HP Officejet Pro L7500/L7600/7700 Getting Started Guide Guide de Mise en Marche Guía de instalación inicial Guia de Pimeiros Passos
Copyright Information Informations sur le copyright © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 2/2007 Édition 1, 2/2007 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, à l’exception de ce qui est autorisé en vertu des lois sur le copyright.
Safety Information Consignes de sécurité Always follow basic safety precautions when using this product to reduce risk of injury from fire or electric shock. Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique. 1. Read and understand all instructions in the documentation that comes with the device. 2. Use only a grounded electrical outlet when connecting this product to a power source.
Contents Before you begin . . . . . . . Set up the device . . . . . . . Complete the installation . . Finding more information. . .. .. .. .. . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . .. .. .. .. . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. 2 2 4 4 Hewlett-Packard limited warranty statement English 1 Set up the device 2 Identify the device parts Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Back view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Control panel . . . . . . . . . .
1 Set up the device This section summarizes the setup process for the device. Before you begin Prepare the location Make sure the location where you will place the device meets the following requirements. • The surface must be sturdy and level. • Make sure that you leave enough room so that you can gain access to the back of the device and open the flatbed scanner lid. • Do not place the device in direct sunlight or near chemicals.
. When prompted, load paper, and then press Ethernet network the OK button. b. Insert up to 250 sheets of paper into Tray 1, print-side down, along the right hand side of the tray. Make sure the stack of paper aligns with the right and back edges of the tray and does not exceed the line marking in the tray. NOTE: Tray 2 can be loaded only with plain paper. c. Slide the media guides in the tray to the size that you are loading. d. Lower the output tray and pull out the extension.
9. Set up the Direct Digital Filing feature (optional). For setup instructions, see “Set up Direct Digital Filing for scanning (optional)” on page 16. Complete the installation Verify that the device is set up correctly 1. Print a document from an application that you use frequently. 2. Place the document in the document feeder tray with the print-side facing up and the first page on top. 3. Adjust the width adjusters to the size of the document.
2 Identify the device parts English Front view Printing supplies area 1 Ink cartridge door 2 Ink cartridges 3 Print-carriage access door 1 Automatic document feeder (ADF) 2 Scanner glass 3 Control panel 4 Display 4 Printheads 5 Printhead latch Memory card slots 5 Output tray 6 Output tray extension 7 Length/width guides 8 Tray 1 9 Tray 2 (available with some models) 10 Front universal serial bus (USB) port 11 Memory card slots 12 Memory device light 13 Document feeder tray 1 Compact flash (types I
Back view 1 2 3 5 6 4 1 Power input 2 Ethernet network port (some models only) 3 Rear USB port 4 Fax ports (1-LINE and 2-EXT) 5 Rear access panel (some models only) 6 Automatic two-sided printing accessory (duplexer), (some models only) 6 Identify the device parts
English Control panel NOTE: The control panel layout and features vary depending on the model of the device that you have. Your device might not have all of the buttons and lights described in this section. 1 Speed Dial Speed-dial buttons: Access the first five speed-dial numbers. An entry might be a fax number or a group of fax numbers, or a folder on the network. List of speed-dial entries: Identify the speed-dial entries that correspond to the five speed-dial buttons.
Arrow buttons: Move through menu options or through photos on the color display (if available). OK: Select a menu, setting, or if the device has a color display, select photos for printing. Back: Return to the previous menu. 6 Other buttons Setup: Access the menu system for reports, settings, and maintenance. 2-sided: Select two-sided output (if a duplexer is installed). Help: Shows additional information about messages or menus that are shown on the display.
Set up the fax (optional) This chapter provides instructions for setting up the fax in a number of different setup configurations. • Using a dedicated phone line • Using a shared phone line • Managing and configuring the fax • Configuring the answer mode • Configuring rings to answer • Changing the answer ring pattern for distinctive ringing • Setting the fax header • Testing the fax setup For more information about fax features, see the onscreen user guide on the Starter CD.
For information on setting up the device for faxing using a serial-type phone system, see the Fax Configuration Web site for your country/region. Austria www.hp.com/at/faxconfig Belgium (Dutch) www.hp.be/nl/faxconfig Belgium (French) www.hp.be/fr/faxconfig Denmark www.hp.dk/faxconfig Finland www.hp.fi/faxconfig France www.hp.com/fr/faxconfig Germany www.hp.com/de/faxconfig Ireland www.hp.com/ie/faxconfig Italy www.hp.com/it/faxconfig Norway www.hp.no/faxconfig Netherlands www.hp.
Use the fax setup tables Use the fax setup tables to assist you in setting up the fax function on your device.
Table 3-2 Fax and Internet What devices will you connect to the device? • • Computer Modem Is your line… Dial-up DSL Your fax setup should look like this… DSL filter Splitter Then follow configuration # Table 3-3 4, 5, 1, 2, 6 Voice, Fax, and Internet (dial-up) What devices will you connect to the device? • • • Is your line… Dial-up Telephone Computer Modem • • • • Telephone Computer Modem Answering machine Dial-up Distinctive ring service Does your line have… Your fax setup should look
Configuration guideline Configuration # Configuration instructions 1 Set up the device to answer incoming calls automatically. Press the Auto Answer button until the light is on. 2 (Optional) Change the Rings to Answer setting to one ring or two rings. For information on changing this setting, see the onscreen user guide on the Starter CD. 4 (Dial-up modem) Determine how you want the device to answer calls: automatically or manually.
9 (Distinctive ring service) Change the Answer Ring Pattern setting to the pattern that has been assigned to your fax number by the telephone company, for example, double rings or triple rings. For information on changing this setting, see the onscreen user guide on the Starter CD. NOTE: Your device is factory-set to answer all ring patterns.
If you are connecting the device directly to a computer, install the device software, and then run the Fax Setup Wizard (Windows) or HP Device Manager (Mac OS). You can also launch these tools from Solution Center (Windows) or HP Device Manager (Mac OS) at a later time. Use these tools to set the fax header, country/ region, and date and time. In addition, you can configure the fax settings from the embedded Web server (EWS). For information on the EWS, see page 28.
4 Set up Direct Digital Filing for scanning (optional) The Direct Digital Filing feature allows you to scan documents directly to multiple shared folders (up to 10) on your network. With Direct Digital Filing, you do not need any scanning software. Also, you do not need to scan files from your computer and then transfer them to the designated network folder.
For information about finding the computer name, see the documentation for your operating system. • The network address for the folder. Network addresses are usually written in this format: \\mypc\sharedfolder Make sure the folder preferences provide read and write access. For more information about creating folders on the network and setting folder preferences, see the documentation for your operating system. For example, the Windows NT username and password used to log onto the network.
2. Type the IP address that has been assigned to the allin-one. (For more information, see “Required information”.) For example, if the IP address is 123.123.123.123, type the following address into the Web browser: http://123.123.123.123 The EWS page appears in the Web browser window. 3. Click the Settings tab. 4. Under Address Book, click Direct Digital Filing Speed-dial.. 5.
Set up the device for wireless communication (optional) NOTE: Wireless communication is available with some device models. This chapter provides instruction for setting up the device for wireless communication using: • The control panel: Use menus on the display to set up wireless communication. • Software on the Starter CD: Use a network cable to temporarily connect to the network and set up wireless communication using software on the Starter CD.
Network authentication: The device’s factory default setting is Open, which does not require security for authorization or encryption. The other possible values are OpenThenShared, Shared, and WPA-PSK (Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared Key). • WPA increases the level of over-the-air data protection and access control on existing and future Wi-Fi networks. It addresses all known weaknesses of WEP, the original native security mechanism in the 802.11 standard.
English 4. Insert the Starter CD into the CD drive. You must run the installation program at least once from the Starter CD and create a wireless connection. If the CD menu does not start automatically, double-click the setup icon on the Starter CD. 5. On the CD menu, click Install and follow the onscreen instructions. 6. On the Connection Type screen, select Wireless, and then click Next. 7. Follow the onscreen instructions to complete the installation, and when prompted, disconnect the cable.
6 Troubleshooting This section provides troubleshooting suggestions for some of the most common issues associated with hardware and software installation. For late-breaking information, see the readme file and release notes on the Starter CD, or visit the product support Web site at www.hp.com/support. Solving installation problems This section provides troubleshooting suggestions for some of the most common issues associated with hardware and software installation.
NOTE: After correcting any of the following, run the installation program again. General network troubleshooting • If you are unable to install the device software, verify that: • All cable connections to the computer and the device are secure. • The network is operational and the network hub is turned on. Problems connecting to a wired network • If the Link light on the network connector does not turn on, make sure that all of the “General network troubleshooting” conditions listed above are met.
• The WAP filters hardware addresses (MAC addresses). See “Add hardware addresses to a wireless access point (WAP)” on page 24. • One of these settings in the device might be incorrect: communication mode, network name (SSID), channel (ad hoc networks only), authentication type, encryption. See “Understanding 802.11 wireless network settings” on page 19. • Print a document.
information, see the documentation available for your operating system. • Make sure the folder name is entered in the correct format in the embedded Web server (EWS) and that the username and password are entered correctly. For more information, see the information in the EWS. The disk is full English Make sure the server containing the folder has enough disk space available.
Solving fax problems (optional) If you ran a fax test and the test failed, see the test report for possible solutions. For more detailed information, see the onscreen user guide on the Starter CD. The device is having problems Make sure you use the phone cord that came with the device. sending and receiving faxes Other equipment that uses the same phone line as the device might be in use.
The device can send faxes, but If you are not using a distinctive ring service, check to make sure that the Distinctive Ring feature cannot receive faxes on the device is set to All Rings. If Auto Answer is set to Off, or you have a voice mail service at the same phone number you use for fax calls, you can only receive faxes manually.
Troubleshooting and configuration tools The following tools are available for troubleshooting or configuring the device. For more information, see the onscreen user guide on the Starter CD. Self-test diagnostic page Use the Self-test diagnostic page to view current device settings, to help troubleshoot device problems, and to verify installation of optional accessories, such as the duplexer. The Self-test diagnostic page also contains a log of recent events.
Hewlett-Packard limited warranty statement HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. Accessories 1 year unless otherwise stated English A. Extent of limited warranty 1.
Sommaire 1 Configuration de l’appareil 6 Dépannage Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . Clôture de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recherche d’informations supplémentaires . . . . . 2 2 4 5 2 Identification des différentes parties de l’appareil Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panneau de commande . . . . . . .
1 Configuration de l’appareil Cette section résume la procédure de configuration de l’appareil. Avant de commencer Choix de l’emplacement Assurez-vous que l’endroit où vous comptez installer l’appareil répond aux exigences suivantes. • La surface doit être stable et à niveau. • Prenez soin de laisser suffisamment d’espace pour accéder à l’arrière de l’appareil et ouvrir le couvercle du scanner à plat. • Ne placez pas l’appareil sous la lumière directe du soleil ou à proximité de produits chimiques.
7. Lorsque vous y êtes invité, chargez du papier, Réseau Ethernet puis appuyez sur le bouton OK. b. Insérez jusqu’à 250 feuilles de papier dans le bac 1, face à imprimer vers le bas, le long du côté droit du bac. Vérifiez que la pile de papier est alignée sur les bords droit et arrière du bac et ne dépasse pas le marquage sur le bac. REMARQUE : Chargez uniquement du papier ordinaire dans le bac 2. c. Faites glisser les guides papier du bac en fonction du format du papier chargé. d.
Télécopieur Si vous installez le logiciel à l’aide du programme d’installation disponible sur le CD-ROM de démarrage, vous pouvez configurer les paramètres du télécopieur après avoir installé les logiciels de l’appareil en utilisant l’Assistant d’installation du télécopieur (Windows) ou le Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS). Pour plus d’informations sur la configuration du télécopieur, reportez-vous à la section « Configuration du télécopieur (facultatif) », page 10. 7.
Recherche d’informations supplémentaires Pour plus d’informations sur l’utilisation et le dépannage de l’appareil, consultez les ressources suivantes : • Guide utilisateur à l’écran et fichier LisezMoi sur le CD-ROM de démarrage ou à l’adresse www.hp.com/support • HP Instant Support et serveur Web intégré (voir le guide utilisateur à l’écran) Français • Site d’assistance pour les produits à l’adresse www.hp.
2 Identification des différentes parties de l’appareil Vue de face Zone d’approvisionnement pour l’impression 1 Porte d’accès aux cartouches d’encre 2 Cartouches d’encre 1 Bac d’alimentation automatique (BAA) 2 Vitre du scanner 3 Panneau de commande 4 Affichage 5 Bac de sortie 3 Porte d’accès au chariot d’impression 4 Têtes d’impression 5 Loquet des têtes d’impression Logements pour carte mémoire 6 Extension du bac de sortie 7 Guide de longueur/largeur 8 Bac 1 9 Bac 2 (disponible sur certains modèles
5 Port USB (Universal Serial Bus) avant (compatible PictBridge) Vue arrière 1 2 3 5 6 4 1 Entrée d’alimentation 2 Port réseau Ethernet (uniquement sur certains modèles) Français 3 Port USB arrière 4 Ports de télécopie (1-LINE et 2-EXT) 5 Panneau d’accès arrière (uniquement sur certains modèles) 6 Accessoire d’impression recto verso automatique (unité recto verso), (uniquement sur certains modèles) Vue arrière 7
Panneau de commande Affichage texte sur deux lignes (disponible sur certains modèles) REMARQUE : L’agencement et les fonctions du panneau de commande varient en fonction du modèle de l’appareil. Il est possible que votre appareil ne dispose pas de tous les boutons et voyants décrits dans cette section. 1 Numérotation rapide Boutons Numérotation rapide : Accédez aux cinq premiers numéros de numérotation rapide.
REMARQUE : Certains modèles d’appareil ont un affichage sur deux lignes et d’autres un affichage couleur. Cet affichage fournit des informations telles que l’état, les messages d’erreur, les menus de mode et de configuration et leurs options, des informations d’aide et les niveaux des cartouches d’encre. Boutons fléchés : Permettent de parcourir les options de menus ou des photos sur l’affichage couleur (si disponible).
3 Configuration du télécopieur (facultatif) Ce chapitre propose des instructions sur le paramétrage du télécopieur en fonction de plusieurs configurations.
Pays/régions équipés de systèmes téléphoniques en série Ligne téléphonique dédiée Utilisez cette section si vous prévoyez de faire appel au type de ligne téléphonique suivant pour le télécopieur : • Ligne téléphonique dédiée (aucun autre périphérique, tel qu’un téléphone ou un répondeur, ne partage la ligne). • Ligne téléphonique dédiée sans périphérique partageant cette ligne, mais avec un abonnement à un service de sonnerie distincte.
3. Si vous souscrivez à un service de sonnerie distincte, configurez le paramètre Répondre à ce motif de sonnerie sur le motif qui a été attribué à votre numéro de télécopieur par la compagnie de téléphone (par exemple, sonnerie double ou triple). Pour plus d’informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous au guide utilisateur à l’écran disponible sur le CD-ROM de démarrage. REMARQUE : Votre appareil est configuré en usine pour répondre à toutes les sonneries.
Tableau 3-1 Téléphone et télécopieur Quels périphériques comptez-vous connecter à l’appareil? • • Téléphone Téléphone Répondeur Service de sonnerie distincte Votre ligne possède-t-elle… Service de sonnerie distincte Français La configuration de votre télécopieur doit ressembler à ceci… Suivez la configuration n° Tableau 3-2 3 1, 9, 2 1, 7 1, 9, 7 Télécopieur et Internet Quels périphériques comptez-vous connecter à l’appareil? • • Votre ligne est-elle… Numérotation Ordinateur Modem DSL
Tableau 3-3 Téléphone, télécopieur et Internet (numérotation) Quels périphériques • comptez-vous connecter • à l’appareil? • Votre ligne est-elle… • • • • Téléphone Ordinateur Modem Numérotation Numérotation Service de sonnerie distincte Votre ligne possède-t-elle… La configuration de votre télécopieur doit ressembler à ceci… Service de sonnerie distincte Séparateur Suivez la configuration n° Tableau 3-4 Téléphone Ordinateur Modem Répondeur 4, 10, 5, 3 Séparateur 4, 10, 5, 3, 9 4, 10, 5, 1,
Procédure de configuration N° de configuration Instructions de configuration 1 Configurez l’appareil pour qu’il réponde automatiquement aux appels entrants. Appuyez sur le bouton Réponse auto. jusqu’à ce que le voyant s’allume. 2 (Facultatif) Réglez le paramètre Sonneries avant réponse sur une ou deux sonneries. Pour plus d’informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous au guide utilisateur à l’écran disponible sur le CD-ROM de démarrage.
10 Il existe deux méthodes distinctes pour configurer votre appareil avec votre ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques disponibles sur votre ordinateur. Vous avez également besoin de cordons téléphoniques supplémentaires (au moins trois si votre ordinateur ne dispose que d’un seul port téléphonique et au moins deux s’il en possède deux). Avant de commencer, vérifiez si votre ordinateur dispose d’un ou de deux ports téléphoniques.
Si vous connectez directement l’appareil à un ordinateur, installez les logiciels de l’appareil, puis lancez l’Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou le Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS). Vous pouvez également lancer ces outils depuis le Centre de solutions (Windows) ou le Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) à un stade ultérieur. Utilisez ces outils pour configurer l’en-tête de télécopie, le pays/la région, la date et l’heure.
Pour tester la configuration du télécopieur 1. Configurez l’appareil pour télécopier selon vos instructions spécifiques de configuration de domicile ou de lieu de travail. 2. Vérifiez que les cartouches d’encre et les têtes d’impression sont installées et que du papier normal est chargé dans le bac d’alimentation avant de débuter le test. 3. Sur le panneau de commande, appuyez sur Configurer. 4. Sélectionnez Outils, puis Effectuez le test du télécopieur.
Français Test de la configuration du télécopieur 19
4 Configuration de la fonction Archivage numérique (facultatif) La fonction Archivage numérique vous permet de numériser directement des documents vers plusieurs dossiers partagés (jusqu’à 10) du réseau. Aucun logiciel de numérisation n’est requis. En outre, vous ne devez pas numériser les fichiers depuis votre ordinateur, puis les transférer vers le dossier réseau choisi.
• Le nom de l’ordinateur sur lequel se trouve le dossier Pour plus d’informations sur la procédure de recherche du nom de l’ordinateur, reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation. • L’adresse réseau du dossier. Les adresses réseau ont généralement le format suivant : \\monordinateur\dossierpartagé • Un nom d’utilisateur et un mot de passe pour le réseau. Par exemple, le nom d’utilisateur et le mot de passe Windows NT utilisés pour se connecter au réseau.
• Nom utilisateur et mot de passe : Le nom d’utilisateur et le mot de passe que vous utilisez pour vous connecter à l’ordinateur. Le nom d’utilisateur se présente généralement dans l’un des formats suivants : Bob, ORDINATEURBOB\Bob, DOMAINEBOB\Bob Etape 2 : Configuration d’un raccourci vers le dossier sur le réseau • Numéro d'identification personnel (PIN) : Vous pouvez attribuer un PIN optionnel pour empêcher des personnes non autorisées d’utiliser la numérotation abrégée.
Configuration de l’appareil pour la communication sans fil (facultatif) REMARQUE : La communication sans fil est disponible sur certains modèles d’appareil. Ce chapitre propose des instructions pour la configuration de l’appareil pour la communication sans fil via : • Le panneau de commande : utilisez des menus de l’affichage pour configurer la communication sans fil.
Paramètres de sécurité Pour connaître les paramètres disponibles pour l’appareil, reportez-vous à la page de configuration réseau de la section « Présentation de la page de configuration » du guide utilisateur à l’écran disponible sur le CD-ROM de démarrage. Pour plus d’informations sur la sécurité du réseau sans fil, consultez le site web www.weca.net/opensection/ pdf/whitepaper_wifi_security4-29-03.pdf.
Configuration de l’appareil pour la communication sans fil à l’aide des logiciels Pour Windows 1. Retirez le cache de protection du connecteur réseau de l’appareil. 2. Connectez temporairement l’appareil à un port disponible du concentrateur réseau, du commutateur ou du routeur à l’aide d’un câble réseau (vendu à part). 5. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l’écran. 6. Sur l’écran Type de connexion, sélectionnez Sans fil et cliquez sur Suivant. 7.
6 Dépannage Cette section présente des suggestions de dépannage pour plusieurs problèmes courants associés à l’installation du matériel et des logiciels. Vérification des connexions matérielles Pour obtenir des informations de dernière minute, consultez le fichier LisezMoi et les notes sur la version disponibles sur le CD-ROM de démarrage ou visitez le site Web d’assistance pour les produits à l’adresse www.hp.com/support.
Vérification des étapes préalables à l'installation • Vérifiez que l’appareil et les ordinateurs qui l’utilisent sont installés sur le même sous-réseau. • Avant d’installer le logiciel, assurez-vous que tous les autres programmes sont fermés. • Si l’ordinateur ne reconnaît pas le chemin d’accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d’unité correcte.
Résolution des problèmes sans fil (uniquement sur certains modèles) Si l’appareil n’arrive pas à communiquer avec le réseau une fois la configuration sans fil terminée et les logiciels installés, exécutez l’une ou plusieurs des procédures suivantes : Vérification des paramètres de communication sans fil • Vérifiez que la carte réseau sans fil de l’ordinateur est configurée sur le profil sans fil approprié. Un profil sans fil est un ensemble de paramètres réseau propres à un réseau donné.
Si l’appareil ne parvient toujours pas à communiquer avec le réseau, réinitialisez ses paramètres réseau. 1. Appuyez sur Configurer. Appuyez sur une touche fléchée pour passer à Réseau, puis appuyez sur OK. 2. Appuyez sur une bouton fléché pour accéder à l’option Rétablissement des paramètres réseau par défaut, puis appuyez sur OK. 3. Imprimez la page de configuration réseau et vérifiez que les paramètres du réseau ont été réinitialisés. Voir « Pour imprimer la page de configuration réseau », page 32.
Résolution des problèmes de télécopie (facultatif) Si vous avez effectué un test du télécopieur et que celui-ci a échoué, consultez le rapport de test pour connaître les solutions possibles. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide utilisateur à l’écran disponible sur le CD-ROM de démarrage. L’appareil rencontre des difficultés pour envoyer et recevoir des télécopies Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique.
L’appareil ne parvient pas à envoyer de télécopies mais bien à en recevoir Si vous n’utilisez pas de service de sonnerie distincte, assurez-vous que la fonction Sonnerie distincte de l’appareil est réglée sur Toutes sonneries. Si Réponse auto. est configuré sur Désactivé ou si vous disposez d’un service de boîte vocale sur la ligne téléphonique utilisée pour les appels de télécopie, vous pourrez uniquement recevoir les télécopies manuellement.
Le cordon téléphonique fourni Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n’est pas assez long, vous pouvez utiliser avec l’appareil n’est pas un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d’électronique suffisamment long qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d’un autre cordon téléphonique. Il peut s’agir d’un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. 1.
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Accessoires Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an, sauf indication contraire Français A. Extension de garantie limitée 1.
Contenido 1 Configure el dispositivo Antes de comenzar . . . . Configure el dispositivo . Finalice la instalación . . Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 4 5 2 Identificar las piezas del dispositivo Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Configure el dispositivo Esta sección resume el proceso de configuración del dispositivo. Antes de comenzar Prepare la ubicación Asegúrese de que la ubicación para el dispositivo cumpla con los siguientes requisitos: • La superficie debe ser resistente y estar nivelada. • Asegúrese de tener espacio suficiente para tener un acceso despejado a la parte posterior del dispositivo y para abrir la tapa del escáner de superficie plana.
7. Cuando se le solicite, cargue el papel y luego Red Ethernet pulse el botón Aceptar. b. Inserte hasta 250 hojas de papel en la bandeja 1, con la cara de impresión hacia abajo, a la derecha de la bandeja. Asegúrese de que la pila de papel se alinee con los bordes del lado derecho y posterior de la bandeja y que no exceda la marca de línea de la bandeja. NOTA: La bandeja 2 se puede cargar sólo con papel normal. c. Deslice las guías de sustrato de la bandeja según el tamaño del papel que cargue. d.
Fax Si instala el software mediante el programa de instalación del Starter CD, puede configurar los valores del fax después de haber instalado el software del dispositivo con el Asistente de configuración de fax (Windows) o el Administrador de dispositivos HP (Mac OS). Para obtener más información acerca de la configuración del fax, consulte “Configurar el fax (opcional)” en la página 10. 7.
Más información Para obtener información acerca de cómo usar el dispositivo y solucionar problemas, consulte los siguientes recursos: • Guía del usuario en pantalla y archivo léame del Starter CD o en www.hp.com/support • HP Instant Support y servidor Web incorporado (consulte la guía del usuario en pantalla) Español • Sitio de soporte del producto en www.hp.
2 Identificar las piezas del dispositivo Vista frontal Área de suministros de impresión 1 Puerta para cartuchos de tinta 2 Cartuchos de tinta 3 Puerta de acceso al carro de impresión 1 Alimentador automático de documentos (AAD) 2 Cristal del escáner 3 Panel de control 4 Pantalla 4 Cabezales de impresión 5 Seguro de los cabezales de impresión Ranuras de tarjetas de memoria 5 Bandeja de salida 6 Extensión de bandeja de salida 7 Guías de largo/ancho 8 Bandeja 1 9 Bandeja 2 (disponible con algunos modelo
Vista posterior 1 2 3 5 6 4 1 Entrada de alimentación 2 Puerto de red Ethernet (sólo en algunos modelos) 3 Puerto USB posterior 4 Puertos para fax (1-LINE y 2-EXT) 5 Panel de acceso posterior (sólo en algunos modelos) Español 6 Accesorio de impresión automática a doble cara (duplexer), (sólo en algunos modelos) Vista posterior 7
Panel de control Visor de texto de dos líneas (disponible sólo en algunos modelos) NOTA: la disposición y características del panel de control varían dependiendo del modelo de dispositivo que tenga. Es posible que su dispositivo no tenga todos los botones y luces que se describen en esta sección. 1 Marcación rápida Botones de marcación rápida: acceda a los primeros cinco números de marcación rápida. Una entrada puede ser un número de fax o un grupo de números de fax o una carpeta de la red.
5 Pantalla NOTA: algunos modelos de dispositivo tienen un visor de dos líneas y otros tienen un visor en color. Muestra mensajes de estado y de error, menús de inicio y de modo y sus opciones, información de ayuda y niveles de los cartuchos de tinta. Botones de flecha: desplácese por las opciones del menú o por las fotos en la pantalla a color (si está disponible). 8 Foto Menu (Menú): abra el menú para la función de fotografía.
3 Configurar el fax (opcional) Este capítulo proporciona instrucciones para configurar diferentes ajustes del fax.
En estos sistemas, el tipo de conector del equipo telefónico compartido (módems, teléfonos y contestadores automáticos) no permite la conexión física en el puerto "2-EXT" del dispositivo. Debe conectar el equipo al conector telefónico de pared. NOTA: En algunos países/regiones que utilizan sistemas telefónicos en serie, es posible que el cable telefónico que viene con el dispositivo tenga un conector de pared incorporado.
3. Si está abonado a un servicio de timbre especial, cambie la configuración del Patrón de timbre de respuesta al patrón que la compañía telefónica asignó al número de fax, por ejemplo, dos o tres timbres. Para obtener información sobre cómo cambiar esta configuración, consulte la guía del usuario en pantalla del Starter CD. NOTA: el dispositivo está originalmente configurado para responder a todos los patrones de timbre.
Tabla 3-1 Voz y fax ¿Qué dispositivos conectará al dispositivo? Teléfono Teléfono Máquina contestadora • • Servicio de timbre distintivo Su línea tiene... Servicio de timbre distintivo La configuración del fax debe tener esta apariencia… Entonces, siga la configuración Nº 1, 9, 2 1, 7 1, 9, 7 Fax e Internet ¿Qué dispositivos conectará al dispositivo? • • Equipo Módem Su línea es...
Tabla 3-3 Voz, fax e Internet (conmutada) ¿Qué dispositivos conectará al dispositivo? • • • Teléfono Equipo Módem Su línea es... Conmutada Teléfono Equipo Módem Máquina contestadora Conmutada Servicio de timbre distintivo Su línea tiene...
Pautas de configuración Configuración Nº Instrucciones de configuración 1 Configure el dispositivo para que conteste las llamadas entrantes de manera automática. Pulse el botón Auto Answer (Respuesta automática) hasta que la luz se encienda. 2 (Opcional) Cambie la configuración Rings to Answer (Timbres antes de responder) a uno o dos timbres. Para obtener información sobre cómo cambiar esta configuración, consulte la guía del usuario en pantalla del Starter CD.
10 Existen dos modos distintos de configurar el dispositivo con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo. Además, necesitará cables de teléfono adicionales (por lo menos tres si el equipo tiene solamente un puerto y al menos dos si el equipo tiene dos puertos telefónicos).
Si conecta el dispositivo directamente a un equipo, instale el software del dispositivo y luego ejecute el Asistente de configuración de fax (Windows) o el Administrador de dispositivos HP (Mac OS). También puede, en otro momento, ejecutar estas herramientas desde el Centro de soluciones (Windows) o el Administrador de dispositivo HP (Mac OS). Utilice estas herramientas para determinar el encabezado de fax, el país o región y la fecha y hora.
Probar la configuración de fax 1. Configure el dispositivo para enviar faxes de acuerdo con las instrucciones de configuración de su casa o su oficina. 2. Asegúrese de que los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión estén instalados y que el papel de tamaño completo esté cargado en la bandeja de entrada antes de iniciar la prueba. 3. En el panel de control, pulse Setup (Configuración). 4. Seleccione Herramientas y, a continuación, Ejecutar prueba de fax.
Español Prueba de la configuración de fax 19
4 Configurar el Archivado digital para el escaneo (opcional) La función Archivado digital le permite explorar documentos directamente de varias carpetas compartidas (hasta 10) en la red. Con el Archivado digital, no necesita un software de exploración. Además, no necesita explorar los archivos desde el equipo y luego transferirlos a la carpeta designada de la red.
Para obtener información acerca de cómo buscar el nombre del equipo, consulte la documentación del sistema operativo. • La dirección de red para la carpeta. Las direcciones de red normalmente se escriben en este formato: \\mypc\sharedfolder • Un nombre de usuario y una contraseña para la red. Por ejemplo, el nombre de usuario y contraseña de Windows NT se usan para iniciar sesión en la red.
1. Abra un navegador Web admitido (tal como Microsoft Internet Explorer, Netscape, Opera, Mozilla Firefox o Safari) en el equipo. 2. Escriba la dirección IP que se asignó al All-in-one. (Para obtener más información, consulte “Información requerida” ). Por ejemplo, si la dirección IP es 123.123.123.123, escriba la siguiente dirección en el explorador Web: http://123.123.123.123 La página del EWS aparece en la ventana del navegador Web. 3. Haga clic en la ficha Settings (Configuración). 4.
Configuración del dispositivo para la comunicación inalámbrica (opcional) NOTA: la comunicación inalámbrica está disponible con algunos modelos de dispositivo. Este capítulo proporciona las instrucciones para configurar el dispositivo para comunicación inalámbrica mediante: • El panel de control: utilice los menús de la pantalla para configurar la comunicación inalámbrica.
Configuración de seguridad NOTAS Para conocer la configuración disponible para el dispositivo, consulte la página de configuración de red en “Comprensión de la página de configuración” en la guía del usuario en pantalla del Starter CD. • Asegúrese de que el dispositivo no esté conectado a la red mediante un cable de red. Para obtener más información acerca de la seguridad inalámbrica, visite www.weca.net/opensection/pdf/ whitepaper_wifi_security4-29-03.pdf.
Configure el dispositivo para la comunicación inalámbrica mediante software Para Windows 1. Retire la cubierta protectora del conector de red del dispositivo. 2. Conecte temporalmente el dispositivo a un puerto disponible del hub, conmutador o enrutador de red con un cable de red (se vende por separado). 7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación y, cuando se le solicite, desconecte el cable.
6 Solución de problemas Esta sección proporciona sugerencias para la solución de algunos de los problemas más comunes que se asocian a la instalación de hardware y software. Revise las conexiones del hardware Para obtener información actualizada, consulte el archivo Léame y las notas del Starter CD o visite el sitio Web de soporte del producto en www.hp.com/support. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado en forma segura al dispositivo y a una toma de corriente activa.
• Asegúrese de usar el Starter CD que contiene el software de instalación correcto para su sistema operativo. • Antes de instalar el software, asegúrese de que los demás programas estén cerrados. • Si el equipo no reconoce la ruta hacia la unidad de CD-ROM que usted escribió, asegúrese de que está especificando la letra de unidad correcta. • Si el equipo no reconoce el Starter CD en la unidad de CD-ROM, revise que éste no esté dañado. Puede descargar el controlador del dispositivo desde www.hp.com/support.
Solución de problemas inalámbricos (sólo en algunos modelos) Si el dispositivo no puede comunicarse con la red luego de establecer la configuración de la conexión inalámbrica y de instalar el software, realice una o más de las siguientes tareas. Revise los parámetros de la comunicación inalámbrica • Asegúrese de que la tarjeta inalámbrica del equipo esté configurada en el perfil inalámbrico correcto. Un perfil inalámbrico es un conjunto de parámetros de red exclusivo de una red determinada.
2. Abra la utilidad de configuración de WAP y agregue la dirección de hardware del dispositivo a la lista de direcciones MAC aceptadas. • También se admiten algunos signos de puntuación comunes. Sin embargo, no use caracteres especiales o con acento en el nombre de la carpeta. Restablezca los parámetros de configuración de la red • Asegúrese de que la carpeta se haya compartido y que los usuarios pueden leer y escribir en ella.
Solución de problemas de fax (opcional) Si realizó una prueba de fax y falló, consulte el informe de prueba para buscar posibles soluciones. Para obtener información más detallada, consulte la guía del usuario en pantalla del Starter CD. El dispositivo tiene dificultades Asegúrese de usar el cable telefónico que viene con el dispositivo. para enviar y recibir faxes Es posible que se esté utilizando otro equipo conectado a la misma línea de teléfono que el dispositivo.
El dispositivo puede enviar Si no utiliza un servicio de timbre especial, asegúrese de que la función Distinctive Ring faxes, pero no puede recibirlos (Timbre distintivo) del dispositivo esté establecida en All Rings (Todos los timbres). Si la opción Auto Answer (Respuesta automática) está configurada en Off (Desactivado) o tiene un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono que utiliza para las llamadas de fax, sólo podrá recibir faxes manualmente.
El cable telefónico que viene con el dispositivo no es lo suficientemente largo Si el cable telefónico que viene con el dispositivo no es lo suficientemente largo, puede utilizar un acoplador para ampliar la longitud. Podrá comprar un acoplador en una tienda de electrónica que venda accesorios telefónicos. También necesitará otro cable telefónico, que puede ser uno estándar que ya tenga en su casa u oficina. 1.
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
Conteúdo 1 Configurar o dispositivo Antes de começar. . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar o dispositivo . . . . . . . . . . . . . Concluir a instalação . . . . . . . . . . . . . . . Como obter mais informações . . . . . . . . . 6 Solução de problemas .. .. .. .. .. .. .. .. 2 2 4 5 2 Identificação das peças do dispositivo Visão frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Visão traseira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Painel de controle . . . . . . . . . . . .
1 Configurar o dispositivo Esta seção resume o processo de configuração do dispositivo. Antes de começar 1. Remova a fita e os materiais de embalagem. NOTA: Certifique-se de remover a espuma ou o material de embalagem da área do cabeçote de impressão. 2. Instale a face de vidro do painel de controle. Prepare o local 3. Instale a bandeja do alimentador de Certifique-se de que o local em que você colocará o dispositivo atenda aos seguintes requisitos. • A superfície deve ser resistente e plana.
7. Quando solicitado, carregue o papel Rede Ethernet e pressione o botão OK. b. Insira até 250 folhas de papel na bandeja 1, com o lado de impressão para baixo, no lado direito da bandeja. Certifique-se de que a pilha de papel está alinhada com as extremidades direita e traseira da bandeja, e não excede a marcação de linha da bandeja. NOTA: A bandeja 2 pode ser carregada somente com papel comum. c. Deslize as guias de papel na bandeja para o tamanho que está sendo colocado. d.
Fax com o canto superior esquerdo do documento localizado no canto inferior direito do vidro. Se instalar o software utilizando o programa de instalação no Starter CD, será possível definir as configurações de fax quando o software dispositivo for instalado utilizando o Assistente de configuração de fax (Windows) ou o HP Device Manager (Mac OS). Para obter mais informações sobre como configurar o fax, consulte “Configurar o fax (opcional)” na página 10. 9.
Como obter mais informações Para obter mais informações sobre como utilizar o dispositivo e solucionar problemas, consulte os seguintes recursos: • Guia do usuário e arquivo Leiame exibidos na tela do Starter CD ou em www.hp.com/support • Suporte instantâneo HP e servidor da Web incorporado (consulte o guia do usuário na tela) Português • Site de assistência ao produto, no endereço www.hp.
2 Identificação das peças do dispositivo Visão frontal Áreas de suprimentos de impressão 1 Porta do cartucho de tinta 2 Cartuchos de tinta 1 Alimentador automático de documentos (ADF, Automatic Document Feeder) 2 Vidro do scanner 3 Painel de controle 4 Visor 5 Bandeja de saída 6 Extensão da bandeja de saída 7 Guias de tamanho/largura 8 Bandeja 1 9 Bandeja 2 (disponível em alguns modelos) 10 Porta frontal USB (Universal Serial Bus) 11 Slots de cartão de memória 12 Luz do dispositivo de memória 13 Bandeja
Slots de cartão de memória Visão traseira 1 2 3 5 6 4 1 Flash compacto (tipos I e II, somente em estado sólido) 2 Secure Digital, MultimediaCard (MMC), Secure MMC 1 Entrada de energia 3 xD 2 Porta de rede Ethernet (apenas alguns modelos) 4 Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo e Memory Stick Pro 3 Porta USB traseira 4 Portas de fax (1-LINE e 2-EXT) 5 Painel de acesso traseiro (apenas alguns modelos) 6 Acessório de impressão dupla-face automático (duplexador), (apenas alguns modelo
Painel de controle Visor de texto de duas linhas (disponível em alguns modelos) NOTA: O layout e os recursos do painel de controle variam de acordo com o modelo do dispositivo que você tem. O dispositivo pode não ter todos os botões e luzes descritos nesta seção. 1 - Discagem rápida Botões de discagem rápida: Acesse os cinco primeiros números de discagem rápida. Uma entrada pode ser um número de fax ou um grupo de números de fax ou uma pasta da rede.
5 - Visor NOTA: Alguns modelos do dispositivo têm um visor de duas linhas e outros têm um visor colorido. Mostrar mensagens de status e de erro, menus de modo e de configuração e suas opções, informações de ajuda e níveis do cartucho de tinta. Botões de seta: Mova entre as opções do menu ou entre fotos no visor colorido (se disponível). 8 - FOTO Menu: Abra o menu para a função de foto. Índice de fotos: Imprime um índice de fotos quando um cartão de memória é inserido no slot de cartão de memória.
3 Configurar o fax (opcional) Este capítulo fornece instruções para a configuração do fax em diversas definições de configuração diferentes.
Para obter informações sobre a configuração do dispositivo de fax, utilizando o sistema telefônico serial, consulte o site da Web Configuração de fax para seu país/região. Áustria www.hp.com/at/faxconfig Bélgica (holandês) www.hp.be/nl/faxconfig Bélgica (francês) www.hp.be/fr/faxconfig Dinamarca www.hp.dk/faxconfig Finlândia www.hp.fi/faxconfig França www.hp.com/fr/faxconfig Alemanha www.hp.com/de/faxconfig Irlanda www.hp.com/ie/faxconfig Itália www.hp.com/it/faxconfig Noruega www.hp.
Linha telefônica compartilhada 1. Siga as etapas para “Linha telefônica dedicada” na página 11. 2. Conecte dispositivos adicionais à porta 2-EXT na parte traseira do dispositivo. Se o fax for compartilhar o telefone com outros dispositivos, como telefone, secretária eletrônica, computador/modem de ou caixa do ID do responsável pela chamada ou se possuir serviço de correio de voz incluso em sua linha, será necessário seguir as seguintes instruções para determinar como configurar o fax. 2-EXT 3.
Tabela 3-1 Voz e Fax Que dispositivos você conectará ao dispositivo? Telefone Telefone Secretária eletrônica • • Serviço de toque distintivo Sua linha tem… Serviço de toque distintivo A configuração de seu fax se parece com esta... Então, siga o número da configuração Tabela 3-2 3 1, 9, 2 1, 7 1, 9, 7 Fax e Internet Que dispositivos você conectará ao dispositivo? • • Computador Modem Sua linha telefônica é… Discagem DSL A configuração de seu fax se parece com esta...
Tabela 3-3 Voz, Fax e Internet (discagem) Que dispositivos você conectará ao dispositivo? • • • Telefone Computador Modem • • • • Sua linha telefônica é… Discagem Discagem Serviço de toque distintivo Sua linha tem… A configuração de seu fax se parece com esta...
Instruções de configuração Número da configuração Instruções de configuração 1 Configure o dispositivo para atender chamadas de entrada automaticamente. Pressione o botão Auto Answer (Resposta automática) até que a luz seja acesa. 2 (Opcional) Altere a configuração Toques para atender para um ou dois toques. Para obter informações sobre como alterar essa confguração, consulte o guia do usuário exibido na tela do Starter CD.
9 (Serviço de toque distinto) Altere a configuração do Padrão do tom de atendimento para o padrão assinado ao seu número de fax pela compainha telefônica, por exemplo, toques duplos ou triplos. Para obter informações sobre como alterar essa confguração, consulte o guia do usuário exibido na tela do Starter CD. OBSERVAÇÃO: Seu dispositivo é configurado na fábrica para responder todos os padrões de toques.
Se estiver conectando o dispositivo diretamente a um computador, instale o software do dispositivo e execute o Assistente de configuração de fax (Windows) ou o HP Device Manager (Mac OS). Também será possível ativar essas ferramentas a partir da Central de Soluções (Windows) ou do HP Device Manager (Mac OS) posteriormente. Utilize essas ferramentas para configurar o cabeçalho do fax, a região/país, a data e a hora.
5. Verifique o relatório. • Se o teste for bem-sucedido e se os problemas de fax continuarem, verifique as configurações de fax listadas no relatório e se estão corretas. Uma configuração de fax em branco ou incorreta pode causar problemas de fax. • Se o teste falhar, verifique o relatório para obter mais informações sobre como corrigir os problemas encontrados.
Português Testar configuração do fax 19
4 Configurar o recurso de Arquivamento digital direto para digitalização (opcional) O recurso de Arquivamento digital direto permite que você digitalize documentos diretamente em várias pastas compartilhadas (até 10) em sua rede. Com o Arquivamento digital direto, você não precisa de nenhum software de digitalização. Além disso, você não precisa digitalizar arquivos do seu computador e transferi-los para a pasta de rede designada.
primeira vez, o endereço IP é listado no final das instruções que aparecem na tela. • Privilégios apropriados na rede. Você deve poder criar uma pasta e alterar as permissões de acesso para a pasta. • O nome do computador onde a pasta está localizada Para obter informações sobre como encontrar o nome do computador, consulte a documentação para seu sistema operacional. • O endereço de rede para a pasta.
Etapa 2: Configurar um atalho para a pasta na rede Links entre o multifunção e a pasta da rede são chamados de “Discagens rápidas do Arquivamento digital direto”. Você cria e gerencia essas discagens rápidas usando o servidor da Web incorporado (EWS) para o multifunção. NOTA: Para obter mais informações sobre como usar o EWS, consulte “Servidor Web incorporado” na página 32 ou o guia do usuário na tela do Starter CD. 1.
Configurar o dispositivo para comunicação sem fio (opcional) NOTA: A comunicação sem fio está disponível em alguns modelos do dispositivo. Este capítulo fornece instruções para configuração do dispositivo para comunicação sem fio utilizando: • O painel de controle: Utilize os menus do visor para configurar a comunicação sem fio. • Software no Starter CD: Utilize um cabo de rede para conectar temporariamente a rede e configurar comunicação sem fio utilizando o software no Starter CD.
Para obter mais informações sobre segurança sem fio, visite www.weca.net/opensection/pdf/ whitepaper_wifi_security4-29-03.pdf. Autenticação de rede: A configuração padrão de fábrica do dispositivo é Aberto, que não requer segurança para autorização ou criptografia. Outros valores possíveis são OpenThenShared, Shared e WPAPSK (Chave pré-compartilhada Wi-Fi® Protected Access). • WPA aumenta o nível de proteção de dados pelo ar e controle de acesso em redes Wi-Fi existentes e futuras.
4. Insira o Starter CD na unidade de CD. Você deve executar o programa de instalação pelo menos uma vez no Starter CD e criar uma conexão sem fio. Se o menu do CD não for iniciado automaticamente, clique duas vezes no ícone de instalação no Starter CD. 5. No menu do CD, clique em Instalar e siga as instruções exibidas na tela. 6. Na tela Tipo de conexão, selecione Sem fio e clique em Avançar. 7. Siga as instruções exibidas na tela para concluir a instalação e, quando solicitado, desconecte o cabo.
6 Solução de problemas Esta seção fornece sugestões para solução dos problemas mais comuns associados à instalação de hardware e software. • Certifique-se de que o cabo de força esteja firmemente conectado ao dispositivo e a uma tomada elétrica em funcionamento. Para obter informações mais recentes, consulte o arquivo Leiame e as notas de versão no Starter CD, ou visite o site da Web de assistência ao produto em www.hp.com/support.
• Se o computador não reconhecer o caminho digitado para a unidade de CD-ROM, certifique-se de especificar a letra de unidade correta. • Se o computador não reconhecer o Starter CD na unidade de CD-ROM, verifique se o Starter CD está danificado. É possível fazer o download do driver do dispositivo no endereço www.hp.com/support.. • No Gerenciador de dispositivos do Windows, verifique se os drivers USB não foram desabilitados.
Solucionando problemas de rede (apenas alguns modelos) Se o dispositivo não puder se comunicar com a rede após concluir a configuração sem fio e a instalação do software, execute uma ou mais das seguintes tarefas. Verifique as configurações de comunicação sem fio • Certifique-se de que a placa sem fio do computador está configurada com o perfil sem fio correto. Um perfil sem fio é um conjunto de configurações de rede exclusivas de uma determinada rede.
Redefina as configurações da rede Se o dispositivo ainda não conseguir se comunicar com a rede, redefina as configurações de rede do dispositivo. 1. Pressione Setup (Configurar). Pressione um botão de seta para ir para Network (Rede), e pressione OK. 2. Pressione um botão de seta para ir para Restore Network Defaults (Restaurar padrões de rede), e pressione OK. 3. Imprima a página de Configuração da rede e verifique se as configurações foram redefinidas.
Solucionando problemas de fax (opcional) Se executou um teste de fax e este falhou, consulte o relatório para obter as possíveis causas. Para obter informações mais detalhadas, consulte o guia do usuário exibido na tela do Starter CD. O dispositivo está tendo problemas para enviar e receber faxes Utilize o cabo telefônico que acompanha o dispositivo. Talvez esteja sendo utilizado outro equipamento que compartilha a mesma linha telefônica que o dispositivo.
O dispositivo não consegue enviar faxes, mas pode recebê-los Caso não esteja utilizando um serviço de toque diferenciado, verifique se o recurso de Toque diferenciado no dispositivo está definido como Todos os toques. Se a opção Resposta automática estiver definida para Off (Desativada) ou se possuir um serviço de correio de voz no mesmo número de telefone utilizado para chamadas de fax, só será possível receber faxes manualmente.
Ferramentas de solução de problemas e de configuração As ferramentas a seguir estão disponíveis para solucionar problemas e configurar o dispositivo. Para obter mais informações, consulte o guia do usuário na tela do Starter CD. Página de Diagnóstico de autoteste Utilize a página de Diagnóstico de autoteste para visualizar as configurações atuais do dispositivo, para ajudar na solução de problemas do dispositivo e para verificar a instalação de acessórios opcionais, como a unidade dúplex.
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard Produto HP Duração da garantia limitada Mídia de software 90 dias Impressora 1 ano Cartuchos de impressão ou de tinta Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados, recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta. Acessórios 1 ano, a não ser que haja outra indicação Português A.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in US Imprimé aux Etats-Unis Impreso en EE.UU. Impresso nos E.U.A. Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paper Imprime sur un papier compose d’au moins 50 % de fibres recyclees et 10 % de papier post-consommation www.hp.