Fotografická tiskárna HP Designjet Z2100 series Stručná referenční příručka
Právní informace Ochranné známky Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Adobe® a Adobe Photoshop® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Jediné záruky poskytované k produktům a službám HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které se dodává společně s těmito produkty a službami. Žádné z informací uvedených v tomto dokumentu nemohou sloužit jako podklad pro vyvození dalších záruk.
Obsah 1 Úvod Bezpečnostní opatření ....................................................................................................................... 1 Služba podpory HP Start-Up Kit ......................................................................................................... 2 Přední panel ....................................................................................................................................... 2 Software tiskárny ...............................................
Objednávání inkoustového spotřebního materiálu ................................................... 45 Objednání papíru ...................................................................................................... 46 Nedoporučované typy papíru ............................................................ 47 Objednávání příslušenství ........................................................................................ 47 8 Řešení problémů s papírem Došlo k uvíznutí papíru ..........................
Úvod Bezpečnostní opatření Následující opatření zaručují správné používání tiskárny a brání tomu, aby nedošlo k poškození tiskárny. Vždy postupujte podle těchto opatření. CSWW ● Používejte napájecí napětí uvedené na výrobním štítku zařízení. Dbejte na to, aby elektrická zásuvka, do které je tiskárna zapojena, nebyla přetížena mnoha spotřebiči. ● Zkontrolujte, zda je tiskárna dobře uzemněna.
Úvod ● pokud z tiskárny vycházejí neobvyklé zvuky, odlišné od zvuků při běžném provozu, ● pokud vnitřní části tiskárny přišly do kontaktu s kovovým předmětem nebo kapalinou (s výjimkou součástí čistících sad HP), ● během bouřky, ● při výpadku elektřiny. Služba podpory HP Start-Up Kit Služba podpory HP Start-Up Kit je disk CD nebo DVD dodaný s tiskárnou.
Úvod Přední panel má následující části: 1. CSWW Tlačítka pro přímý přístup: ● První tlačítko: Zobrazit množství inkoustu, viz část Používání tiskárny na disku DVD. ● Druhé tlačítko: Zobrazit vložený papír, viz část Používání tiskárny na disku DVD. ● Třetí tlačítko: Vysunout papír, viz části Uvolnění nekonečného papíru na stránce 20 a Vysunutí samostatného listu na stránce 29 ● Čtvrté tlačítko: Konec stránky a oříznutí, viz část Používání tiskárny na disku DVD. 2.
Úvod 6. Tlačítko Nahoru – Slouží k přesunu nahoru v nabídce nebo v možnostech nebo ke zvýšení hodnoty, například při nastavení adresy IP nebo kontrastu displeje na předním panelu. 7. Tlačítko Zrušit – Slouží ke zrušení nastavování tiskárny nebo komunikace s ní. 8. Tlačítko Napájení – Slouží k vypínání a zapínání tiskárny, obsahuje také kontrolku signalizující stav tiskárny. Nesvítí-li kontrolka napájení, zařízení je vypnuté. Bliká-li kontrolka napájení zeleně, zařízení se právě spouští.
Software tiskárny Úvod Tiskárna je dodávána s následujícím softwarem: ● Rastrový ovladač PCL3, hlavní ovladač tiskárny ● Program HP Easy Printer Care (Windows) nebo HP Printer Utility (Mac OS), viz Přístup k programům HP Easy Printer Care (Windows) a HP Printer Utility (Mac OS) na stránce 9, umožňuje: ● správu tiskárny včetně barev pomocí nástroje Centrum barev HP, ● zobrazení stavu inkoustových kazet, tiskových hlav a papíru, ● zobrazení statistických informací o úlohách, viz část Používání tiskár
Úvod 6 Kapitola 1 Úvod CSWW
2 Úvodní informace k tiskárně Tip Tato tiskárna splňuje normy standardu Energy Star a může být ponechána zapnutá, aniž by docházelo k plýtvání energií. Ponecháním tiskárny zapnuté zlepšíte dobu odezvu a celkovou spolehlivost systému. Pokud tiskárna není po určitou dobu používána (ve výchozím nastavení 30 minut), šetří energii přechodem do režimu spánku. Jakákoli interakce s displejem na přední straně tiskárny ji však vrátí do aktivního režimu, takže může ihned pokračovat v tisku.
Úvodní informace k tiskárně Tiskárnu znovu zapnete pomocí vypínače na zadní straně. Pokud je tiskárna znovu zapnuta, trvá její inicializace a příprava tiskových hlav zhruba tři minuty. Příprava tiskových hlav trvá zhruba jednu minutu a 15 sekund. Pokud však byla tiskárna vypnutá šest týdnů nebo déle, příprava tiskových hlav může trvat až 45 minut. Tip Chcete-li šetřit inkoust i čas, velmi doporučujeme nechat tiskárnu zapnutou nebo v režimu spánku.
Přístup k programům HP Easy Printer Care (Windows) a HP Printer Utility (Mac OS) ● V systému Windows spusťte program HP Easy Printer Care pomocí zástupce na ploše nebo z nabídky Start postupným stisknutím následujících možností: Všechny programy > Hewlett-Packard > HP Easy Printer Care > Spustit HP Easy Printer Care. Tím spustíte program HP Easy Printer Care a zobrazíte v něm nainstalované tiskárny.
● Mozilla 1.5 nebo novější, ● Mozilla Firefox 1.0 nebo novější, ● Safari. Chcete-li se připojit k integrovanému webovému serveru, na libovolném počítači otevřete webový prohlížeč a zadejte adresu tiskárny. Adresu tiskárny lze najít na předním panelu (začíná zkratkou http:) na informační obrazovce na displeji. Úvodní informace k tiskárně Pokud jste postupovali podle těchto pokynů, a přesto jste se nedostali k integrovanému webovému serveru, prostudujte část Používání tiskárny na disku DVD.
3 Manipulace s papírem Výběr vřetena k použití Kategorie papíru Typ papíru Dokumentový a křídový papír Běžný papír Dokumentový a křídový papír Čistě bílý dokumentový papír Dokumentový a křídový papír Křídový papír Technický papír Natural Tracing Paper Technický papír Translucent Bond Technický papír Vellum Pokud jste pravidelným uživatelem různých typů papíru, můžete měnit role papíru rychleji, pokud role různých typů papíru předem nasunete na různá vřetena.
1. Sejměte pravý konec vřetena z tiskárny, pak sejměte levý konec. VAROVÁNÍ! Při odebírání vřetena dávejte pozor, abyste nevstrčili prsty do podpěr vřetena. Manipulace s papírem 2. 12 Na obou koncích vřetena je umístěna zarážka, aby se role papíru nepohybovala. Modrá zarážka je pohyblivá a umožňuje vkládat role různé šířky. Je možné ji odstranit a nasadit novou roli papíru. Sejměte modrou zarážku papíru z konce vřetena.
3. Pokud má role nekonečného papíru třípalcové kartónové jádro, zkontrolujte, zda jsou nainstalované adaptéry pro jádro dodané s tiskárnou. 4. Pokud je role papíru příliš dlouhá, položte vřeteno na stůl a nasuňte roli papíru na stole. 5. Nasuňte novou roli na vřeteno. Zkontrolujte, zda je papír orientován podle vyobrazení. Pokud tomu tak není, sejměte roli z vřetena, otočte ji o 180 stupňů a znovu ji nasuňte na vřeteno. Na vřetenu jsou štítky, které ukazují správnou orientaci.
6. Nasaďte modrou zarážku papíru na otevřený konec vřetena a posuňte ji ke konci role. 7. Zkontrolujte, zda je modrá zarážka papíru nasunuta co nejblíže k roli papíru. Oba konce role musí být těsně u zarážek. Pokud jste pravidelným uživatelem různých typů papíru, můžete měnit role papíru rychleji, pokud role různých typů papíru předem nasunete na různá vřetena. Vřetena je možno dokoupit – viz Příslušenství na stránce 45.
CSWW Postavte se za tiskárnu, černý konec vřetena opřete o levý držák vřetena. Nezasouvejte konec vřetena úplně do tohoto držáku. 3. Modrý konec vřetena opřete o pravý držák vřetena. Pokud vkládáte šedé vřeteno, zkontrolujte, zda je o držák opřená zakulacená strana konce vřetena. 4. Oběma rukama zasuňte vřeteno do obou držáků současně. Vřeteno zaklapne na své místo. Jak zavést nekonečný papír do tiskárny 15 Manipulace s papírem 2.
5. Pokud je okraj nekonečného papíru roztržený (někdy se to stane, protože okraj papíru je přichycen lepicí páskou) nebo není rovný, vytáhněte papír lehce přes řezačku a okraj papíru seřízněte. Papír ořízněte co nejrovněji, nerovně oříznutý papír by se nezavedl správně. UPOZORNĚNÍ 6. Okraj papíru vložte do podavače. VAROVÁNÍ! Nevkládejte prsty do dráhy papíru v tiskárně, mohlo by dojít k bolestivému úrazu.
Otáčejte vřetenem směrem k podavači, dokud neucítíte odpor. Tiskárna detekuje papír a zavede ho automaticky do tiskárny. 8. Jakmile je papír vložen do tiskárny, přední panel zobrazí dotaz, zda se zavádí nekonečný papír, nebo list papíru. Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů vyberte možnost Roll (Nekonečný papír) a pak stiskněte tlačítko OK. 9. Vyberte příslušnou kategorii a typ papíru. Manipulace s papírem 7.
11. Podívejte se na přední panel – mohou se zde zobrazit pokyny. 12. Po vyrovnání nekonečného papíru zobrazí přední panel zprávu Ready (Připraveno) a tiskárna je připravena k tisku. Pokud nekonečný papír není vyrovnán, postupujte podle pokynů na displeji na předním panelu tiskárny. 13. Pokud je papír na roli uvolněný, zlehka ho za konce vřetena naviňte zpět, aby byl navinutý těsně. Máte-li při zavádění papíru neočekávané potíže, prostudujte část Používání tiskárny na disku DVD.
Vyberte možnost Paper load (Zavedení papíru). 4. Vyberte možnost Load roll (Zavést nekonečný papír). Manipulace s papírem 3.
5. Vyberte příslušnou kategorii a typ papíru. Tip Pokud jste vložili typ papíru, jehož název se nezobrazuje v seznamu papírů (ani v ovladači, ani na předním panelu), můžete zvolit obecný název papíru. Pokud například vložíte papír HP Aquarella Art Paper nebo Epson Smooth Fine Art Paper a nenaleznete přesný název v seznamu papírů, můžete vybrat možnost Fine art paper (Papír pro jemnou grafiku). 6. Manipulace s papírem Pokračujte bodem 6 jednoduchého způsobu zavádění a přeskočte body 8 a 9.
Vysunutí papíru pomocí tlačítka, pokud je papír ještě na vřetenu Pokud je papír stále ještě na vřetenu, postupujte následujícím způsobem. 1. Na předním panelu stiskněte tlačítko Vysunout papír. 2. Po zobrazení výzvy na displeji předního panelu zvedněte modrou páčku na levé straně. 3. Po zobrazení výzvy na displeji předního panelu zlehka naviňte papír na vřeteno, dokud se zcela nevysune z tiskárny. 4. Po zobrazení výzvy na displeji na předním panelu sklopte modrou páčku zpět dolů.
Pokud již není papír na vřetenu Není-li již konec papíru přichycen ke vřetenu, použijte následující postup. 1. Pokud jste již zahájili proces vysouvání papíru, zrušte tento proces stisknutím tlačítka Zrušit na předním panelu. 2. Zvedněte modrou páčku na levé straně. Pokud se na předním panelu zobrazí upozornění, které se týká páčky, ignorujte je. 3. Vytáhněte papír z tiskárny. Papír vytahujte kdekoli se dá zachytit, doporučuje se ho vytahovat ze zadní strany tiskárny. 4. Sklopte modrou páčku. 5.
Jednoduchý způsob zavádění 1. Postavte se k přední straně tiskárny a otevřete přihrádku na listy. Pokud je list příliš dlouhý, použijte rozšíření na pravé straně. Pokud je list také příliš široký, použijte také rozšíření na levé straně. Poznámka pozici. CSWW Rozšíření jsou dlouhá 7 cm a zajistí se ve správné Zavedení samostatného listu 23 Manipulace s papírem Tip Pokud je problematické přihrádku otevřít, pokuste se ji otevřít ze zadní strany tiskárny.
2. Vložte list do podavače. List vkládejte zarovnaný podle čáry pro zavádění a zasuňte ho co nejdále do tiskárny. U silnějších listů byste měli cítit odpor. Tiskárna detekuje list během tří sekund. Odpočítávání času se zobrazí na displeji na předním panelu. VAROVÁNÍ! Nezasouvejte prsty do dráhy papíru v tiskárně, výsledek by mohl být velmi bolestivý. Manipulace s papírem 24 3. Po odpočítání času se papír zavede do tiskárny. Veďte papír do tiskárny, je to obzvláště důležité u silnějších typů papíru. 4.
5. Zadejte příslušnou kategorii a typ papíru. Manipulace s papírem Tip Pokud jste vložili typ papíru, jehož název se nezobrazuje v seznamu papírů (ani v ovladači, ani na předním panelu), můžete zvolit obecný název papíru. Pokud například vložíte papír HP Aquarella Art Paper nebo Epson Smooth Fine Art Paper a nenaleznete přesný název v seznamu papírů, můžete vybrat možnost Fine art paper (Papír pro jemnou grafiku).
6. Tiskárna zkontroluje zarovnání papíru a změří list. Poznámka V závislosti na délce listu papíru bude list vysunut z přední části tiskárny. 7. Pokud byl papír vložen správně, zobrazí přední panel zprávu Ready (Připraveno) a tiskárna je připravena k tisku. Pokud papír není správně vyrovnán, postupujte podle pokynů na displeji předního panelu tiskárny. Manipulace s papírem Pokud je papír zaveden správně, nachází se list v zadní straně tiskárny.
2. Stisknutím tlačítka Nabídka se vraťte do hlavní nabídky a klepněte na ikonu Papír Vyberte možnost Paper load (Zavedení papíru). Manipulace s papírem 3. .
4. Vyberte možnost Load sheet (Zavést list papíru). 5. Vyberte příslušnou kategorii a typ papíru. Manipulace s papírem Tip Pokud jste vložili typ papíru, jehož název se nezobrazuje v seznamu papírů (ani v ovladači, ani na předním panelu), můžete zvolit obecný název papíru. Pokud například vložíte papír HP Aquarella Art Paper nebo Epson Smooth Fine Art Paper a nenaleznete přesný název v seznamu papírů, můžete vybrat možnost Fine art paper (Papír pro jemnou grafiku). 6.
Vysunutí samostatného listu Chcete-li po tisku vysunout jeden list, stačí jednoduše vytáhnout list z tiskárny. Chcete-li vysunout list bez tisku, použijte tlačítko Vysunout papír nebo použijte nabídku Paper (Papír). Vysunutí papíru – základní postup 1. Na předním panelu stiskněte tlačítko Vysunout papír. 2. List papíru se vysune z přední části tiskárny. Zde ho můžete chytit do ruky nebo nechat spadnout do koše. Použití nabídky Paper (Papír) List papíru můžete také vysunout pomocí nabídky Paper (Papír).
2. Vyberte možnost Unload paper (Vysunout papír). List papíru se vysune z přední části tiskárny. Zde ho můžete chytit do ruky nebo nechat spadnout do koše.
4 Tisk Výběr kvality tisku Tiskárna má různé možnosti kvality tisku, protože tisk v nejvyšší kvalitě vyžaduje určité snížení rychlosti, zatímco rychlý tisk znamená snížení kvality tisku. Z toho důvodu je standardním prvkem pro nastavení kvality tisku jezdec, který umožňuje zvolit mezi kvalitou a rychlostí. Případně můžete vybrat jednu z uživatelských možností: Best (Nejlepší), Normal (Normální) nebo Fast (Rychlý).
Poznámka Pokud byla nastavena kvalita tisku v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením kvality tisku na předním panelu. Kvalitu tisku nelze změnit u stránek, které tiskárna již přijímá nebo přijala (i když se ještě nezačaly tisknout). Poznámka Výběr formátu papíru Formát papíru lze určit následujícími způsoby. Zde nastavený formát papíru by měl být formát papíru, pro který byl dokument vytvořen. Je možno změnit měřítko dokumentu na jiný formát pro tisk.
Chcete-li zvolit nestandardní formát papíru, který není uveden v seznamu formátů papíru: ● V systému Windows máte dvě možnosti: ● V dialogovém okně ovladače vyberte ze seznamu formátů papíru na kartě Papír/Kvalita možnost Vlastní, poté zadejte rozměry papíru, pak klepnutím na tlačítko Uložit uložíte nový formát papíru. Aby byl nový vlastní formát v seznamu vlastních formátů zobrazen, musíte ukončit nastavení vlastností tiskárny, znovu do nich vstoupit a stisknout tlačítko Další.
Poznámka V systému Mac OS dostupnost možností pro okraje závisí na vybraném formátu papíru v dialogovém okně Nastavení stránky. Například pro tisk bez okrajů musíte vybrat formát papíru s názvem, který obsahuje slova no margins (bez okrajů). ● Standardní. Tisk bude proveden na stránku vybraného formátu s úzkým okrajem mezi hranicemi tisku a hranami papíru. Tisknutý obraz by měl mít takovou velikost, aby se mezi tyto okraje vešel. ● Nadměrná velikost.
Poznámka Zkratky jsou k dispozici pouze v systému Windows. Pravděpodobně se zobrazí seznam dostupných zkratek. Vyberte zkratku, která odpovídá tomu druhu tiskové úlohy, který chcete zrealizovat. Možnosti ovladače budou nyní nastaveny tak, aby vyhovovaly příslušné tiskové úloze. Můžete rovnou tisknout, nebo si prohlédnout nastavení a zkontrolovat, zda vám vyhovují. Případně můžete vybrat zkratku a poté ručně některá nastavení pozměnit.
Zkratky pro tisk lze upravovat podle potřeby. Vytvoření vlastní zkratky: 1. Vyberte zkratku, která nejblíže odpovídá vašim požadavkům. 2. Změňte libovolné hodnoty na kartě Zkratky pro tisk nebo na ostatních kartách. 3. Novou zkratku pro tisk uložte. Pokud se rozhodnete, že již určitou zkratku nepotřebujete, můžete ji smazat.
● V systému Mac OS lze náhled na tisk zobrazit třemi způsoby: ● Použitím možnosti náhledu na tisk v použité aplikaci. ● Klepněte na tlačítko Náhled v dolní části dialogového okna Tisk. Jedná se o základní náhled na tisk poskytovaný systémem Mac OS. Tisk ● Zaškrtněte možnost Před tiskem zobrazit náhled, která se nachází na kartách Zkratky pro tisk, Papír/Kvalita a Funkce ovladače. Před vytisknutím se zobrazí náhled.
● Klepněte na tlačítko PDF v dolní části dialogového okna Tisk a poté na možnost Náhled na tisk HP. Tento náhled poskytuje více možností, například možnost změnit formát papíru, typ papíru a kvalitu tisku nebo obrázek otáčet. Viz níže: Poznámka Pokud používáte program Adobe InDesign, Adobe Illustrator, Adobe Reader nebo Apple Aperture, není funkce Náhled na tisk HP k dispozici.
Řízení barev Kalibrace barev Kalibrace barev umožňuje tiskárně produkovat konzistentní barvy při použití konkrétních tiskových hlav, inkoustů a typu papíru a v konkrétních pracovních podmínkách. Po provedení kalibrace barev můžete očekávat dosažení identického výtisku z libovolných dvou různých tiskáren nalézajících se v různých zeměpisných umístěních.
Kalibraci barev nelze provádět na běžný papír ani na jakýkoli druh průhledného materiálu. Poznámka Řízení barev Stav kalibrace barev lze také zkontrolovat pomocí programu HP Easy Printer Care (Windows) nebo HP Printer Utility (Mac OS). Kalibraci pro nový typ papíru byste měli provést před vytvořením jeho barevného profilu. Můžete však později kalibraci zopakovat bez nutnosti vytvářet znovu barevný profil.
CSWW Řízení barev Proces bude trvat 8 až 10 minut a skládá se z následujících kroků. 1. Vytiskne se kalibrační graf obsahující barevná pole pro všechny inkousty použité v tiskárně. 2. Zkušební graf je ponechán určitou dobu k oschnutí (délka této doby závisí na typu papíru), aby barvy měly čas k ustálení. 3. Zkušební graf se naskenuje a změří pomocí integrovaného spektrofotometru HP. 4.
Řízení barev 42 Kapitola 5 Řízení barev CSWW
6 Údržba tiskárny Jak očistit vnější povrch tiskárny Očistěte povrch tiskárny a všechny ostatní části tiskárny, kterých se pravidelně dotýkáte v důsledku běžného používání, navlhčenou houbičkou nebo jemným hadříkem a šetrným čisticím prostředkem pro domácnost, například tekutým mýdlem bez pevných částeček. UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte na tiskárnu drsné čisticí prostředky. Jak provádět údržbu inkoustových kazet Během normální doby životnosti kazety není zapotřebí žádná zvláštní údržba.
Aktualizace firmwaru lze stáhnout z internetu a nainstalovat do tiskárny následujícími způsoby. Můžete si vybrat ten, který je pro vás nejpohodlnější. ● Při použití programu HP Easy Printer Care v systému Windows vyberte tiskárnu, kartu Podpora a pak možnost Aktualizace firmwaru. ● Při použití programu HP Printer Utility v systému Mac OS vyberte možnost Podpora a pak Aktualizace firmwaru. ● Při použití integrovaného tiskového serveru vyberte kartu Nastavení a poté možnost Aktualizace firmwaru.
7 Příslušenství Jak objednat spotřební materiál a příslušenství Máte k dispozici dva alternativní způsoby objednání spotřebního materiálu a příslušenství pro tiskárnu: ● Navštivte webovou stránku http://www.hp.com/go/ designjetz2100_order/. ● Kontaktujte oddělení podpory HP (viz Kontakt na službu HP Support na stránce 65). Zbytek této kapitoly obsahuje výčet dostupného spotřebního materiálu a příslušenství a příslušná objednací čísla dílů.
Tabulka 7-1 Inkoustové kazety (pokračování) Kazeta Číslo dílu Inkoustová kazeta HP 70 světle purpurová 130 ml – dvojité balení CB346A Inkoustová kazeta HP 70 světle azurová 130 ml – dvojité balení CB351A Tabulka 7-2 Tiskové hlavy Tisková hlava Číslo dílu Tisková hlava HP 70 matná černá a azurová C9404A Tisková hlava HP 70 světle purpurová a světle azurová C9405A Tisková hlava HP 70 purpurová a žlutá C9406A Tisková hlava HP 70 fotografická černá a světle šedá C9407A Objednání papíru V součas
Nedoporučované typy papíru V mnoha případech mohou být typy papíru, které nejsou společností HP doporučeny, v tiskárně použitelné. Následující typy papíru však neposkytují uspokojivé výsledky: ● Fotografický papír s nestálou tloušťkou ● Brožurový papír Objednávání příslušenství Pro svoji tiskárnu můžete objednávat následující příslušenství. Číslo výrobku 24palcový stojan HP Designjet Z2100 (pouze v Asii) Q6663A Aktualizace na HP-GL/2 Q6692A EFI Designjet Edition 5.
Příslušenství 48 Kapitola 7 Příslušenství CSWW
8 Řešení problémů s papírem Došlo k uvíznutí papíru Když dojde k uvíznutí papíru, obvykle se na displeji předního panelu zobrazí zpráva Possible paper jam (Možné uvíznutí papíru). Vypněte tiskárnu na předním panelu a poté ji vypněte také na zadní straně. 2. Otevřete průhledný kryt tiskárny. Řešení problémů s papírem 1.
3. Pokuste se odsunout vozík tiskových hlav z cesty. 4. Zvedněte modrou páčku do nejzazší polohy.
5. Opatrně vyjměte veškerý uvíznutý papír, který můžete zvednout a vytáhnout horní stranou tiskárny. 6. Postavte se za tiskárnu, naviňte papír zpět nebo vytáhněte list papíru z tiskárny. Pokud nevidíte papír, vraťte se před tiskárnu a vyjměte papír z výstupní přihrádky. Řešení problémů s papírem VAROVÁNÍ! Neposunujte papír na stranu, protože byste mohli poškodit tiskárnu.
7. Opatrně vyjměte všechny malé kusy papíru. 8. Sklopte modrou páčku. 9. Zavřete průhledný kryt.
10. Zapněte tiskárnu. 11. Znovu zaveďte nekonečný papír nebo vložte nový list papíru. Další informace viz Vkládání nekonečného papíru do tiskárny a Zavedení samostatného listu v části Používání tiskárny. Pokud zjistíte, že v tiskárně stále zůstává nějaký papír, který způsobuje problémy, zopakujte tuto proceduru a opatrně vyjměte veškeré zbytky papíru.
Řešení problémů s papírem 54 Kapitola 8 Řešení problémů s papírem CSWW
Potíže s kvalitou tisku Obecná doporučení Máte-li jakékoli potíže s kvalitou tisku: ● Chcete-li dosahovat nejlepší možné výkonnosti tiskárny, používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Tyto originální výrobky jsou totiž důkladně testovány z hlediska spolehlivosti a výkonnosti a při jejich použití je zaručena bezchybná činnost a nejlepší kvalita tisku. Podrobné informace o doporučených typech papíru najdete v části Objednání papíru na stránce 46.
Potíže s kvalitou tisku 1. Zkontrolujte, zda typ papíru, který jste vložili, odpovídá typu papíru vybranému na předním panelu a v softwaru. Zkontrolujete to stisknutím tlačítka Zobrazit vložený papír na předním panelu. 2. Zkontrolujte, zda používáte vhodné nastavení kvality tisku pro danou tiskovou úlohu (viz Tisk na stránce 31). V některých případech můžete překonat problém s kvalitou tisku pouhým výběrem vyšší kvality tisku.
Potíže s kvalitou tisku Celý obraz je rozmazaný nebo zrnitý 1. Zkontrolujte, zda typ papíru, který jste vložili, odpovídá typu papíru vybranému na předním panelu a v softwaru. Zkontrolujete to stisknutím tlačítka Zobrazit vložený papír na předním panelu. 2. Zkontrolujte, zda tisknete na správnou stranu papíru. 3. Zkontrolujte, zda používáte správné nastavení kvality tisku (viz Tisk na stránce 31). V některých případech můžete překonat problém s kvalitou tisku pouhým výběrem vyšší kvality tisku.
Potíže s kvalitou tisku část Používání tiskárny na disku DVD. Po zarovnání můžete znovu vytisknout úlohu, pokud je problém vyřešen. 5. Na předním panelu stiskněte tlačítko Zobrazit vložený papír, zobrazí se stav kalibrace posouvání papíru. Pokud je zobrazen stav RECOMMENDED (DOPORUČENÉ), měli byste provést kalibraci posouvání papíru: Prostudujte část Používání tiskárny na disku DVD. Pokud problém přetrvává navzdory všem předchozím akcím, kontaktujte zástupce zákaznického servisu a požádejte ho o pomoc.
4. Pokud používáte Řízení barev aplikací, zkontrolujte, zda použitý barevný profil odpovídá vybranému typu papíru a nastavení kvality tisku. Pokud si nejste jisti, jaké nastavení barev použít, řiďte se pokyny v části Řízení barev na stránce 39. Pokud potřebujete vytvořit barevný profil, postupujte podle pokynů v části Používání tiskárny na disku DVD. 5. Pokud je problém tvořen barevnými rozdíly mezi výtiskem a monitorem, postupujte podle pokynů v části Jak kalibrovat monitor Centra barev HP.
Potíže s kvalitou tisku být často rozpoznán před tiskem při zobrazení náhledu (viz Náhled na tisk na stránce 36). ● Zkontrolujte, zda aktuální oblast pro tisk vyhovuje zavedenému formátu papíru. oblast pro tisk = formát papíru – okraje ● Zkontrolujte, co se v softwaru chápe jako oblast pro tisk (může být označena jako „oblast tisku“ nebo „oblast obrázku“). Některé aplikace například předpokládají, že standardní oblasti pro tisk jsou větší než ty, které jsou použity v této tiskárně.
10 Chybové zprávy na předním panelu Příležitostně se na displeji předního panelu může zobrazit jedna z následujících zpráv. Pokud tato situace nastane, postupujte podle pokynů ve sloupci Doporučení. Pokud se zobrazí chybová zpráva, která zde není uvedena, a máte pochybnosti o tom jak správně zareagovat, kontaktujte oddělení podpory HP. Viz část Kontakt na službu HP Support na stránce 65. CSWW Zpráva Doporučení [Color] cartridge has expired ([Barva] kazetě skončila životnost) Vyměňte kazetu.
Tabulka 10-1 Textové zprávy (pokračování) Chybové zprávy na předním panelu 62 Zpráva Doporučení IO warning (Varování vstupu/výstupu) Zkuste to znovu. Pokud problém přetrvává, volejte podporu HP. Viz část Kontakt na službu HP Support na stránce 65. Paper advance calibration pending (Čeká se na kalibraci posouvání papíru) Proveďte kalibraci posouvání papíru. Prostudujte část Používání tiskárny na disku DVD.
Tabulka 10-2 Číselné kódy chyb Kód chyby Doporučení 01.0 Restartujte tiskárnu. Pokud problém přetrvává, volejte podporu HP. Viz část Kontakt na službu HP Support na stránce 65. 01.1 01.2 21.1 Restartujte tiskárnu. Pokud problém přetrvává, volejte podporu HP. Viz část Kontakt na službu HP Support na stránce 65. 22.0 22.1 22.2 22.3 24 52:01 Je třeba uvnitř vyčistit tiskárnu. Prostudujte část Používání tiskárny na disku DVD. Pokud problém přetrvává, volejte podporu HP.
Chybové zprávy na předním panelu 64 Kapitola 10 Chybové zprávy na předním panelu CSWW
11 Oddělení péče o zákazníky společnosti HP Kontakt na službu HP Support ● Projděte si doporučení pro odstranění potíží v této příručce. ● Projděte si příslušnou dokumentaci ovladače. ● Pokud máte nainstalovány softwarové ovladače a software RIP jiného dodavatele, prostudujte jejich dokumentaci.
uvedené stránky“ v části Servisní informace (viz část Používání tiskárny na disku DVD) Telefonní čísla Aktuální seznam telefonních čísel podpory společnosti HP je k dispozici na webu: http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Nemáteli přístup k webu, zkuste zatelefonovat na některé z následujících čísel.
CSWW Izrael: 09 830 4848 ● Itálie: 02 3859 1212 ● Jamajka: 0 800 711 2884 ● Japonsko: software 0120 014121, hardware 0120 742594 ● JAR: 27 11 258 9301, místní 086 000 1030 ● Jižní Afrika: 0800 001 030 ● Kanada: 1 800 HP INVENT ● Karibská oblast: 1 800 711 2884 ● Kolumbie: 01 8000 51 HP INVENT, místní 571 606 9191 ● Korea: 82 1588 3003 ● Lucembursko: 27 303 303 ● Maďarsko: 06 1 382 1111 ● Malajsie: 1 800 80 5405 ● Martinik: 0 800 99 00, 877 219 8671 ● Mexiko: 01 800 472 6684, mís
Oddělení péče o zákazníky společnosti HP 68 ● Rumunsko: 40 21 315 4442 ● Rusko: 095 797 3520, 812 3467 997 ● Řecko: 210 6073603, 801 11 22 55 47 ● SAE: 800 4520, 04 366 2020 ● Saudská Arábie: 6272 5300 ● Slovensko: 2 50222444 ● Střední Amerika: 1 800 711 2884 ● Střední východ: 4 366 2020 ● Španělsko: 902 010 333 ● Švédsko: 077 130 30 00 ● Švýcarsko: 0848 80 20 20 ● Tchaj-wan: 886 2 872 28000 ● Thajsko: 0 2353 9000 ● Tunisko: 71 89 12 22 ● Turecko: 216 444 71 71 ● Ukrajina: 44
Rejstřík A adaptéry pro jádro 13 aktualizace firmwaru 43 B bezpečnostní opatření 1 Č čištění tiskárny 43 D Disk CD nebo DVD se službou HP Start-Up Kit 2 F formát papíru 32 formát stránky 32 I inkoustová kazeta objednávání 45 údržba 43 Integrovaný webový server přístup 9 K kalibrace barev 39 kalibrace barev 39 kvalita tisku výběr 31 L list papíru vysunutí 29 zavedení 22 M možnost předního panelu informace o tiskových hlavách 57 kalibrace barev 40 kvalita tisku 31 nasazení nekonečného papíru 18 výběr formátu
T telefonní čísla 66 tisk, náhled 36 tisková hlava objednání 46 tisk pomocí zkratek 34 typy papíru 46 U uvíznutí papíru 49 uvolnění nekonečného papíru z tiskárny 20 V vysunutí listu 29 Z zapnutí a vypnutí tiskárny 7 zavedení listu 22 zavedení nekonečného papíru do tiskárny 14 zkratky 34 zrnitost 57 70 Rejstřík CSWW