Impresora HP Designjet Z6100 de 42 pulgadas Instrucciones de montaje ©2007 Hewlett-Packard Company. Inkjet Commercial Division Avenida Graells 501 08174 Sant Cugat del Vallès, Barcelona España Lea atentamente estas instrucciones 1m 3,5 pies 1m 3,5 pies 3m 10 pies El espacio necesario para el montaje es de 3 m (10 pies) por la parte frontal y de 1 m (3,5 pies) por los laterales y la parte trasera. ES Algunas tareas se deben realizar entre 4 personas. Reservados todos los derechos.
1 Extracción del embalaje Pasos del 1 al 4. Esta tarea necesita 2 personas. El tiempo necesario es de 5 minutos. 5’ Cajas necesarias x2 2 Quite las 4 asas de plástico de los laterales de la caja (dos a cada lado) y, a continuación, extraiga con cuidado y hacia arriba las dos tapas laterales. 3 Corte con cuidado las cintas que rodean las cajas. Asegúrese de que las cajas no se caen al cortar las cintas. Retire las cajas que muestra la ilustración.
7 8 Baje el lado izquierdo del anclaje transversal hacia la caja marcada con una L y el derecho, hacia la marcada con una R. x2 9 Localice la bolsa de los tornillos y el destornillador que se proporcionan. Tenga en cuenta que el destornillador está ligeramente imantado. Como también se incluyen tornillos de repuesto, después de montar la impresora quedarán algunos sin utilizar. Retire la pata izquierda de la caja y, a continuación, extraiga las dos piezas que vienen dentro de la pata.
15 16 Utilice dos tornillos en el exterior de la pata derecha para fijarla al anclaje transversal. 17 Utilice cuatro tornillos para fijar el anclaje transversal a las patas. x2 18 Observe que dos de las ruedas del pie están rodeadas de material antideslizante. NO QUITE aún este material. Coloque un pie en la pata izquierda. El pie cuenta con unas patillas para que lo pueda colocar correctamente. No quite el material antideslizante de la rueda.
23 24 Coloque el separador izquierdo del soporte en la parte superior de la pata izquierda. Cuando encaje, se oirá un “clic”. 25 Coloque el separador derecho del soporte en la parte superior de la pata derecha. Cuando encaje, se oirá un “clic”. x1 Coloque las cubiertas izquierda y derecha de las patas en el frontal de las mismas (1) y, a continuación, fije el canto trasero (2) en su sitio. Montaje del sistema de impresora en el soporte Pasos del 26 al 38. Esta tarea necesita 4 personas.
30 31 Utilice un tornillo para fijar el lado derecho del soporte al sistema de impresora. Asegúrese de que el tornillo queda totalmente apretado. 32 Utilice dos tornillos para fijar el lado izquierdo del soporte al sistema de impresora. Asegúrese de que los tornillos quedan totalmente apretados. x1 x2 33 Coloque las cajas de repuestos y de consumibles pegadas a la parte posterior de la caja de la impresora. Las flechas de las cajas deben apuntar hacia la caja de la impresora.
38 Retire el material antideslizante de las dos ruedas traseras de la unidad de soporte. 39 Monte la bandeja Pasos del 39 al 46. Esta tarea necesita 1 persona. El tiempo necesario es de 7 minutos. 7’ x1 Retire las dos sujeciones de la caja que contiene el soporte y la bandeja. Nota: las sujeciones están marcadas con L y R. 40 Utilice cuatro tornillos para montar las sujeciones a la parte inferior de las patas de la impresora. (Cada sujeción necesita dos tornillos.
45 46 Encaje los extremos de los dos brazos de la bandeja en las sujeciones de metal hasta que se oiga un clic. Utilice el asa azul para abrir la bandeja. HP recomienda dejar la bandeja en la posición cerrada mientras se finaliza el procedimiento de montaje de la impresora. Desembalaje de otros componentes Pasos del 47 al 52. Esta tarea necesita 1 persona. El tiempo necesario es de 5 minutos.
52 Pase el cable Gigabit Ethernet por el enganche de la parte posterior de la impresora. 53 Instalación de los suministros Pasos del 53 al 81. de tinta Esta tarea necesita 1 persona. El tiempo necesario es de 40 minutos. 40’ x1 Conecte el cable de alimentación en la parte posterior de la impresora y enchufe después el otro extremo a la toma de corriente de CA. 54 Ponga el interruptor de encendido de la parte posterior de la impresora en la posición On (encendido).
59 Agite con fuerza el cartucho de tinta durante unos 15 segundos. Procure no golpearlo contra ninguna superficie, ya que podría dañarlo. 60 61 Colóquelo en el cajón del cartucho de tinta. La flecha de la parte frontal del cartucho de tinta debe apuntar hacia arriba. Tenga en cuenta las marcas del cajón, que muestran cómo colocar correctamente el cartucho. Empuje el cajón del cartucho de tinta hacia la impresora hasta que encaje en su sitio.
67 Espere a que el mensaje de la ilustración aparezca en el panel frontal (1 minuto aprox.). 68 Abra la ventana de la impresora y quite después la espuma de embalaje de la parte superior del carro de cabezales. 69 Quite la cinta de embalaje que sujeta el pestillo del carro de cabezales. 70 Tire hacia arriba del pestillo azul situado en la parte superior de la unidad del carro. Levante el pestillo azul para abrir la cubierta de los cabezales de impresión.
75 Introduzca en vertical todos los cabezales en su posición correcta. Al colocar correctamente cada cabezal, la impresora emitirá un pitido. 76 Asegúrese de que los cabezales están bien asentados. Cuando se hayan instalado todos los cabezales, el panel frontal le pedirá que “Cierre la cubierta del cabezal y la ventana”. 77 78 Si en el panel frontal aparece el mensaje “Reinsertar”, compruebe que se han retirado todos los adhesivos de protección y vuelva a asentar los cabezales de impresión firmemente.
82 83 Quite el eje de la impresora. 84 Desbloquee y quite el portarrollos azul del extremo izquierdo del eje. Mantenga el eje en horizontal. Deslice en el eje uno de los rollos de papel que vienen con la impresora. Compruebe que la orientación del papel coincide con la indicada en la figura. 85 Asegúrese de que el portarrollos de la derecha del eje está totalmente insertado en el rollo de papel. (No debería quedar ningún hueco entre el portarrollos del eje y el rollo.
90 Espere a que el mensaje de la ilustración aparezca en el panel frontal. 91 Abra la ventana de la impresora. 92 Levante la palanca de carga de papel. 93 Extraiga 1 m (3 pies) de papel, aproximadamente, para evitar la resistencia en el eje, ya que podría causar problemas al cargar el papel en la impresora. 1 m (3 pies) Página 14 94 Inserte el extremo del papel en la impresora, por encima del rodillo negro. 95 Espere hasta que el papel salga de la impresora, tal como muestra la ilustración.
98 Espere a que el mensaje de la ilustración aparezca en el panel frontal. 99 Utilice los portarrollos para enrollar el papel sobrante en el eje. 100 Cierre la ventana de la impresora. 101 Pulse el botón OK cuando el mensaje de la ilustración aparezca en el panel frontal. Página 15 102 Utilice los portarrollos para enrollar el papel sobrante en el eje. 103 Compruebe el tipo de papel y la longitud del rollo cargado en la impresora. Esta información aparece en la etiqueta del paquete.
Instalación del software Esta tarea necesita 1 persona. El tiempo necesario es de 15 minutos. 20’ No intente detener el avance del papel, es necesario para garantizar la correcta alineación de los cabezales de impresión. El proceso de alineación y de calibración llevará unos veinte minutos; durante este tiempo puede continuar con el paso siguiente. 15’ x1 El montaje de la impresora ha finalizado. En las páginas siguientes se describe cómo configurar el ordenador para imprimir correctamente.
Mac OS Configuración y conexión de la impresora Caja necesaria 1. Configure y conecte la impresora (Mac OS X) Conexión de red (Bonjour/Rendezvous). 5. Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de la impresora HP se iniciará automáticamente para ayudarle a configurar una conexión con la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 8. La pantalla siguiente muestra información sobre la instalación de la impresora.
Windows Configuración y conexión de la impresora Caja necesaria 1. Configure y conecte la impresora (Windows) Conexión en red La conexión en red es la mejor manera de compartir la impresora con su equipo de trabajo. 1. Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos y conectados a la red. 2. Anote la dirección IP de la impresora, que se muestra en la pantalla Preparada del panel frontal. 3. Inserte el CD/DVD del Kit de iniciación de HP en la unidad de CD/DVD.
HP Color Center HP Advanced Profiling Solution HP Color Center HP Advanced Profiling Solution HHP Color Center ofrece las principales funciones que necesita para la gestión del color en un único lugar. Puede crear impresiones en color de gran precisión a través de Color Center para calibrar la impresora, crear e instalar perfiles de color ICC personalizados y gestionar los numerosos tipos de papel disponibles para su impresora.
©2007 Hewlett-Packard Company. Inkjet Commercial Division Avenida Graells 501 08174 Sant Cugat del Vallès, Barcelona España Reservados todos los derechos. Printed in Germany Imprimé en Allemagne Stampato in Germania www.hp.