HP OfficeJet Pro 6970 All-in-One series Руководство пользователя
Информация об авторских правах Уведомления компании HP Товарные знаки © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Microsoft и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и (или) других странах. Все права защищены.
Информация о безопасности Для снижения риска получения ожогов или поражения электрическим током всегда соблюдайте основные меры предосторожности при использовании данного устройства. — Внимательно прочтите все инструкции, которые содержатся в прилагаемой к принтеру документации. — Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве. — Перед очисткой устройства отсоедините его от электрической розетки.
Содержание 1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1 2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2 Специальные возможности ................................................................................................................................
Двусторонняя печать ........................................................................................................................................ 30 Печать с помощью AirPrint™ ............................................................................................................................. 31 Полезные советы по использованию принтера ............................................................................................. 32 4 Копирование и сканирование ............................
Создание и редактирование контакта телефонной книги ......................................................... 54 Создание и редактирование группы контактов телефонной книги .......................................... 55 Удаление контактов телефонной книги ....................................................................................... 56 Печать списка контактов телефонной книги ............................................................................... 56 Изменение параметров факса ...............
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом ........................................................................... 76 Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL ...................................................................................................... 78 Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком .............................................................................................................
Изменение параметров сети ........................................................................................................................... 103 Использование Wi-Fi Direct ............................................................................................................................. 104 9 Средства управления принтером .............................................................................................................. 108 Панель инструментов (Windows) ........................
Исправление подключения Ethernet .......................................................................................... 138 Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 138 Получение справки с панели управления принтера .................................................................................... 139 Введение в отчеты принтера ........................................................................
Уведомление для пользователей в Корее ............................................................... 161 Заявление для пользователей в Японии .................................................................. 161 Уведомление для пользователей в Корее ............................................................... 161 Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 161 Экология .........................................
xii RUWW
1 RUWW Приемы работы ● Начало работы ● Печать ● Копирование и сканирование ● Факс ● Веб-службы ● Работа с картриджами ● Настройка сети ● Решение проблемы 1
2 Начало работы Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе. Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу www.hp.com/ecosolutions.
Включение или выключение по графику Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу. Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные. Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера.
3. Чтобы включить тихий режим, коснитесь Выкл рядом с Тихий режим . 4. Коснитесь Выкл рядом с функцией Расписание, затем измените время начала и окончания работы тихого режима. Включение тихого режима в процессе печати 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем выберите текущее задание печати. 2. Чтобы включить тихий режим, на экране принтера нажмите . ПРИМЕЧАНИЕ.
● Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме черновой печати расход чернил меньше. ● Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей. Описание компонентов принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы.
10 Направляющие ширины бумаги 11 Удлинитель выходного лотка 12 Выходной лоток 13 Дисплей панели управления 14 Панель управления Отсек для расходных материалов 1 Картриджи 2 Печатающая головка 3 Крышка доступа к картриджам ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати и повреждения блока печатающих головок не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует картридж.
2 Порт факса (1-LINE) 3 Порт факса (2-EXT) 4 Сетевой порт Ethernet 5 Задний порт универсальной последовательной шины (USB) Использование панели управления принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Номер Название и описание 4 Кнопка «Справка»: на главном экране открывает меню «Справка», на других экранах отображает соответствующие справочные материалы, при их наличии. 5 Кнопка «Назад»: Позволяет вернуться в предыдущее меню. Значки на дисплее панели управления Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части экрана. Затем коснитесь нужного значка.
Функциональная вкладка Назначение Доступ к созданным профилям. (Профили) Копирование Копирование документа или удостоверения. Сканирование Сканирование документов или фотографий в электронную почту, на накопитель USB, в сетевую папку или на компьютер. Печать Печать документов или фотографий с накопителя USB, управление заданиями печати. Факс Настройка факса, отправка и получение документов по факсу. Приложения Доступ к приложениям на принтере.
Получить доступ к созданным профилям можно либо на главном экране, либо на вкладке Профили. Панель инструментов С помощью панели инструментов можно получить доступ к значкам дисплея, состоянию принтера, а также отслеживать выполнение текущих и запланированных заданий печати и управлять ими. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку панели управления принтера. в верхней части Основные сведения о бумаге Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги.
Фотопечать ● Фотобумага HP высшего качества Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные форматы бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 4 x 6 дюймов (10 x 15 см) и 5 x 7 дюймов (13 x 18 см), а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
Повседневная печать Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета. ● Ярко-белая бумага HP для струйной печати Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста.
● Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители ● Слишком легкие или легко растягивающиеся носители ● Носители со скрепками или скобами Загрузка бумаги Загрузка стандартной бумаги 14 1. Поднимите выходной лоток. 2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. 3. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
4. Вставьте бумагу в центр лотка стороной для печати вниз и сдвиньте ее вперед до упора. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. RUWW 5. Сдвиньте направляющие ширины бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки бумаги, затем вставьте лоток в принтер. 6.
Как загружать открытки и фотобумагу 1. Поднимите выходной лоток. 2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. 3. Вставьте бумагу в центр лотка стороной для печати вниз и сдвиньте ее вперед до упора. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 4.
5. На дисплее панели управления отобразится вопрос о необходимости изменения параметров бумаги, если изменился тип носителя, или сохранении текущих параметров, если загружен носитель того же типа. 6. Вытяните удлинитель выходного лотка. Загрузка стандартной бумаги 1. Вытащите лоток для бумаги, раздвиньте наружу направляющие ширины бумаги, затем извлеките любые другие ранее загруженные носители. 2. Разблокируйте и откройте переднюю часть лотка для бумаги. 3. Загрузите бумагу.
Убедитесь, что стопка бумаги по формату совпадает с соответствующими указателями в передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 18 ● Продвиньте бумагу вперед до упора. ● Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краям стопки бумаги. 4. Закройте лоток для бумаги. 5. Вытяните удлинитель выходного лотка.
Загрузка конверта 1. Поднимите выходной лоток. 2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. 3. Вставьте конверты вниз той стороной, на которой необходимо выполнить печать, и загрузите согласно указателям. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте конверты во время выполнения печати принтером.
4. Сдвиньте направляющие ширины бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки конвертов, затем вставьте лоток в принтер. 5. На дисплее панели управления отобразится вопрос о необходимости изменения параметров бумаги, если изменился тип носителя, или сохранении текущих параметров, если загружен носитель того же типа. 6. Вытяните удлинитель выходного лотка. Размещение оригинала на стекле сканера Оригиналы можно расположить на стекле для копирования, сканирования или отправки по факсу. ПРИМЕЧАНИЕ.
2. Загрузите оригинал стороной для печати вниз и выровняйте его по отметке в заднем левом углу стекла. СОВЕТ: 3. При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла. Закройте крышку. Загрузите оригинал в устройство подачи документов Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в лоток устройства подачи документов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не загружайте фотографии в устройство подачи документов; это может повредить их.
печатаемого в альбомной ориентации, разместите страницы так, чтобы левый край документа подавался первым. б. Задвиньте носители в устройство подачи документов. Подтверждением правильной загрузки является звуковой сигнал, а также сообщение на дисплее панели управления принтера. СОВЕТ: Дополнительные сведения о загрузке оригиналов в устройство подачи документов см. на схеме в лотке устройства подачи документов. 3. Сдвиньте направляющие бумаги внутрь вплотную к левому и правому краям бумаги.
Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера 1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. 2. Откройте вкладку Инструменты. 3. В разделе Обновления принтера щелкните Обновления микропрограмм и следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем выполнит перезагрузку. ПРИМЕЧАНИЕ.
3 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции. СОВЕТ: Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP, которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию см.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку. 6. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства. 7. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать. Печать документов в (OS X) 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3. Задайте параметры печати. Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
Печать буклетов (OS X) 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3. Задайте параметры печати. Если в диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу соответствующего размера. б. 4.
6. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства. 7. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать. Печать на конвертах (OS X) 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 3. Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги. Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу соответствующего размера. 4.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления принтера соответствующую настройку. 6. Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства. 7. Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать. ПРИМЕЧАНИЕ. После завершения печати удалите неиспользованную фотобумагу из входного лотка. Храните бумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению качества печати. Печать фотографии с компьютера (OS X) 1.
6. Коснитесь (Правка) для выбора параметров редактирования фотографий. Можно повернуть или обрезать фото, а также скорректировать его контрастность. 7. Коснитесь Готово, затем Продолжить, чтобы просмотреть фото. Для настройки макета или типа бумаги выберите (Параметры), затем коснитесь выбранного фото. 8. Для запуска печати коснитесь Печать.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером. 5.
3. Убедитесь, что выбран этот принтер. 4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером. 5.
Полезные советы по использованию принтера Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на копирование или сканирование. Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Дополнительную информацию см. в разделе Двусторонняя печать. Советы по картриджам ● Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Проблемы печати. ● Используйте оригинальные картриджи HP. Оригинальные картриджи HP предназначены специально для принтеров и бумаги HP.
Советы по настройке принтера (Windows) ● Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печать, сканирование и факс , а затем выберите Установка параметров в программном обеспечении принтера HP. Подробнее о том, как открыть программное обеспечение принтера HP, см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). ● Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет драйвера принтера, выберите подходящий параметр в раскрывающемся списке Страниц на листе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Профили печати по умолчанию удалить невозможно. Советы по настройке принтера (OS X) 34 ● В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги. ● В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество.
4 Копирование и сканирование ● Копирование ● Сканирование ● Советы по успешному копированию и сканированию Копирование Копирование документа или удостоверения 1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага. Дополнительная информация: Загрузка бумаги. 2. Поместите оригинал на стекло сканера напечатанной стороной вниз или в устройство подачи документов напечатанной стороной вверх. 3. На панели управления принтера коснитесь Копирование . 4. Выберите Документ , Ид. документ или Фото. 5.
● Сканировать в электронную почту ● Сканирование с помощью функции веб-сканирования ● Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст ● Создание новой задачи сканирования (Windows) ● Изменение параметров сканирования (Windows) Сканирование на компьютер Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба устройства.
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию . 4. Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование . ● Выберите пункт Сохранить в формате PDF , чтобы сохранить документ или фотографию в файл PDF. ● Выберите пункт Сохранить в формате JPEG , чтобы сохранить документ или фотографию в файла изображения. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
принтера HP All-in-One. Для сканирования документов и отправки их по электронной почте необходимо войти в свою учетную запись с помощью выданных PIN-кодов и внести адреса электронной почты. Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Настроить сканирование в электронную почту ● Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте ● Изменение параметров учетной записи Настроить сканирование в электронную почту Настройка сканирования в электронную почту 1.
5. Выберите необходимый тип сканирования, коснувшись Фото или Документ. 6. Для фотографий выберите параметры и коснитесь кнопки Продолжить. Для документов перейдите к следующему шагу. 7. Для добавления или удаления адресатов коснитесь Изменить адресата(-ов), а после окончания коснитесь Готово. 8. Проверьте введенный электронный адрес и коснитесь Продолжить. 9. Коснитесь Сканирование в электронную почту. 10.
Сканирование с помощью функции веб-сканирования Веб-сканирование — это функция встроенного веб-сервера, благодаря которой для сканирования на компьютер фотографий и документов можно использовать веб-браузер. Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на компьютере. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном веб-сервере.
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст Для сканирования документов с преобразованием в редактируемый текст следуйте приведенным ниже рекомендациям. Сканирование документа в редактируемый файл (Windows) Можно сканировать различные типы печатных материалов в файл, поддерживающий поиск по документу и редактирование содержимого.
7. Необходимо извлечь текст с элементами форматирования оригинала. Во всплывающем меню Формат выберите RTF. Извлечение текста для приложений для чтения PDF Во всплывающем меню Формат выберите PDFс возможностью поиска . Щелкните Сохранить. Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст Чтобы обеспечить успешное преобразование документов программным обеспечением, следуйте приведенным ниже инструкциям.
Создание новой задачи сканирования (Windows) Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG. 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 3.
● Выберите Сканирование . После завершения сканирования отобразится запрос с предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки задачи. ● Щелкните значок сохранения справа от задачи. Таким образом можно создать профиль настроек, чтобы использовать указанные параметры в других задачах. Иначе указанные настройки будут использованы только для текущего задания сканирования. Нажмите Сканирование . Узнайте больше об использовании программы HP Scan.
5 Факс Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время в пределах 24 часов или настроить контакты телефонной книги для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления принтера можно настроить различные параметры, например разрешение и контрастность отправляемых факсов. ПРИМЕЧАНИЕ.
Как отправить стандартный факс с панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2. На панели управления принтера коснитесь Факс . 3. Коснитесь Отправить. 4. Введите номер факса с помощью кнопок набора номера или выбрав контакт из телефонной книги. СОВЕТ: Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на дисплее дефиса (-). 5. Коснитесь Черно-белое или Цвет .
Отправка факса с телефона Отправить факс можно при наличии в телефоне установленных расширений. Это позволяет поговорить с получателем перед отправкой факса. Как отправить факс с дополнительного телефона 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2. Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к принтеру.
Отправка факса с использованием памяти принтера Можно отсканировать черно-белый факс и сохранить его в памяти устройства, а затем отправить факс из памяти. Этот параметр удобно использовать в том случае, если номер факса, на который выполняется отправка, занят или временно недоступен. Принтер отсканирует оригиналы, сохранит их в памяти и отправит по факсу, когда сможет соединиться с факсимильным аппаратом получателя.
Передача факса в режиме коррекции ошибок Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет предотвратить потерю данных при передаче по ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на надежных телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже снижаются.
Получение факса вручную Факс можно принять во время телефонного разговора. Можно снять трубку, чтобы ответить на звонок или прослушать сигналы факса. С телефона, подключенного напрямую к принтеру, можно принимать факсы вручную (через разъем 2EXT). Получение факса вручную 1. Убедитесь, что принтер включен, а в основном лотке имеется бумага. 2. Уберите оригиналы из лотка устройства подачи документов. 3. Установите высокое значение для параметра Звонки до ответа .
память будет заполнена, принтер перестанет отвечать на входящие факсимильные вызовы. После устранения ошибки хранящиеся в памяти факсы будут напечатаны автоматически, а затем удалены из памяти. Выкл Факсы в памяти не сохраняются. Например, можно отключить функцию Факс в резервном режиме в целях защиты. При возникновении ошибки, препятствующей печати факсов на принтере (например, при отсутствии бумаги во входном лотке), принтер прекращает принимать поступающие вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если переадресация факса на заданный факсимильный аппарат невозможна (например, если он выключен), принтер напечатает факс. Если принтер настроен для печати отчетов об ошибках для полученных факсов, отчет об ошибках также будет напечатан. 6. При появлении запроса введите номер факсимильного аппарата, который будет принимать переадресованные факсы, затем коснитесь Готово .
Добавление номера в список нежелательных номеров факсов 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка . 3. Коснитесь Предпочтения . 4. Нажмите Блокировка ненужных факсов . 5. Коснитесь 6. Выполните одно из указанных ниже действий. (знак «Плюс»). ● Чтобы выбрать из журнала звонков номер факса, который необходимо заблокировать, коснитесь ( Журнал звонков ). ● Введите номер факса для блокировки и коснитесь Добавить. ПРИМЕЧАНИЕ.
Требования HP Digital Fax ● Папка назначения компьютера должна быть постоянно доступна. Факсы не будут сохраняться, если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации. ● Во входной лоток должна быть загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. Настройка и изменение HP Digital Fax (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительная информация: Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2.
Для добавления контактов телефонной книги 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Отправить. 3. Коснитесь ( Телефонная книга ), затем нажмите 4. Коснитесь (Знак «Плюс») для добавления контакта. 5. Коснитесь поля Имя, введите имя контакта, а затем выберите Готово . 6. Коснитесь поля Номер факса, введите номер факса контакта, затем выберите Готово . ( Контакт ). ПРИМЕЧАНИЕ.
6. Коснитесь поля Номера членов группы, выберите контакты для включения в группу и затем коснитесь Выбрать. 7. Коснитесь Создать. Для изменения групповых контактов телефонной книги выполните следующее 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Отправить. 3. Коснитесь ( Телефонная книга ), затем нажмите 4. Коснитесь (Редактировать) для редактирования группы. 5. Коснитесь группового контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать. 6.
Изменение параметров факса После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы, выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и настройки других параметров для отправки факсов.
Включить данную функцию можно также, нажав кнопку (Состояние факса) на начальном экране. Настройка количества звонков до ответа С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство автоматически ответит на входящий вызов. Параметр Звонки до ответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше принтера.
3. Коснитесь Настройка , а затем выберите Предпочтения . 4. Нажмите Отличительный звонок . 5. На экране появится предупреждение, что данный параметр следует изменять только при наличии нескольких номеров на одной и той же телефонной линии. Для продолжения коснитесь Да . 6. Выполните одно из указанных ниже действий. ● Выберите шаблон одного вызова, коснитесь Мастер настройки факса и следуйте инструкциям на экране.
Как установить режим повторного набора 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения . 3. Коснитесь Повторный набор . 4. Коснитесь Повтор, если занято , Повтор, если занято или Повтор, если нет ответа , чтобы включить или выключить этот режим. Повторный набор после ошибки соединения Установка скорости передачи факса Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом при отправке и получении факсов.
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том числе описанные ниже. ● DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах технология DSL может называться ADSL. ● Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС. ● Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
В настройках по умолчанию печать отчетов предусмотрена только при наличии проблем с отправкой или получением факса. Успешное завершение операции подтверждается соответствующим уведомлением на экране панели управления. ПРИМЕЧАНИЕ. Если отчеты неразборчивы, проверьте приблизительные уровни чернил с помощью панели управления или программного обеспечения HP. Дополнительную информацию см. в разделе Проверка приблизительного уровня чернил. ПРИМЕЧАНИЕ.
Как включить изображение факса в отчет 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка . 3. Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса . 4. Коснитесь Вкл (отправка факса) или Вкл (отправка и получение факса) . 5. Коснитесь Подтверждение с изображением. Печать отчетов об ошибках факса Принтер можно настроить для автоматической печати отчета при возникновении ошибок во время отправки или получения факса.
Как очистить журнал факсов 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем выберите Инструменты. 3. Коснитесь Очистить журнал факсов/память принтера. Печать сведений о последней операции с факсом В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса. Печать отчета о последней операции с факсом 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2.
Дополнительная настройка факса После выполнения всех инструкций в руководстве по началу работы выполните описанные в этом разделе действия, чтобы завершить настройку факса. Сохраните руководство по началу работы для последующего использования. Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
Таблица 5-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой (продолжение) Сингапур Испания Тайвань Таиланд США Венесуэла Вьетнам Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию. Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Выбор правильной установки факса дома или в офисе ● Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются) ● Вариант B.
3. ● Служба отличительного звонка. Подключение в телефонной компании услуги отличительного звонка позволит использовать несколько телефонных номеров с различными типами сигнала вызова. ● Голосовые вызовы. Голосовые вызовы принимаются по тому же номеру телефона, который используется для факсимильных вызовов. ● Компьютерный модем. Компьютерный модем и принтер используют одну телефонную линию.
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. DSL МиниАТС Служба отличитель ного звонка Голосовы е вызовы Компьютерны й модем Автоответчик Услуги голосовой почты Рекомендуемый вариант настройки факса Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются) Вариант H.
1 Телефонная розетка. 2 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов 1. Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер при использовании линии DSL 1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL. 2. Подсоедините один конец телефонного кабеля к фильтру DSL, а другой — к разъему 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Вариант D. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется телефонной компанией), которая позволяет использовать на одной телефонной линии несколько телефонных номеров, для каждого из которых имеется свой тип сигнала вызова, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. Рисунок 5-3 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
Принтер будет автоматически принимать входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок ) после указанного количества сигналов вызова (параметр Звонки до ответа ). Затем принтер начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс. Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант E.
голосовые вызовы. Если ожидается голосовой вызов, то этот вызов необходимо принять раньше, чем на него ответит принтер. Чтобы принтер автоматически отвечал на вызов, установите параметр Автоответчик . ● 4. Если настроить принтер для получения факсов вручную, то потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы, иначе получение факсов будет невозможно. Чтобы отвечать на вызовы вручную, отключите параметр Автоответчик . Выполните проверку факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 2. Выключите функцию Автоответчик . 3. Выполните проверку факса. При получении факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае принтер не сможет получать факсы. Необходимо принять факс вручную до того, как автоответчик ответит на звонок.
Как настроить принтер для работы с компьютерным модемом 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2EXT сзади принтера. 3. Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 4 Компьютер. 5 Компьютерный модем DSL/ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер оснащен только одним разъемом для телефонного кабеля, необходимо приобрести параллельный разветвитель (или соединитель), как показано на рисунке.
5. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 6. 7. Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или вручную. ● Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все входящие вызовы и факсы.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 5 Модем DSL/ADSL. 6 Компьютер. 7 Телефон. ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.
Рисунок 5-11 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 3 Автоответчик. 4 Телефон (дополнительно). Как настроить принтер для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2.
При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и получит факс. Если факсимильный сигнал не обнаружен, принтер перестанет контролировать линию и автоответчик сможет записать голосовое сообщение.
Рисунок 5-13 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Телефонный порт IN на компьютере. 3 Телефонный порт OUT на компьютере. 4 Телефон (дополнительно). 5 Автоответчик. 6 Компьютер с модемом. 7 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
6. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 7. Включите функцию Автоответчик . 8. Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после небольшого количества звонков. 9. Установите для параметра Звонки до ответа максимальное количество звонков, поддерживаемое принтером.
7 Автоответчик. 8 Телефон (дополнительно). ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади. Рисунок 5-14 Параллельный разветвитель Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант K.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 3 Компьютер с модемом. 4 Телефон. Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для подключения телефонной линии 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой.
Норвегия www.hp.no/faxconfig Нидерланды www.hp.nl/faxconfig Бельгия (голландский язык) www.hp.be/nl/faxconfig Бельгия (французский язык) www.hp.be/fr/faxconfig Португалия www.hp.pt/faxconfig Испания www.hp.es/faxconfig Франция www.hp.com/fr/faxconfig Ирландия www.hp.com/ie/faxconfig Италия www.hp.com/it/faxconfig Проверка настройки факса Можно провести тестирование настройки факса для проверки состояния принтера и правильности настройки передачи факсов.
Неустановленный или неправильно установленный параметр факса может являться причиной неполадок при работе с факсами. ● 88 Глава 5 Факс Если проверка завершилась неудачно, просмотрите отчет для получения дополнительной информации о решении проблем.
6 Веб-службы Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Что такое веб-службы? ● Настройка веб-служб ● Использование веб-служб ● Удаление веб-служб Что такое веб-службы? Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету (с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения).
● Некоторые приложения печати также поддерживают доставку контента на принтер по расписанию. ● Отформатированный контент предназначен специально для принтера и не содержит обрезанного текста и изображений, а также лишних страниц с одной строчкой текста. На некоторых принтерах на экране предварительного просмотра можно выбрать параметры бумаги и качества печати.
Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительная информация: Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. В появившемся окне дважды щелкните Печать, сканер, факс, а затем выберите Подключить принтер к Интернету в разделе Печать. Откроется начальная страница принтера (встроенный веб-сервер). 3. Щелкните вкладку Веб-службы . 4. В разделе Параметры веб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не вводите дополнительные адреса электронной почты в поля «Кому» и «Копия». Сервер HP ePrint не принимает задания на печать, если указано несколько адресов электронной почты. Как определить адрес электронной почты HP ePrint 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера, а затем выполните следующее. а. Коснитесь ( Настройка ), затем Настройка веб-служб, а затем Электронный адрес сенсорного дисплея. б. 2.
Как удалить веб-службы с помощью панели управления принтера 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части экрана, затем нажмите ( HP ePrint ) и (Параметры веб-служб). 2. Коснитесь Удалить веб-службы. Как удалить веб-службы с помощью встроенного веб-сервера RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительные сведения см. в разделе Встроенный вебсервер. 2. Перейдите на вкладку Веб-службы и щелкните Удалить веб-службы в разделе Параметры вебслужб. 3.
7 Работа с картриджами Для обеспечения наилучшего качества печати необходимо выполнять простые процедуры обслуживания принтера. СОВЕТ: Если при копировании документов возникают проблемы, см. Проблемы печати. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие картриджи во избежание проблем с качеством печати и возможного перерасхода чернил или повреждения системы подачи чернил. Не выключайте принтер, если в нем отсутствуют картриджи. См. также: ● Проверка приблизительного уровня чернил Проверка приблизительного уровня чернил Для проверки приблизительного уровня чернил можно воспользоваться программным обеспечением принтера или панелью управления принтера.
2. Откройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. Подождите, пока каретка остановится. 96 3. Нажмите на переднюю часть картриджа, чтобы освободить его, и извлеките из отсека. 4. Извлеките новый картридж из упаковки.
5. Вставьте картридж в свободный отсек в соответствии с цветовой маркировкой и нажмите, чтобы закрепить его на месте. Убедитесь, что цвет картриджа соответствует отмеченному на отсеке. 6. Повторите шаги 3–5 для каждого картриджа, который требуется заменить. 7. Закройте крышку доступа к картриджам. Заказ картриджей Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com . (В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Хранение расходных материалов Картриджи могут находиться в принтере в течение долгого времени. Однако для обеспечения оптимального состояния картриджей следует выключать принтер, если он не используется. Дополнительная информация: Выключение принтера . Хранение анонимной информации об использовании Картриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая способствует более эффективной работе принтера.
RUWW Информация о гарантии на картриджи 99
8 Настройка сети Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный вебсервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
маршрутизатору. Если по-прежнему не удается найти данную информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети. Настройка принтера в беспроводной сети Используйте мастер настройки беспроводной сети на панели управления принтера, чтобы настроить беспроводную связь. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы. 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера.
Узнайте, как перейти с USB-подключения на беспроводное подключение. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках. Переход с беспроводного соединения на подключение через USB или Ethernet(Windows) ● Подключите к принтеру кабель USB или Ethernet. Переход с беспроводного соединения на подключение через USB или Ethernet(OS X) 1. Запустите программу Системные параметры . 2. Выберите Принтеры и сканеры . 3.
Изменение параметров сети На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся просмотр параметров сети, восстановление параметров сети по умолчанию, включение и выключение беспроводной связи и изменение параметров сети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для удобства пользователя предусмотрены параметры сети.
4. Коснитесь Параметры IP. Отобразится предупреждение о том, что при изменении IP-адреса принтер будет удален из сети. Для продолжения коснитесь ОК . 5. Чтобы изменить параметры вручную, коснитесь Вручную (статич.) и укажите необходимые значения для следующих параметров. ● IP-адрес ● Маска подсети ● Шлюз по умолчанию ● Адрес DNS 6. Внесите изменения, затем коснитесь Готово . 7. Коснитесь ОК .
Включение Wi-Fi Direct 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Wi-Fi Direct). 2. Нажмите 3. Если на дисплее отображается, что для функции Wi-Fi Direct установлено значение Выкл , коснитесь Wi-Fi Direct, чтобы включить эту функцию. ( Параметры ). СОВЕТ: Кроме того, включить Wi-Fi Direct можно включить через встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера (EWS) см.
Печать с мобильного устройства, поддерживающего беспроводное подключение, но не поддерживающее функцию Wi-Fi Direct Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html. 1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct. 2. Включите функцию беспроводного подключения на мобильном устройстве. Дополнительную информацию см. в документации к мобильному устройству.
5. д. Выберите свой принтер НР из появившегося списка моделей. е. Следуйте инструкциям на экране. Напечатайте документ. Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X) 1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct. 2. Включите Wi-Fi на компьютере. Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple. 3.
9 Средства управления принтером Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Панель инструментов (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Встроенный веб-сервер Панель инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера. Открытие панели инструментов 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. Выберите Печать, сканирование и факс . 3.
● Не удается открыть встроенный веб-сервер Сведения о файлах «cookie» При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера небольшие текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу распознавать компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык встроенного веб-сервера, эта информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к встроенному веб-серверу страницы будут показаны на этом языке.
4. На компьютере с поддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение, выполните поиск и подключитесь к имени Wi-Fi Direct, например: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 6970 (где ** — уникальные символы для определения принтера). Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно. 5. В браузере на компьютере введите следующий адрес: http://192.168.223.1.
10 Решение проблемы В этом разделе приведена информация, позволяющая устранить неполадки общего характера. Если принтер не работает должным образом и данные рекомендации не помогают решить проблему, воспользуйтесь службами поддержки Служба поддержки HP. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы не допустить повреждений печатающей головки, устраняйте замятия бумаги как можно скорее. Устранение замятия бумаги из входного лотка 1. Поднимите выходной лоток. 2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. 3. Для снятия входного лотка нажмите на кнопки, расположенные с обеих сторон, и потяните.
4. Проверьте пространство внутри принтера, в котором находился входной лоток. При обнаружении замятой бумаги дотянитесь до нее, возьмите двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 5. Вставьте входной лоток, загрузите бумагу и опустите выходной лоток.
б. Удерживая обеими руками замятый внутри принтера носитель, потяните его на себя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. в. 4. Вставьте крышку механизма подачи бумаги обратно в принтер до щелчка. Если проблема осталась, проверьте пространство вокруг каретки внутри принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
а. Если обнаружена замятая бумага, сдвиньте каретку до упора вправо, возьмите бумагу двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. б. Передвиньте каретку до упора влево и повторите предыдущий шаг снова, чтобы удалить оторванные фрагменты бумаги. 5. Закройте крышку доступа к картриджам. 6.
2. Потяните за выступ, расположенный в передней части устройства подачи документов. 3. Аккуратно вытяните замятую бумагу из роликов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 4. Опустите крышку устройства подачи документов и с усилием нажмите на нее, чтобы она зафиксировалась на месте со щелчком.
ПРИМЕЧАНИЕ. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех языках. Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения замятой бумаги не используйте инструменты или другие устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замявшейся бумаги из принтера. Узнайте, как предотвратить замятие бумаги Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации.
● ● ● Убедитесь, что по формату стопка бумаги соответствует отметкам на нижней части входного лотка и не превышает отметку максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ● Убедитесь, что находящаяся в лотке бумага не скручена. Распрямите бумагу, изогнув ее в противоположном направлении. Перекос страниц ● Бумагу, загружаемую во входной лоток, необходимо выравнивать по направляющим. При необходимости извлеките входной лоток из принтера и загрузите бумагу правильно, выравнивая ее по направляющим.
3. Убедитесь, что устройство не приостановлено и не отключено. Как убедиться, что устройство не приостановлено и не отключено а. 4. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. ● Windows 10. В меню Пуск щелкните Все программы, выберите Система Windows, Панель управления, а затем щелкните Просмотр устройств и принтеров в меню Оборудование и звук. ● Windows 8.
Как перезапустить диспетчер печати а. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. Windows 10 i. В меню Пуск щелкните Все программы, затем Система Windows. ii. Щелкните Панель управления, Система и безопасность, а затем Администрирование. iii. Дважды щелкните Службы. iv. Щелкните правой кнопкой мыши Очередь печати принтера, а затем щелкните Свойства. v. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто. vi.
iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто. v. Если служба не запущена, под надписью Состояние службы щелкните Пуск, затем щелкните ОК. Windows XP б. i. В меню Пуск Windows щелкните правой кнопкой мыши Мой компьютер. ii. Щелкните Управление, а затем щелкните Службы и приложения. iii. Дважды щелкните Службы, затем выберите Диспетчер печати. iv. Правой кнопкой мыши щелкните Диспетчер печати и щелкните Перезапустить для перезапуска этой службы.
1 Подключение питания к принтеру 2 Подключение к электрической розетке 2. Посмотрите на кнопку Питание, расположенную на принтере. Если она не светится, принтер выключен. Нажмите кнопку Питание, чтобы включить принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Если электропитание принтера отсутствует, подключите его к другой электрической розетке. 3. Включите принтер и отсоедините кабель питания от разъема сзади принтера. 4. Отсоедините кабель питания от электрической розетки. 5. Подождите еще 15 секунд. 6.
г. 4. ● Возобновить. Продолжение приостановленного задания печати. ● Пауза в работе принтера. Приостановка всех заданий в очереди печати. Если были сделаны какие-либо изменения, повторите печать. Перезагрузите компьютер. Исправление проблем с качеством печати Пошаговые инструкции по устранению большинства проблем с качеством печати Устранение проблем с качеством печати через Интернет Прочтите общие инструкции по устранению ошибок с качеством печати ПРИМЕЧАНИЕ.
Печать страницы диагностики с помощью программное обеспечение принтера 6. а. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата Letter, A4 или Legal. б. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). в. В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать, сканирование и факс и выберите Обслуживание принтера, чтобы открыть панель инструментов принтера. г.
Выравнивание печатающей головки с помощью программного обеспечения а. Загрузите во входной лоток обычную белую бумагу формата Letter или A4. б. Запустите программу HP Utility. ПРИМЕЧАНИЕ. Значок HP Utility расположен в папке HP, которая находится в папке Программы в корне жесткого диска. 6. в. Выберите принтер из списка устройств слева. г. Щелкните Выравнивание. д. Щелкните Выравнивание и следуйте инструкциям на экране. е. Щелкните Все параметры для возврата на панель Информация и поддержка.
Повышение качества печати через дисплей принтера 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP. 2. Убедитесь, что выбраны подходящие тип бумаги и качество печати. 3. Проверьте приблизительный уровень чернил, чтобы определить, во всех ли картриджах достаточно чернил. Дополнительная информация: Проверка приблизительного уровня чернил. Замените картриджи, если в них заканчиваются чернила. 4. Выполните выравнивание печатающей головки.
Следуйте пошаговым инструкциям, если принтер не выполняет копирование или выдает низкое качество печати. ПРИМЕЧАНИЕ. языках. Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех Советы по успешному копированию и сканированию Проблемы сканирования HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor – это инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет неполадку. ПРИМЕЧАНИЕ.
Как проверить настройку факса с панели управления принтера 1. Выполните настройку принтера для работы с факсом в соответствии с инструкциями по установке принтера дома или в офисе. 2. Перед началом проверки необходимо убедиться, что картриджи установлены, а во входной лоток загружена полноразмерная бумага. 3. На экране Факс пролистайте вправо и коснитесь Настройка , затем коснитесь Мастер настройки и следуйте инструкциям на экране. Принтер отобразит результаты проверки на дисплее и напечатает отчет.
Не удалось выполнить проверку соединения факса к действующей телефонной розетке ● Проверьте надежность соединения между телефонной розеткой и принтером. ● Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему 1LINE на задней панели принтера. ● Если используется разветвитель телефонной линии, то при работе с факсом могут возникнуть проблемы. Разветвитель — это устройство, которое подключается к телефонной розетке для подсоединения двух кабелей.
Рисунок 10-1 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера. 2. После подключения телефонного кабеля к порту 1-LINE запустите проверку факса еще раз и убедитесь, что принтер готов к отправке и получению факсов. 3. Попытайтесь отправить или получить пробный факс.
Не удалось выполнить проверку распознавания тонового сигнала ● Возможно, принтер подключен к одной телефонной линии вместе с другими устройствами, которые вызывают сбой при проверке. Чтобы выяснить, является ли причиной неполадки другое оборудование, отсоедините от телефонной линии все устройства, после чего вновь запустите проверку.
● ● Если тест Проверка состояния линии факса при отсутствии другого оборудования проходит успешно, это означает, что причиной неполадки являются другие устройства. Попытайтесь подсоединить их все по порядку, каждый раз повторяя проверку, пока не будет определен элемент оборудования, создающий проблемы.
● RUWW Убедитесь, что для подключения к телефонной розетке используется прилагаемый к принтеру телефонный кабель. Один конец телефонного кабеля необходимо подсоединить к порту 1-LINE на задней панели принтера, а другой — к телефонной розетке, как показано на рисунке. 1 Телефонная розетка. 2 Подсоедините телефонный кабель к разъему 1-LINE на задней панели принтера.
помехи. При использовании телефонных линий с низким качеством звука (помехами) могут возникать проблемы при работе с факсами. Чтобы проверить качество звука телефонной линии, подключите телефон к телефонной розетке и проверьте, слышны ли статические или другие помехи. Если слышны помехи, отключите модем DSL и отсоедините его от источника питания как минимум на 15 минут. Снова включите модем DSL и проверьте тоновый сигнал. ПРИМЕЧАНИЕ. Позже статические помехи могут снова появиться на телефонной линии.
● Отсоедините автоответчик и попробуйте принять факс. Если при отсоединенном автоответчике факс принят успешно, возможно, причиной неполадки является автоответчик. ● Подсоедините автоответчик и запишите сообщение снова. Запишите сообщение длительностью приблизительно 10 секунд. При записи сообщения его следует произносить медленно и негромко. В конце голосового сообщения оставьте не менее 5 секунд тишины. При записи тишины не должно быть фоновых помех. Попытайтесь снова принять факс. ПРИМЕЧАНИЕ.
На автоответчик записываются факсимильные сигналы ● Если на линии, которая используется для передачи факсов, установлен автоответчик, попытайтесь подключить его напрямую к принтеру. При неправильном подключении автоответчик может записывать сигналы факсимильной связи. ● Настройте принтер на автоматический прием факсов и установите необходимое значение параметра Звонки до ответа . Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше установленного на автоответчике.
Прочтите общие инструкции по устранению неполадок беспроводного подключения Проверьте конфигурацию сети или напечатайте отчет о проверке беспроводной связи для упрощения диагностики проблем сетевого подключения. 1. На начальном экране коснитесь (Беспроводной режим), а затем выберите ( Параметры ). 2. Коснитесь Отчеты печати, затем коснитесь Страница с настройками сети или Печать отчета беспр. сети.
3. Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно. 4. Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных устройств см. на вебсайте www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. Исправление подключения Ethernet Проверьте следующее: ● Сеть работоспособна, и сетевой концентратор, коммутатор или маршрутизатор включен.
Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок ● Убедитесь, что печатаемая страница помещена лицевой стороной вниз и выровнена в сканере, как показано на рисунке. ● При сбое выравнивания убедитесь, что во входной лоток загружена обычная чистая белая бумага. Выравнивание печатающей головки не будет выполнено, если во входной лоток загружена цветная бумага. ● Если вам несколько раз не удается выполнить выравнивание, возможно, требуется замена печатающей головки либо неисправен датчик.
● Отчет о состоянии принтера ● Страница конфигурации сети ● Отчет о качестве печати ● Отчет о проверке беспроводной связи ● Диагностический отчет о доступе к Интернету Как напечатать отчет принтера 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ). 2. Коснитесь ОТЧЕТЫ . 3. Выберите отчет, который нужно напечатать.
устранению. Информация о ключевых параметрах беспроводного подключения приведена в конце отчета. Диагностический отчет о доступе к Интернету Печать отчета о доступе к Интернету может помочь при решении проблем с выходом в Интернет, которые могут влиять на работу веб-служб. Решение проблем, возникающих при использовании вебслужб При возникновении проблем с использованием веб-служб (например, HP ePrint ) проверьте следующее.
Если настройки прокси-сервера, используемые брандмауэром, изменились, необходимо обновить их на панели управления принтера или на встроенном веб-сервере. Если не обновить эти параметры, веб-службы будут недоступны. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-служб. СОВЕТ: Дополнительные сведения по настройке и использованию веб-служб см. на HP Connected . Этот веб-сайт может быть недоступен в некоторых странах/регионах.
2. Очистите стекло и подложку крышки сканера мягкой не оставляющей тканью, смоченной в слабом средстве для очистки стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для очистки стекла сканера используйте только средства для чистки стекол. Не применяйте чистящие средства, содержащие абразивные материалы, ацетон, бензол и тетрахлорид углерода, т. к. эти вещества могут повредить стекло сканера. Не используйте изопропиловый спирт, т. к. после него на стекле сканера могут остаться полосы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
2. Поднимите крышку устройства подачи документов. Это обеспечит удобный доступ к роликам (1) и разделительной пластине (2). 1 Ролики 2 Разделительная пластина 3. Слегка смочите дистиллированной водой мягкую ткань без ворса и отожмите ее. 4. Протрите ролики и разделительную пластину влажной тканью, чтобы удалить с них загрязнения. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удалось выполнить очистку с помощью дистиллированной воды, повторите процедуру с использованием изопропилового спирта. 5.
по-прежнему остаются проблемы с качеством печати, обратитесь в службу технической поддержки HP. Дополнительную информацию см. в разделе Служба поддержки HP. ● Выполните выравнивание печатающей головки, если на странице состояния принтера любой из цветных прямоугольников содержит штрихи или белые линии либо если имеются проблемы с качеством напечатанных материалов. ПРИМЕЧАНИЕ. При очистке расходуются чернила, поэтому не следует очищать печатающую головку без особой необходимости.
6. Коснитесь Продолжить. Появится сообщение о том, что параметры будут восстановлены. 7. Коснитесь Да. Восстановление на принтере исходных заводских параметров 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ). 2. Коснитесь Обслуживание принтера . 3. Коснитесь Восстановить. 4. Нажмите Восстан. заводск. парам.. Появится сообщение о том, что заводские значения по умолчанию будут восстановлены. 5.
Форумы поддержки HP: посетите форумы поддержки HP, чтобы получить ответы для решения распространенных вопросов и проблем. Можно просматривать вопросы, размещаемые другими пользователями продукции НР, или пройти регистрацию и размещать свои собственные. Поиск и устранение неполадок: используйте онлайн-инструменты HP для определения модели принтера и поиска рекомендуемых решений устранения неполадок.
А Техническая информация Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Технические характеристики ● Соответствие нормам ● Программа охраны окружающей среды Технические характеристики Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.support.hp.com . Выберите свой регион или страну. Щелкните Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите имя,отображаемое на лицевой стороне принтера, затем выберите Поиск. Щелкните Сведения о продукте, затем щелкните Характеристики продукта.
Размер и масса бумаги Список поддерживаемых размеров бумаги см. в программном обеспечении принтера HP. ● Обычная бумага: 60 - 105 г/м2 (16 - 28 фунта) ● Конверты: 75 - 90 г/м2 (20 - 24 фунта) ● Открытки. До 200 г/м2 (110 фунтов, макс.
● Автоматический повторный набор номера при ошибке соединения до пяти раз (в зависимости от страны/региона). ● Отчет о выполнении задания и отчет об операциях. ● Факс CCITT/ITU Group 3 с режимом коррекции ошибок (Error Correction Mode, ECC). ● Скорость передачи 33,6 Кбит/с. ● Время передачи 1 страницы – 4 с при скорости передачи 33,6 Кбит/с (для тестового изображения ITU-T Test Image #1 со стандартным разрешением).
● Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии ● Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза – Устройства с поддержкой беспроводной связи – Декларация европейской телефонной сети (модем/факс) ● Декларация о соответствии ● Соответствие нормам для беспроводных устройств – Воздействие высокочастотного излучения – Уведомление для пользователей в Бразилии – Уведомление для пользователей в Канаде – Уведомление для пользователей в Тайване – Уведомление для пользователей в К
Положение FCC Уведомление для пользователей в Корее 152 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в Японии Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии Уведомление о допустимом уровне шума для Германии Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии RUWW Соответствие нормам 153
Уведомление для пользователей телефонной сети в США: Требования FCC 154 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей телефонной сети в Канаде RUWW Соответствие нормам 155
Уведомление для пользователей телефонной сети в Германии Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС: Директива по низковольтным устройствам 2006/95/EC, Директива EMC 2004/108/EC, Директива Ecodesign 2009/125/EC, Директива R&TTE 1999/5/EC, Директива RoHS 2011/65/EU.
отдельными ТСОП в разных странах и регионах утверждение само по себе не обеспечивает безусловной уверенности в успешной работе на каждой точке окончания ТСОП. В случае возникновения неполадок следует обратиться непосредственно к поставщику оборудования.
Декларация о соответствии 158 Приложение А Техническая информация RUWW
Соответствие нормам для беспроводных устройств Этот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.
Уведомление для пользователей в Канаде Уведомление для пользователей в Тайване 160 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей в Корее Заявление для пользователей в Японии Уведомление для пользователей в Корее Программа охраны окружающей среды Компания HP стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов.
● Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для Китая ● Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) ● Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) ● EPEAT ● Утилизация аккумуляторов в Тайване ● Замечание о содержании перхлората для Калифорнии ● Директива ЕС по утилизации аккумуляторов ● Уведомление о состоянии батареи для Бразилии Экология Компания HP стремится помочь клиентам уменьшить их воздействи
Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP Компания HP принимает меры по защите окружающей среды. Во многих станах/регионах действует программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP, которая предусматривает бесплатную утилизацию картриджей для печати и картриджей с чернилами. Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.
Ограничение содержания вредных веществ (Индия) Информация для пользователей SEPA Ecolabel в Китае 164 Приложение А Техническая информация RUWW
Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для Китая RUWW Программа охраны окружающей среды 165
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) 166 Приложение А Техническая информация RUWW
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) EPEAT RUWW Программа охраны окружающей среды 167
Утилизация аккумуляторов в Тайване Замечание о содержании перхлората для Калифорнии 168 Приложение А Техническая информация RUWW
Директива ЕС по утилизации аккумуляторов RUWW Программа охраны окружающей среды 169
Уведомление о состоянии батареи для Бразилии 170 Приложение А Техническая информация RUWW
Указатель А автоматическое уменьшение факса 52 автоответчик записанные сигналы факса 136 настройка для использования с факсом (параллельные телефонные системы) 79 настройка для использования с факсом и модемом 81 Б беспроводная связь соответствие нормам 159 беспроводное соединение настройка 100 бумага выбор 13 лоток для загрузки 14 перекошенные страницы 118 питания 149 устранение замятий 111 устранение неполадок подачи 117 HP, заказ 13 В веб-сайты программы охраны окружающей среды 161 сведения о специальных
(параллельные телефонные системы) 76 контролируемый набор 47, 48 копирование питания 149 крышка доступа к картриджам, расположение 7 Л линия, тип сигнала вызова 58 лотки загрузка бумаги 14 направляющие для бумаги, иллюстрация 6 расположение 6 устранение замятой бумаги 111 устранение неполадок подачи 117 М мини-АТС, настройка факса параллельные телефонные системы 70 модем совместное использование с факсом (параллельные телефонные системы) 74 совместное использование с факсом и автоответчиком (параллельные те
индикаторы 8 кнопки 8 панель управления принтера отправка факсов 46 параметры сети 103 расположение 6 параллельные телефонные системы настройка автоответчика 79 настройка выделенной линии 68 настройка мини-АТС 70 настройка модема 74 настройка модема для использования с линией для голосовых вызовов 76 настройка модема и автоответчика 81 настройка модема и голосовой почты 85 настройка общей линии 72 настройка отличительного звонка 71 настройка DSL 69 настройка ISDN 70 настройка, типы 66 страны/регионы 65 пара
системные требования 148 сканирование с помощью функции вебсканирования 40 характеристики сканирования 149 OCR 40 скорость передачи факса 60 скорость соединения, параметры 103 соответствие нормам 150, 159 соответствие нормами идентификационный нормативный код модели 151 состояние страница конфигурации сети 140 сохранение факсы в памяти 50 специальные возможности 2 стекло сканера загрузка оригиналов 20 очистка 142 расположение 6 стекло, сканер загрузка оригиналов 20 очистка 142 расположение 6 страница диагно
настройка общей телефонной линии (параллельные телефонные системы) 72 настройка службы отличительного звонка (параллельные телефонные системы) 71 настройка ISDN (параллельные телефонные системы) 70 настройка, типы 66 отличительный звонок, изменение типа сигнала вызова 58 отправка 45 отправка, устранение неполадок 135 отчеты 61 отчеты об ошибках 63 отчеты подтверждения 62 параллельные телефонные системы 65 параметры повторного набора 59 параметры, изменение 57 переадресация 51 печать сведений о последней опе