página de diagnósticos 137 solucionar problemas 135 impresión a doble cara 31 imprimir faxes 50 informes de fax 60 registros de fax 62 Imprimir folletos i
opciones de rellamada, configuración 58 OS X HP Utility 105 P página de diagnósticos 137 páginas en blanco y negro fax 44 páginas web información de accesibilidad 2 Páginas Web programas medioambientales 157 panel de acceso posterior ilustración 7 panel de control botones 8 iconos de estado 9 indicadores luminosos 8 panel de control de la impresora ajustes de red 99 enviar faxes 45 situar 6 papel cargar la bandeja 14 eliminar atascos 108 especificaciones 145 HP, pedido 13 páginas torcidas 115 selección 13 s
problemas de alimentación del papel 114 pruebas de fax 125 sistema de ayuda del panel de control 136 varias páginas recogidas 115 solución de problemas alimentación eléctrica 135 conector telefónico de pared, falló 126 contestadores automáticos 132 enviar faxes 129, 132 prueba de conexión de cable telefónico de fax falló 126 prueba de hardware del fax falló 125 prueba de línea de fax falló 128 prueba de tipo de cable telefónico de fax falló 127 prueba de tono de marcación de fax falló 128 recibir faxes 129,