Impressora HP Designjet Z2100 fotográfica Como utilizar sua impressora
Impressora HP Designjet série Z2100 fotográfica Como utilizar sua impressora
Avisos legais Marcas comerciais © 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® e Adobe® PostScript® 3™ são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional.
Conteúdo 1 Introdução Precauções de segurança .................................................................................................................... 2 HP Start-Up Kit ..................................................................................................................................... 2 Como utilizar este guia ......................................................................................................................... 2 Introdução ...................................
Alterar as unidades de medida ........................................................................................................... 21 Definir as configurações de rede ........................................................................................................ 21 Alterar a configuração de idioma do gráfico ....................................................................................... 22 4 Manuseio de papel Informações gerais ........................................................
Um resumo do processo de gerenciamento de cores ........................................................................ 57 Calibração de cores ........................................................................................................................... 58 Perfis de cores ................................................................................................................................... 59 Criar seu próprio perfil .................................................................
Como encomendar suprimentos e acessórios ................................................................................. 104 Encomendar suprimentos de tinta ................................................................................... 104 Encomendar papel ........................................................................................................... 104 Se você estiver imprimindo em papel fotográfico acetinado ........................... 108 Tipos de papéis não recomendados .............
Precisão de cores com o uso de imagens EPS ou PDF em aplicativos de layout de página .............................................................................................................................. 134 A imagem está incompleta (cortada na parte inferior) ..................................................................... 134 A imagem está cortada ....................................................................................................................
Especificações de memória ............................................................................................................. 169 Especificações de alimentação ........................................................................................................ 169 Especificações ecológicas ............................................................................................................... 170 Especificações ambientais .................................................................
PTWW Introdução ● Precauções de segurança ● HP Start-Up Kit ● Como utilizar este guia ● Os recursos principais da impressora ● Os componentes principais da impressora ● O painel frontal ● Software de impressora ● As impressões internas da impressora Introdução 1 1
Introdução Precauções de segurança As precauções a seguir asseguram o uso correto da impressora e evitam danos a ela. Siga essas precauções o tempo todo. ● Use a voltagem especificada na placa do fabricante. Evite sobrecarregar a tomada da impressora com vários dispositivos. ● Verifique se a impressora está bem aterrada. O não aterramento da impressora poderá causar choques elétricos, incêndios e suscetibilidade a interferências eletromagnéticas. ● Não desmonte, nem conserte a impressora você mesmo.
Estes capítulos ajudam na realização de procedimentos normais de impressão e incluem os seguintes tópicos: ● Instalação do software ● Personalização da impressora ● Manuseio de papel ● Impressão ● Gerenciamento de cores ● Recuperação de informações de utilização da impressora ● Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão ● Manutenção da impressora Solução de problemas Estes capítulos ajudam na resolução de problemas que podem ocorrer durante a impressão e incluem os seguintes
Introdução Os recursos principais da impressora Sua impressora é do tipo jato de tinta, colorida, criada para imprimir imagens de alta qualidade em papel de até 1,12 m (44 pol) de largura.
Introdução Vista frontal 1. Cartucho de tinta 2. Slots de cartucho de tinta 3. Alavanca azul 4. Janela transparente 5. Painel frontal 6. Carro do cabeçote de impressão 7. Cabeçote de impressão 8. Bandeja de saída 9. Linhas de alinhamento do papel 10. Cesto Vista traseira PTWW 1. Eixo 2. Suportes do eixo 3. Suporte do Guia de referência rápida 4.
Introdução 5. Interruptor de alimentação 6. Conexão do cabo de alimentação 7. Alimentador do papel O painel frontal O painel frontal está localizado na frente e ao centro da impressora. Esse painel possui as seguintes funções importantes: ● Ajuda na resolução de problemas. ● É usado para executar certos procedimentos, como cortar e descarregar papel. ● Exibe animações úteis para orientá-lo durante os procedimentos.
Tecla Cancelar - Para interromper um procedimento ou interação. 8. Tecla Power - Para ligar ou desligar a impressora, essa tecla também tem uma luz para indicar o status da impressora. Se a luz da tecla Power estiver apagada, o dispositivo está desligado. Se a luz da tecla Power estiver piscando em verde, o dispositivo está sendo inicializado. Se a luz da tecla Power estiver verde, o dispositivo está ligado. Se a luz da tecla Power estiver âmbar, o dispositivo está em espera.
Introdução CUIDADO Antes de solicitar qualquer impressão interna, verifique se o papel está carregado (rolo ou folha), e se o painel frontal exibe a mensagem Pronta. O papel carregado deve ter pelo menos do tipo paisagem A3 (com 16,53 pol ou 42 cm de largura). Caso contrário, a impressão poderá ser cortada. Para imprimir qualquer impressão interna, pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal, , em seguida, selecione a impressão interna selecione o ícone de menu Impressões internas desejada.
PTWW Instalação do software ● Escolha do método de conexão a ser utilizado ● Conexão com uma rede (Windows) ● Conexão direta com um computador (Windows) ● Desinstalação do software da impressora (Windows) ● Conexão com uma rede (Mac OS) ● Conexão direta com um computador (Mac OS) ● Desinstalação do software da impressora (Mac OS) Instalação do software 2 9
Escolha do método de conexão a ser utilizado Os métodos a seguir podem ser usados para conectar a impressora.
Clique em Instalar. O driver de impressora, o HP Easy Printer Care e o HP Color Center são instalados. 4. Siga as instruções na tela para configurar a impressora. As observações a seguir o ajudam a entender as telas e fazer as escolhas apropriadas. ● Quando for perguntado como a impressora está conectada, selecione a opção Conectada através da rede. ● O programa de configuração procura impressoras conectadas à rede. Quando a pesquisa terminar, é exibida uma lista de impressoras.
Considerações sobre compartilhamento de impressoras Instalação do software ● O HP Easy Printer Care deve ser instalado em um computador antes de poder ser usado nesse mesmo computador.
Abra o ícone DVD na área de trabalho. 4. Abra o ícone Instalador da HP Designjet para Mac OS X . 5. Siga as instruções na tela. É recomendável usar a opção Instalação fácil. 6. O software da impressora é instalado, incluindo o driver da impressora, o HP Printer Utility e o HP Color Center. 7. Após a instalação do software, o Assistente para configuração da impressora HP é iniciado automaticamente, para configurar uma conexão com a impressora. Siga as instruções na tela. 8.
Conexão TCP/IP 1. Vá para o painel frontal da impressora e pressione a tecla Menu até que a tela de status seja exibida. Instalação do software Anote o URL da impressora (http://XXXX11 neste exemplo). 2. Coloque o DVD do Kit de inicialização HP na unidade de DVD. 3. Abra o ícone DVD na área de trabalho. 4. Abra o ícone Instalador da HP Designjet para Mac OS X . 5. Siga as instruções na tela. É recomendável usar a opção Instalação fácil. 6.
9. Continue seguindo as instruções na tela. Quando você chegar à tela Fila de impressora criada, clique em Sair para sair ou em Criar nova fila se quiser conectar outra impressora à rede. 10. Quando o Assistente para configuração da impressora HP for concluído, remova o DVD da respectiva unidade. Se o driver da impressora já estiver instalado, será possível executar esse assistente a qualquer momento do DVD.
12. Sua impressora está agora conectada. Na tela Fila de impressora criada, clique em Sair para sair ou em Criar nova fila se quiser conectar outra impressora. 13. Quando o Assistente para configuração da impressora HP for concluído, remova o DVD da respectiva unidade. Se o driver da impressora já estiver instalado, será possível executar esse assistente a qualquer momento do DVD.
PTWW Personalização da impressora ● Ativação e desativação da impressora ● Alterar o idioma do visor do painel frontal ● Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS) ● Acessar o Servidor Web incorporado ● Alterar o idioma do HP Easy Printer Care (Windows) ou do HP Printer Utility (Mac OS) ● Alterar o idioma do Servidor Web incorporado ● Alterar a configuração do modo de suspensão ● Ativar e desativar o aviso sonoro ● Alterar o contraste do visor do painel fron
Ativação e desativação da impressora Dica A impressora é compatível com Energy Star e pode ficar ligada sem causar desperdício de energia. Deixe-a ligada para melhorar o tempo de resposta e a confiabilidade geral do sistema. Quando a impressora não for usada durante um certo período (30 minutos por padrão), ela economiza energia entrando no modo de suspensão. No entanto, qualquer interação com o visor do painel frontal da impressora faz com que ela seja ativada outra vez e retorne a impressão imediatamente.
Quando a impressora estiver ligada novamente, são necessários cerca de 3 minutos para inicializar, verificar e preparar os cabeçotes de impressão. A preparação desses cabeçotes leva cerca de um minuto e 15 segundos. No entanto, caso a impressora tenha ficado desligada por seis semanas ou mais, a preparação dos cabeçotes de impressão poderá levar até 45 minutos. Dica É extremamente recomendado deixar a impressora ligada ou no modo de suspensão para evitar perda de tempo e desperdício de tinta.
Os seguintes navegadores são reconhecidamente compatíveis com o Servidor Web incorporado: ● Internet Explorer 5.5 ou posterior, para Windows ● Internet Explorer 5.1 ou posterior, para Mac OS X ● Netscape Navigator 6.01 ou posterior ● Mozilla 1.5 ou posterior ● Mozilla Firefox 1.0 ou posterior ● Safari Para acessar o Servidor Web incorporado em qualquer computador, abra o navegador da Web e forneça o endereço da impressora.
Alterar a configuração do modo de suspensão Se a impressora ficar ligada, mas não for utilizada durante um certo período, ela entra automaticamente no modo de suspensão para economizar energia. O padrão é 30 minutos. Para alterar o tempo que a impressora espera antes de entrar no modo de suspensão, pressione a tecla Menu para retornar ao , em seguida, Avançado > Tempo de menu principal e selecione o ícone do menu Configuração espera do modo de suspensão.
● Gateway padrão: especifique o endereço IP de um roteador ou computador que é usado para conexão com outras redes ou sub-redes; se não houver nenhum endereço IP, use o do computador ou do servidor de impressão. ● Nome do domínio: especifique o nome do domínio DNS no qual o servidor de impressão reside, por exemplo, support.hp.com, observe que ele não inclui o nome do host; esse não é o nome de domínio totalmente qualificado, como printer1.support.hp.
Manuseio de papel ● Informações gerais ● Escolher qual eixo usar ● Carregar um rolo no eixo ● Carregar um rolo na impressora ● Descarregar um rolo ● Carregar uma única folha ● Descarregar uma única folha ● Exibir informações sobre o papel ● Perfis de papéis ● Adicionar um tipo de papel personalizado ● Manter o papel ● Alterar o tempo de secagem ● Ativar e desativar o cortador automático ● Alimentar e cortar o papel Manuseio de papel 4 PTWW 23
Informações gerais AVISO! Antes de iniciar um processo de carregamento de papel, verifique se há espaço suficiente em volta da impressora, na frente e atrás. AVISO! Verifique se as rodas da impressora estão travadas (a alavanca de freio está pressionada) para evitar que a impressora se mova. AVISO! Todos os papéis devem ter 28 cm (11 pol) ou mais. Não é possível carregar papel A4 e carta como paisagem. Dica No caso de papel fotográfico, use luvas de algodão para o manuseio.
Categoria do papel Tipo de papel Papel comum e revestido Papel comum Bright White Papel comum e revestido Papel Coated Papel técnico Papel vegetal Papel técnico Papel Comum Translúcido Papel técnico Papel Vellum Dica Se utilizar tipos de papéis diferentes com regularidade, você poderá alterar os rolos mais rapidamente se pré-carregar rolos de tipos de papéis diferentes em eixos distintos. Eixos extras estão disponíveis para a compra, consulte Acessórios.
3. Se o rolo tiver um núcleo de cartolina de aproximadamente 7,5 cm, verifique se os adaptadores de núcleo fornecidos com a impressora foram instalados. 4. Se o rolo for longo; coloque o eixo horizontalmente em uma mesa e carregue o rolo nessa mesa. Dica Talvez você precise da ajuda de outra pessoa para lidar com um rolo grande. 5. Deslize o novo rolo para o eixo. Verifique se o tipo de papel segue a orientação mostrada. Caso contrário, remova o rolo, gire-o 180 graus e deslize-o de volta para o eixo.
Carregar um rolo na impressora Há duas maneiras de carregar um rolo. O procedimento fácil de carregamento é recomendado. CUIDADO Para iniciar esses procedimentos, é necessário ter um rolo carregado no eixo. Consulte Carregar um rolo no eixo. Procedimento fácil de carregamento PTWW Verifique se está sendo usado o eixo correto para o tipo de papel, consulte Escolher qual eixo usar. 2. De pé atrás da impressora, coloque a extremidade do eixo preto no lado esquerdo do suporte do rolo.
5. Se a borda do rolo não estiver reta (às vezes devido à fita usada para conter a extremidade do rolo) ou se estiver rasgada, puxe o papel ligeiramente além da margem de corte e use um cortador para cortar uma borda reta. CUIDADO Corte o papel o mais reto possível, já que o papel irregular não é carregado corretamente. 6. Insira a borda do papel no alimentador. AVISO! Não coloque os dedos no caminho do papel da impressora, pois poderá machucá-los. Role o eixo para o alimentador até sentir resistência.
9. Selecione a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas-Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. 10. A impressora verifica o alinhamento e mede a largura. 11.
3. Selecione Carregamento de papel. 4. Selecione Carregar rolo. 5. Selecione a categoria e o tipo de papel. Manuseio de papel Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas-Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. 6.
Procedimento principal Descarregar papel com papel no rolo Se houver papel no rolo, siga o próximo procedimento. 1. Pressione a tecla Descarregar papel no painel frontal. 2. Quando o visor do painel frontal solicitar, levante a alavanca azul à esquerda. 3. Quando o visor do painel frontal solicitar, rebobine ligeiramente o papel da extremidade do rolo, até removê-lo da impressora. 4. Quando o visor do painel frontal solicitar, abaixe a alavanca azul.
AVISO! Para folhas com mais de 0,5 mm, o espaço atrás da impressora deverá ser igual ao comprimento da folha. Procedimento fácil de carregamento 1. De pé diante da impressora, abra a bandeja de folhas. Se a folha for longa, estenda a extensão direita. Se for larga também, estenda a extensão esquerda. Dica Se for difícil abrir a bandeja, tente abrir de trás da impressora. Nota 2. As extensões têm sete cm e são encaixadas. Coloque a folha no alimentador.
5. Especifique a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas-Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. A impressora verifica o alinhamento e mede a folha. Nota 7.
2. Pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Papel 3. Selecione Carregamento de papel. 4. Selecione Carregar folha. .
5. Selecione a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas-Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. 6. Continue com a etapa dois do processo fácil de carregamento e ignore as etapas quatro e cinco.
2. Selecione Descarregar papel. A folha sai na frente da impressora, pegue-a ou permita que caia na cesta. Exibir informações sobre o papel Para exibir informações sobre o papel carregado, pressione a tecla Exibir papel carregado no painel frontal. Também é possível selecionar o ícone do menu Papel , em seguida, Exibir papel carregado.
Há três maneiras para atribuir um perfil a um novo tipo de papel. ● Use um perfil de papel de fábrica HP selecionando a categoria e o tipo mais semelhantes no painel frontal, no HP Easy Printer Care (Windows) ou no HP Printer Utility (Mac OS) Nota Talvez as cores não fiquem precisas. Esse método não é recomendável para impressões de alta qualidade. ● Faça download do perfil de papel correto em: http://www.hp.com/go/designjet/downloads Nota A HP somente fornece perfis para tipos de papéis HP.
8. Depois que nos novos parâmetros de calibração forem calculados e armazenados, você recebe um lembrete para criar um perfil ICC. Clique em Concluído. O papel personalizado será adicionado à categoria de papel selecionada. 9. Para criar um perfil ICC, que permite imprimir no papel com a melhor precisão possível de cores, consulte Perfis de cores. Manter o papel Para manter a qualidade do papel, siga as recomendações abaixo. ● Armazene os rolos cobertos por outro pedaço de papel ou tecido.
Ativar e desativar o cortador automático Para ativar ou desativar o cortador de papel da impressora: ● No HP Easy Printer Care (Windows), selecione a guia Configurações e altere a opção Cortador em Configurações da impressora > Avançado. ● No HP Printer Utility (Mac OS), selecione Configuração > Configurações de impressora > Configurar impressora e altere a opção Cortador. ● No Servidor Web incorporado, selecione a guia Configuração e Configurações de impressora e altere a opção Cortador.
Manuseio de papel 40 Capítulo 4 Manuseio de papel PTWW
Impressão ● Selecionar a qualidade de impressão ● Selecionar o tamanho do papel ● Selecionar opções de margens ● Imprimir com atalhos ● Redimensionar uma impressão ● Alterar o tratamento de linhas sobrepostas ● Visualizar uma impressão ● Imprimir um rascunho ● Impressão de alta qualidade ● Imprimir em tons de cinza ● Imprimir sem margens ● Reimprimir um trabalho antigo ● Usar papel economicamente ● Usar tinta economicamente Impressão 5 PTWW 41
Selecionar a qualidade de impressão A impressora possui várias opções de qualidade de impressão, porque a impressão da melhor qualidade requer alguma perda de velocidade, enquanto a impressão rápida causa uma certa queda na qualidade. Assim, o seletor de qualidade de impressão padrão é um botão deslizante que permite escolher entre qualidade e velocidade. Como alternativa, é possível selecionar opções personalizadas: Melhor, Normal e Rápida.
Nota Se o tamanho do papel estiver definido a partir do computador, ele substituirá a configuração no painel frontal. Para escolher um tamanho de papel não padrão e não mostrado na lista de tamanhos de papéis: ● No Windows, há duas maneiras diferentes: ● Na caixa de diálogo de driver, selecione Personalizar na lista de tamanhos de papéis na guia Papel/Qualidade, em seguida, especifique as dimensões do papel e clique em Salvar para salvar o novo tamanho do papel.
aplicativo, será necessário selecionar um tamanho de página personalizado ligeiramente maior do que a página em que você pretende imprimir. Consulte também Imprimir sem margens. Imprimir com atalhos O driver da impressora fornece muitas opções que podem ser definidas com valores diferentes durante a impressão de um trabalho específico.
Redimensionar uma impressão Você pode enviar uma imagem para a impressora com um certo tamanho e informar à impressora para redimensioná-la para um outro tamanho (normalmente maior). Isso poderá ser útil: ● Se o software não oferecer suporte a formatos grandes. ● Se o arquivo for grande demais para a memória da impressora — nesse caso, se você tiver a Atualização do HP-GL/2, poderá reduzir o tamanho da página no software e dimensioná-lo novamente utilizando a opção do painel frontal.
Visualizar uma impressão Visualizar uma impressão na tela permite verificar o layout antes da impressão, o que poderá ajudá-lo a evitar desperdício de papel e tinta em uma impressão ruim. ● ● Você tem duas opções para visualizar uma impressão no Windows: ● Use a opção de visualização de impressão do aplicativo. ● Marque a opção Mostrar visualização antes de imprimir, encontrada na guia Atalhos de impressão do driver, guia Papel/qualidade e a guia Recursos.
● Clique no botão PDF na parte inferior da caixa de diálogo Imprimir e depois clique em Visualizar impressão HP. Isso proporciona uma visualização com mais recursos, como a capacidade de alterar o tamanho do papel, o tipo de papel e a qualidade da impressão, e de girar a imagem. Veja a seguir: Nota A Visualização de impressão HP não estará disponível se você estiver usando o Adobe InDesign, o Adobe Illustrator, o Adobe Reader ou o Apple Aperture.
Impressão de alta qualidade Você pode especificar a impressão de alta qualidade das seguintes formas: ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: vá para a guia Papel/Qualidade e examine a seção Qualidade de impressão. Mova o botão deslizante de qualidade de impressão para a extremidade direita ('Qualidade').
Imprimir em tons de cinza Você pode converter todas as cores na imagem em tons de cinza das seguintes maneiras: ● No programa do aplicativo: muitos programas oferecem essa opção. ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: vá para a guia Cor e examine a seção Opções de cor. Selecione Imprimir em escala de cinza. ● Na caixa de diálogo de impressão do Mac OS: vá para o painel Tipo/Qualidade do papel e selecione Cor, em seguida, Imprimir em escala de cinza.
Reimprimir um trabalho antigo Você poderá reimprimir um trabalho já impresso a partir do painel frontal, se tiver a Atualização HPGL/2 e esse for um trabalho HP-GL/2. Selecione o ícone de menu Filha de trabalhos Reimprimir. Nota , escolha o trabalho na fila e selecione Caso não tenha a Atualização do HP-GL/2, você não verá o ícone de menu Fila de trabalhos .
PTWW Gerenciamento de cores 6 Gerenciamento de cores ● O que é cor? ● O problema: a cor no mundo dos computadores ● A solução: gerenciamento de cores ● Cor e impressora ● Um resumo do processo de gerenciamento de cores ● Calibração de cores ● Perfis de cores ● Opções de gerenciamento de cores ● Modos de emulação de cores ● Opções de ajuste de cor ● Cenários de gerenciamento de cores 51
Gerenciamento de cores O que é cor? Nós enxergamos o mundo a nossa volta repleto de cores, sendo estas simplesmente uma das formas como vivenciamos nosso ambiente. Por isso a cor é subjetiva. Sob uma análise mais cuidadosa, descobrimos que nossas experiências com as cores estão intimamente relacionadas à atividade cerebral desencadeada por sinais enviados pelos olhos.
● RGB (vermelho, verde e azul) é o espaço de cor geralmente usado para dispositivos aditivos. Uma cor é representada por uma combinação de quantidades específicas de colorantes vermelho, verde e azul e todas as combinações dessas cores compõem a faixa (gama) de cores do dispositivo escolhido. Nota Os dispositivos subtrativos também podem ser controlados por meio de dados RGB. Esta opção é especialmente eficiente quando não é necessário controlar a forma como a tinta preta será usada.
Gerenciamento de cores 1. Todas as cores 2. Gama do monitor do computador 3. Gama de máquina de impressão CMYK Por fim, existem alguns modelos de cores que não dependem de dispositivos, mas representam como a pessoa enxerga as cores, como o CIE Lab ou o CIECAM02, definido pela CIE (Commission Internationale de l’Éclairage).
Gerenciamento de cores Resumindo, podemos descrever qualquer CMS nas 4 configurações a seguir: ● CMS: CMS significa Sistema de gerenciamento de cores. É o aplicativo que converte as informações de cores armazenadas na imagem de entrada, que contém o espaço de cores definido por um perfil de origem, em uma imagem de saída que possui o espaço de cores especificado por um perfil de destino.
Gerenciamento de cores e gerar um perfil ICC RGB, descrevendo seu comportamento de cor para o papel que foi carregado no momento da medição.
Para obter as cores precisas e consistentes desejadas, siga estas etapas para cada tipo de papel usado. 1. Caso seu tipo de papel ainda não seja conhecido da impressora, adicione-o à lista de papéis conhecidos da impressora. Usuários típicos podem adicionar alguns tipos de papéis personalizados todos os anos. 2. Faça a calibração de cores do tipo de papel, para obter cores consistentes.
Gerenciamento de cores Nota É possível executar as três operações na seqüência mostrada, mas também será possível optar por iniciar com ou interromper após qualquer uma dessas operações. Com uma exceção: a calibração de cores é executada automaticamente após a adição de um novo tipo de papel.
● No alerta da impressora que recomenda a calibração. ● No HP Color Center: selecione Calibrar a impressora. ● No painel frontal: selecione o ícone do menu Manut. qualidade da imagem Calibrar cor. , em seguida, O processo de calibração é totalmente automático e pode ser executado sem supervisão após o carregamento do papel do tipo que você deseja calibrar — que deve ser A4, carta ou qualquer outro tamanho. O processo leva cerca de 8 a 10 minutos e consiste nas etapas a seguir. 1.
Gerenciamento de cores Criar seu próprio perfil Você pode criar um perfil de cor facilmente com o HP Color Center: selecione Criar e instalar perfil ICC. A impressora o ajudará, solicitando informações sobre o papel e depois criará e instalará o novo perfil automaticamente. O processo leva cerca de 15 a 20 minutos e consiste nas etapas a seguir. 1. Um gráfico de teste de perfil é impresso, contendo patches de cada tinta usada na impressora.
Nota Pode ser necessário fechar e reiniciar alguns aplicativos para usar um perfil recémcriado. Você pode criar o perfil de um papel fotográfico com o intensificador de brilho ativado ou desativado. Os dois perfis serão diferentes, por isso recomendamos salvá-los com nomes distintos.
Gerenciamento de cores Há dois métodos básicos para o gerenciamento de cores da impressora: ● Cores gerenciadas por aplicativo: nesse caso, o programa de aplicativo deve converter as cores da imagem no espaço de cor da impressora e do tipo de papel, utilizando o perfil ICC embutido na imagem e o perfil ICC da impressora e tipo de papel.
O objetivo do gerenciamento de cores é imprimir cores precisas. Se realizar um gerenciamento de cores corretamente, você poderá imprimir cores precisas sem a necessidade de qualquer ajuste de cor manual. No entanto, os ajustes manuais podem ser úteis nas seguintes situações: ● Se o gerenciamento de cores não estiver funcionando corretamente, por qualquer motivo.
Gerenciamento de cores Em qualquer dos dois sistemas operacionais será possível fazer ajustes por meio de controles separados para realces, meios-tons e sombreados. ● O botão deslizante de brilho simplesmente clareia ou escurece toda a impressão. Esse botão deslizante está disponível no Windows, na mesma janela que outros controles de escala de cinzas, e no Mac OS, selecionando Luminosidade e Matiz.
4. PTWW Missing Profiles (Perfis ausentes): marque Ask When Opening (Perguntar ao abrir). ● Conversion Options (Opções de conversão) > Intent (Tentativa): selecione Perceptual (Perceptiva). ● Clique em OK. Gerenciamento de cores ● No menu File (Arquivo), selecione Open (Abrir) para abrir a imagem. ● Se o documento tiver um perfil de cor incorporado que não corresponda ao espaço de trabalho, selecione Use the embedded profile.
Gerenciamento de cores 5. No menu File (Arquivo), selecione Print with Preview (Imprimir com visualização). ● Format for (Formatar para): selecione a impressora (por exemplo, HP Designjet Z2100 24in Photo). ● Paper Size (Tamanho do papel): selecione o tamanho do papel atualmente carregado na impressora. ● Orientation (Orientação): selecione a orientação da imagem no papel. ● Clique em OK.
● ● Selecione Paper Type/Quality (Tipo/Qualidade do papel) no menu suspenso e depois selecione a guia Paper (Papel). ● Paper Type (Tipo de papel): selecione o tipo de papel atualmente carregado na impressora. ● Quality Options (Opções de qualidade): selecione Standard (Padrão) e arraste o botão deslizante para Quality (Qualidade). Selecione a guia Color (Cor). ● Selecione Print in Color (Imprimir em cores).
Gerenciamento de cores nesse cenário essa conversão será realizada na impressora. Se quiser converter uma imagem em cores para preto e branco no Photoshop CS2, você terá que realizar a etapa opcional 5. 1. 68 Recomendações iniciais: ● Escolha um tipo de papel apropriado para a finalidade. ● O tipo de papel deverá ser calibrado e perfilado com a impressora e o nível de qualidade de impressão que você pretende usar. Consulte Calibração de cores e Perfis de cores.
5. No menu File (Arquivo), selecione Open (Abrir) para abrir a imagem. ● Se o documento tiver um perfil de cor incorporado que não corresponda ao espaço de trabalho, selecione Use the embedded profile (Utilize o perfil incorporado). Caso contrário, selecione Assign working space (Atribuir espaço de trabalho). Se ainda assim a imagem exibida não parecer correta, tente atribuí-la a outros espaços de cor. Vá até Edit > Assign Profile (Editar > Atribuir perfil).
Gerenciamento de cores 6. No menu File (Arquivo), selecione Print with Preview (Imprimir com visualização). ● Format for (Formatar para): selecione a impressora (por exemplo, HP Designjet Z2100 24in Photo). ● Paper Size (Tamanho do papel): selecione o tamanho do papel atualmente carregado na impressora. ● Orientation (Orientação): selecione a orientação da imagem no papel. ● Clique em OK.
● Selecione Paper Type/Quality (Tipo/Qualidade do papel) no menu suspenso e depois selecione a guia Paper (Papel). ● Paper Type (Tipo de papel): selecione o tipo de papel atualmente carregado na impressora. ● Quality Options (Opções de qualidade): selecione Standard (Padrão) e arraste o botão deslizante para Quality (Qualidade). Selecione a guia Color (Cor).
Gerenciamento de cores Imprimir um álbum digital (Aperture, Mac OS) Este exemplo usa o Apple Aperture no Mac OS X e o gerenciamento de cores do Aperture. 1. Recomendações iniciais: ● Escolha um tipo de papel apropriado para a finalidade. ● O tipo de papel deverá ser calibrado e perfilado com a impressora e o nível de qualidade de impressão que você pretende usar. Consulte Calibração de cores e Perfis de cores.
7. PTWW Gerenciamento de cores ● É possível definir uma imagem como plano de fundo de página e aplicar limpeza. Imprima o livro, usando o botão Print (Imprimir) no Book Layout Editor (Editor de layout do livro). ● Lista Presets Name (Predefine nome): selecione a predefinição do livro. ● Selecione Copies (Cópias) e Pages (Páginas) para imprimir. ● Paper Size (Tamanho do papel): selecione o tamanho do papel em que deseja imprimir o trabalho.
Gerenciamento de cores ● 8. Gamma (Gama): Como os monitores do computador são iluminados, as imagens exibidas em computadores tendem a parecer mais brilhantes do que quando impressas. O aumento do valor de Gama do padrão de 1.0 pode compensar isso. Em geral, uma configuração de 1.1 a 1.2 é adequada. Clique no botão Printer Settings (Configurações da impressora). ● Printer (Impressora): selecione a impressora (por exemplo, HP Designjet Z2100 24in Photo).
● Em Color Management (Gerenciamento de cores), selecione Application Managed Colors (Cores gerenciadas pelo aplicativo). Clique em Print... (Imprimir...). Prova de impressão com o EFI RIP 1. Abra o EFI Designer Edition para HP. 2. Abra Preferences (Preferências) do RIP. A guia Color (Cor) será exibida por padrão. 3. PTWW ● Selecione Proofing (Prova) como Color output preset (Predefinição de saída de cores). ● Selecione o perfil CMYK de entrada/emulação para a impressão que deseja emular.
Gerenciamento de cores 4. Arraste e solte o arquivo desejado para a prova de impressão da fila do RIP (veja a figura). Lembre-se de que os formatos aceitos são: PS nível 3, PDF 1.7, EPS, TIFF, JPEG, DCS 2.0, PDF/ X1a, PDF/X. 5.
PTWW Recuperação de informações de utilização da impressora ● Obtenção de informações de conta da impressora ● Verificar as estatísticas de utilização da impressora ● Verificar a utilização da tinta e do papel para um trabalho Recuperação de informações de utilização da impressora 7 77
Obtenção de informações de conta da impressora Há várias maneiras diferentes para obter informações de conta da impressora. Recuperação de informações de utilização da impressora ● Exiba as estatísticas de utilização de toda a existência da impressora, consulte Verificar as estatísticas de utilização da impressora.
Estatísticas da tinta e do papel com o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS) 1. Acesse o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS), consulte Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS). 2. Vá para a janela Contabilização para exibir informações relativas aos trabalhos mais recentes. 3. No Windows, vá para a guia Contabilidade de trabalhos.
Recuperação de informações de utilização da impressora 80 Capítulo 7 Recuperação de informações de utilização da impressora PTWW
PTWW Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão ● Sobre os cartuchos de tinta ● Verificar o status dos cartuchos de tinta ● Remover um cartucho de tinta ● Inserir um cartucho de tinta ● Sobre os cabeçotes de impressão ● Verificar o status do cabeçote de impressão ● Remover um cabeçote de impressão ● Inserir um cabeçote de impressão Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão 8 81
Sobre os cartuchos de tinta Os cartuchos armazenam a tinta e são conectados aos cabeçotes de impressão, que distribuem a tinta no papel. As impressoras de 24 pol. vêm com doze cartuchos iniciais de 69 ml. As impressoras de 44 pol. vêm com doze cartuchos de 130 ml. Você pode comprar cartuchos de 130 ml para ambas as impressoras, consulte Acessórios. CUIDADO Siga as precauções ao manipular cartuchos de tinta porque eles são dispositivos sensíveis a ESD (consulte Glossário).
Remover um cartucho de tinta Há três ocasiões em que é necessário remover um cartucho de tinta. ● O cartucho tem pouca tinta e você deseja substituí-lo por outro cheio para impressão não supervisionada (é possível esgotar a tinta restante no primeiro cartucho em um momento mais oportuno). ● O cartucho de tinta está vazio ou com defeito e você precisa substituí-lo para continuar imprimindo. ● O cartucho de tinta perdeu a validade. CUIDADO Não tente remover um cartucho de tinta durante a impressão.
4. Puxe o cartucho diretamente para cima. Nota Evite tocar na extremidade do cartucho inserida na impressora, pois pode haver tinta na conexão. Nota Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão 5. Evite armazenar cartuchos de tinta parcialmente usados. O visor do painel frontal identifica o cartucho de tinta ausente. Inserir um cartucho de tinta 84 1. Antes de remover o cartucho da embalagem, agite-o vigorosamente. 2.
4. Empurre o cartucho para o slot até encaixá-lo. Você deverá ouvir um estalo e verá a confirmação de que o cartucho foi inserido. 5. Após a inserção de todos os cartuchos, feche a tampa. 6. O visor do painel frontal confirma se todos os cartuchos foram inseridos corretamente, pressione a tecla OK no painel frontal. Sobre os cabeçotes de impressão O cabeçote de impressão está conectado ao cartucho de tinta e vaporiza tinta no papel.
● Status, consulte Mensagens de erro do painel frontal ● Volume de tinta usada ● Estado da garantia Também é possível obter mais informações sem sair do computador utilizando o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS). Para obter uma explicação sobre as mensagens de status do cabeçote de impressão, consulte Mensagens de status de cabeçote de impressão. Se o estado da garantia for Consultar nota de garantia, isso indicará o uso de tinta não HP.
PTWW Quando o carro parar de se mover, o visor do painel frontal solicita que você abra a janela. 4. Localize o carro no lado direito da impressora. 5. Puxe a alça para cima e na sua direção para liberar o loop. 6. Empurre a alça de volta para levantar a tampa. 7. Isso permite o acesso aos cabeçotes de impressão. Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão 3.
8. Para remover um cabeçote de impressão, levante a alça azul. 9. Utilizando a alça azul, aplique uma força constante para desacoplar o cabeçote de impressão. Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão 10. Puxe a alça azul para cima até liberar o cabeçote de impressão do carro. CUIDADO Não puxe abruptamente porque isso pode danificar o cabeçote de impressão. 11. O visor do painel frontal identifica o cabeçote de impressão ausente. Inserir um cabeçote de impressão 1.
Remova as proteções em laranja puxando-as para baixo. 3. Limpe a parte inferior do cabeçote de impressão com o cotonete fornecido ou com um cotonete umedecido em água deionizada ou destilada. AVISO! Não toque nas conexões elétricas na parte de trás do cabeçote de impressão. 4. PTWW O cabeçote de impressão foi desenvolvido de modo a impedir sua inserção acidental no slot errado.
5. Insira o novo cabeçote de impressão no slot correto no carro. CUIDADO Insira o cabeçote de impressão de forma lenta e vertical, direto para baixo. Ele poderá ser danificado se for inserido muito rapidamente, ou de modo inclinado ou se for girado quando inserido. 6. Empurre para baixo conforme indicado pela seta abaixo.
Verifique se a extremidade da alça azul prende o loop no lado próximo ao carro. 9. Abaixe a alça sobre a tampa do cartucho. Quando todos os cabeçotes de impressão forem inseridos corretamente e aceitos pela impressora, ela emitirá um aviso sonoro. Nota Se a impressora não emitir o aviso sonoro quando o cabeçote de impressão é inserido e a mensagem Substituir aparecer no visor do painel frontal, talvez o cabeçote de impressão precise ser inserido novamente. 10. Feche a janela. 11.
Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão 92 Capítulo 8 Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão PTWW
Manutenção da impressora ● Verificar o status da impressora ● Limpar o exterior da impressora ● Substituir o cortador ● Manutenção dos cartuchos de tinta ● Mover ou armazenar a impressora ● Atualizar o firmware ● Atualizar o software ● Kits de manutenção da impressora Manutenção da impressora 9 PTWW 93
Verificar o status da impressora É possível verificar o status atual da impressora de várias maneiras: ● Se iniciar o HP Easy Printer Care no Windows ou o HP Printer Utility no Mac OS e selecionar a sua impressora, você verá uma página de informações que descreve o status da impressora e seus suprimentos de papel e tinta. ● Se acessar o Servidor Web incorporado, você verá informações sobre o status geral da impressora.
Levante o cartucho de tinta no lado esquerdo da impressora. 5. Pressione o botão atrás dos cartuchos de tinta para liberar a tampa na extremidade esquerda da impressora. 6. Remova a tampa esquerda. Manutenção da impressora 4.
Manutenção da impressora 96 7. Desaparafuse e remova a parada do cortador com uma chave de parafuso fornecida com o novo cortador. O parafuso é preso e não cairá. 8. Remova o cortador antigo. 9. Pegue o novo cortador no kit de manutenção e mova o pistão na parte superior para a frente e para trás em seu estojo para verificar se ele se move livremente.
10. Deslize o novo cortador para a posição no trilho. As duas rodas na parte inferior do cortador devem se encaixar na serrilha central do trilho, e as duas guias devem se ajustar nos sulcos na parte superior do trilho do cortador. Manutenção da impressora Verifique se o cortador desliza suavemente para cima e para baixo no trilho. Você pode deixá-lo em qualquer ponto do trilho; a impressora o posicionará corretamente depois.
11. Ajuste a parada do cortador na extremidade do trilho, segurando-o aí com uma mão enquanto aperta o parafuso com a chave na outra mão. 12. Coloque a tampa esquerda de volta na impressora, alinhando as protuberâncias com os orifícios na impressora. Manutenção da impressora 13. Feche a tampa do cartucho de tinta. 14. No painel frontal, ligue a impressora novamente. A impressora verifica se o cortador foi instalado corretamente.
Manutenção dos cartuchos de tinta Durante a vida útil normal de um cartucho, nenhuma manutenção específica é necessária. No entanto, para manter a melhor qualidade de impressão, substitua um cartucho quando ele atingir sua data de validade. O painel frontal da impressora o notificará quando um cartucho atingir sua data de validade. Também é possível verificar a data de validade de um cartucho a qualquer momento: consulte Verificar o status da impressora.
Após um longo período de armazenamento, se for importante manter a precisão das cores, é recomendável limpar alguma tinta dos cabeçotes de impressão antes de iniciar o processo de calibração de cores. Isso além de qualquer tinta já usada na preparação dos cabeçotes de impressão. Vá para o painel frontal e selecione o ícone do menu Manut. qualidade da imagem Avançado > Depurar tinta.
Se o sistema operacional for o Windows, a Atualização de software HP oferece atualizações automáticas regularmente. Como alternativa, o HP Easy Printer Care fornece um link de Atualização de software em sua guia Suporte. Kits de manutenção da impressora Há três kits de manutenção disponíveis para a impressora, contendo componentes que podem necessitar de substituição após o uso prolongado.
Manutenção da impressora 102 Capítulo 9 Manutenção da impressora PTWW
10 Acessórios Como encomendar suprimentos e acessórios ● Introdução aos acessórios Acessórios ● PTWW 103
Como encomendar suprimentos e acessórios Há duas maneiras alternativas de encomendar suprimentos ou acessórios para a impressora: ● Visite http://www.hp.com/go/designjetz2100_order/ na Web. ● Entre em contato com o Suporte HP (consulte Contato com o suporte HP). Os suprimentos e acessórios disponíveis, bem como seus números de peça, são listados no restante deste capítulo. Encomendar suprimentos de tinta Os suprimentos de tinta a seguir podem ser encomendados para a sua impressora.
Nota Provavelmente, esta lista será alterada com o tempo. Para obter as informações mais recentes, consulte http://www.hp.com/go/designjet/supplies/.
Tabela 10-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel g/m² Comprimento Largura Números de peça Tela fosca HP artística 380 20 pés = 6,1 m 24 pol. = 610 mm Q8704A 50 pés = 15,2 m 36 pol. = 914 mm Q8705A 42 pol. = 1067 mm Q8706A 20 pés = 6,1 m 24 pol. = 610 mm Q8712A 50 pés = 15,2 m 36 pol. = 914 mm Q8713A 42 pol. = 1067 mm Q8714A 24 pol. = 610 mm Q8732A (EN) 36 pol. = 914 mm Q8745A (EN) 42 pol. = 1067 mm Q8733A (EN) 24 pol. = 610 mm Q8734A (EN) 42 pol.
Tabela 10-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel g/m² Comprimento Largura Números de peça Papel externo HP 145 100 pés = 30,5 m 36 pol. = 914 mm Q1730A (EN) Papel para cartaz externo HP com verso azul 140 100 pés = 30,5 m 36 pol. = 914 mm C7949A (EN) 205 100 pés = 30,5 m 36 pol. = 914 mm C6778A (AEJN) Material para backlit HP UV backlit HP cor transluzente Material auto-adesivo e laminado HP Fosco, polipropileno HP — Adesivo posterior 225 70 pés = 21,3 m 36 pol.
Tabela 10-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel g/m² Comprimento Largura Números de peça Papel revestido pesado universal HP 120 100 pol. = 30,5 m 24 pol. = 610 mm Q1412A (AEJN) 36 pol. = 914 mm Q1413A 42 pol. = 1067 mm Q1414A (AEJN) 24 pol. = 610 mm C6029C (AEJN) 36 pol. = 914 mm C6030C 42 pol. = 1067 mm C6569C 225 pol. = 67,5 m 42 pol. = 1067 mm Q1956A (EN) 100 pés = 30,5 m 24 pol. = 610 mm Q6626A (AEJN) 36 pol. = 914 mm Q6627A (AEJN) 42 pol.
● Melhor cobertura para PANTONE ● Uma superfície mais suave ● Maior robustez Tipos de papéis não recomendados Em muitos casos, os tipos de papéis não suportados pela HP podem ser compatíveis com a sua impressora. No entanto, estes tipos de papéis provavelmente não apresentarão resultados satisfatórios: ● Papel fotográfico que dilata ● Papel para brochura Encomendar acessórios Os suprimentos a seguir podem ser encomendados para a sua impressora.
O kit de atualização do HP-GL/2 para a HP Designjet série Z2100 fotográfica permite que a impressora entenda e imprima arquivos HP-GL/2 e fornece recursos de gerenciamento de trabalhos de impressão. Ela tem as vantagens apresentadas a seguir. ● Compatibilidade com arquivos HP-GL/2 existentes. Alguns aplicativos (como CAD) geram arquivos HP-GL/2 ou talvez você tenha produzido arquivos HP-GL/2 para impressão em outras impressoras HP. ● Confiabilidade durante a impressão em uma rede ocupada.
O HP Advanced Profiling Solution, próprio para impressoras HP, oferece um sistema de gerenciamento de cores poderoso, automatizado e econômico que proporciona um fluxo de trabalho agilizado com o qual você evita gastos, aborrecimentos e traso com dispositivos de medição off-line. Juntas, a GretagMacbeth e a HP proporcionam uma nova experiência para designers, fotógrafos e outros profissionais de criação para gerar provas e impressões de qualidade de forma precisa e consistente.
● Controle mais amigável do tamanho e do posicionamento da imagem, incluindo padrões que podem ser definidos pelo usuário. ● Exclusão de muitas configurações focadas em usuários de Design gráfico (por exemplo, marcas de registro), o que torna a interface do usuário menos confusa. Esse acessório somente estará disponível no site Designjet Online (http://www.hp.com/go/designjet/).
Solução de problemas de papéis 11 Solução de problemas de papéis PTWW ● Não é possível carregar o papel corretamente ● Papel congestionado ● As impressões não caem corretamente na cesta ● A folha permanece na impressora após a conclusão da impressão ● O papel é cortado quando a impressora concluir ● O cortador não corta bem ● O rolo está frouxo no eixo ● Uma tira fica na bandeja de saída e gera congestionamentos ● Recalibrar o avanço de papel 113
Solução de problemas de papéis Não é possível carregar o papel corretamente ● Verifique se não há nenhum papel carregado. ● Verifique se o papel está posicionado com a distância correta dentro da impressora. Você deve sentir quando a impressora pega o papel. ● Não tente endireitar o papel durante o processo de alinhamento, a menos que receba instruções do visor do painel frontal para fazê-lo. A impressora tenta endireitar o papel automaticamente.
● Guie a folha, especialmente no caso de papéis espessos, quando a impressora alimentá-la inicialmente. ● Não tente endireitar a folha durante o processo de carregamento, a menos que receba instruções do visor do painel frontal para fazê-lo. A impressora tenta endireitar a folha automaticamente. ● Não use folhas cortadas manualmente, que podem ter formas irregulares. Use apenas folhas compradas.
Solução de problemas de papéis Papel congestionado Quando ocorre um congestionamento de papel, geralmente é exibida a mensagem Possível congest. de papel no visor do painel frontal. 1. Desligue a impressora no painel frontal e também na parte de trás. 2. Abra a janela. 3. Tente mover o carro do cabeçote de impressão para fora do caminho. 4. Levante a alavanca azul o máximo possível.
Remova cuidadosamente o papel congestionado que você conseguir levantar e retirar da parte superior da impressora. 6. De pé atrás da impressora, rebobine o rolo ou puxe a folha cortada da impressora. Se você não conseguir ver o papel, retorne para a parte frontal da impressora e remova-o da bandeja de saída. AVISO! Não mova o papel lateralmente. Isso pode danificar a impressora. PTWW 7. Remova cuidadosamente todos os pequenos pedaços de papel. 8. Abaixe a alavanca azul.
Solução de problemas de papéis 9. Feche a janela transparente. 10. Ligue a impressora. 11. Recarregue o rolo ou carregue uma nova folha. Consulte Carregar um rolo na impressora ou Carregar uma única folha em Como utilizar sua impressora. Nota Se você achar que ainda há papel obstruindo a impressora, reinicie o procedimento e remova cuidadosamente todos os pedaços de papel. As impressões não caem corretamente na cesta ● Verifique se a cesta está instalada corretamente.
Por padrão, a impressora é definida para cortar o papel automaticamente após a conclusão do tempo de secagem. No entanto, há alguns papéis que não podem ser cortados, como telas ou papéis muito espessos, mesmo quando a tecla Alimentar e cortar formulário é pressionada. Se o cortador estiver ativado mas não cortar corretamente, verifique se seu trilho está limpo e sem qualquer obstáculo.
Solução de problemas de papéis Você pode verificar o status da calibração do avanço do papel carregado no momento, pressionando a tecla Exibir informações do papel do painel frontal. O status poderá ser um destes. ● PADRÃO: Esse status é exibido quando um papel HP é carregado. Os papéis HP no painel frontal foram otimzados por padrão e, a menos que você tenha problemas com a qualidade da imagem impressa, como formação de listras ou granularidade, não é recomendável recalibrar o avanço do papel.
Retornar à calibração padrão define todas as correções feitas pela calibração de avanço do papel em zero. Para retornar ao valor de calibração de avanço de papel padrão, redefina a calibração. 1. Pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Manut. qualidade da imagem 2.
Solução de problemas de papéis 122 Capítulo 11 Solução de problemas de papéis PTWW
PTWW ● Conselhos gerais ● Assistente de solução de problemas de qualidade de impressão ● Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) ● As linhas são muito espessas, muito finas ou estão faltando ● As linhas parecem estar denteadas ou irregulares ● Linhas impressas em dobro ou nas cores erradas ● As linhas são descontínuas ● Linhas manchadas ● Toda a imagem está manchada ou granulada ● O papel não está liso ● A impressão está raspada ou arranhada ● Marcas de tinta no papel ● B
Conselhos gerais Quando tiver um problema de qualidade de impressão: Solução de problemas de qualidade de impressão ● Para obter o melhor desempenho da impressora, use somente suprimentos e acessórios genuínos do fabricante, cuja confiabilidade e o desempenho foram completamente testados para proporcionar impressões da melhor qualidade e sem defeitos. Para obter detalhes sobre os papéis recomendados, consulte Encomendar papel.
Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) Se a imagem impressa apresentar linhas horizontais conforme mostrado (a cor poderá variar): PTWW 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Para verificar no painel frontal, use a tecla Exibir papel carregado. 2. Verifique se está usando configurações de qualidade de impressão apropriadas para seus objetivos (consulte Impressão).
3. Imprimir Impressão do diagnóstico de imagem. Consulte A Impressão do diagnóstico de imagem. 4. Se os cabeçotes de impressão estiverem funcionando corretamente, vá para o painel frontal e pressione a tecla Exibir papel carregado para visualizar o status de calibração do avanço de papel. Se o status for RECOMENDADO, você deverá executar a calibração do avanço de papel: consulte Recalibrar o avanço de papel.
As linhas parecem estar denteadas ou irregulares 1. O problema pode ser inerente à imagem. Tente melhorar a imagem com o aplicativo usado para editá-la. 2. Verifique se está utilizando as configurações adequadas de qualidade de impressão. Consulte Impressão. 3. Selecione as opções de qualidade de impressão personalizadas na caixa de diálogo do driver (caixa de diálogo de impressão do Mac OS) e ative a opção Máximo de detalhes. 4.
● As bordas dos blocos coloridos têm cores incorretas. Solução de problemas de qualidade de impressão Para corrigir esse tipo de problema: 1. Redefina os cabeçotes de impressão removendo-os e reinserindo-os. Consulte Remover um cabeçote de impressão e Inserir um cabeçote de impressão. 2. Alinhamento dos cabeçotes de impressão. Consulte Alinhar os cabeçotes de impressão. As linhas são descontínuas Se as linhas estiverem interrompidas da seguinte forma: 1.
A umidade pode fazer o papel ficar imerso em tinta, formando linhas manchadas ou borradas. Tente o seguinte: 1. Verifique se as condições ambientais (temperatura, umidade) são adequadas para a impressão de alta qualidade. Consulte Especificações ambientais. 2. Verifique se o tipo de papel selecionado no painel frontal é igual ao tipo de papel que você está usando. Para verificar no painel frontal, use a tecla Exibir papel carregado. 3.
3. Verifique se está utilizando as configurações adequadas de qualidade de impressão (consulte Impressão). Em alguns casos, é possível superar um problema de qualidade de impressão simplesmente selecionando um nível de qualidade de impressão mais alto. Por exemplo, se você tiver definido o botão deslizante de Qualidade de impressão como Velocidade, tente defini-lo como Qualidade; caso tenha definido esse botão como Qualidade, tente selecionar as opções personalizadas e Mais passagens.
O papel brilhante pode ser extremamente sensível à cesta ou a qualquer outro item com o qual entre em contato logo após a impressão, dependendo da quantidade de tinta usada e das condições ambientais no momento da impressão. ● Manipule as impressões cuidadosamente. ● Evite empilhar as impressões. ● Desative o cortador automático antes de imprimir, para que a impressão não caia na cesta. Consulte Ativar e desativar o cortador automático.
Marcas de tinta na parte de trás do papel Isso poderá acontecer após a realização de muitas impressões sem bordas, especialmente com tamanhos de papéis não padrão. Os resíduos de tinta na chapa provavelmente marcarão o verso do papel. Limpe a chapa com um pano macio. Limpe cada suporte separadamente sem tocar a espuma entre eles.
As impressões em preto e branco não parecerem neutras Considere o uso de Apenas tinta cinza e preta. Consulte Imprimir em tons de cinza. Esse tipo de defeito afeta apenas o final de uma impressão, em aproximadamente 30 mm da borda de saída do papel. Pode ser que você veja linhas horizontais muito finas na impressão. Para evitar esse problema: 1. Imprimir Impressão do diagnóstico de imagem. Consulte A Impressão do diagnóstico de imagem. 2. Considere a impressão com rolo de papel. 3.
Se as cores da impressão não corresponderem às expectativas, tente o seguinte: Solução de problemas de qualidade de impressão 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Para verificar no painel frontal, use a tecla Exibir papel carregado. Ao mesmo tempo, verifique o status de calibração da cor. Se o status for PENDENTE ou OBSOLETO, você deverá executar a calibração de cores: consulte Calibração de cores.
A imagem está cortada O corte geralmente indica uma discrepância entre a área imprimível real no papel carregado e a área imprimível conforme entendida pelo software. Com freqüência, você pode identificar esse tipo de problema antes de imprimir, visualizando a impressão (consulte Visualizar uma impressão). ● Verifique a área imprimível real para o tamanho do papel carregado. ● Verifique se o software entende a área imprimível (que pode denominar "área de impressão" ou "área da imagem").
Caso você esteja trabalhando no Mac OS, as configurações acima não estarão disponíveis. Em vez disso, tente reduzir a resolução das imagens de bitmap no software do aplicativo. Um arquivo PDF está cortado ou há objetos ausentes Nas versões mais antigas do Adobe Acrobat ou do Adobe Reader, arquivos PDF grandes podiam ser cortados ou perder alguns objetos durante a impressão com o driver HP-GL/2 em alta resolução.
Solução de problemas de qualidade de impressão Primeiro examine a parte superior da impressão (parte 1). Cada retângulo colorido deverá ter uma cor uniforme sem linhas horizontais. Em seguida, examine a parte inferior da impressão (parte 2). Para cada padrão de cor individual, verifique se a maioria dos traços está presente. Se você observar linhas horizontais na parte 1 e traços faltando na parte 2 para a mesma cor, o cabeçote de impressão responsável necessita de limpeza.
Solução de problemas de qualidade de impressão Ação corretiva 1. Limpe os cabeçotes de impressão defeituosos (consulte Limpar os cabeçotes de impressão). Em seguida, reimprima a Impressão do diagnóstico de imagem para verificar se o problema foi resolvido. 2. Se o problema permanecer, limpe os cabeçotes de impressão novamente e reimprima a Impressão do diagnóstico de imagem para verificar se o problema foi resolvido. 3.
PTWW ● Não é possível inserir um cartucho de tinta ● Mensagens de status do cartucho de tinta ● Não é possível inserir um cabeçote de impressão ● O visor do painel frontal recomenda reencaixar ou substituir um cabeçote de impressão ● Limpar os cabeçotes de impressão ● Limpe o detector de gotas do cabeçote de impressão ● Alinhar os cabeçotes de impressão ● Mensagens de status de cabeçote de impressão Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão 13 Solução de proble
Não é possível inserir um cartucho de tinta 1. Verifique se o tipo correto de cartucho (número do modelo) está sendo utilizado. 2. Verifique se a etiqueta colorida no cartucho é da mesma cor que a etiqueta no slot. 3. Verifique se o cartucho está no sentido correto, com as letras que indicam sua etiqueta de cabeça para cima e legíveis. CUIDADO Nunca limpe dentro dos slots do cartucho de tinta.
O visor do painel frontal recomenda reencaixar ou substituir um cabeçote de impressão 1. No painel frontal, desligue e ligue a energia. 2. Verifique a mensagem do visor do painel frontal, se estiver exibindo "pronto", a impressora está pronta para imprimir. Se o problema persistir, vá para a próxima etapa. 3. Remova o cabeçote de impressão, consulte Remover um cabeçote de impressão. 4. Limpe as conexões elétricas na parte de trás do cabeçote de impressão com um pano limpo.
Se você limpou os cabeçotes de impressão com o respectivo procedimento de limpeza do painel frontal e ainda está tendo problemas de qualidade de imagem, tente limpar os bocais dos cabeçotes de impressão manualmente por meio do procedimento a seguir. AVISO! Esse é um processo delicado que pode danificar o cabeçote de impressão. Não toque nas conexões elétricas na parte de trás do cabeçote de impressão.
PTWW Desligue a impressora no painel frontal. 2. Para evitar choque elétrico, desligue a impressora e desconecte-a da tomada. 3. Abra a janela transparente. Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão 1.
Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão 4. Localize o detector de gotas do cabeçote de impressão ao lado do carro do cabeçote armazenado. 5. Remova resíduos que estejam bloqueando o detector de gotas do cabeçote de impressão. 6. Com um pano limpo, limpe a superfície do detector ou remova resíduos não visíveis. 7. Feche a janela. 8. Conecte e ligue a impressora.
9. Ligue a impressora no painel frontal. Alinhar os cabeçotes de impressão O alinhamento preciso entre os cabeçotes de impressão é essencial para cores precisas, transições suaves de cores e bordas nítidas em elementos gráficos. A impressora possui um processo de alinhamento de cabeçote de impressão automático executado sempre que um cabeçote é acessado ou substituído.
4. Verifique se a janela transparente está fechada, porque uma fonte de luz forte próxima à impressora durante o realinhamento de cabeçotes de impressão pode afetar o alinhamento. 5. O processo leva cerca de seis minutos. Aguarde até o visor do painel frontal indicar a conclusão do processo antes de usar a impressora. Nota A impressora imprime uma imagem de calibração. Não se preocupe com a imagem. O visor do painel frontal exibe alguns erros no processo. Procedimento do menu Manut.
alinhada e o alinhamento deve ser repetido antes da impressão com boa qualidade de imagem. Esse problema pode ocorrer devido aos seguintes fatores: ● O papel utilizado não era válido, repita o alinhamento com papel válido. ● Problemas de integridade do cabeçote de impressão, limpe os cabeçotes, consulte Limpar os cabeçotes de impressão ● O alinhamento foi feito com a janela transparente aberta, repita o alinhamento com a janela fechada.
Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão 148 Capítulo 13 Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão PTWW
14 Solução de problemas gerais da impressora A impressora não imprime ● A impressora parece lenta ● Falhas de comunicação entre o computador e a impressora ● Não é possível acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS) ● Não é possível acessar o Servidor Web incorporado ● Verificação automática do sistema de arquivos ● Erro de alocação de memória do AutoCAD 2000 ● Nenhuma saída é impressa do Microsoft Visio 2003 ● Recursos de driver indisponíveis durante a impres
A impressora não imprime Se tudo estiver em ordem (papel carregado, todos os componentes de tinta instalados e nenhum erro de arquivo), ainda há motivos pelos quais um arquivo enviado do computador talvez não seja impresso conforme o esperado: ● Talvez você tenha um problema elétrico. Se a impressora não apresentar nenhuma atividade e o painel frontal não responder, verifique se o cabo de alimentação está conectado corretamente e se há energia disponível no soquete.
● O computador ou a impressora interrompe seu funcionamento (fica ociosa), quando nenhuma comunicação ocorre. ● A saída impressa mostra erros aleatórios ou inexplicáveis (linhas mal posicionadas, gráficos parciais etc.) Para resolver um problema de comunicação: ● Verifique se você selecionou a impressora correta no aplicativo, consulte Impressão. ● Verifique se a impressora funciona corretamente durante a impressão de outros aplicativos.
Nota Se você se conectar diretamente à impressora com um cabo USB, use o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS). 1. Pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Conectividade . 2. Selecione Avançada > Permitir EWS > Ativado. 3. Se houver uma conexão TCP/IP com a impressora, pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Conectividade novamente. 4. Selecione o tipo de conexão utilizado. 5.
Uma verificação do sistema de arquivos é programada a cada 90 dias, para manter a integridade do sistema de arquivos do disco rígido. Erro de alocação de memória do AutoCAD 2000 Após a instalação do driver da impressora, quando tentar imprimir pela primeira vez do AutoCAD 2000, talvez você veja uma mensagem dizendo Erro de alocação de memória, após a qual a imagem não será impressa.
Há quatro alertas diferentes no sistema da impressora. ● Visor do painel frontal: O painel frontal mostra somente o alerta mais relevante de cada vez. Geralmente requer que o usuário pressione a tecla OK para confirmação, mas no caso de um aviso, desaparece após um tempo de espera. Há alertas permanentes, como "cartucho com pouca tinta", que reaparecem quando a impressora fica ociosa e não há outro alerta mais grave.
15 Mensagens de erro do painel frontal De vez em quando, você poderá ver uma das mensagens a seguir no visor do painel frontal. Se esse for o caso, siga o conselho na coluna Recomendação. Se você receber uma mensagem de erro que não aparece aqui, e ficar na dúvida sobre a resposta correta, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP. PTWW Mensagem Recomendação [Cor] cartuchos vencidos Substitua o cartucho. Consulte Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão.
Tabela 15-1 Mensagens de texto (continuação) Mensagem Recomendação Erro no PDL: sistema de tinta não está pronto Limpe os cabeçotes de impressão. Consulte Limpar os cabeçotes de impressão. Erro no PDL: trabalho cortado A imagem é grande demais para o papel ou para a impressora. Carregue papel maior, se possível, ou reduza o tamanho da imagem. Erro no PDL: memória cheia Reinicie a impressora e tente reenviar o trabalho; se necessário, reduza a complexidade do trabalho.
Tabela 15-2 Códigos de erro numéricos (continuação) Código do erro Recomendação 64 65 67 74.1 Tente atualizar o firmware novamente. Não tente usar o computador durante a atualização. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP. 79 Reinicie a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP. 94 Reinicie a calibração de cores. Consulte Calibração de cores. Mensagens de erro do painel frontal 94.
Mensagens de erro do painel frontal 158 Capítulo 15 Mensagens de erro do painel frontal PTWW
Assistência ao cliente HP 16 Assistência ao cliente HP PTWW ● Introdução ● Serviços gráficos profissionais HP ● Suporte instantâneo HP ● Suporte proativo HP ● Contato com o suporte HP 159
Assistência ao cliente HP Introdução A Assistência ao cliente HP oferece o suporte premiado para assegurar que você receba o máximo da HP Designjet, fornecendo conhecimentos de suporte abrangentes e comprovados e novas tecnologias para proporcionar o suporte de ponta a ponta exclusivo.
Se desejar estender a garantia da impressora além do período padrão, há dois métodos disponíveis. ● Um pacote de serviços HP fornece suporte por um período de três anos. É possível adquiri-la quando a impressora é comprada ou pouco tempo depois. ● Uma Extensão de garantia de um ano pode ser adquirida a qualquer momento. Os Pacotes de serviços HP e as Extensões de garantia incluem suporte remoto. O serviço no local também será fornecido, se necessário, com duas opções alternativas de tempo de resposta.
Assistência ao cliente HP A HP recomenda ativar o Suporte proativo imediatamente para economizar tempo e evitar problemas antes de sua ocorrência, reduzindo o tempo de inatividade da impressora. O Suporte proativo executa diagnósticos e verifica atualizações de software e firmware.
PTWW Austrália: 13 10 47 ● Áustria: 0810 00 10 00 ● Bahrein: 800 171 ● Bélgica: (0) 78 600 600 ● Bolívia: 0 800 1110, local 54 11 4708 1600 ● Brasil: 0800 157 751, local 55 11 3747 7799 ● Canadá: 1 800 HP INVENT ● Caribe: 1 800 711 2884 ● América Central: 1 800 711 2884 ● Chile: 800 HP INVENT, 123 800 360 999 ● China: 800 810 59 59, 10 6564 59 59 ● Colômbia: 01 8000 51 HP INVENT, local 571 606 9191 ● República Tcheca: 420 261 307 310 ● Dinamarca: 70 11 77 00 ● Equador: 999 119,
Assistência ao cliente HP ● Martinica: 0 800 99 00, 877 219 8671 ● México: 01 800 472 6684, local 5258 9922 ● Oriente Médio: 4 366 2020 ● Marrocos: 2240 4747 ● Holanda: 0900 1170 000 ● Nova Zelândia: 09 365 9805 ● Noruega: 800 62 800 ● Paraguai: 00 811 800, 800 711 2884 ● Panamá: 001 800 711 2884 ● Peru: 0 800 10111 ● Filipinas: 632 888 6100 ● Polônia: 22 566 6000 ● Portugal: 213 164 164 ● Porto Rico: 1 800 652 6672 ● RSA: 27 11 258 9301, local 086 000 1030 ● Romênia: 40 21 3
PTWW Vietnã: 84 8 823 45 30 ● África Ocidental (Francês): 351 213 17 63 80 Assistência ao cliente HP ● Contato com o suporte HP 165
Assistência ao cliente HP 166 Capítulo 16 Assistência ao cliente HP PTWW
PTWW ● Especificações funcionais ● Especificações físicas ● Especificações de memória ● Especificações de alimentação ● Especificações ecológicas ● Especificações ambientais ● Especificações acústicas Especificações da impressora 17 Especificações da impressora 167
Especificações funcionais Tabela 17-1 Suprimentos de tinta HP 70 Cabeçotes de impressão Duas tintas em cada cabeçote de impressão: intensificador de brilho e cinza, azul e verde, magenta e amarelo, magenta claro e ciano claro, preto fotográfico e cinza claro e preto fosco e vermelho Cartuchos de tinta Cartuchos com 30 ml de tinta: intensificador de brilho, cinza, azul, verde, magenta, amarelo, magenta claro, ciano claro, preto fotográfico, cinza claro e preto fosco e vermelho Especificações da impressor
* HP Premium ID brilho, HP Premium ID acetinado, Papel fotográfico acetinado profissional HP, Papel fotográfico brilhante, Papel fotográfico semibrilhante/acetinado, Prova de contrato brilhante HP, Prova de contrato acetinado HP, Prova brilhante, Prova semibrilhantes/acetinado Tabela 17-4 Margens Margens superior direita e esquerda 5 mm = 0,2 polegadas Margem inferior (borda de saída) 5 mm = 0,2 polegada (rolo) Tabela 17-5 Precisão mecânica ±0,2% do comprimento vetorial especificado ±0,1 mm (o que for m
Tabela 17-9 Especificações de alimentação da impressora (continuação) Corrente <2A Consumo < 200 W Especificações ecológicas Para obter as especificações ecológicas da impressora, visite http://www.hp.com/ e procure "especificações ecológicas".
Glossário AppleTalk Uma suíte de protocolos desenvolvidos pela Apple Computer em 1984 para redes de computador. A Apple recomenda rede TCP/IP. Bocal Um dos muitos orifícios pequenos em um cabeçote de impressão por meio do qual a tinta é depositada no papel. Bonjour O nome comercial da Apple Computer para sua implementação da estrutura da especificação IETF Zeroconf, uma tecnologia de rede de computadores usada no Mac OS X da Apple, da versão 10.2 em diante.
Espaço de cores Um modelo de cores em que cada cor é representada por um conjunto especifico de números. Diversos espaços de cores diferentes podem utilizar o mesmo modelo de cores: por exemplo, geralmente os monitores usam o modelo de cores RGB, mas eles possuem espaços de cores diferentes, pois um determinado conjunto de números de RGB resulta em cores diferentes em monitores diferentes. Ethernet Uma tecnologia de rede de computador popular para redes locais.
Índice A acessórios encomendar 109 adaptadores de núcleo 26 adição de tipos de papéis 37 alertas erros 153 alertas, avisos 153 armazenar a impressora 99 Assistência ao cliente 160 Assistência ao cliente HP 160 atalhos 44 atualização de software 100 atualização do firmware 100 atualização HP-GL/2 109 avanço do papel 39 aviso sonoro ativo/inativo 21 C cabeçote de impressão alinhar 145 encomendar 104 especificação 168 inserir 88 limpar; depurar 141 não é possível inserir 140 remover 86 sobre 85 status 85 subs
G granularidade 129 H HP Advanced Profiling Solution 110 HP-GL/2 22 HP Photosmart Pro 111 HP Start-Up Kit CD/DVD 2 I idioma 19 imagem cortada 135 impressão de rascunho 47 impressão do diagnóstico de imagem 136 impressão lenta 150 impressões arranhadas 130 impressões internas 7 impressões raspadas 130 impressora não imprime 150 imprimir com atalhos 44 informações sobre o carregamento do papel 24 Instalação HP 161 K Kit de inicialização HP 160 kits de manutenção 101 Knowledge Center 160 L ligar/desligar impre
problemas de PDF 136 Visio 2003 153 problemas de qualidade de imagem assistente 124 problemas de qualidade de impressão arranhões 130 bordas denteadas ou não nítidas 132 bordas mais escuras do que o esperado 132 bronze 132 cores desalinhadas 127 espessura da linha 126 formação de faixas 125 gerais 124 granularidade 129 linhas denteadas 127 linhas descontínuas 128 linhas horizontais 125 linhas manchadas 129 linhas verticais de cores diferentes 133 marcas de tinta 131 papel não liso 130 parte inferior da impr
176 Índice PTWW