HP PrintCalc 100 Printerrekenmachine Gebruikershandleiding HP artikelnummer: F2227-90013 Editie 1: Mei 2008 www.hp.
Juridische kennisgevingen Deze handleiding en voorbeelden die hierin worden gebruikt, worden zonder garantie geleverd en kunnen op elk moment zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd. Hewlett Packard Company geeft geen enkele garantie met betrekking tot deze handleiding, waaronder, maar niet beperkt tot, de geïmpliceerde garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel.
1. DE PAPIERROL LADEN 1) Duw de papierhouder (1) naar achteren. 2) Installeer de papierrol (2) in de papierhouder (1). 3) Knip de rand van de papierrol (2) recht aan de hand een schaar en plaats de rand van de papierrol in de papiersleuf (3). ON 4) Druk op [ C/CE ] om de calculator aan te zetten. Druk op de papieraanvoertoets [ ] totdat het papier uit de papiersnijder komt. 2. DE INKTROL VERVANGEN De printer in dit model gebruikt een vervangbare inktrol (IR-30, IR-40) (cartridge-type).
3. DE BATTERIJEN VERVANGEN 1) Open het deksel van het batterijcompartiment. 2) Verwijder de lege batterijen. 3) Plaats twee nieuwe batterijen (UM-3 / AA BATTERIJ x 4) en let op de polariteit. 4) Plaats het deksel terug. 4. NETVOEDINGSADAPTER GEBRUIKEN Opmerking: HP levert de netvoedingsadapter niet. Als de klant ervoor kiest de netvoedingsadapter te gebruiken, moet deze voldoen aan de specificaties (6V/300mA, ). 1) Schakel de rekenmachine uit voordat u de netvoedingsadapter aansluit of loskoppelt.
. OP NUL ZETTEN: Elektromagnetische storingen of elektrostatische ontladingen kunnen een verkeerde werking van het scherm en het wissen of het veranderen van de geheugeninhoud veroorzaken. Indien dit gebeurt dient u de tip van een balpen (of een soortgelijk scherp voorwerp) te gebruiken om op de knop [RESET ] te drukken. Deze knop bevindt zich aan de onderkant van het batterijcompartiment. RESET VOORZICHTIG: Er is explosiegevaar als de accu wordt vervangen door een accu van een onjuist type.
BESCHRIJVING VAN DE TOETSEN EN DE SCHAKELAARS [0]~[9] Cijfertoetsen oert de cijfers in. [•] Toets van het decimaalteken Voert het decimaalteken in. ON [ C/CE ] Inschakelen / Wissen / Invoer wissen ON : Zet de calculator aan. CE : Druk op deze toets voor het wissen van het laatst ingevoerde cijfer (weergegeven getal) alvorens u opeen andere functietoets drukt. C: Druk op de toets om alles te wissen uitgezonderd de inhoud van het geheugen. [OFF] Uitschakeltoets Schakelt de calculator uit.
[+] [–] [×] [÷] Rekenkundige toetsen Uitvoeren van optelling, aftrekking, vermenigvuldiging en deling. [=] Gelijk aan toets Verkrijgt het resultaat van de deling of vermenigvuldiging. [%] Toets van het procent Converteert een procent naar een decimale waarde. Converteert ook een verhoogde of verlaagde prijs. [+/–] Toets voor tekenverandering Deze toets wordt gebruikt om het algebraïsch teken van een weerge- geven getal of operand te veranderen.
[PRINT] Selectieknop van de printmodus Invoer en resultaten worden op het scherm weergegeven en afgedrukt. [M+] Geheugen plus toets Telt het weergegeven getal of het berekende resultaat onmiddellijk met de waarde in het geheugen op. [M–] Geheugen min toets Trekt net we ergegeven getal of het berekende resultaat onmiddellijk van de waarde in het geheugen af.
[SELL] [COST] [MARGIN] Verkoopsprijs / Kost / Marge Gebruikt voor het berekenen van de kost, de verkoopsprijs, en de winstmarge. Geef de waarde van items het balansitem te verkrijgen.
1. • Voorbeeldberekeningen ON Alvorens een bewerking uit te voeren dient u op de toets [ C/CE ] te drukken. Voorbeeld Ingedrukte toetsen PRINT 140 – 35 + 22 = 127 Weergave op het scherm Afdruk A023F 5/4 ON [ C/CE ] 0. 140 [–] 35 [+] 22 [=] [GT] [GT] GT 140. 105. 127. ON [ C/CE ] 0. 0 140 35 22 127 − = T 127 T 127 0 12×12 = 144 A023F PRINT ON [ C/CE ] 12 [x] 12 [=] GT 0. 0 12. 144.
123×5.7×0.56 = 392.61 ON [ C/CE ] GT 0. 123 [x] 5.7 [x] 0.56 [=] GT 123. 701.1 392.61 GT GT 0 123 5 7 0 56 392 61 × × = [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0. T 536 61 T 536 61 0 PRINT 149÷12 = 12.42 A023F 5/4 ON [ C/CE ] 149 [÷] 12 [=] GT 0. 0 149. 12.
A023F PRINT 1÷3÷0.3= 1.112 ON [ C/CE ] GT 1 [÷] 3 [÷] GT 0.3 [=] 0. 1. GT 0.33333333333 GT 1.112 0 1 ÷ 3 ÷ 0 3 = 1 112 [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0.
PRINT 1 = 0.125 3+5 A023F 5/4 ON [ C/CE] 0. 0 3 [+] 5 [+] [÷] [=] 3. 8. 8. 1. 3 5 ÷ [=] GT GT 0.125 8 = 1 1 = 0 125 [GT] [GT] 0.
2. Optelmodus PRINT A023F 5/4 ON [ C/CE ] $12.55 +$15.75 +$4.20 =$32.50 1255 [+] 1575 [+] 420 [=] GT GT [–] 1045 [–] 630 [=] –$10.45 –$6.30 =$15.75 0 0. GT GT 12.55 28.3 32.50 12 55 15 75 4 20 32 50 = 32.50 22.05 15.75 32 50 10 45 6 30 15 75 − − = [GT] [GT] 0. ON [ C/CE ] T 48 25 T 48 25 0 3. Berekeningen met een constante PRINT 3×123 = 369.00 A023F 5/4 ON [ C/CE ] 3 [x] 123 [=] GT 0. 0 3. 369.
3×456 = 1,368.00 456 [=] GT 1’368.00 456 = 1,368 00 3×789 = 2367.00 789 [=] GT 2’367.00 789 = 2,367 00 0. T 4,104 00 T 4,104 00 [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0 PRINT 123÷3 = 41.00 A023F 5/4 ON [ C/CE ] 123 [÷] 3 [=] GT 0. 0 123. 41.00 123 ÷ 3 = 41 00 456÷3 = 152.00 456 [=] GT 152.00 456 = 152 00 789÷3 = 263.00 789 [=] GT 263.00 789 = 263 00 0.
4. Procent PRINT 1200×15%=180 75 × 100 = 62.5 120 0. 0 1’200. 180. 1,200 × 15 % 180 GT 72. 6 % 72 GT 75. 62.5 75 ÷ 120 % 62 5 0. T 314 5 T 314 5 ON [ C/CE ] 1200 [x] 15 [%] 1200×6%=72 A023F 5/4 GT 6 [%] 75 [÷] 120 [%] GT [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0 PRINT 123 × (1 − 5 ) 100 = 117 A023F 5/4 ON [ C/CE ] 123 [x] 5 [%] [–] [=] GT GT GT 0. 0 123. 6. 123 × 5 % 6 6. 117.
ON 456 × (1 + 8 ) 100 = 492 [ C/CE ] 456 [x] 8 [%] [+] [=] GT GT GT GT GT 0. 0 456. 36. 456 × 8 % 36 36. 492. 36 492 0.
5. Correctie PRINT 123 x 456 = 56088 A023F 5/4 0. 0 123 [x] ON 756 [ C/CE ] 456 [=] 123 0. 56’088. 123 × 123 [+] [x] 123. ON [ C/CE ] 456 [=] 56’088. 456 = 56,088 123 × 456 = 56,088 [GT] [GT] 0.
6. Geheugenberekeningen PRINT (2x3)+(4x5)-(6÷2) =23 A023F 5/4 0. 0. [MRC] [MRC] ON [ C/CE] M 0 M 0 0 2 [x] 3 [M+] M 2. 6. 2 × 3 = M 6 4 [x] 5 [M+] M M 4. 20. 4 × 5 = M 20 6 [÷] 2 [M–] M M 6. 3. 6 ÷ 2 = M 3 – [MRC] M 23. M 23 M 23 [MRC] 23. [MRC] 0.
7. Het schrappen van ingetoetste getallen die de cberekeningcapaciteit overschrijden PRINT A023F 5/4 123,456,789,012 123456789012 x 100 = [x]100 [=] E 12,345,678,901,200 ON [ C/CE ] ON 12.3456789012 123,456,789,012 × 100 = 12 3456789012 12.3456789012 0 0. [ C/CE ] 999,999,999,999+1 999999999999 =1,000,000,000,000 [M+] M 999’999’999’999 1 [M+] >M< 1.00000000000 E M 1 1 00000000000 ON M 1.
8. Munteenheid converteren PRINT USD : EURO = 1.2140 : 1 (LOCAL) (RATE) A023F 5/4 ON [ C/CE ] 0. 0 = 1 C [RATE] R 1. [SET] 1 >SET< 1. R [SET] [LOCAL] [SET] R 1. LOCAL 1. >SET< 1. = 1 C = 1 M LOCAL 1.2140 [SET] EURO 10 = USD 12.14 LOCAL = 1 2140 M 0. 0 LOCAL 12.14 C 10 C M 12 14 M R 20.59 M 25 M C 20 59 C ON [ C/CE ] 10 [RATE] [LOCAL] USD 25 = EURO 20.59 1.
9. Berekening van belastingen PRINT TAX%=5% A023F 5/4 5 [SET][+TAX] 5.% 5 % 2) 2000+TAX(5%) 2000 [+TAX] =2100 Tax sum = 100 Tax inclusive value = 2100 +TAX 2’100. 2,000 5 100 2,100 % 3150–TAX(5%) =3000 Tax sum = 150 Tax exclusive value = 3000 –TAX 3’000.
10. Berekening van kost-verkoop-marge PRINT ON Selling price:$1,000 [ C/CE ] Profit margin: 20% 1000[SELL] Cost = 800 20[MARGIN] Selling price-Cost = 200 Selling price:$1,600 Cost = 800 Profit margin = 50% Selling price-Cost = 800 A023F 5/4 1600[SELL] SELL COST MARGIN% 0 1’000 800. 1,000 S M 20 % 200 800 C 50.
11. Datum afdrukken PRINT To print date 2005.10.25 and the serial number 15,000 before the calculation • A023F 5/4 ON 0. [ C/CE ] 0 2005.10.25 2’005.1025 #2005 10 25 [#/P] 15000 [#/P] 15’000. #15000 Om de datum 2005.10.25 en het serienummer 15,000 voor de berekening af te drukken.
12. GT-GEHEUGEN • Druk tweemaal op [GT] alvorens bewerkingen met de GT-functie te beginnen. PRINT 20+10=30 45–25=20 +)50x3=150 A023F 5/4 [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0. T 0 T 0 = 200 → A x)15% 0 20 [+] 10 [=] GT 30. 20 10 = 30 45 [–] 25 [=] GT 20. 45 – 25 = 20 50 [x] 3 [=] GT 150. 50 × 3 = 150 [GT] GT 200. [x] 15 [%] GT 30. [GT] GT 230. = 30 → B [GT] 230. ON [ C/CE ] • 0.
HP hardwaregarantie en klantenondersteuning Deze beperkte garantie van HP biedt u, de eindgebruiker, beperkte garantierechten van HP, de fabrikant. Ga naar de website van HP voor een uitgebreide beschrijving van uw beperkte garantierechten. Daarnaast geniet u mogelijk andere juridische rechten op basis van de geldende plaatselijke wetgeving of een speciale schriftelijke overeenkomst met HP. Beperkte garantieperiode voor de hardware Duur: 12 maanden (kan variëren per regio, ga naar www.hp.
BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE HIERBOVEN BESCHREVEN GARANTIEVERKLARING. In sommige landen, staten of provincies zijn beperkingen met betrekking tot de duur van een geïmpliceerde garantie niet toegestaan. De hierboven vermelde beperking of uitsluiting is daarom mogelijk niet op u van toepassing. Deze garantie geeft u specifieke juridische rechten.
Regulatory Information Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Houston, TX 77269-2000 or call HP at 281-514-3333 To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product. Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Verwijdering van afgedankte apparatuur door privé-gebruikers in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijke afval. U bent zelf verantwoordelijk voor het inleveren van uw afgedankte apparatuur bij een inzamelingspunt voor het recyclen van oude elektrische en elektronische apparatuur.
Country/Region Contact Africa (English) www.hp.com/support Africa (français) www.hp.
Country/Region Contact Guatemala 1-800-999-5105 Honduras 800-711-2884 Hong Kong 香 港 特 別 行 政 區 852 2833-1111 India www.hp.com/support/india Indonesia +65 6100 6682 Ireland 01 605 0356 Italia 02 754 19 782 Japan 日 本 81-3-6666-9925 Korea 한국 www.hp.com/support/korea Magyarország www.hp.com/support Malaysia +65 6100 6682 México 01-800-474-68368 Middle East International www.hp.
Country/Region Contact Polska www.hp.com/support Portugal 021 318 0093 Puerto Rico 1-877 232 0589 Russia Россия 495 228 3050 Schweiz (Deutsch) 01 439 5358 Singapore 6100 6682 South Africa 0800980410 South Korea 한국 2-561-2700 Suisse (français) 022 827 8780 Suomi 09 8171 0281 Sverige 08 5199 2065 Svizzera (italiano) 022 567 5308 Türkiye www.hp.