Impressora HP Designjet série Z2100 fotográfica Guia de referência rápida
Avisos legais Marcas comerciais As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Adobe® e Adobe Photoshop® são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated. As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional.
Conteúdo 1 Introdução Precauções de segurança ................................................................................................................. 1 HP Start-Up Kit ................................................................................................................................... 2 O painel frontal ................................................................................................................................... 2 Software de impressora ..........................
Encomendar suprimentos de tinta ............................................................................ 45 Encomendar papel ................................................................................................... 46 Tipos de papéis não recomendados ................................................. 47 Encomendar acessórios ........................................................................................... 47 8 Solução de problemas de papéis Papel congestionado ........................
Introdução Precauções de segurança As precauções a seguir asseguram o uso correto da impressora e evitam danos a ela. Siga essas precauções o tempo todo. PTWW ● Use a voltagem especificada na placa do fabricante. Evite sobrecarregar a tomada da impressora com vários dispositivos. ● Verifique se a impressora está bem aterrada. O não aterramento da impressora poderá causar choques elétricos, incêndios e suscetibilidade a interferências eletromagnéticas.
HP Start-Up Kit Introdução O HP Start-Up Kit é o CD ou DVD fornecido com a impressora; ele contém o software e a documentação da impressora, incluindo tutoriais multimídia introdutórios para ajudá-lo a obter uma boa primeira impressão. O HP Start-Up Kit é fornecido em CD no Japão e em DVD em outros lugares do mundo. O restante deste guia fará referência somente à versão em DVD. Nota O painel frontal O painel frontal está localizado na frente e ao centro da impressora.
O painel frontal tem os seguintes componentes: PTWW Teclas de acesso direto: Introdução 1. ● Primeira tecla: Verificar o nível da tinta, consulte Como utilizar sua impressora no DVD ● Segunda tecla: Verificar o papel carregado, consulte Como utilizar sua impressora no DVD ● Terceira tecla: Descarregar papel, consulte Descarregar um rolo na página 21 e Descarregar uma única folha na página 29 ● Quarta tecla: Alimentar e cortar formulário, consulte Como utilizar sua impressora no DVD 2.
9. Introdução Luz do LED - Indica o status da impressora. Se a luz do LED estiver verde, o dispositivo está pronto. Se estiver piscando em verde, o dispositivo está ocupado. Se estiver âmbar, há um erro do sistema. Se estiver piscando em âmbar, a impressora requer atenção. 10. Visor do painel frontal - Exibe erros, avisos e informações sobre como usar a impressora. Para realçar um item no visor do painel frontal, pressione a tecla Para cima ou Para baixo até realçá-lo.
O Windows XP Professional x64 Edition não oferece suporte para HP Easy Printer Care, portanto não pode ser instalado com o instalador da impressora. PTWW ● O Servidor Web incorporado executa a impressora e permite usar um navegador da Web em qualquer computador para realizar a Atualização HP-GL/2 e depois verificar os níveis de tinta e o status da impressora, consulte Acessar o Servidor Web incorporado na página 9.
Introdução 6 Capítulo 1 Introdução PTWW
2 Personalização da impressora Dica A impressora é compatível com Energy Star e pode ficar ligada sem causar desperdício de energia. Deixe-a ligada para melhorar o tempo de resposta e a confiabilidade geral do sistema. Quando a impressora não for usada durante um certo período (30 minutos por padrão), ela economiza energia entrando no modo de suspensão. No entanto, qualquer interação com o visor do painel frontal da impressora faz com que ela seja ativada outra vez e retorne a impressão imediatamente.
Personalização da impressora Para ligar novamente, use a chave liga/desliga na parte traseira. Quando a impressora estiver ligada novamente, são necessários cerca de 3 minutos para inicializar, verificar e preparar os cabeçotes de impressão. A preparação desses cabeçotes leva cerca de um minuto e 15 segundos. No entanto, caso a impressora tenha ficado desligada por seis semanas ou mais, a preparação dos cabeçotes de impressão poderá levar até 45 minutos.
Acessar o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS) ● No Windows, inicie o HP Easy Printer Care a partir do atalho da área de trabalho ou em Iniciar > Todos os programas > HewlettPackard > HP Easy Printer Care > Iniciar o HP Easy Printer Care. O HP Easy Printer Care é iniciado mostrando as impressoras instaladas. ● No Mac OS, inicie o Mac Printer Utility selecionando STARTUP_DISK > Biblioteca > Impressoras > hp > Utilitários > HP Printer Utility.
● Mozilla Firefox 1.0 ou posterior ● Safari Para acessar o Servidor Web incorporado em qualquer computador, abra o navegador da Web e forneça o endereço da impressora. É possível descobrir o endereço da impressora (iniciado com http:) no visor do painel frontal, examinando a tela de status. Personalização da impressora Se você seguiu essas instruções, mas não chegou ao Servidor Web incorporado, consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
3 Manuseio de papel Escolher qual eixo usar Categoria do papel Tipo de papel Papel comum e revestido Papel comum Papel comum e revestido Papel comum Bright White Papel comum e revestido Papel Coated Papel técnico Papel vegetal Papel técnico Papel Comum Translúcido Papel técnico Papel Vellum Dica Se utilizar tipos de papéis diferentes com regularidade, você poderá alterar os rolos mais rapidamente se pré-carregar rolos de tipos de papéis diferentes em eixos distintos.
1. Remova a extremidade direita do eixo da impressora e depois a outra extremidade. AVISO! Não coloque os dedos nos suportes do eixo durante o processo de remoção. Manuseio de papel 2. 12 O eixo tem uma parada em cada extremidade para manter o rolo na posição. É possível remover a parada azul para montar um novo rolo; ele desliza junto do eixo para conter rolos de larguras diferentes. Remova a parada de papel azul da extremidade do eixo.
3. Se o rolo tiver um núcleo de cartolina de aproximadamente 7,5 cm, verifique se os adaptadores de núcleo fornecidos com a impressora foram instalados. 4. Se o rolo for longo; coloque o eixo horizontalmente em uma mesa e carregue o rolo nessa mesa. Manuseio de papel Dica Talvez você precise da ajuda de outra pessoa para lidar com um rolo grande.
5. Deslize o novo rolo para o eixo. Verifique se o tipo de papel segue a orientação mostrada. Caso contrário, remova o rolo, gire-o 180 graus e deslize-o de volta para o eixo. Há etiquetas no eixo que mostram a orientação correta. Na parte de trás da impressora, a parada azul é inserida no suporte do lado direito. Nota Verifique se as duas extremidades do rolo estão o mais perto possível das paradas do eixo.
diferentes em eixos distintos. Eixos extras estão disponíveis para a compra, consulte Acessórios na página 45. Carregar um rolo na impressora Há duas maneiras de carregar um rolo. O procedimento fácil de carregamento é recomendado. CUIDADO Para iniciar esses procedimentos, é necessário ter um rolo carregado no eixo. Consulte Carregar um rolo no eixo na página 11.
3. Coloque a extremidade azul do eixo no lado direito do suporte do rolo. Se você estiver carregando o eixo cinza, verifique se o lado arredondado da parte de cima do eixo está sobre o suporte do eixo. 4. Com as duas mãos, empurre o eixo para os dois suportes de rolo ao mesmo tempo. O eixo é encaixado.
5. Se a borda do rolo não estiver reta (às vezes devido à fita usada para conter a extremidade do rolo) ou se estiver rasgada, puxe o papel ligeiramente além da margem de corte e use um cortador para cortar uma borda reta. CUIDADO Corte o papel o mais reto possível, já que o papel irregular não é carregado corretamente. 6. Insira a borda do papel no alimentador. Manuseio de papel AVISO! Não coloque os dedos no caminho do papel da impressora, pois poderá machucá-los.
7. Role o eixo para o alimentador até sentir resistência. A impressora detecta o papel e o alimenta automaticamente. 8. Após a alimentação do papel na impressora, o visor do painel frontal pergunta se você está carregando um rolo ou uma folha. Selecione Rolo com as teclas Para cima e Para baixo e pressioneOK. 9. Selecione a categoria e o tipo de papel.
11. Examine o painel frontal; você poderá encontrar algumas instruções nele. 12. Quando o rolo estiver alinhado, o painel frontal exibirá a mensagem Pronta e a impressora estará pronta para imprimir. Se o rolo não estiver alinhado, siga as instruções no visor do painel frontal. 13. Se o papel estiver frouxo no rolo, rebobine ligeiramente da extremidade do eixo até ajustá-lo. Caso você tenha um problema inesperado em qualquer estágio do processo de carregamento, consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
3. Selecione Carregamento de papel. 4. Selecione Carregar rolo.
5. Selecione a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. Continue com a etapa seis do processo fácil de carregamento e ignore as etapas oito e nove.
Procedimento principal Descarregar papel com papel no rolo Se houver papel no rolo, siga o próximo procedimento. 1. Pressione a tecla Descarregar papel no painel frontal. 2. Quando o visor do painel frontal solicitar, levante a alavanca azul à esquerda. 3. Quando o visor do painel frontal solicitar, rebobine ligeiramente o papel da extremidade do rolo, até removê-lo da impressora. 4. Quando o visor do painel frontal solicitar, abaixe a alavanca azul.
Procedimento com o rolo sem papel Se a extremidade do papel não estiver mais presa ao rolo, siga o próximo procedimento. 1. Caso você já tenha iniciado o processo de descarregamento, pressione a tecla Cancelar no painel frontal para cancelar esse procedimento. 2. Levante a alavanca azul à esquerda. Se o painel frontal mostrar um aviso sobre a alavanca, ignore-o. 3. Puxe o papel da impressora. Puxe do local em que o papel estiver acessível, a parte de trás da impressora é recomendável. 4.
Procedimento fácil de carregamento 1. De pé diante da impressora, abra a bandeja de folhas. Se a folha for longa, estenda a extensão direita. Se for larga também, estenda a extensão esquerda. Dica Se for difícil abrir a bandeja, tente abrir de trás da impressora. Nota As extensões têm sete cm e são encaixadas.
2. Coloque a folha no alimentador. Carregue a folha alinhada com a linha de carregamento e insira-a até parar. Com folhas mais espessas você sentirá resistência. A impressora detecta a folha em três segundos. Uma contagem regressiva é iniciada no visor do painel frontal. PTWW 3. Após a contagem regressiva, o papel será alimentado na impressora. Guie a folha na impressora; isso é especialmente importante com papéis mais espessos. 4.
5. Especifique a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art.
6. A impressora verifica o alinhamento e mede a folha. Dependendo do comprimento da folha, ela sai na frente da impressora. Nota 7. Se o papel tiver sido carregado com êxito, o painel frontal exibirá a mensagem Pronto e a impressora estará pronta para imprimir. Se o papel não estiver reto, siga as instruções no visor do painel frontal. Quando carregada corretamente, a folha fica na parte de trás da impressora.
2. Pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Papel Manuseio de papel 28 . 3. Selecione Carregamento de papel. 4. Selecione Carregar folha.
5. Selecione a categoria e o tipo de papel. Dica Se você tiver carregado um tipo de papel cujo nome não aparece na lista de papéis (nem no driver ou no painel frontal), é possível escolher um nome de papel genérico. Por exemplo, se estiver carregando papel HP aquarela para arte ou o Papel de Belas Artes Epson suave e não encontrar o nome correto na lista de papéis, você pode escolher Papel Fine art. Continue com a etapa dois do processo fácil de carregamento e ignore as etapas quatro e cinco.
Procedimento do menu Papel Também é possível descarregar uma folha pelo menu Papel. 1. Pressione a tecla Menu para retornar ao menu principal e selecione o ícone do menu Papel 2. . Selecione Descarregar papel. A folha sai na frente da impressora, pegue-a ou permita que caia na cesta.
4 Impressão Selecionar a qualidade de impressão A impressora possui várias opções de qualidade de impressão, porque a impressão da melhor qualidade requer alguma perda de velocidade, enquanto a impressão rápida causa uma certa queda na qualidade. Assim, o seletor de qualidade de impressão padrão é um botão deslizante que permite escolher entre qualidade e velocidade. Como alternativa, é possível selecionar opções personalizadas: Melhor, Normal e Rápida.
impressão. Essa opção está disponível somente com a Atualização HP-GL/2. Se a qualidade de impressão estiver definida a partir do computador, ela substituirá a configuração no painel frontal. Nota Você não pode alterar a qualidade de impressão das páginas que a impressora já está recebendo ou tenha recebido (mesmo que ainda não tenha iniciado a impressão). Nota Selecionar o tamanho do papel O tamanho do papel pode ser especificado das maneiras a seguir.
Para escolher um tamanho de papel não padrão e não mostrado na lista de tamanhos de papéis: ● No Windows, há duas maneiras diferentes: ● Na caixa de diálogo de driver, selecione Personalizar na lista de tamanhos de papéis na guia Papel/Qualidade, em seguida, especifique as dimensões do papel e clique em Salvar para salvar o novo tamanho do papel.
No Mac OS, as opções de margens disponíveis dependem do tamanho do papel selecionado na caixa de diálogo de Configuração da página. Por exemplo, para a impressão sem bordas é necessário selecionar um nome de tamanho de papel que inclua as palavras "sem margens". Nota ● Padrão. A imagem será impressa em uma página do tamanho selecionado, com uma margem estreita entre as bordas da imagem e as bordas do papel. A imagem deverá ser pequena o suficiente para caber entre as margens. ● Sobremedida.
Para usar um atalho, selecione a guia Atalhos de impressão na caixa de diálogo de driver do Windows. Nota Os atalhos estão disponíveis somente no Windows. Será possível ver uma lista de atalhos disponíveis; selecione aquele que corresponde ao tipo de trabalho a ser impresso. As opções de driver são ajustadas de acordo com o seu trabalho. Você pode imprimir imediatamente ou examinar as configurações para verificar se concorda com elas.
É possível personalizar os atalhos de impressão de acordo com suas necessidades. Para criar seu próprio atalho: 1. Selecione o atalho com mais condições de satisfazer aos seus requisitos. 2. Altere qualquer valor na guia Atalhos de impressão e/ou em outras guias. 3. Salve o novo atalho de impressão. Se você decidir depois que não quer mais um atalho, poderá excluí-lo.
● Você tem três opções para visualizar uma impressão no Mac OS: ● Use a opção de visualização de impressão do aplicativo. ● Clique no botão Preview na parte inferior da caixa de diálogo Print. Essa é a visualização de impressão básica fornecida pelo Mac OS. Impressão ● Marque a opção Mostrar visualização antes de imprimir, encontrada na guia Atalhos de impressão do driver, guia Papel/ qualidade e a guia Recursos.
● Clique no botão PDF na parte inferior da caixa de diálogo Imprimir e depois clique em Visualizar impressão HP. Isso proporciona uma visualização com mais recursos, como a capacidade de alterar o tamanho do papel, o tipo de papel e a qualidade da impressão, e de girar a imagem. Veja a seguir: A Visualização de impressão HP não estará disponível se você estiver usando o Adobe InDesign, o Adobe Illustrator, o Adobe Reader ou o Apple Aperture.
Gerenciamento de cores Calibração de cores A calibração de cores permite que a impressora produza cores consistentes com os cabeçotes de impressão, as tintas e os tipos de papéis específicos utilizados e sob determinadas condições ambientais. Após a calibração de cores, você poderá esperar receber impressões idênticas de duas impressoras diferentes situadas em localizações geográficas distintas.
Gerenciamento de cores ● CONCLUÍDO: o papel foi calibrado, e a calibração está atualizada. ● DESATIVADO: o papel não pode ser calibrado. A calibração de cores não pode ser executada em papel comum, nem em qualquer tipo de material transparente. Nota É possível verificar o status de calibração de cores usando o HP Easy Printer Care (Windows) ou o HP Printer Utility (Mac OS).
PTWW 1. Um gráfico de teste de calibração é impresso, contendo patches de cada tinta usada na impressora. 2. O gráfico de teste deve secar por um período que depende do tipo de papel, para que as cores tenham tempo para se estabilizar. 3. O gráfico de teste é verificado e medido com o uso do Espectrofotômetro incorporado HP. 4.
Gerenciamento de cores 42 Capítulo 5 Gerenciamento de cores PTWW
6 Manutenção da impressora Limpar o exterior da impressora AVISO! Para evitar choque elétrico, verifique se a impressora está desligada e desconectada antes de limpá-la. Não deixe cair água dentro da impressora. CUIDADO Não use limpadores abrasivos na impressora. Manutenção dos cartuchos de tinta Durante a vida útil normal de um cartucho, nenhuma manutenção específica é necessária. No entanto, para manter a melhor qualidade de impressão, substitua um cartucho quando ele atingir sua data de validade.
É possível fazer download das atualizações de firmware na Internet e instalá-las na impressora das maneiras a seguir; escolha a que considerar mais prática. Manutenção da impressora ● Com o HP Easy Printer Care no Windows, selecione sua impressora, a guia Suporte e Atualização de firmware. ● Com o HP Printer Utility no Mac OS, selecione Support e Firmware Update. ● Com o Servidor Web incorporado da impressora, selecione a guia Configuração e Atualização de firmware.
7 Acessórios Como encomendar suprimentos e acessórios Há duas maneiras alternativas de encomendar suprimentos ou acessórios para a impressora: ● Visite http://www.hp.com/go/designjetz2100_order/ na Web. ● Entre em contato com o Suporte HP (consulte Contato com o suporte HP na página 67). Os suprimentos e acessórios disponíveis, bem como seus números de peça, são listados no restante deste capítulo.
Tabela 7-1 Cartuchos de tinta (continuação) Cartucho Número de peça Cartucho de tinta de 130 ml amarelo HP 70 (pacote com dois) CB345A Cartucho de tinta de 130 ml magenta claro HP 70 (pacote com dois) CB346A Cartucho de tinta de 130 ml ciano claro HP 70 (pacote com dois) CB351A Tabela 7-2 Cabeçotes de impressão Cabeçote de impressão Número de peça Cabeçote de impressão ciano e preto fosco HP 70 C9404A Cabeçote de impressão ciano claro e magenta claro HP 70 C9405A Cabeçote de impressão amarelo
Tipos de papéis não recomendados Em muitos casos, os tipos de papéis sem suporte da HP podem ser utilizados com a sua impressora. No entanto, estes tipos de papéis provavelmente não apresentarão resultados satisfatórios: ● Papel fotográfico que dilata ● Papel para brochura Encomendar acessórios Os suprimentos a seguir podem ser encomendados para a sua impressora.
Acessórios 48 Capítulo 7 Acessórios PTWW
8 Solução de problemas de papéis Papel congestionado PTWW 1. Desligue a impressora no painel frontal e também na parte de trás. 2. Abra a janela. Papel congestionado 49 Solução de problemas de papéis Quando ocorre um congestionamento de papel, geralmente é exibida a mensagem Possível congest. de papel no visor do painel frontal.
Solução de problemas de papéis 50 3. Tente mover o carro do cabeçote de impressão para fora do caminho. 4. Levante a alavanca azul o máximo possível.
5. Remova cuidadosamente o papel congestionado que você conseguir levantar e retirar da parte superior da impressora. 6. De pé atrás da impressora, rebobine o rolo ou puxe a folha cortada da impressora. Se você não conseguir ver o papel, retorne para a parte frontal da impressora e remova-o da bandeja de saída. PTWW Papel congestionado 51 Solução de problemas de papéis AVISO! Não mova o papel lateralmente. Isso pode danificar a impressora.
Solução de problemas de papéis 52 7. Remova cuidadosamente todos os pequenos pedaços de papel. 8. Abaixe a alavanca azul. 9. Feche a janela transparente.
10. Ligue a impressora. 11. Recarregue o rolo ou carregue uma nova folha. Consulte Carregar um rolo na impressora ou Carregar uma única folha em Como utilizar sua impressora. Se você achar que ainda há papel obstruindo a impressora, reinicie o procedimento e remova cuidadosamente todos os pedaços de papel.
Solução de problemas de papéis 54 Capítulo 8 Solução de problemas de papéis PTWW
Solução de problemas de qualidade de impressão Conselhos gerais Quando tiver um problema de qualidade de impressão: ● Para obter o melhor desempenho da impressora, use somente suprimentos e acessórios genuínos do fabricante, cuja confiabilidade e o desempenho foram completamente testados para proporcionar impressões da melhor qualidade e sem defeitos. Para obter detalhes sobre os papéis recomendados, consulte Encomendar papel na página 46.
Solução de problemas de qualidade de impressão Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) Se a imagem impressa apresentar linhas horizontais conforme mostrado (a cor poderá variar): 56 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Para verificar no painel frontal, use a tecla Exibir papel carregado. 2. Verifique se está usando configurações de qualidade de impressão apropriadas para seus objetivos (consulte Impressão na página 31).
Imprimir Impressão do diagnóstico de imagem. Consulte Como utilizar sua impressora no DVD. 4. Se os cabeçotes de impressão estiverem funcionando corretamente, vá para o painel frontal e pressione a tecla Exibir papel carregado para visualizar o status de calibração do avanço de papel. Se o status for RECOMENDADO, você deverá executar a calibração do avanço de papel: consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Solução de problemas de qualidade de impressão alto. Por exemplo, se você tiver definido o botão deslizante de Qualidade de impressão como Velocidade, tente defini-lo como Qualidade; caso tenha definido esse botão como Qualidade, tente selecionar as opções personalizadas e Mais passagens. Se alterar as configurações de qualidade de impressão, talvez queira reimprimir o trabalho nesse ponto, caso o problema tenha sido resolvido. 4. 5.
1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Para verificar no painel frontal, use a tecla Exibir papel carregado. Ao mesmo tempo, verifique o status de calibração da cor. Se o status for RECOMMENDED (recomendado) ou OBSOLETE (obsoleto), você deverá executar a calibração de cores: consulte Calibração de cores na página 39. Se tiver feito alterações, talvez você queira reimprimir o trabalho caso o problema tenha sido resolvido. 2.
Solução de problemas de qualidade de impressão Precisão de cores com o uso de imagens EPS ou PDF em aplicativos de layout de página Os aplicativos de layout de página, como o Adobe InDesign e o QuarkXPress, não oferecem suporte ao gerenciamento de cores de arquivos EPS, PDF ou em tons de cinza. Se você tiver que utilizar esses arquivos, tente assegurar que as imagens EPS, PDF ou em tons de cinza já estejam no mesmo espaço de cor a ser usado posteriormente no Adobe InDesign ou no QuarkXPress.
Talvez você tenha solicitado a rotação da página de retrato para paisagem em um tamanho de papel que não é largo o suficiente. ● Se necessário, reduza o tamanho da imagem ou documento no aplicativo de software, de modo que caiba nas margens. Há outra explicação possível para uma imagem cortada. Alguns aplicativos, como Adobe Photoshop, Adobe Illustrator e CorelDRAW, usam um sistema de coordenadas interno de 16 bits, o que significa que não podem manipular uma imagem de mais de 32.768 pixels.
Solução de problemas de qualidade de impressão 62 Capítulo 9 Solução de problemas de qualidade de impressão PTWW
10 Mensagens de erro do painel frontal De vez em quando, você poderá ver uma das mensagens a seguir no visor do painel frontal. Se esse for o caso, siga o conselho na coluna Recomendação. Se você receber uma mensagem de erro que não aparece aqui, e ficar na dúvida sobre a resposta correta, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP na página 67. PTWW Mensagem Recomendação [Cor] cartuchos vencidos Substitua o cartucho. Consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Tabela 10-1 Mensagens de texto (continuação) Mensagens de erro do painel frontal 64 Mensagem Recomendação Alerta de E/S Tente novamente, se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP na página 67. Calibração do avanço do papel pendente Execute a calibração do avanço de papel. Consulte Como utilizar sua impressora no DVD. Papel muito peq. p/ impr. calibr. avanço de papel Descarregue o papel e carregue papel maior. Papel muito peq. p/ digit. calibr.
Tabela 10-2 Códigos de erro numéricos Código do erro Recomendação 01.0 Reinicie a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP na página 67. 01.1 01.2 21.1 Reinicie a impressora. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Contato com o suporte HP na página 67. 22.0 22.1 22.2 22.3 24 52:01 A impressora precisa de uma limpeza interna. Consulte Como utilizar sua impressora no DVD.
Mensagens de erro do painel frontal 66 Capítulo 10 Mensagens de erro do painel frontal PTWW
11 Assistência ao cliente HP Contato com o suporte HP ● Revise as sugestões de solução de problemas neste guia. ● Revise a documentação de driver relevante. ● Caso tenha instalado drivers de software de terceiros e RIPs, consulte sua documentação. ● Se você ligar para um dos escritórios da Hewlett-Packard, tenha disponíveis as informações a seguir para nos ajudar a responder suas perguntas mais rapidamente.
as páginas acima" de Informações do serviço (consulte Como utilizar sua impressora no DVD). Números de telefone Uma lista atualizada dos números de telefone de Suporte HP está disponível na Web: visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Se você não tiver acesso à Web, tente um dos números abaixo.
PTWW Grécia: 210 6073603, 801 11 22 55 47 ● Guadalupe: 0800 99 00 11, 877 219 8791 ● Guatemala: 1 800 999 5105, 1 800 711 2884 ● Hong Kong: 852 3002 8555 ● Hungria: 06 1 382 1111 ● Índia: 1 600 112 267 ● Indonésia: 350 3408 ● Irlanda: 1 890 946500 ● Israel: 09 830 4848 ● Itália: 02 3859 1212 ● Jamaica: 0 800 711 2884 ● Japão: software 0120 014121, hardware 0120 742594 ● Coréia: 82 1588 3003 ● Luxemburgo: 27 303 303 ● Malásia: 1 800 80 5405 ● Martinica: 0 800 99 00, 877 219 867
Assistência ao cliente HP 70 ● Portugal: 213 164 164 ● Porto Rico: 1 800 652 6672 ● RSA: 27 11 258 9301, local 086 000 1030 ● Romênia: 40 21 315 4442 ● Rússia: 095 797 3520, 812 3467 997 ● Arábia Saudita: 6272 5300 ● Eslováquia: 2 50222444 ● África do Sul: 0800 001 030 ● Espanha: 902 010 333 ● Suécia: 077 130 30 00 ● Suíça: 0848 80 20 20 ● Taiwan: 886 2 872 28000 ● Tailândia: 0 2353 9000 ● Tunísia: 71 89 12 22 ● Turquia: 216 444 71 71 ● EAU: 800 4520, 04 366 2020 ● Ucrânia:
Índice I imagem cortada 60 imprimir com atalhos 34 A acessórios encomendar 47 adaptadores de núcleo 13 atalhos 34 atualização do firmware 43 L ligar/desligar impressora 7 limpar a impressora 43 C cabeçote de impressão encomendar 46 calibração cor 39 calibração de cores 39 carregar rolo na impressora 15 carregar rolo no eixo 11 carregar uma folha 23 cartucho de tinta encomendar 45 manutenção 43 congestionamento de papel 49 cores imprecisas 58 D descarregar rolo da impressora descarregar uma folha 29 M ma
descarregar 21 escolher eixo 11 S serviços de suporte Suporte HP 67 Servidor Web incorporado acessar 9 software 4 Software de impressora 4 Suporte HP 67 T tamanho do papel 32 tipos de papéis 46 U Utilitário de impressora accessar 9 V visualizar impressão 36 visualizar uma impressão 72 Índice 36 PTWW