Quick Setup HP Wireless Portable Speaker
English......................................................................................2 Português..............................................................................38 ةيبرعلا..................................................................................4 Português Brasil..................................................................40 Български............................................................................6 Română...................................................
English Listen to high-quality audio from your Bluetooth compatible device on your wireless speaker. 1 Power On/Off LED indicator 2 Volume decrease button 1 2 3 4 5 67 3 Volume increase button Troubleshooting Problem: Bluetooth pairing and connection was unsuccessful. Solution: Add the Bluetooth device manually. Right-click on the Start screen, and then click All apps > Control Panel > Hardware and Sound > Add a device. Select the HP Bluetooth Speaker from the list.
1 Connect the AC adapter to the wall outlet. 2 Turn on the speaker. 1 3 Enable Bluetooth on your device. To receive the NFC signal, place your NFC device within the NFC sensor area. 4 Press any button on the top panel to activate the buttons. 5 Press the Bluetooth paring button . The Bluetooth light will blink rapidly. The speaker will play two beeps when the speaker is paired correctly. 2 Note: The speaker will become idle if pairing is not successful within 2.5 minutes.
استكشاف األخطاء وإصالحها المشلكة :لم ينجح إقران واتصال .Bluetooth يدويا .انقر بزر الماوس األيمن الحل :أضفجهاز Bluetooth ً على شاشة "ابدأ" ،ثم انقر فوق لك التطبيقات > لوحة التحكم > األجهزة والصوت > إضافة جهاز .حدد مكبر صوت Bluetoothمن HPمن القائمة. المشلكة :ال يصدر صوت من مكبر الصوت. الحل :تحقق من أن مستوى صوت النظام قيد التشغيل في النظام ومضبوط على مستوى صوت مرتفع .
العربية 1 2 3 4 استمع إلى صوت بجودة عالية من جهازك المتوافق مع تقنية Bluetoothباستخدام مكبر الصوت الالسلكي. 1 ِصل محول التيار المتناوب بالمأخذ الموجود على الحائط. 2 شغل مكبر الصوت. ِّ 3 قم بتمكين ميزة Bluetoothفي جهازك .لتلقي إشارة االتصاالت قريبة المدى ،ضع الجهاز الذي يتيح ميزة االتصاالت قريبة المدى داخل نطاق منطقة مستشعر االتصاالت قريبة المدى. 4 اضغط على أي زر على اللوحة العليا لتنشيط األزرار.
Български Слушайте висококачествено аудио от вашето Bluetooth-съвместимо устройство на безжичните високоговорители. 1 Светлинен индикатор за включване/изключване 1 2 3 4 5 67 2 Бутон за намаляване на звука 3 Бутон за увеличаване на звука 4 Бутон за изключване на звука 5 Бутон за Bluetooth сдвояване 6 Индикатор за състоянието на батерията a. При зареждане свети жълт индикатор b. Когато батерията е заредена докрай, свети зелен индикатор c. Когато батерията е изтощена, мига жълт индикатор.
1 Свържете променливотоковия адаптер към електрически контакт. 2 Включете високоговорителя. 1 3 Разрешете Bluetooth на вашето устройство. За да приемете NFC сигнал, поставете вашето NFC устройство в зоната на NFC сензора. 4 Натиснете произволен бутон на горния панел, за да активирате бутоните. 5 Натиснете бутона за Bluetooth сдвояване . Bluetooth индикаторът ще започне бързо да мига. Високоговорителят ще издаде два звукови сигнала, когато е правилно сдвоен.
Čeština Poslouchejte vysoce kvalitní zvuk ze svého zařízení kompatibilního s technologií Bluetooth na svém bezdrátovém reproduktoru. 1 Kontrolka vypnutí/zapnutí zařízení 2 Tlačítko pro snížení hlasitosti 1 2 3 4 5 67 3 Tlačítko pro zvýšení hlasitosti 4 Tlačítko pro ztlumení hlasitosti 5 Tlačítko párování zařízení Bluetooth 6 Kontrolka stavu baterie a. Při nabíjení svítí oranžová kontrolka b. Při plně nabité baterii svítí zelená kontrolka c.
1 Připojte adaptér střídavého proudu do zásuvky ve zdi. 2 Zapněte reproduktor. 1 3 Na svém zařízení povolte technologii Bluetooth. Chcete-li přijímat signál technologie NFC, umístěte své zařízení NFC do oblasti snímače NFC. 4 Stisknutím libovolného tlačítka na horním panelu aktivujte tlačítka. 5 Stiskněte tlačítko párování technologie Bluetooth . Kontrolka Bluetooth začne rychle blikat. Při správném spárování přehraje reproduktor dvě pípnutí.
Dansk Lyt til lyd i høj kvalitet fra din Bluetooth-kompatible enhed på din trådløse højttaler. 1 LED-Indikator for tændt/slukket 2 Knappen Formindsk lydstyrke 1 2 3 4 5 67 3 Knappen Forøg lydstyrke 4 Knappen Lydløs 5 Knap til Bluetooth-pardannelse 6 Lysdiode for batteri a. Det gule lys er tændt under opladning b. Det grønne lys er tændt, når batteriet er fuldt opladet c. Det gule lys blinker, når batteriet er ved at være tomt 8 9 - 7 Bluetooth-lys a.
1 Tilslut vekselstrømsadapteren til et stik med vekselstrøm. 2 Tænd for højttaleren. 1 3 Aktiver Bluetooth på din enhed. Placer din NFC-enhed inden for NFC-sensorens område for at modtage NFC-signalet. 4 Tryk på en af knapperne på det øverste panel for at aktivere knapperne. 5 Tryk på Bluetooth-pardannelsesknappen . Bluetooth-lyset blinker hurtigt. Højttaleren afspiller to bip, når højttaleren er korrekt parret.
Deutsch Genießen Sie High-Quality-Sound von Ihrem Bluetooth-kompatiblen Gerät auf Ihrem Wireless-Lautsprecher. 1 Einschalten/Ausschalten der LED-Anzeige 2 Leiser-Taste 1 2 3 4 5 67 3 Lauter-Taste Fehlerbehebung Problem: Bluetooth-Koppelung und Verbindung nicht erfolgreich. Lösung: Fügen Sie das Bluetooth-Gerät manuell hinzu. Rechtsklick auf die Startanzeige und dann klicken Sie auf Alle Anwendungen > Systemsteuerung > Hardware und Sound > Gerät hinzufügen.
1 Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an. 2 Schalten Sie den Lautsprecher ein. 1 3 Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät. Um das NFC-Signal zu empfangen, platzieren Sie Ihr NFC-Gerät in den NFC-Sensorbereich. 4 Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Oberseite, um die Tasten zu aktivieren. 5 Drücken Sie die Bluetooth-Koppelungstaste . Die Bluetooth-LED wird schnell blinken. Der Lautsprecher wird zwei Pieptöne abgeben, wenn der Lautsprecher korrekt gekoppelt wurde.
Eesti Kuulake kvaliteetset heli Bluetoothiga ühilduvast seadmest juhtmeta kõlarite kaudu. 1 Toide sees/väljasoleku LED-märgutuli 2 Helitugevuse vähendamise nupp 1 2 3 4 5 67 3 Helitugevuse suurendamise nupp Tõrkeotsing Probleem: Bluetoothi sidumine ja ühendamine ebaõnnestus. Lahendus: Lisage Bluetoothi seade käsitsi. Paremklõpsake avakuval ning seejärel klõpsake Kõik rakendused > Juhtpaneel > Riistvara ja heli > Lisa seade.
1 Ühendage vahelduvvooluadapter pistikupessa. 2 Lülitage kõlar sisse. 1 3 Lubage seadmel Bluetooth. NFC-signaali vastuvõtmiseks asetage NFC-seade NFC-sensori alasse. 4 Vajutage nuppude aktiveerimiseks mistahes nuppu ülemisel paneelil. 5 Vajutage Bluetoothi sidumise nuppu . Bluetoothi märgutuli hakkab kiiresti vilkuma. Kui kõlar on õigesti seotud, kostab kõlarist kaks piiksu. 2 Märkus. Kui sidumine ei õnnestu 2,5 minuti jooksul, jääb kõlar jõudeolekusse. Sel juhul tuleb sidumisprotsessi korrata.
Español Escuche audio de alta calidad de su dispositivo compatible con Bluetooth en el altavoz inalámbrico. 1 Indicador LED de encendido/apagado 2 Botón de reducción de volumen 1 2 3 4 5 67 3 Botón de aumento de volumen 4 Botón de silencio 5 Botón de emparejamiento de Bluetooth 6 Indicador luminoso de la batería a. El indicador luminoso ámbar se enciende cuando se está cargando b. El indicador luminoso verde se enciende cuando la batería está totalmente cargada c.
1 Conecte el adaptador de CA a una toma eléctrica de pared. 2 Encienda el altavoz. 1 3 Active Bluetooth en su dispositivo. Para recibir la señal NFC, coloque su dispositivo NFC dentro de la zona del sensor NFC. 4 Presione cualquier botón en el panel superior para activar los botones. 5 Presione el botón de emparejamiento de Bluetooth . El indicador luminoso de Bluetooth parpadeará rápidamente. El altavoz emitirá dos pitidos cuando esté emparejado correctamente.
Ελληνικά Ακούστε ήχο υψηλής ποιότητας από τη συμβατή με Bluetooth συσκευή σας στο ασύρματο ηχείο σας. 1 Ένδειξη LED ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης 2 Κουμπί μείωσης έντασης ήχου 1 2 3 4 5 67 3 Κουμπί αύξησης έντασης ήχου 4 Κουμπί σίγασης 5 Κουμπί σύζευξης Bluetooth 6 Φωτεινή ένδειξη μπαταρίας α. Ανάβει με πορτοκαλί χρώμα κατά τη φόρτιση β. Ανάβει με πράσινο χρώμα όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη γ.
1 Συνδέστε το τροφοδοτικό AC σε μια επιτοίχια πρίζα. 2 Ενεργοποιήστε το ηχείο. 1 3 Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας. Για τη λήψη του σήματος NFC, τοποθετήστε τη συσκευή NFC εντός της περιοχής του αισθητήρα NFC. 4 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο πάνω μέρος για να ενεργοποιήσετε τα κουμπιά. 5 Πατήστε το κουμπί σύζευξης Bluetooth . Η φωτεινή ένδειξη Bluetooth αναβοσβήνει γρήγορα. 2 Από το ηχείο θα ακουστούν δύο ηχητικά σήματα όταν το ηχείο έχει συζευχθεί σωστά.
Français Bénéficiez d'une qualité sonore supérieure sur votre haut-parleur sans fil grâce à votre périphérique Bluetooth compatible. 1 Voyant LED de mise sous tension/arrêt 2 Bouton de réduction du volume 1 2 3 4 5 67 3 Bouton d'augmentation du volume 4 Bouton Muet 5 Bouton de connexion Bluetooth 6 Voyant de la batterie a. Le voyant orange est actif lors du chargement b. Le voyant vert est actif lorsque la batterie est entièrement chargée c.
1 Connectez l'adaptateur secteur à la prise murale. 2 Mettez le haut-parleur sous tension. 1 3 Activez Bluetooth sur votre périphérique. Pour recevoir le signal NFC, placez votre périphérique NFC dans la zone du lecteur NFC. 4 Appuyez sur un des boutons du panneau supérieur pour les activer. 5 Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth . Le voyant Bluetooth clignotera rapidement. Le haut-parleur émettra 2 signaux sonores une fois couplé correctement.
Hrvatski Slušajte audio visoke kakvoće s Bluetooth uređaja na bežičnom zvučniku. 1 LED indikator za isključeno/ uključeno napajanje 2 Gumb za smanjenje glasnoće 1 2 3 4 5 67 3 Gumb za povećanje glasnoće 4 Gumb za isključivanje zvuka 5 Gumb za Bluetooth uparivanje 6 Žaruljica baterije a. Jantarna žaruljica svijetli tijekom punjenja b. Zelena žaruljica svijetli kada je baterija puna c. Jantarna žaruljica treperi kada je razina napunjenosti baterije niska 8 9 - 7 Žaruljica za Bluetooth a.
1 Ukopčajte prilagodnik izmjenične struje u zidnu utičnicu. 2 Uključite zvučnik. 1 3 Uključite Bluetooth na svom uređaju. Za primanje NFC signala postavite svoj NFC uređaj unutar područja NFC senzora. 4 Pritisnite bilo koji gumb na gornjoj ploči za aktiviranje gumba. 5 Pritisnite gumb za Bluetooth uparivanje . Žaruljica za Bluetooth će brzo treptati. Zvučnik će dati dva zvučna signala kada se uspješno upari. 2 Napomena: Zvučnik će prijeći u stanje mirovanja ako uparivanje ne uspije unutar 2,5 minute.
Italiano Ascolta un audio di alta qualità da undispositivo compatibile Bluetooth utilizzando il tuo altoparlante wireless. 1 Indicatore LED di accensione e spegnimento On/Off 2 Pulsante di diminuzione del volume 1 2 3 4 5 67 3 Pulsante di aumento del volume 4 Pulsante di disattivazione dell'audio 5 Pulsante di abbinamento Bluetooth 6 Spia della batteria a. Durante il caricamento, la spia arancione è accesa b. La spia verde è accesa se la batteria è completamente carica c.
1 Collegare l'adattatore CA a una presa a muro. 2 Accendere l'altoparlante. 1 3 Attivare il Bluetooth sul dispositivo. Per ricevere il segnale NFC, collocare il dispositivo all’interno dell'area del sensore NFC. 4 Premere un pulsante qualsiasi sul pannello superiore per attivare i pulsanti. 5 Premere il pulsante di abbinamento Bluetooth . La spia del Bluetooth lampeggia rapidamente. Se l’abbinamento è riuscito, l'altoparlante emette due beep.
Latviešu Klausieties augstas kvalitātes audio saturu no Bluetooth saderīgas ierīces bezvadu skaļrunī. 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas LED indikators 2 Skaļuma samazināšanas poga 1 2 3 4 5 67 3 Skaļuma palielināšanas poga 4 Skaņas izslēgšanas poga 5 Bluetooth savienošanas pārī poga 6 Akumulatora indikators a. Uzlādēšanas laikā deg dzeltens indikators b. Kad akumulators ir uzlādēts, deg zaļš indikators c. Kad akumulatora lādiņš ir zems, mirgo dzeltens indikators 8 9 - 7 Bluetooth indikators a.
1 Pievienojiet maiņstrāvas adapteru sienas kontaktligzdai. 2 Ieslēdziet skaļruni. 1 3 Iespējojiet Bluetooth uz ierīces. Lai saņemtu NFC signālu, novietojiet NFC ierīci NFC sensora zonā. 4 Nospiediet jebkuru pogu uz augšējā paneļa, lai aktivizētu pogas. 5 Nospiediet Bluetooth savienošanas pārī pogu . Bluetooth indikators sāks ātri mirgot. Kad skaļrunis ir savienots pārī pareizi, no skaļruņa atskanēs divi skaņas signāli. 2 Piezīme. Ja savienošana pārī neizdodas 2,5 minūšu laikā, skaļrunis apklust.
Lietuvių Kokybiško „Bluetooth“ palaikančiu įrenginiu atkuriamo garso klausykitės per belaidį garsiakalbį. 1 Įjungimo / išjungimo lemputė 2 Garsumo mažinimo mygtukas 1 2 3 4 5 67 3 Garsumo didinimo mygtukas Trikčių šalinimas Problema: Susieti ir prijungti per „Bluetooth“ nepavyko. Sprendimas: Pridėkite „Bluetooth“ įrenginį rankiniu būdu. Pradžios ekrane spustelėkite dešiniuoju pelės klavišu, tada spustelėkite Visos programos > Valdymo skydas > Aparatūra ir garsas > Pridėti įrenginį.
1 Kintamosios srovės adapterį prijunkite prie elektros lizdo. 2 Įjunkite garsiakalbį. 1 3 Įrenginyje įjunkite „Bluetooth“. NFC įrenginį padėkite NFC jutiklio srityje, kad gautumėte NFC signalą. 4 Aktyvuokite mygtukus paspausdami bet kurį viršutinio skydelio mygtuką. 5 Paspauskite „Bluetooth“ susiejimo mygtuką . „Bluetooth“ lemputė ims greitai mirksėti. Jei garsiakalbis tinkamai susietas, jis du kartus pyptelės. 2 Pastaba: jei per 2,5 min. garsiakalbio susieti nepavyks, jis persijungs į laukimo būseną.
Magyar Hallgassa a hanganyagokat kiváló minőségben a Bluetooth-kompatibilis eszközéről a vezeték nélküli hangszórón. 1 Bekapcsolást/kikapcsolást jelző LED 2 Hangerőcsökkentő gomb 1 2 3 4 5 67 3 Hangerőnövelő gomb Hibaelhárítás Probléma: A Bluetooth párosítás és csatlakozás nem sikerült. Megoldás: Adja hozzá manuálisan a Bluetooth -eszközt. Kattintson a jobb egérgombbal a Start képernyőre, majd kattintson az Összes alkalmazás > Vezérlőpult > Hardver és hang > Hangeszköz hozzáadása menüpontra.
1 Csatlakoztassa a váltakozó áramú tápegységet a fali dugaljhoz. 2 Kapcsolja be a hangszórót. 1 3 Engedélyezze az eszközén a Bluetooth-kapcsolatot. NFC-jelek vételéhez tegye az NFC-eszközét az NFC -érzékelő területén belülre. 4 A gombok aktiválásához nyomja meg a felső panel valamelyik gombját. 5 Nyomja meg a Bluetooth-párosítás gombját . Ekkor a Bluetooth-jelzőfény gyorsan villogni kezd. A hangszóró két sípoló hangot hallat, amikor az eszköz párosítása sikeresen megtörtént.
Nederlands Luister naar de hoogwaardige audio van uw Bluetooth-compatibele apparaat via uw draadloze luidspreker. 1 LED-lampje Voeding aan/uit 2 Knop Geluid zachter 1 2 3 4 5 67 3 Knop Geluid harder Problemen oplossen Probleem: Koppelen en verbinden via Bluetooth is mislukt. Oplossing: Voeg het Bluetooth-apparaat handmatig toe. Klik met de rechtermuisknop op het startscherm en klik daarna op Alle apps > Configuratiescherm > Hardware en geluiden > Een apparaat toevoegen.
1 Sluit de netvoedingsadapter aan op een stopcontact. 2 Zet de luidspreker aan. 1 3 Schakel Bluetooth op uw apparaat in. Plaats voor ontvangst van het NFC-signaal uw NFC-apparaat binnen het NFC-sensorgebied. 4 Druk op een knop op het bovenpaneel om de knoppen te activeren. 5 Druk op de knop Bluetooth koppelen . Het Bluetooth-lampje begint snel te knipperen. De luispreker geeft twee piepjes als de luidspreker correct is gekoppeld.
Norsk Lytt til høykvalitetslyd fra din Bluetooth-kompatible enhet på den trådløse høyttaleren. 1 LED-indikator for strøm på/av 2 Volumreduksjonsknapp 1 2 3 4 5 67 3 Volumøkningsknapp 4 Dempeknapp 5 Knapp for Bluetooth-paring 6 Batterilampe a. Gul lampe lyser under lading b. Grønn lampe lyser når batteriet er fullt c. Gul lampe blinker når det er lite batteri igjen 8 9 - 7 Bluetooth-lampe a. Langsomt blinkende lampe indikerer at Bluetooth-enheter søker etter en paret enhet b.
1 Koble strømadapteren til stikkontakten. 1 2 Slå på høyttaleren. 3 Aktiver Bluetooth på enheten din. For å motta NFC-signalet plasserer du NFC-enheten innenfor NFC-sensorområdet. 4 Trykk på en av knappene på panelet på toppen for å aktivere knappene. 5 Trykk på knappen for Bluetooth-paring . Bluetooth-lampen vil blinke raskt. Høyttaleren vil spille av to pip når den er paret på riktig måte. 2 Merk: Høyttaleren vil bli inaktiv hvis paringen ikke lykkes innen 2,5 minutter.
Polski Odtwarzaj wysokiej jakości dźwięk z kompatybilnego urządzenia Bluetooth za pomocą głośnika bezprzewodowego. 1 Wskaźnik LED zasilania 2 Przycisk zmniejszania głośności 1 2 3 4 5 67 3 Przycisk zwiększania głośności 4 Przycisk Wyciszanie 5 Przycisk powiązania urządzeń Bluetooth 6 Wskaźnik baterii a. Kolor pomarańczowy informuje tym, że trwa ładowanie baterii. b. Kolor zielony oznacza pełne naładowanie baterii. c. Pulsowanie wskaźnika w kolorze pomarańczowym oznacza niski poziom naładowania baterii.
1 Podłącz zasilacz prądu przemiennego do gniazda ściennego. 2 Włącz głośnik. 1 3 Włącz łączność Bluetooth na swoim urządzeniu. Aby odebrać sygnał NFC, umieść urządzenie NFC w obszarze czujnika NFC. 4 Naciśnij dowolny przycisk na panelu górnym, aby uaktywnić przyciski. 5 Naciśnij przycisk powiązania urządzeń Bluetooth . Wskaźnik Bluetooth będzie szybko pulsował. Głośnik zasygnalizuje prawidłowe powiązanie dwoma sygnałami dźwiękowymi.
Português Ouça áudio de elevada qualidade a partir do seu dispositivo compatível com Bluetooth no altifalante sem fios. 1 Indicador LED de alimentação Ligada/Desligada 2 Botão para diminuir o volume 1 2 3 4 5 67 3 Botão para aumentar o volume 4 Botão para silenciar 5 Botão de emparelhamento por Bluetooth 6 Luz da bateria a. A luz amarela acende-se quando está a carregar b. A luz verde acende-se quando a bateria está carregada c.
1 Ligue o transformador à tomada elétrica. 2 Ligue o altifalante. 1 3 Ative o Bluetooth no seu dispositivo. Para receber o sinal NFC, coloque o seu dispositivo NFC dentro da área do sensor NFC. 4 Prima qualquer botão no painel superior para ativar os botões. 5 Prima o botão de emparelhamento por Bluetooth . A luz do Bluetooth irá piscar rapidamente. O altifalante tocará dois avisos sonoros quando estiver corretamente emparelhado.
Português Brasil Escute áudio de alta qualidade a partir do dispositivo compatível com Bluetooth no alto-falante sem fio. 1 Indicador LED de Ligado/Desligado 2 Botão de diminuir volume 1 2 3 4 5 67 3 Botão de aumentar volume 4 Botão de supressão do som 5 Botão de pareamento Bluetooth 6 Luz da bateria a. Uma luz âmbar fica ligada quando está carregando b. Uma luz verde fica ligada quando a bateria está cheia c. Uma luz âmbar fica piscando quando a bateria está fraca 8 9 - 7 Luz do Bluetooth a.
1 Conecte o adaptador CA a uma tomada de parede. 2 Ligue o alto-falante. 1 3 Habilite o Bluetooth no seu dispositivo. Para receber o sinal NFC, coloque o dispositivo NFC dentro da área do sensor NFC. 4 Pressione qualquer botão no painel superior para ativar os botões. 5 Pressione o botão de pareamento do Bluetooth . A luz do Bluetooth piscará rapidamente. O alto-falante emitirá dois bipes quando o alto-falante estiver pareado corretamente.
Română Ascultați fișierul audio de înaltă calitate din dispozitivul dvs. Bluetooth pe difuzorul wireless. 1 Indicator de activare/dezactivare 2 Buton reducere volum 1 2 3 4 5 67 3 Buton creştere volum 4 Buton fără sunet 5 Asociere buton Bluetooth 6 Led pentru acumulator a. Ledul chihlimbariu este aprins când se încarcă b. Ledul verde este aprins când este acumulatorul este încărcat la maximum c. Ledul chihlimbariu clipește când acumulatorul este aproape descărcat 8 9 - 7 Led Bluetooth a.
1 Conectaţi adaptorul de c.a. la o priză de perete. 2 Porniţi difuzorul. 1 3 Activați Bluetooth pe dispozitivul dvs. Pentru a primi semnal NFC, așezați dispozitivul dvs. NFC în zona senzorului NFC. 4 Apăsaţi orice buton din panoul de sus pentru a activa butoanele. 5 Apăsaţi butonul asociere Bluetooth . Ledul Bluetooth va clipi rapid. Difuzorul va emite două bipuri când difuzorul este asociat corect. 2 Notă: Difzorul va deveni inactiv dacă asocierea nu a reușit în timp de 2,5 minute.
Русский Слушайте высококачественный звук с Bluetooth-совместимого устройства с помощью беспроводного динамика. 1 Индикатор включения/ выключения питания 1 2 3 4 5 67 2 Кнопка уменьшения громкости 3 Кнопка увеличения громкости 4 Кнопка отключения звука 5 Кнопка создания пары Bluetooth 6 Индикатор батареи а. Когда батарея заряжается, индикатор светится желтым. б. Когда батарея заряжена, индикатор светится зеленым. в. Когда батарея разряжена, индикатор светится желтым. 8 9 - 7 Индикатор Bluetooth а.
1 Подключите адаптер переменного тока к электрической розетке. 2 Включите динамик. 1 3 Включите Bluetooth на устройстве. Чтобы получить сигнал NFC, разместите устройство NFC в пределах области покрытия антенны NFC. 4 Нажмите любую кнопку на верхней панели, чтобы активировать кнопки. 5 Нажмите кнопку создания пары Bluetooth . Индикатор Bluetooth начнет быстро мигать. Если динамик правильно сопряжен, он подаст два сигнала. 2 Примечание.
Slovenčina Počúvajte vysoko kvalitný zvuk priamo z vášho Bluetooth kompatibilného zariadenia na svojich bezdrôtových reproduktoroch. 1 LED indikátor vypnutia/zapnutia 2 Tlačidlo zníženia hlasitosti 1 2 3 4 5 67 3 Tlačidlo zvýšenia hlasitosti 4 Tlačidlo stlmenia hlasitosti 5 Tlačidlo párovania Bluetooth 6 Indikátor batérie a. Oranžový indikátor zariadenia svieti, keď sa nabíja b. Zelený indikátor zariadenia svieti, keď je batéria plne nabitá c.
1 Zapojte sieťový napájací adaptér do zásuvky v stene. 2 Zapnite reproduktor. 1 3 Aktivujte Bluetooth na svojom zariadení. Pre príjem signálu NFC umiestnite svoje zariadenie NFC do oblasti snímača NFC. 4 Stlačením akéhokoľvek tlačidla na vrchnom paneli aktivujete všetky tlačidlá. 5 Stlačte tlačidlo párovania Bluetooth . Indikátor Bluetooth bude rýchlo blikať. Po správnom spárovaní reproduktor prehrá dve pípnutia. 2 Poznámka: Reproduktor bude nečinný, ak párovanie nie je úspešné po uplynutí 2,5 minút.
Slovenščina Prisluhnite zvoku visoke kakovosti iz naprave, združljive s tehnologijo Bluetooth, prek svojega brezžičnega zvočnika. 1 LED-indikator vklopa/izklopa 2 Gumb za zmanjšanje glasnosti 1 2 3 4 5 67 3 Gumb za povečanje glasnosti 4 Gumb za izklop zvoka 5 Gumb za vzpostavljanje povezave Bluetooth 6 Lučka za akumulator a. Med polnjenjem sveti rumena lučka b. Ko je akumulator poln, sveti zelena lučka c. Rumena lučka utripa, ko je stanje akumulatorja nizko 8 9 - 7 Lučka za Bluetooth a.
1 Priključite napajalnik v električno vtičnico. 2 Vklopite zvočnik. 1 3 Omogočite Bluetooth na svoji napravi. Za prejemanje signala NFC morate napravo s podporo za NFC postaviti v območje tipala NFC. 4 Pritisnite kateri koli na zgornji plošči, da aktivirate gumbe. 5 Pritisnite gumb za vzpostavitev povezave Bluetooth . Lučka za Bluetooth bo hitro utripala. Zvočnik bo predvajal dva piska, če je povezava pravilno vzpostavljena.
Suomi Voit kuunnella laadukasta ääntä Bluetooth-yhteensopivalta laitteelta langattoman kaiuttimen kautta. 1 Virta päällä/pois päältä LED-ilmaisin 2 Äänenvoimakkuuden alennuspainike 1 2 3 4 5 67 3 Äänenvoimakkuuden korotuspainike Vianmääritys Ongelma: Bluetooth-laiteparin muodostaminen ja yhdistäminen ei onnistunut. Ratkaisu: Lisää Bluetooth-laite manuaalisesti. Napsauta hiiren oikeaa painiketta kohdassa Käynnistä ja napsauta sitten Kaikki sovellukset > Ohjauspaneeli > Laitteisto ja äänet > Lisää laite.
1 Liitä verkkovirtalaite pistorasiaan. 1 2 Kytke kaiutin päälle. 3 Ota Bluetooth käyttöön laitteellasi. Voit vastaanottaa NFC-signaalin asettamalla NFC-laitteen NFC-anturin alueelle. 4 Aktivoi painikkeet painamalla mitä tahansa yläpaneelin painiketta. 5 Paina Bluetooth-parinmuodostamisen painiketta . Bluetooth-merkkivalo vilkkuu nopeasti. Kaiutin toistaa kaksi piippausta, kun kaiutin on yhdistetty oikein.
Srpski Slušajte na bežičnom zvučniku visokokvalitetan zvuk sa vašeg uređaja koji podržava Bluetooth. 1 LED indikator za uključeno/ isključeno napajanje 2 Dugme za utišavanje zvuka 1 2 3 4 5 67 3 Dugme za pojačavanje zvuka 4 Dugme za isključivanje zvuka 5 Dugme za uparivanje Bluetooth uređaja 6 Lampica baterije a. Žuta lampica je uključena u toku punjenja b. Zelena lampica je uključena kada je baterija puna c. Žuta lampica trepće kada je baterija prazna 8 9 - 7 Bluetooth lampica a.
1 Uključite adapter za naizmeničnu struju u zidnu utičnicu. 2 Uključite zvučnik. 1 3 Omogućite Bluetooth na vašem uređaju. Da biste primili NFC signal, postavite svoj NFC uređaj unutar polja NFC senzora. 4 Pritisnite bilo koje dugme na gornjoj ploči za aktiviranje dugmadi. 5 Pritisnite dugme za Bluetooth uparivanje . Bluetooth lampica će brzo treptati. Zvučnik će zapištati dva puta kada se zvučnik pravilno upari.
Svenska Få ljud av högsta kvalitet från en Bluetooth-kompatibel enhet på din trådlösa högtalare. 1 Ström av/på-lampa 2 Volym ner-knapp 1 2 3 4 5 67 3 Volym upp-knapp Felsökning Problem: Det gick inte att parkoppla och ansluta Bluetooth-enheter. Lösning: Lägg till Bluetooth-enheten manuellt. Högerklicka på Startskärmen och klicka sedan på Alla appar > Kontrollpanel > Maskinvara och ljud > Lägg till en enhet. Välj HP Bluetooth-högtalaren i listan.
1 Anslut nätadaptern till ett vägguttag. 1 2 Sätt på högtalaren. 3 Aktivera Bluetooth på enheten. Placera NFC-enheten inom NFC-sensorområdet för att ta emot NFC-signalen. 4 Tryck på valfri knapp på den övre panelen för att aktivera knapparna. 5 Tryck på knappen för Bluetooth-koppling . Bluetooth-lampan blinkar snabbt. Två signaler hörs från högtalaren när den är korrekt parkopplad. 2 Obs! Högtalaren går till viloläge om parkopplingen inte lyckas inom 2,5 minuter.
ภาษาไทย ฟังเสี ยงคุณภาพสูงจากอุปกรณที ์ ใ่ ช้ Bluetooth ของคุณดวยล� ำ ้ โพงไรสายของคุ ณ ้ 1 ไฟแสดงสถานะเปิ ด/ปิ ด 2 ปุ่มลดเสี ยง 1 2 3 4 5 67 3 ปุ่มเพิม ่ เสี ยง 4 ปุ่มปิ ดเสี ยง 5 ปุ่มจับคู่ Bluetooth 6 ไฟแสดงสถานะแบตเตอรี่ a. ไฟแสดงสถานะสี เหลืองจะสวางเมื อ ่ ่ ชารจไฟอยู ่ ์ b. ไฟแสดงสถานะสี เขียวจะสวางเมื อ ่ ่ แบตเตอรีเ่ ต็ม c. ไฟแสดงสถานะสี เหลืองจะกระพริบ เมือ ่ ระดับแบตเตอรีต ่ ำ่� 7 ไฟแสดงสถานะ Bluetooth 8 9 - a.
่ ้ ยบบนผนัง 1 เชือ่ มตออะแดปเตอร ์ AC กับเตาเสี 2 เปิ ดล�ำโพง ณ 3 เปิ ดใช้งาน Bluetooth บนอุปกรณของคุ ์ ของเซนเซอร ์ NFC 1 ในการรับสั ญญาณ NFC ให้วางอุปกรณ ์ NFC ของคุณภายในพืน ้ ที่ านบนเพื อ ่ เปิ ดใช้งานปุ่ม ้ ้ 4 กดปุ่มใดก็ไดในแผงด 5 กดปุ่มจับคู่ Bluetooth ไฟแสดงสถานะ Bluetooth จะกระพริบอยางรวดเร็ ว ล�ำโพงจะส่งเสี ยงปิ๊ บสองครัง้ เมือ ่ มี ่ การจับคูล� ำ โพงอย างถู ก ต อง ่ ่ ้ 2 หมายเหตุ: ล�ำโพงจะหยุดท�ำงานหากจับคูไม ำกระบวนการจับ ่ ส�่ ำเร็จในเวลา 2.
Türkçe Bluetooth uyumlu aygıtınızdaki ses dosyalarını kablosuz hoparlörünüzde yüksek kalitede dinleyin. 1 Açma/Kapama LED göstergesi 2 Ses seviyesi azaltma düğmesi 1 2 3 4 5 67 3 Ses seviyesi artırma düğmesi 4 Sessiz düğmesi 5 Bluetooth eşleştirme düğmesi 6 Pil ışığı a. Şarj sırasında koyu sarı ışık yanar b. Pil dolduğunda yeşil ışık yanar c. Pil düşük olduğunda koyu sarı ışık yanıp söner 8 9 - 7 Bluetooth ışığı a.
1 AC adaptörünü elektrik prizine bağlayın. 1 2 Hoparlörü açın. 3 Aygıtınızda Bluetooth'u etkinleştirin. NFC sinyali almak için, NFC özellikli aygıtınızı NFC sensör alanında tutun. 4 Düğmeleri etkinleştirmek için, üst paneldeki herhangi bir düğmeye basın. 5 Bluetooth eşleştirme düğmesine basın . Bluetooth ışığı hızlıca yanıp sönecektir. Hoparlör doğru eşleştirildiğinde, iki kez bip sesi duyulur. 2 Not: Eşleştirme 2,5 dakika içinde başarılı olmazsa, hoparlör etkisizleşir.
Українська Прослуховуйте високоякісне аудіо зі свого пристрою з підтримкою Bluetooth за допомогою безпроводового динаміка. 2 3 4 5 67 4 Кнопка вимкнення звуку 5 Кнопка спарювання Bluetooth Проблема: звук динаміка відсутній. 6 Індикатор батареї a. Під час заряджання світиться жовтий індикатор б. Коли батарею заряджено, світиться зелений індикатор в. Якщо рівень заряду низький, блимає жовтий індикатор Вирішення: переконайтеся, що гучність системи увімкнуто та встановлено на високий рівень.
1 Підключіть адаптер змінного струму до стінної розетки. 2 Увімкніть динамік. 1 3 Увімкніть функцію Bluetooth на своєму пристрої. Щоб отримати сигнал NFC, піднесіть свій пристрій NFC до області датчика NFC. 4 Натисніть будь-яку кнопку на верхній панелі, щоб активувати кнопки. 5 Натисніть кнопку спарювання Bluetooth . Індикатор почне швидко блимати. Динамік видасть два звукові сигнали, якщо спарювання виконано належним чином. 2 Примітка.
1 2 8 q 62 9 - 3 4 5 67
1 2 3 4 5 63
한국어 Bluetooth 호환 장치의 고음질 오디오를 무선 스피커로 들을 수 있습니다. 문제 해결 문제: Bluetooth 페어링 및 연결이 제대로 되지 않았습니다. 1 On/Off LED 표시등 2 볼륨 낮추기 버튼 3 볼륨 높이기 버튼 1 2 3 4 5 67 4 음소거 버튼 5 Bluetooth 페어링 버튼 6 배터리 표시등 a. 충전 중에는 표시등이 황색입니다 b. 배터리가 완충되면 표시등이 녹색으로 바뀝니다 c. 배터리가 부족하면 표시등이 황색으로 깜빡입니다 7 Bluetooth 표시등 a. 표시등이 천천히 깜빡이면 해당 Bluetooth 장치가 페어링된 장치를 해결 방법: Bluetooth 장치를 수동으로 추가하십시오. 시작 화면을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 모든 앱 > 제어판 > 하드웨어 및 소리 > 장치 추가를 클릭합니다. 목록에서 HP Bluetooth 스피커를 선택합니다. 문제: 스피커에서 소리가 나지 않습니다.
1 AC 어댑터를 벽 콘센트에 꼽습니다. 2 스피커를 켭니다. 1 3 장치의 Bluetooth 기능을 활성화합니다. NFC 신호를 받으려면 NFC 장치를 NFC 센서 부위 안에 위치시켜야 합니다. 4 윗면 패널에 있는 버튼을 눌러 버튼을 활성화합니다. 5 Bluetooth 페어링 버튼( )을 누릅니다. Bluetooth 표시등이 빠르게 깜빡일 것입니다. 페어링이 올바로 이루어지면 스피커에서 비프음이 두 번 울립니다. 2 참고: 2분 30초 안에 페어링이 이루어지지 않으면 스피커는 유휴 상태로 들어갑니다. 이 경우에는 페어링 과정을 다시 반복해야 합니다. 6 노트북, 태블릿 또는 스마트폰이 스피커와 페어링되었는지 확인합니다. 컴퓨터가 페어링 프로세스 중 암호를 요청하면 0000을 입력합니다. 참고: 노트북, 태블릿 또는 스마트폰에 스피커를 연결할 때 옵션 오디오 케이블을 사용할 수도 있습니다. 규정 및 안전 정보 규정 및 안전 정보는 제품에 포함되어 있는 제품 고지사항을 참조하십시오.
简体中文 将无线扬声器连接到带有 Bluetooth 功 能的设备,体验高品质音效。 故障排除 问题:Bluetooth 配对和连接不成功。 1 电源打开/关闭 LED 指示灯 2 减小音量按钮 3 增大音量按钮 1 2 3 4 5 67 4 静音按钮 问题:扬声器没有声音。 5 Bluetooth 配对按钮 解决方法:确保系统音量已打开,并已调至高音量。确 保音频播放开关设置为 Bluetooth 免提扬声器:右键单击 “开始”屏幕,然后依次单击所有程序 > 控制面板 > 硬 件和声音 > 管理音频设备。 6 电池指示灯 a. 当电池处于充电状态时,琥珀色 指示灯亮起 b. 当电池充满电后,绿色指示灯亮起 c. 当电池电量低时,琥珀色指示灯 闪烁 7 Bluetooth 指示灯 8 9 - a. 指示灯缓慢闪烁,表示 Bluetooth 设备正在搜索配对设备 b. 指示灯快速闪烁,表示 Bluetooth 设备正处于配对模式 c.
1 将交流电源适配器连接到墙上的电源插座。 2 打开扬声器。 3 启用设备上的 1 Bluetooth。要接收 NFC 信号,请将 NFC 设备放在 NFC 感应区内。 4 按顶部面板上的任一按钮,以激活各个按钮。 5按 Bluetooth 配对按钮 。Bluetooth 指示灯将快速闪烁。扬声器正确配对后,会发出两次蜂鸣声。 注:如果扬声器未在 2.
繁體中文 透過無線揚聲器上的 Bluetooth 相容裝 置,聆聽高品質的音訊。 疑難排解 問題:Bluetooth 無法配對及連線。 1 顯示電源開啟/關閉的 LED 指示燈 2 音量降低按鈕 3 音量增加按鈕 1 2 3 4 5 67 4 靜音按鈕 5 Bluetooth 配對按鈕 6 電池燈號 a. 琥珀色燈號恆亮,表示正在充電 b. 綠色燈號恆亮,表示電池已充飽 c. 琥珀色燈號閃爍,表示電量不足 7 Bluetooth 燈號 8 9 - a. 緩慢閃爍的燈號表示 Bluetooth 裝置正在搜尋已配對的裝置 b. 燈號快速閃爍表示 Bluetooth 裝置 已進入配對模式 c.
1 將 AC 變壓器連接到電源插座。 2 開啟揚聲器電源。 1 3 啟用裝置上的 Bluetooth 功能。若要接收 NFC 訊號,請將 NFC 裝置放在 NFC 感應器區域。 4 按下面板頂端的任何按鈕即可啟動按鈕。 5 按下 Bluetooth 配對按鈕 。這時 Bluetooth 燈號會快速閃爍。當揚聲器正確配對時,揚聲器會播放兩次嗶 聲。 2 附註:當配對未在 2.
פתרון בעיות בעיה :הצימוד והחיבור של Bluetoothלא הצליחו. פתרון :הוסף את התקן Bluetoothבאופן ידני .לחץ לחיצה ימנית על לחצן ( Startהתחל) ולחץ על ( All appsכל היישומים) > ( Control Panelלוח הבקרה) > ( Hardware and Soundחומרה וקול) > ( Add a deviceהוסף התקן) .בחר את HP Bluetooth ( Speakerרמקול Bluetoothשל )HPמהרשימה. בעיה :לא נשמע קול מהרמקול. פתרון :ודא שקול המערכת אינו מושתק וכי עוצמת הקול של המערכת נמצאת ברמה גבוהה .
עברית 1 האזן לשמע באיכות גבוהה מהתקן תואם Bluetooth-ברמקול אלחוטי. 1 2 3 2 4 5 חבר את מתאם ה AC-לשקע בקיר. הפעל את הרמקול. אפשר את Bluetoothבהתקן שלך .כדי לקלוט אות ,NFCהצמד את התקן NFCלאזור חיישן .NFC לחץ על לחצן כלשהו בלוח העליון כדי להפעיל את הלחצנים. לחץ על לחצן הצימוד של Bluetooth צימוד מוצלח שלו. .נורית Bluetoothתהבהב במהירות .
Copyright © 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and used by Hewlett-Packard Company under license. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.