Impresora fotográfica HP Designjet serie Z2100 Guía de referencia rápida
Avisos legales Marcas comerciales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Adobe® y Adobe Photoshop® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía explícita adjunta a dichos productos y servicios. Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse como una garantía adicional.
Tabla de contenidos 1 Introducción Precauciones de seguridad ................................................................................................................ 1 Kit de iniciación de HP ....................................................................................................................... 2 El panel frontal ................................................................................................................................... 2 Software de la impresora ..............
Pedido de suministros de tinta ................................................................................. 45 Pedido de papel ........................................................................................................ 46 Tipos de papel no recomendados ..................................................... 47 Pedido de accesorios ............................................................................................... 47 8 Solución de problemas con el papel El papel se ha atascado ...
Introducción Precauciones de seguridad Las precauciones siguientes garantizan el uso correcto de la impresora e impiden que sufra daños. Siga estas precauciones en todo momento. ESWW ● Utilice el voltaje de alimentación indicado en la placa de especificaciones. Evite sobrecargar la toma de alimentación de la impresora con varios dispositivos. ● Asegúrese de que la impresora está bien asentada.
Introducción ● Si la impresora hace algún ruido extraño que no se produce durante el funcionamiento normal ● Un trozo de metal o un líquido (que no forme parte de las rutinas de limpieza y mantenimiento) toca las partes internas de la impresora ● Durante una tormenta eléctrica (rayos y truenos) ● Durante un corte de alimentación Kit de iniciación de HP El Kit de iniciación de HP es el CD o DVD que se suministra con la impresora.
El panel frontal incluye los siguientes componentes: 1. ESWW Teclas de Acceso directo: ● Primera tecla: Para ver los niveles de tinta, consulte Uso de su impresora en el DVD ● Segunda tecla: Para ver el papel cargado, consulte Uso de su impresora en el DVD ● Tercera tecla: Descargar papel (consulte Descarga de un rollo en la página 21 y Descarga de una sola hoja en la página 29) ● Cuarta tecla: Para Avanza y corta hoja, consulte Uso de su impresora en el DVD 2.
Introducción 6. Tecla de flecha hacia arriba: sirve para desplazarse hacia arriba en un menú u opción, o para aumentar un valor, por ejemplo cuando se configura el contraste de la pantalla del panel frontal o la dirección IP. 7. Tecla Cancelar: se utiliza para anular un procedimiento o interacción. 8. Tecla Encender: enciende o apaga la impresora, y tiene una luz que indica el estado de la impresora. Si la luz de la tecla Encender está apagada, el dispositivo está apagado.
Introducción Software de la impresora El siguiente software se suministra con la impresora: ● El controlador de trama PCL3, que es el principal controlador de la impresora ● HP Easy Printer Care para Windows o HP Printer Utility para Mac OS (consulte Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) en la página 9) le permiten: ● Administrar la impresora, incluido el color con HP Color Center ● Ver el estado de los cartuchos de tinta, los cabezales de impresión y el papel ● Ver
Introducción 6 Capítulo 1 Introducción ESWW
2 Personalización de la impresora Sugerencia La impresora cumple con la norma Energy Star y se puede dejar encendida sin que gaste energía. Al dejarla encendida, se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad general del sistema. Si se deja sin utilizar durante un tiempo determinado (el valor predeterminado es de 30 minutos), la impresora pasa al modo de reposo para ahorrar energía.
tecla Encender y que, después, apague también el interruptor de la parte posterior. Personalización de la impresora Para encenderla de nuevo, utilice el interruptor de la parte posterior. Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva aproximadamente un minuto y 15 segundos.
Acceso a HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS) ● En Windows, inicie HP Easy Printer Care desde el método abreviado del escritorio o desde Inicio > Todos los programas > HewlettPackard > HP Easy Printer Care > Iniciar HP Easy Printer Care. De esta forma se inicia HP Easy Printer Care y se muestran las impresoras instaladas. ● En Mac OS, inicie Mac Printer Utility seleccionando STARTUP_DISK > Biblioteca > Impresoras > hp > Utilidades > HP Printer Utility.
● Mozilla 1.5, o posterior ● Mozilla Firefox 1.0, o posterior ● Safari Para acceder al servidor Web incorporado en cualquier ordenador, abra su navegador Web y escriba la dirección de la impresora. Para obtener la dirección de la impresora (que empieza por http:) busque en la pantalla de estado del panel frontal. Personalización de la impresora Si ha seguido estas instrucciones pero no puede conectarse al servidor Web incorporado, consulte Uso de su impresora en el DVD.
3 Manejo del papel Selección del eje a utilizar Categoría de papel Tipo de papel Papel Bond y recubierto Papel normal Papel Bond y recubierto Papel Bond blanco brillante Papel Bond y recubierto Papel recubierto Papel técnico Papel de calco natural Papel técnico Bond translúcido Papel técnico Papel vegetal Sugerencia Si suele usar varios tipos de papel, podrá cambiar los rollos con mayor rapidez si los carga previamente en ejes diferentes.
1. Retire el extremo derecho del eje de la impresora y después el otro extremo. ADVERTENCIA No introduzca los dedos en los soportes del eje durante el proceso de extracción.
El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva. El tope azul se puede quitar para colocar un nuevo rollo y puede ocupar distintas posiciones en el eje para asegurar rollos de papel de diferentes tamaños. Retire el tope de papel azul situado en el extremo del eje. 3. Si el diámetro del cilindro interior del rollo es de 7,62 cm (3 pulg.), compruebe que se han instalado los adaptadores de cilindros suministrados con la impresora. 4.
5. Cargue el nuevo rollo en el eje. Compruebe que la orientación del papel coincide con la indicada en la figura. De lo contrario, saque el rollo, gírelo 180 grados y vuelva a cargarlo en el eje. Las etiquetas del eje muestran la orientación correcta. Desde la parte posterior de la impresora, el tope azul se inserta en el soporte del lado derecho. Nota Fije ambos extremos del rollo lo más cerca posible de los topes del eje.
Si suele usar varios tipos de papel, podrá cambiar los rollos con mayor rapidez si los carga previamente en ejes diferentes. Se pueden adquirir ejes adicionales (consulte Accesorios en la página 45). Carga de un rollo en la impresora Hay dos maneras de cargar un rollo. Se recomienda el procedimiento de carga fácil. PRECAUCIÓN Para comenzar estos procedimientos, debe haber cargado previamente un rollo en el eje. Consulte Carga de un rollo en el eje en la página 11.
3. Coloque el extremo azul del eje en el soporte del lado derecho. Si va a cargar el eje gris, asegúrese de que el lado redondeado de la parte superior del eje esté sobre el soporte del rollo. 4. Con ambas manos, empuje el eje dentro de ambos soportes del rollo al mismo tiempo. El eje queda ajustado en su sitio.
5. Si el borde del rollo no es recto o está rasgado (debido a veces a la cinta que se usa para sujetar el final del rollo), tire del papel un poco más allá de la ranura de corte y utilice una cuchilla para cortar un borde recto. PRECAUCIÓN Corte el papel lo más recto posible, ya que el papel torcido no se carga correctamente. 6. Inserte el borde del papel en el cargador. Tenga cuidado de no poner los dedos en el recorrido del papel en la impresora, ya que podría hacerse daño.
7. Gire el eje en el cargador hasta que note resistencia. La impresora detecta el papel y lo carga automáticamente en la impresora. 8. Una vez que el papel avanza en la impresora, la pantalla del panel frontal le pregunta si está cargando un rollo o una hoja. Seleccione Rollo con las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo y pulse Aceptar. 9. Seleccione la categoría y tipo de papel.
11. Observe el panel frontal; allí encontrará instrucciones. 12. Cuando el rollo esté alineado, en el panel frontal se mostrará el mensaje Preparada para indicar que la impresora está preparada para imprimir. Si el rollo no está alineado, siga las instrucciones de la pantalla del panel frontal. 13. Si el papel no está bien apretado en el rollo, rebobínelo ligeramente desde el extremo del eje hasta que quede tenso.
3. Seleccione Carga de papel. 4. Seleccione Carga de papel.
5. Seleccione la categoría y tipo de papel. Sugerencia Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papel (ni en el controlador ni en el panel frontal), puede elegir un nombre de papel genérico en su lugar. Por ejemplo, si va a cargar papel para acuarela HP o papel para dibujo Epson, y no encuentra el nombre exacto en la lista de papel, puede elegir Material para dibujo. Continúe con el paso seis del proceso de carga fácil y omita los pasos ocho y nueve.
Procedimiento de la tecla Descargar papel con papel en rollo Si hay papel en el rollo, utilice el procedimiento siguiente. 1. Pulse la tecla Descargar papel en el panel frontal. 2. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, levante la palanca azul de la izquierda. 3. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, rebobine ligeramente el papel desde el extremo del eje hasta quitarlo de la impresora. 4. Cuando se le indique en la pantalla del panel frontal, baje la palanca azul.
Procedimiento para el rollo de papel Si el final del papel no está sujeto al rollo, utilice el siguiente procedimiento. 1. Si ya ha iniciado el proceso de descarga, pulse la tecla Cancelar del panel frontal para cancelar el procedimiento. 2. Levante la palanca azul de la izquierda. Si el panel frontal muestra una advertencia sobre la palanca, ignórela. 3. Extraiga el papel de la impresora.
Procedimiento de carga fácil 1. Desde la parte frontal de la impresora, abra la bandeja de hojas. Si la hoja es larga, extienda el soporte de la derecha. Si la hoja también es ancha, extienda el soporte de la izquierda. Sugerencia Si la bandeja es difícil de abrir, intente abrirla desde detrás de la impresora. Nota Manejo del papel sitio.
2. Inserte la hoja en el alimentador. Cargue la hoja alineándola con la línea de carga y empújela lo más posible; con hojas gruesas puede encontrar resistencia. La impresora detecta la hoja en tres segundos. Se inicia una cuenta regresiva en la pantalla del panel frontal. Tenga cuidado de no poner los dedos en el recorrido del papel en la impresora, ya que podría hacerse daño. ESWW 3. Después de la cuenta regresiva, el papel entra en la impresora.
5. Introduzca la categoría y tipo de papel. Sugerencia Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papel (ni en el controlador ni en el panel frontal), puede elegir un nombre de papel genérico en su lugar. Por ejemplo, si va a cargar papel para acuarela HP o papel para dibujo Epson, y no encuentra el nombre exacto en la lista de papel, puede elegir Material para dibujo. 6. La impresora comprueba la alineación y mide la hoja.
preparada para imprimir. Si el papel no está recto, siga las instrucciones de la pantalla del panel frontal. Cuando se carga correctamente, la hoja está en la parte posterior de la impresora. Nota Si le surge algún problema inesperado en cualquier etapa del proceso de carga de papel, consulte Uso de su impresora en el DVD. Nota Procedimiento del menú Papel Como alternativa puede utilizar el menú Papel para iniciar el proceso de carga del papel. 1. Realice el paso uno del procedimiento de carga fácil.
3. Seleccione Carga de papel. 4. Seleccione Cargar hoja.
5. Seleccione la categoría y tipo de papel. Sugerencia Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papel (ni en el controlador ni en el panel frontal), puede elegir un nombre de papel genérico en su lugar. Por ejemplo, si va a cargar papel para acuarela HP o papel para dibujo Epson, y no encuentra el nombre exacto en la lista de papel, puede elegir Material para dibujo. Continúe con el paso dos del procedimiento de carga fácil y omita los pasos cuatro y cinco.
Procedimiento del menú Papel También puede descargar una hoja desde el menú Papel. 1. Pulse la tecla Menú para volver al menú principal y seleccione el icono del menú Papel 2. . Seleccione Descargar papel. La hoja se descarga por la parte frontal de la impresora; puede recogerla o dejar que caiga en la cesta.
4 Impresión Selección de la calidad de impresión La impresora tiene varias opciones de calidad porque la impresión de gran calidad requiere cierta pérdida de velocidad, mientras que la impresión rápida implica cierta reducción de la calidad. Por lo tanto, el selector de calidad de impresión estándar es un deslizador que le permite elegir entre calidad y velocidad. Opcionalmente, puede seleccionar entre las opciones personalizadas: Óptima, Normal y Rápida.
impresión. Esta opción sólo está disponible con la actualización HPGL/2. Si la calidad de impresión se ha establecido en el equipo, anula el ajuste de calidad de impresión del panel frontal. Nota No podrá modificar la calidad de impresión de las páginas que la impresora está recibiendo o ya haya recibido (incluso si no se han comenzado a imprimir todavía). Nota Selección del tamaño de papel El tamaño del papel se puede especificar de varios modos.
Para elegir un tamaño de papel no estándar que no aparece en la lista de tamaños de papel: ● En Windows, hay dos maneras diferentes: ● En el cuadro de diálogo del controlador, seleccione Personalizar en la lista de tamaño de papel de la ficha Papel/ Calidad y, a continuación, especifique las dimensiones del papel y haga clic en Guardar para guardar el nuevo tamaño de papel.
En Mac OS, las opciones de márgenes disponibles dependen del tamaño de papel seleccionado en el cuadro de diálogo Configurar página. Por ejemplo, para la impresión sin bordes debe seleccionar un nombre de tamaño de papel que incluya las palabras "sin márgenes". Nota ● Estándar. La imagen se imprimirá en una página del tamaño seleccionado, con un margen estrecho entre los bordes de la imagen y los del papel. La imagen debe ser lo bastante pequeña para caber dentro de los márgenes. ● Extragrande.
Para utilizar un método abreviado, seleccione la ficha Método abreviado de impresión en el cuadro de diálogo del controlador para Windows. Nota Los métodos abreviados sólo están disponibles en Windows. Aparecerá una lista de métodos abreviados disponibles; seleccione el que mejor se adapte al tipo de trabajo que desea imprimir. Las opciones del controlador quedarán ajustadas al trabajo. Puede imprimir inmediatamente o examinar los ajustes para comprobar si son los adecuados.
Los métodos abreviados de impresión se pueden personalizar para ajustarlos a sus necesidades concretas. Para crear su propio método abreviado: 1. Seleccione el método abreviado que mejor satisfaga sus requisitos. 2. Cambie cualquier valor en la ficha Métodos abreviados de impresión u otras fichas. 3. Guarde el nuevo método abreviado de impresión. Si más adelante decide que ya no necesita un método abreviado, puede eliminarlo.
● Para presentar una impresión previamente en Mac OS, hay tres opciones: ● Utilice la opción de vista previa de la aplicación. ● Haga clic en el botón Vista previa en la parte inferior del cuadro de diálogo Imprimir. Ésta es la vista previa básica que proporciona Mac OS. Impresión ● Active la opción Mostrar vista previa antes de imprimir, que puede encontrar en la ficha Métodos abreviados de impresión del controlador, ficha Papel/Calidad y ficha Características.
● Haga clic en el botón PDF en la parte inferior del cuadro de diálogo Imprimir, después haga clic en Vista previa de HP. Esto proporciona una vista previa con más características, como la posibilidad de cambiar el tamaño de papel, el tipo de papel y la calidad de impresión, y de girar la imagen. Consulte a continuación: Nota Vista previa de HP no está disponible si se utiliza Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Reader o Apple Aperture.
Administración del color Calibración del color La calibración del color permite a la impresora producir colores consistentes con los cabezales, tintas y tipo de papel específicos que esté utilizando, y bajo sus condiciones ambientales particulares. Después de la calibración del color, podrá obtener impresiones idénticas en dos impresoras diferentes situadas en lugares diferentes. La calibración debe realizarse en cualquiera de las situaciones siguientes: ● Siempre que se sustituya un cabezal de impresión.
Administración del color ● REALIZADA: el papel se ha calibrado y la calibración está actualizada. ● INACTIVA: este papel no se puede calibrar. La calibración del color no se puede realizar en papel normal, ni en material transparente. Nota Asimismo, puede comprobar el estado de la calibración del color utilizando HP Easy Printer Care (Windows) o HP Printer Utility (Mac OS).
Administración del color El proceso lleva unos 8 ó 10 minutos y consta de los pasos siguientes. ESWW 1. Se imprime un diagrama de prueba de calibración que contiene parches de cada tinta que se utiliza en la impresora. 2. El gráfico de prueba se deja secar durante un periodo de tiempo que depende del tipo de papel, de tal forma que los colores tengan tiempo de estabilizarse. 3. El diagrama de prueba se escanea y se mide utilizando el espectrofotómetro incorporado de HP. 4.
Administración del color 42 Capítulo 5 Administración del color ESWW
6 Mantenimiento de la impresora Limpieza del exterior de la impresora ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de que la impresora esté apagada y desenchufada antes de proceder a su limpieza. Impida que el agua penetre en el interior de la impresora. PRECAUCIÓN No utilice productos de limpieza abrasivos. Mantenimiento de los cartuchos de tinta Durante la duración normal de un cartucho, no se requiere un mantenimiento específico.
Las actualizaciones de firmware se pueden descargar de Internet e instalarse en la impresora de las maneras siguientes; puede elegir la que resulte más adecuada. Mantenimiento de la impresora ● Con HP Easy Printer Care en Windows, seleccione la impresora, la ficha Asistencia técnica y Actualizar firmware. ● Con HP Printer Utility en Mac OS, seleccione Asistencia técnica y Actualizar firmware.
7 Accesorios Cómo pedir suministros y accesorios Hay dos maneras alternativas de pedir suministros o accesorios para la impresora: ● Visite http://www.hp.com/go/designjetz2100_order/ en la Web. ● Póngase en contacto con los servicios de Asistencia técnica de HP (consulte Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP en la página 67). El resto de este capítulo enumera los suministros y accesorios disponibles, y sus números de referencia.
Tabla 7-1 Cartuchos de tinta (continuación) Cartucho Número de referencia HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta amarilla de 130 ml CB345A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta magenta claro de 130 ml CB346A HP 70 paquete doble de cartuchos de tinta cian claro de 130 ml CB351A Tabla 7-2 Cabezales de impresión Cabezal de impresión Número de referencia HP 70 cabezal de impresión negro mate y cian C9404A HP 70 cabezal de impresión magenta claro y cian claro C9405A HP 70 cabezal de impresi
Tipos de papel no recomendados En muchos casos, puede utilizar con su impresora los tipos de papel no recomendados por HP. Sin embargo, es probable que los siguientes tipos de papel no den resultados satisfactorios: ● Papel fotográfico expansible ● Papel para folletos Pedido de accesorios Se pueden pedir los siguientes accesorios de la impresora. Número de producto Soporte para HP Designjet Z2100 24in (sólo en Asia) Q6663A Actualización HP-GL/2 Q6692A EFI Designjet Edition 5.
Accesorios 48 Capítulo 7 Accesorios ESWW
8 Solución de problemas con el papel El papel se ha atascado ESWW 1. Apague la impresora en el panel frontal y también en la parte posterior. 2. Abra la ventana. El papel se ha atascado 49 Solución de problemas con el papel Cuando se produce un atasco de papel, normalmente aparece el mensaje Posible atasco de papel en la pantalla del panel frontal.
Solución de problemas con el papel 50 3. Intente apartar el carro de cabezales de impresión. 4. Levante la palanca azul tanto como pueda.
5. Extraiga con cuidado todo el papel atascado que haya en la parte superior de la impresora tirando de él hacia fuera. 6. Sitúese detrás de la impresora y rebobine el rollo o tire de la hoja cortada desde la impresora. Si no puede ver el papel, vuelva delante de la impresora y quítelo de la bandeja de salida. No mueva el papel lateralmente, ya que podría dañar la impresora.
Solución de problemas con el papel 52 7. Retire con cuidado todos los trozos de papel. 8. Baje la palanca azul. 9. Cierre la ventana transparente.
10. Encienda la impresora. 11. Vuelva a cargar el rollo o cargue otra hoja. Consulte Carga de un rollo en la impresora o Carga de una sola hoja en Uso de su impresora. Si piensa que aún hay papel que produce una obstrucción en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todos los trozos de papel.
Solución de problemas con el papel 54 Capítulo 8 Solución de problemas con el papel ESWW
Solución de problemas de calidad de impresión Consejos generales Cuando tenga problemas de calidad de impresión: ● Para obtener un rendimiento óptimo de su impresora, utilice únicamente consumibles y accesorios auténticos del fabricante, cuya fiabilidad y rendimiento se han sometido a pruebas exhaustivas que garantizan un rendimiento sin incidencias e impresiones de máxima calidad. Para obtener información detallada de los papeles recomendados, consulte Pedido de papel en la página 46.
Solución de problemas de calidad de impresión Líneas horizontales que cruzan la imagen (bandas) Si en la imagen impresa aparecen líneas horizontales como se muestra en la imagen (el color puede variar): 56 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Para comprobarlo en el panel frontal, utilice la tecla Ver información de papel. 2.
Utilice la impresión de diagnóstico para imágenes. Consulte Uso de su impresora en el DVD. 4. Si los cabezales de impresión no funcionan correctamente, vaya al panel frontal y pulse la tecla Ver información de papel para ver el estado de calibración de avance del papel. Si el estado es RECOMENDADA, debe realizar la calibración de avance del papel: consulte Uso de su impresora en el DVD.
Solución de problemas de calidad de impresión ha establecido el deslizador Calidad de impresión en Velocidad, pruebe a cambiarlo a Calidad; si ya lo ha establecido en Calidad, pruebe a seleccionar las opciones personalizadas y, a continuación, Más pasadas. Si cambia los ajustes de calidad de impresión, quizás desee reimprimir su trabajo en este momento en caso de que el problema se haya resuelto. 4. 5.
1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Para comprobarlo en el panel frontal, utilice la tecla Ver información de papel. Al mismo tiempo, compruebe el estado de calibración del color. Si el estado es OBSOLETA o RECOMENDADA, debe realizar la calibración del color (consulte Calibración del color en la página 39). Si ya ha realizado algún cambio, quizás desee reimprimir su trabajo en caso de que el problema se haya resuelto. 2.
Solución de problemas de calidad de impresión Precisión en el color cuando se emplean imágenes EPS o PDF en aplicaciones de diseño de página Algunas aplicaciones de diseño de página, como Adobe InDesign y QuarkXPress, no son compatibles con la gestión del color de EPS, PDF o de archivos de escala de grises.
Si intenta imprimir una imagen muy grande en un rollo, compruebe que el software que utiliza es capaz de imprimir una imagen de ese tamaño. ● Es posible que haya rotado la página de una posición vertical a una horizontal en un tamaño de papel que no es lo suficientemente ancho. ● Si es necesario, reduzca el tamaño de la imagen o del documento en la aplicación de software a fin de que quede ajustada dentro de los márgenes. Hay otra posible explicación para las imágenes cortadas.
Solución de problemas de calidad de impresión 62 Capítulo 9 Solución de problemas de calidad de impresión ESWW
10 Mensajes de error del panel frontal Ocasionalmente puede aparecer uno de los mensajes siguientes en la pantalla del panel frontal. En tal caso, siga los consejos de la columna Recomendación. Mensajes de error del panel frontal Si aparece un mensaje de error que no se muestra aquí y tiene dudas sobre la respuesta correcta, póngase en contacto con los servicios de Asistencia técnica de HP. Consulte Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP en la página 67.
Tabla 10-1 Mensajes de texto (continuación) Mensajes de error del panel frontal 64 Mensaje Recomendación Advertencia de E/S Pruebe de nuevo; si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Asistencia técnica de HP. Consulte Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP en la página 67. Calibración de avance del papel pendiente Realice una calibración de avance del papel. Consulte Uso de su impresora en el DVD.
Tabla 10-2 Códigos de error numéricos Código de error Recomendación 01.0 Reinicie la impresora. Si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Asistencia técnica de HP. Consulte Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP en la página 67. 01.1 01.2 21.1 Reinicie la impresora. Si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Asistencia técnica de HP. Consulte Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP en la página 67. 22.0 22.1 22.2 22.
Mensajes de error del panel frontal 66 Capítulo 10 Mensajes de error del panel frontal ESWW
11 Servicio de atención al cliente de HP Póngase en contacto con la Asistencia técnica de HP ● Revisar las sugerencias de resolución de problemas que encontrará en esta guía. ● Revisar la documentación del controlador pertinente. ● Si utiliza controladores y RIP de software de terceros, consulte la documentación correspondiente.
asistiendo: Configuración, Informe de uso y "todas las páginas" de la información de servicio (consulte Uso de su impresora en el DVD). Números de teléfono Encontrará en Internet una lista actualizada de los números de teléfono de Asistencia técnica de HP: visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Si no tiene acceso a Internet, pruebe alguno de los números que se indican a continuación.
ESWW Alemania: 0180 52 58 143 ● Grecia: 210 6073603, 801 11 22 55 47 ● Guadalupe: 0800 99 00 11, 877 219 8791 ● Guatemala: 1 800 999 5105, 1 800 711 2884 ● Hong Kong: 852 3002 8555 ● Hungría: 06 1 382 1111 ● India: 1 600 112 267 ● Indonesia: 350 3408 ● Irlanda: 1 890 946500 ● Israel: 09 830 4848 ● Italia: 02 3859 1212 ● Jamaica: 0 800 711 2884 ● Japón: software 0120 014121, hardware 0120 742594 ● Corea: 82 1588 3003 ● Luxemburgo: 27 303 303 ● Malasia: 1 800 80 5405 ● Martini
Servicio de atención al cliente de HP 70 ● Polonia: 22 566 6000 ● Portugal: 213 164 164 ● Puerto Rico: 1 800 652 6672 ● República de Sudáfrica: 27 11 258 9301, local 086 000 1030 ● Rumanía: 40 21 315 4442 ● Rusia: 095 797 3520, 812 3467 997 ● Arabia Saudí: 6272 5300 ● Eslovaquia: 2 50222444 ● Sudáfrica: 0800 001 030 ● España: 902 010 333 ● Suecia: 077 130 30 00 ● Suiza: 0848 80 20 20 ● Taiwán: 886 2 872 28000 ● Tailandia: 0 2353 9000 ● Túnez: 71 89 12 22 ● Turquía: 216 444 71
Índice A accesorios pedido 47 actualizar firmware 43 adaptadores de cilindros 13 Asistencia técnica de HP 67 atasco de papel 49 L limpiar la impresora 43 C cabezal de impresión pedir 46 calibración color 39 calibración del color 39 calidad de impresión seleccionar 31 cargar una hoja 23 cargar un rollo en el eje 11 cargar un rollo en la impresora 15 cartucho de tinta mantenimiento 43 pedir 45 CD/DVD Kit de iniciación de HP 2 colores imprecisos 58 N números de teléfono 68 D descargar una hoja 29 descargar
S servicios de asistencia técnica Asistencia técnica de HP 67 servidor Web incorporado acceso 9 software 5 software de la impresora 5 T tamaño de papel 32 tipos de papel 46 U Utilidad de impresoras acceso 9 V vista previa 72 36 Índice ESWW