HP Officejet 6200 series all-in-one Gebruikershandleiding
HP Officejet 6200 series all-in-one Gebruikershandleiding
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht. Adobe en het Acrobat-logo zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Inhoudsopgave 1 2 3 4 5 6 7 Overzicht van HP all-in-one ................................................................................5 De HP all-in-one in één oogopslag ........................................................................5 Functies van het bedieningspaneel .......................................................................6 Menuoverzicht .......................................................................................................
8 9 10 11 12 13 14 15 2 De scanfuncties gebruiken ...............................................................................53 Naar een toepassing scannen .............................................................................54 Het scannen stoppen ...........................................................................................54 Afdrukken vanaf de computer ..........................................................................55 Afdrukken vanuit een softwaretoepassing ....
Inhoudsopgave Apparaat bijwerken ............................................................................................140 16 HP-ondersteuning ...........................................................................................143 Ondersteuning en andere informatie opvragen via Internet ...............................143 HP-klantenondersteuning ..................................................................................143 Uw serienummer en servicecode opzoeken ...........................
4 HP Officejet 6200 series all-in-one
Overzicht van HP all-in-one Veel functies van de HP all-in-one kunnen direct worden gebruikt, zonder de computer in te schakelen. U kunt met de HP all-in-one bijvoorbeeld snel en gemakkelijk een kopie maken en een fax versturen. In dit hoofdstuk vindt u informatie over de hardware van de HP all-in-one, de functies van het bedieningspaneel en informatie over toegang tot de HP Image Zone-software. Het kan zijn dat de HP all-in-one niet over alle functies beschikt die in deze handleiding worden beschreven.
Hoofdstuk 1 Overzicht van HP all-in-one (vervolg) Label Beschrijving 9 Achterklep 10 USB-poort aan de achterkant 11 Netsnoeraansluiting 12 Faxpoort (1-LINE) 13 Telefoonpoort (2-EXT) Functies van het bedieningspaneel In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het bedieningspaneel van de HP all-in-one. Label Naam en beschrijving 1 Menu: Hiermee selecteert u faxopties zoals Resolutie en Licht./Donkerder via de knop Menu in het gedeelte Fax.
Overzicht van HP all-in-one (vervolg) 10 OK: Hiermee selecteert u een menu of instelling op het scherm van het bedieningspaneel. 11 Pijl naar rechts: Hiermee verhoogt u de waarden op het scherm van het bedieningspaneel. 12 Annuleren: Hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of verlaat u de instellingen. 13 Start kopiëren, Zwart: Hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit. 14 Start kopiëren, Kleur: Hiermee start u een kopieertaak in kleur.
Overzicht van HP all-in-one Hoofdstuk 1 Menu Kopiëren Menu Kopiëren 1. Aantal kopieën 2. Papierfmt kopie 3. Papiersrt kopie 4. Licht./Donkerder 5. Verbeteringen 6. Kleurintensiteit 7. Nwe stand. inst. Menu Scannen naar In het menu Scannen naar vindt u de bestemmingen, inclusief de toepassingen die u op uw computer hebt geïnstalleerd.
Via de selectie van het Menu Help in het menu Instellingen hebt u snel toegang tot belangrijke Help-onderwerpen. De meeste informatie wordt weergegeven op het scherm van een aangesloten Windows-pc of Macintosh-computer. Menu Instellingen 1. Help 2. Rapport afdrukken 3. Snelkiesinstellingen 4. Basisfaxinstellingen 5. Geavanceerde faxinstellingen 6. Tools 7.
Overzicht van HP all-in-one Hoofdstuk 1 De HP Director openen 1 Voer een van de volgende stappen uit: – – Dubbelklik op het Windows-bureaublad op het HP Director-pictogram. Dubbelklik op het pictogram van de Hewlett-Packard Digital Imagingmonitor in het systeemvak aan de rechterkant van de taakbalk van Windows. Klik op de taakbalk op Start, wijs Programma's of Alle programma's aan, selecteer HP en klik vervolgens op HP Director.
Door middel van menu- en lijstopties kunt u tevens het apparaat selecteren dat u wilt gebruiken, de status ervan controleren, een scala aan software-instellingen aanpassen en de on line Help openen. In de onderstaande tabel vindt u uitleg over deze opties. Optie Doel Help Hiermee krijgt u toegang tot de Help van HP Image Zone. Deze functie biedt hulp bij het gebruik van de software en informatie over het oplossen van problemen met de HP all-in-one.
Overzicht van HP all-in-one Hoofdstuk 1 – ● scannen en faxen. Door op een taak te klikken wordt een toepassing geopend dat u bij het uitvoeren van deze taak helpt. Via het tabblad Services hebt u toegang tot digitalebeeldbewerkingstoepassingen waarmee u uw afbeeldingen kunt bekijken, bewerken, beheren en delen. Het tekstinvoerveld Zoeken in Help van HP Image Zone Via het tekstinvoerveld Zoeken in Help van HP Image Zone kunt u in Help van HP Image Zone op trefwoorden of zinsdelen zoeken.
Services Pictogram Functie en doel HP Instant Share: Hiermee kunt u de clientsoftware van HP Instant Share openen. Via de clientsoftware kunt u foto's delen met familieleden en vrienden door middel van HP Instant Share E-mail of foto's naar een on line fotoalbum of on line fotoverwerkingsservice verzenden.
Overzicht van HP all-in-one Hoofdstuk 1 geheugenkaart starten. U kunt de HP Director ook gebruiken om de HP-galerie te openen. Met de HP-galerie kunt u afbeeldingen op uw computer bekijken, wijzigen en beheren. Gebruik een van de volgende manieren om de HP Director te openen. Deze manieren gelden alleen voor Macintosh OS.
Overzicht van HP all-in-one (vervolg) Apparaattaken Pictogram Functie Maak kopieën: Hiermee kunt u een kopie maken in zwart-wit of kleur. Beheren en delen Pictogram Functie HP-galerie: Hiermee kunt u de HP-galerie weergeven om afbeeldingen te bekijken en te bewerken. Naast de functie HP-galerie zijn er verschillende menu-items zonder pictogrammen; hiermee kunt u andere toepassingen op uw computer selecteren, functie-instellingen op de HP all-in-one wijzigen en de on line Help openen.
Overzicht van HP all-in-one Hoofdstuk 1 16 HP Officejet 6200 series all-in-one
2 Meer informatie zoeken Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als on line, waarin u informatie kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP all-in-one. Installatiehandleiding In de installatiehandleiding kunt u nalezen hoe u de HP allin-one kunt instellen en de software installeren. Zorg ervoor dat u de stappen in de juiste volgorde uitvoert.
Hoofdstuk 2 (vervolg) On line Help van uw apparaat Uw apparaat beschikt over een on line Help-functie waarin u tevens extra informatie vindt over bepaalde onderwerpen. Start de on line Help vanaf het bedieningspaneel. Druk in op het bedieningspaneel op de knop Instellingen naast het ? en druk vervolgens op 1. Blader met de door de lijst met beschikbare onderwerpen. Markeer het gewenste onderwerp en druk op OK.
3 Informatie over aansluitingen De HP all-in-one is voorzien van een USB-poort, zodat u het apparaat met een USBkabel rechtstreeks kunt aansluiten op een computer. De HP all-in-one beschikt daarnaast over een netwerkfunctie die toegankelijk is via een externe printserver (HP JetDirect 175x). De HP JetDirect kan als een accessoire voor uw HP all-in-one worden aangeschaft en stelt u in staat uw apparaat eenvoudig via een bestaand Ethernet-netwerk te delen.
Hoofdstuk 3 (vervolg) Beschrijving Aanbevolen aantal aangesloten computers voor de beste prestaties Ondersteunde softwarefuncties Instructies bij installatie voor meer informatie over Webscan.) Kopiëren, faxen en afdrukken worden ondersteund vanaf het bedieningspaneel van de HP all-in-one. Aansluiten door middel van een USB-kabel In de meegeleverde installatiehandleiding vindt u uitgebreide instructies over hoe u de HP all-in-one door middel van een USB-kabel kunt aansluiten.
De HP JetDirect 175x instellen De HP all-in-one kan in een lokaal netwerk (LAN) worden gedeeld met maximaal vijf computers. De HP JetDirect 175x wordt dan als printserver gebruikt voor alle computers in het netwerk. Sluit de HP JetDirect gewoon aan op uw HP all-in-one en router of hub en voer het programma op de installatie-cd van de HP JetDirect uit. De benodigde printerstuurprogramma's (.INF-bestanden) vindt u op de installatie-cd van uw HP all-inone.
Hoofdstuk 3 b 8 Voor Engelstalige gebruikers is dat bijvoorbeeld \enu\drivers\win9x_me. Hier is 'enu' de directory voor het Engels en win9x_me de map voor Windows Me. Het printerstuurprogramma heet hpoupdrx.inf. Herhaal deze stappen voor elk van de benodigde stuurprogramma's. Voltooi de installatie.
2 3 4 De netwerkconfiguratiepagina van de HP JetDirect wordt op de HP all-in-one afgedrukt. Voer het IP-adres van de HP JetDirect in (u kunt dit vinden in de netwerkconfiguratiepagina) in een webbrowser op uw computer. De HP JetDirect-webserver wordt in het browservenster geopend. Selecteer Scannen. Volg de instructies op het scherm.
Informatie over aansluitingen Hoofdstuk 3 24 HP Officejet 6200 series all-in-one
4 Met foto's werken Met de HP all-in-one kunt u foto's op verschillende manieren overbrengen, bewerken, delen en afdrukken. In dit hoofdstuk vindt u een kort overzicht van het grote aantal opties dat u kunt gebruiken bij het uitvoeren van deze taken. Welke opties beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw voorkeuren en computerinstellingen. Elders in deze handleiding of in de Help van HP Image Zone vindt u meer informatie over elke afzonderlijke taak.
Hoofdstuk 4 A Een foto overbrengen door deze op uw HP all-in-one rechtstreeks met behulp van HP Instant Share naar uw Macintosh te scannen. B Een foto van de HP digitale camera overbrengen naar uw Macintosh. Opmerking U kunt alleen foto's afdrukken via de PictBridge-camerapoort aan de voorzijde van uw HP all-in-one. Het is niet mogelijk om foto's met de PictBridge-camerapoort op de HP all-in-one van de camera naar uw computer over te brengen.
A Een foto op uw Macintosh bewerken met behulp van de HP Image Zonesoftware. B Een foto op uw Macintosh bewerken met behulp van de iPhoto-software. Foto's delen Voor het delen van foto's met familieleden en vrienden zijn er verschillende opties beschikbaar. Lees het deel hieronder over het besturingssysteem dat op u van toepassing is, goed door. Foto's delen met behulp van een Windows-pc In de afbeelding hieronder ziet u één manier waarop u foto's via een Windows-pc kunt delen.
Hoofdstuk 4 Deel foto's delen vanaf de HP all-in-one met USB-aansluiting met behulp van de HP Instant Share-service. Scan de foto's naar de HP Instant Share-bestemming. Hierdoor wordt de gescande afbeelding naar het tabblad HP Instant Share in de clientsoftware verzonden. Daarvandaan kunt u een service selecteren (bijvoorbeeld email) om de foto's via de HP Instant Share-service naar familie en vrienden te sturen. Foto's afdrukken Voor het afdrukken van foto's zijn er verschillende opties beschikbaar.
Originelen en papier laden In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u originelen in de automatische documentinvoer of op de glasplaat kunt leggen als u wilt kopiëren, scannen of faxen. Tevens wordt er beschreven hoe u de beste papiersoort voor uw taak kunt kiezen, papier in de invoerlade kunt invoeren en papierstoringen kunt vermijden. Originelen laden U kunt originelen voor een kopieer-, fax- of scantaak in de automatische documentinvoer of op de glasplaat leggen.
Originelen en papier laden Hoofdstuk 5 Een origineel op de glasplaat leggen U kunt originelen van één pagina met een maximumformaat van A4 of Letter kopiëren, scannen of faxen door ze op de hier beschreven wijze op de glasplaat te leggen. Als uw origineel uit meerdere pagina's bestaat, kunt u beter de automatische documentinvoer gebruiken. Zie Een origineel in de automatische documentinvoer laden voor meer informatie.
Papier dat u beter niet kunt gebruiken Als u papier gebruikt dat te dun is of een glad oppervlak heeft, of papier dat gemakkelijk uitrekt, kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat geen inkt opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige afbeeldingen. Voor afdrukken wordt het gebruik van de volgende papiersoorten afgeraden: ● ● ● ● ● ● Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met HP Inkjet-apparaten).
Originelen en papier laden Hoofdstuk 5 2 Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak te kloppen en controleer het papier op het volgende: – – 3 Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen randen. Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is. Plaats het papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Originelen en papier laden 5 Plaats de uitvoerlade terug. 6 Schuif het verlengstuk van de uitvoerlade zover mogelijk naar u toe. Klap de papierklem aan het eind van het verlengstuk van de uitvoerlade uit, zodat het verlengstuk in zijn geheel wordt geopend. Fotopapier van 10 x 15 cm laden U kunt fotopapier van het formaat 10 x 15 cm in de papierlade van uw HP all-in-one plaatsen. Voor het beste resultaat wordt aanbevolen om fotopapier van het formaat 10 x 15 cm te gebruiken.
Originelen en papier laden Hoofdstuk 5 Fotopapier van 10 x 15 cm in de invoerlade plaatsen 1 2 3 4 5 Verwijder de uitvoerlade. Verwijder alle papier uit de invoerlade. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de korte zijde naar voren en de glanzende zijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar voren totdat de stapel niet verder kan. Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar u toe liggen.
Originelen en papier laden 5 Plaats de uitvoerlade terug. Enveloppen laden U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van uw HP all-in-one plaatsen. Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of klemmetjes. Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op enveloppen.
Originelen en papier laden Hoofdstuk 5 een ander papierformaat of een andere papiersoort gebruikt. Raadpleeg de Help van HP Image Zone voor informatie over het wijzigen van papierinstellingen. Opmerking Niet alle papierformaten en -soorten zijn in combinatie met alle functies op de HP all-in-one beschikbaar. Sommige formaten en soorten kunnen alleen worden gebruikt wanneer u een afdruktaak start via het afdrukvenster in een softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor kopiëren of faxen.
Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen. ● ● ● ● ● ● ● Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een hersluitbare verpakking te bewaren. Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade. Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of gescheurd zijn.
Originelen en papier laden Hoofdstuk 5 38 HP Officejet 6200 series all-in-one
6 Een PictBridge-camera gebruiken De HP all-in-one ondersteunt de standaard PictBridge, waarmee u elke digitale camera die PictBridge ondersteunt kunt aansluiten op de camerapoort en JPEG-foto's op de geheugenkaart in de camera kunt afdrukken. De foto's worden rechtstreeks vanaf de digitale camera afgedrukt. Raadpleeg de documentatie die met uw digitale camera is meegeleverd voor meer informatie over afdrukken vanaf uw camera.
Hoofdstuk 6 Geheugenkaart en PictBridge Tip Als uw digitale camera een HP-model is dat PictBridge niet ondersteunt, kunt u toch rechtstreeks naar de HP all-in-one afdrukken. Sluit de camera aan op de USB-poort aan de achterkant van de HP all-in-one in plaats van op de camerapoort. Rechtstreeks afdrukken vanaf de poort aan de achterzijde werkt alleen bij de digitale camera's van HP.
7 De kopieerfuncties gebruiken Met de HP all-in-one kunt u kleuren- en zwartwitkopieën van hoge kwaliteit maken op allerlei papiersoorten, waaronder paranten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen zodat deze op een bepaald papierformaat past, de donkerheid en kleurintensiteit van het exemplaar aanpassen en speciale functies gebruiken om exemplaren van foto's zonder rand te maken, inclusief het formaat 10 x 15 cm.
Hoofdstuk 7 (vervolg) Papiersoort Aanbevolen papierinstellingen Briefhoofdpapier Letter, Legal of A4 Fotopapier 10x15 cm of 10x15 cm zonder rand 4x6 inch of 4x6 zonder rand 5x7 inch of 5x7 zonder rand Letter of Letter zonder rand A4 of A4 zonder rand L-formaat (A6) of L-formaat (A6) zonder rand Hagaki-kaarten Hagaki of Hagaki zonder rand paranten Letter of A4 Het papierformaat instellen via het bedieningspaneel 1 2 3 Druk in het gedeelte Kopiëren op Menu totdat Papierfmt.
(vervolg) Instelling bedieningspaneel HP Fotopapier Fotopapier HP Everyday Fotopapier Everyday Foto HP Everyday Fotopapier, Halfglanzend Everyday, Mat Ander fotopapier Ander foto HP Opstrijkpatroon Opstrijkpatroon HP Opstrijkpatroon Opstrijkpatr.
Hoofdstuk 7 3 4 Druk in het gedeelte Kopiëren op Kwaliteit totdat het lampje naast een kwaliteitsinstelling gaat branden. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur. De standaardkopieerinstellingen wijzigen Als u de kopieerinstellingen op het bedieningspaneel wijzigt, zijn de instellingen alleen van toepassing op de huidige kopieertaak. Om gewijzigde kopieerinstellingen voor alle toekomstige kopieertaken te laten gelden, slaat u de instellingen op als standaardinstellingen.
Een zwartwitdocument van twee pagina's kopiëren U kunt de HP all-in-one gebruiken om een document te kopiëren van één of meer pagina's in kleur of zwart-wit. In dit voorbeeld wordt de HP all-in-one gebruikt om een zwartwitorigineel van twee pagina's te kopiëren. Een document van twee pagina's kopiëren vanaf het bedieningspaneel 1 2 3 Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst. Plaats originelen van Letter- of A4-formaat in de documentinvoerlade.
Hoofdstuk 7 Tip Als het voorbeeld wel een rand heeft, stelt u het papierformaat in op 10x15 cm zonder rand of op 4x6 zonder rand, de papiersoort op Fotopapier en u stelt de verbeteringsinstelling Foto in. Vervolgens probeert u het nog eens. Zie Het kopieerpapierformaat instellen voor meer informatie over het instellen van het papierformaat. Zie De kopieerpapiersoort instellen voor meer informatie over het instellen van de papiersoort.
Tip Voor het maken van randloze kopieën moet u fotopapier (of ander speciaal papier) gebruiken. 2 3 4 Plaats de originele foto met de bedrukte zijde omlaag in de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Plaats de lange zijde van de foto tegen de voorrand van de glasplaat. Druk in het gedeelte Kopiëren op Vergroten/Verkleinen totdat Gehele pagina vullen verschijnt. Druk op Start kopiëren, Kleur.
Hoofdstuk 7 3 Voer een van de volgende handelingen uit in het gedeelte Kopiëren: – – 4 Als u het origineel in de documentinvoerlade hebt geplaatst, drukt u op Vergroten/Verkleinen totdat Geheel 91% wordt weergegeven. Als u Aan pagina aanpassen wilt gebruiken, drukt u op Vergroten/ Verkleinen totdat Aan pagina aanpassen verschijnt. Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur.
Een verbleekt origineel kopiëren U kunt de optie Licht./Donkerder gebruiken om de kopie lichter of donkerder te maken. U kunt ook de kleurintensiteit aanpassen, om de kleuren van de kopieën levendiger of subtieler te maken. 1 2 3 4 Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst. Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat of met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoerlade.
Hoofdstuk 7 5 Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur. Schakel de verbeteringsinstelling Tekst uit door Foto of Geen te selecteren als een van de volgende verschijnselen optreedt: ● ● ● ● Op sommige plaatsen in de kopieën komen rond de tekst losse, gekleurde stippen voor. Grote, zwarte lettertypen zien er vlekkerig uit. Dunne, gekleurde objecten of lijnen bevatten zwarte gedeelten. Horizontale korrelstructuren of witte banden zijn zichtbaar in lichtgrijze en gemiddeld grijze gebieden.
3 4 Als u een foto kopieert, plaatst u de lange zijde van de foto tegen de voorrand van de glasplaat. Druk in het gedeelte Kopiëren op Menu totdat de kopieerpapiersoort wordt weergegeven. Druk op totdat Opstrijkpatroon of Opstrijkpatr.gespiegeld verschijnt en druk vervolgens op OK. Opmerking Selecteer Opstrijkpatroon als papiersoort voor donkergekleurde stoffen en Opstrijkpatr. gespiegeld voor witte en lichtgekleurde stoffen. 5 Druk op Start kopiëren, Zwart of Start kopiëren, Kleur.
De kopieerfuncties gebruiken Hoofdstuk 7 52 HP Officejet 6200 series all-in-one
8 De scanfuncties gebruiken Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt nagenoeg alles scannen: foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten, zolang deze geen krassen veroorzaken op de glasplaat van uw HP all-in-one. U kunt de scanfuncties van uw HP all-in-one gebruiken om het volgende te doen: ● ● ● ● ● De tekst van een artikel naar uw tekstverwerker scannen en deze in een verslag citeren.
Hoofdstuk 8 In dit hoofdstuk vindt u informatie over: een scan van en naar verschillende bestemmingen verzenden en de voorbeeldafbeelding aanpassen. Naar een toepassing scannen Voer de volgende stappen uit als de HP all-in-one rechtstreeks is aangesloten op een computer via een USB-kabel. U kunt originelen die op de glasplaat zijn geplaatst, direct scannen vanaf het bedieningspaneel. Opmerking De menu's die in dit deel worden weergegeven, kunnen wat betreft inhoud enigszins verschillen.
Afdrukken vanaf de computer U kunt de HP all-in-one gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing van waaruit kan worden afgedrukt. Welke instructies op u van toepassing zijn, hangt af van het feit of u een Windows-pc of een Macintosh gebruikt. Zorg ervoor dat u de instructies in dit hoofdstuk volgt die bij uw besturingssysteem horen.
Afdrukken vanaf de computer Hoofdstuk 9 Afdrukken vanuit de softwaretoepassing die u hebt gebruikt om uw document te maken (Macintosh-gebruikers) 1 2 3 4 Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst. Selecteer de HP all-in-one in de Kiezer (OS 9), in Afdrukbeheer (OS 10.2 of lager) of in de Printer Setup Utility (OS 10.3 of hoger) voordat u gaat afdrukken. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK. Klik op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken om de taak af te drukken. Macintosh-gebruikers Gebruik de dialoogvensters Pagina-instelling en Print of Druk af om de instellingen voor de afdruktaak te wijzigen. De instelling die u wilt wijzigen, bepaalt welk dialoogvenster u gebruikt.
Afdrukken vanaf de computer Hoofdstuk 9 58 HP Officejet 6200 series all-in-one
10 Fax instellen Nadat u alle stappen uit de installatiehandleiding hebt uitgevoerd, kunt u door middel van de instructies in dit hoofdstuk het instellen van uw fax voltooien. Bewaar de installatiehandleiding zorgvuldig; u hebt hem later wellicht nog nodig. In dit hoofdstuk leest u hoe u de HP all-in-one kunt instellen, zodat u een fax kunt verzenden zonder dat er problemen ontstaan met de reeds aanwezige apparatuur en services die van dezelfde telefoonlijn gebruikmaken als de HP all-in-one.
Hoofdstuk 10 Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen) Fax instellen Als u een aparte telefoonlijn hebt waarop u geen gespreksoproepen ontvangt en er geen andere apparatuur op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de HP all-in-one in zoals in dit deel wordt beschreven.
Situatie B: De HP all-in-one instellen op DSL Lees de instructies in dit deel aandachtig door als u een abonnement hebt op een DSL-verbinding via uw telefoonmaatschappij en u een DSL-filter wilt aansluiten tussen de telefoonaansluiting op de wand en de HP all-in-one. De DSL-filter verwijdert het digitale signaal dat de communicatie van de HP all-in-one met de telefoonlijn kan verstoren. (DSL wordt in uw land/regio wellicht ADSL genoemd.
Hoofdstuk 10 Opmerking Bij sommige ISDN-systemen kunt u de poorten configureren voor specifieke telefoonapparatuur. U kunt bijvoorbeeld een poort toewijzen aan een telefoon en Groep 3-faxapparaat en een andere voor meerdere doelen. Als u problemen hebt bij aansluiting op de fax-/telefoonpoort van uw ISDN-converter, probeer dan de poort te gebruiken die voor meerdere doeleinden is bedoeld; deze kan bijvoorbeeld Multi-combi heten. ● Als u een telefooncentrale (PBX) gebruikt, stelt u de kiestoon in op "uit".
De HP all-in-one instellen op de service voor specifieke belsignalen 1 Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP all-in-one aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-poort aan de achterkant van de HP all-in-one. Let op Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de HP allin-one op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen.
Hoofdstuk 10 Fax instellen Achteraanzicht van de HP all-in-one 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Telefoonsnoer dat bij de HP all-in-one is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort De HP all-in-one op een gedeelde gespreks-/faxlijn 1 Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP all-in-one aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-poort aan de achterkant van de HP all-in-one.
Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail Als u op hetzelfde telefoonnummer zowel gespreks- als faxoproepen ontvangt en u via uw telefoonmaatschappij bent geabonneerd op een voicemailservice, stelt u de HP allin-one in, zoals in dit deel wordt beschreven. Opmerking Als u een voicemailservice hebt op hetzelfde telefoonnummer dat u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen.
Hoofdstuk 10 U moet zelf aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te beantwoorden, anders kan de HP all-in-one geen faxen ontvangen. Zie Een fax handmatig ontvangen voor informatie over het handmatig ontvangen van faxen. Faxinstellingen testen U kunt uw faxinstellingen testen om de status van uw HP all-in-one te controleren en om na te gaan of de instellingen juist zijn om te kunnen faxen. Voer deze test uit nadat u de HP all-in-one hebt ingesteld voor faxen.
11 De faxfuncties gebruiken U kunt uw HP all-in-one gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, inclusief kleurenfaxen. U kunt snelkiesnummers instellen om snel en gemakkelijk faxen te verzenden naar veelgebruikte nummers. Via het bedieningspaneel kunt u diverse faxopties instellen, zoals de resolutie. Verken de HP Director die bij uw HP Image Zone-software is geleverd, grondig om alle functies goed te leren kennen en optimaal te leren gebruiken.
Hoofdstuk 11 Apparatuur/services die uw faxlijn delen Aanbevolen antwoordmodus Beschrijving Geen. Automatisch De HP all-in-one beantwoordt automatisch alle binnenkomende oproepen met behulp van de instelling Rinkln vr antwd. Zie Aantal belsignalen voordat wordt opgenomen instellen voor meer informatie over het instellen van het aantal belsignalen. De faxfuncties gebruiken (U hebt een afzonderlijke (Het lampje faxlijn waarop u alleen Automatisch faxoproepen ontvangt.) antwoorden brandt.
De antwoordmodus instellen Afhankelijk van de antwoordmodus worden binnenkomende oproepen wel of niet door uw HP all-in-one beantwoord. Als u de HP all-in-one instelt op automatisch antwoorden bij faxen (het lampje Automatisch antwoorden brandt), worden alle binnenkomende oproepen beantwoord en worden faxen ontvangen. Als u de HP all-in-one instelt op handmatig antwoorden bij faxen (het lampje Automatisch antwoorden brandt niet), moet u aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproep te accepteren.
Hoofdstuk 11 Tip Druk op Opnieuw kiezen/Pauze als u een pauze wilt invoegen in het faxnummer. 3 4 Druk op Start faxen, Zwart. Druk op 1 als het origineel op de glasplaat is geplaatst. Tip Ook kunt u met de HP all-in-one een fax in kleur verzenden, zoals een foto. Druk hiervoor in plaats van op Start faxen, Zwart op Start faxen, Kleur.
Opmerking U moet het toetsenblok op de telefoon gebruiken om het nummer te kiezen. Gebruik niet het toetsenblok op het bedieningspaneel van de HP all-in-one. 3 Voer een van de volgende stappen uit: – – Als u faxtonen hoort nadat u het nummer hebt gekozen, drukt u binnen drie seconden op Start faxen, Zwart of Start faxen, Kleur om de fax te verzenden. Als de ontvanger de telefoon opneemt, kunt u een gesprek voeren voordat u de fax verzendt.
Hoofdstuk 11 U kunt slechts de verzending van één fax plannen. U kunt echter wel faxen op de gewone wijze blijven verzenden wanneer de verzending van een fax is gepland. 1 Plaats de originelen met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade met de bovenkant van de pagina aan de linkerkant. Opmerking Plaats de originelen niet op de glasplaat, maar in de documentinvoerlade. De functie wordt niet ondersteund als u originelen op de glasplaat plaatst.
De HP all-in-one scant de originelen naar het geheugen en de fax wordt verzonden als het ontvangende faxapparaat beschikbaar is. Geef deze instelling op als standaardwaarde als u alle faxen wilt verzenden met deze instelling. Zie Nieuwe standaardinstellingen instellen voor meer informatie. Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen Met behulp van handsfree kiezen kunt u een nummer vanaf het bedieningspaneel kiezen zoals u dat bij een reguliere telefoon zou doen.
Hoofdstuk 11 Stel bijvoorbeeld uw antwoordapparaat in op 4 keer rinkelen en uw HP all-in-one op het maximale aantal belsignalen dat uw apparaat ondersteunt. (Het maximale aantal belsignalen varieert per land/regio.) Bij deze instelling beantwoordt het antwoordapparaat de oproep en bewaakt de HP all-in-one de lijn. Als de HP all-in-one faxsignalen detecteert, zal de HP all-in-one de fax ontvangen. Als de oproep een gespreksoproep betreft, zal het antwoordapparaat de binnenkomende oproep opnemen.
Opmerking Wanneer de HP all-in-one een oproep ontvangt, wordt Belsignaal weergegeven in het bedieningspaneel. Wanneer u de telefoon opneemt, verschijnt na een paar seconden Telefoon van haak op het scherm. Voordat u op uw telefoon 1 2 3 indrukt, moet eerst het bericht Telefoon van haak verdwenen zijn. Anders kunt u geen faxen ontvangen.
Hoofdstuk 11 Opmerking Als de HP all-in-one geen stroom meer krijgt, moeten datum en tijd opnieuw worden ingesteld. 1 2 3 4 5 Druk op Instellingen. Druk op 4, en vervolgens op 1. Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Datum en tijd. Voer de maand, datum en jaar in door de gewenste cijfers op het toetsenblok in te drukken. Afhankelijk van uw land/regio-instelling is het mogelijk dat u de datum in een andere volgorde moet invoeren.
Tekst en symbolen invoeren Tijdens het instellen van snelkiesnummers of informatie voor de faxkopregel kunt u tekst en symbolen invoeren vanaf het bedieningspaneel met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel. U kunt symbolen ook vanaf het toetsenblok invoeren als u een fax- of telefoonnummer invoert. Als de HP all-in-one het nummer kiest, zal het apparaat het symbool interpreteren en overeenkomstig reageren.
Hoofdstuk 11 systeemrapporten afdrukken op het moment dat u die nodig hebt. Deze rapporten verschaffen nuttige systeeminformatie over de HP all-in-one. Standaard is de HP all-in-one zo ingesteld dat alleen een rapport wordt afgedrukt als zich een probleem voordoet bij het verzenden of ontvangen van een fax. Na het verzenden van een faxbericht verschijnt er kort een bericht op het scherm van het bedieningspaneel met de mededeling dat het faxbericht goed is verzonden.
– – 3 4: Snelkieslijst: een rapport met een lijst van geprogrammeerde snelkiesnummers. 5: Zelftestrapport: een rapport waarmee u mogelijk de oorzaak van problemen met afdrukken en uitlijnen kunt achterhalen. Zie Een zelftestrapport afdrukken voor meer informatie. Druk op OK om het rapport af te drukken. Snelkiezen instellen U kunt snelkiesnummers toewijzen aan faxnummers die u vaak gebruikt. Gebruik de snelkiesknoppen op het bedieningspaneel om snel faxen te verzenden.
Hoofdstuk 11 Opmerking U kunt alleen zwartwitfaxen verzenden wanneer u een fax verzendt naar een groep. De resolutie Zeer fijn wordt niet ondersteund bij gebruik van deze functie. U kunt alleen individuele snelkiesnummers die u eerder hebt ingevoerd, toewijzen aan een groep. U kunt individuele snelkiesnummers toevoegen aan een groep, maar u kunt niet een groep toewijzen aan een andere groep. 1 2 3 4 5 6 7 8 Druk op Instellingen. Druk op 3, en vervolgens op 2.
3 Hiermee selecteert u Snelkiesinstellingen en vervolgens Snelkiezen verwijderen. Druk op of totdat het gewenste snelkiesnummer dat u wilt verwijderen, verschijnt. Vervolgens drukt u op OK om het nummer te verwijderen. U kunt het snelkiesnummer invoeren met behulp van het toetsenbord op het bedieningspaneel. De faxresolutie en de instellingen voor lichter/donkerder wijzigen Voor documenten die u wilt faxen kunt u de instellingen voor Faxresolutie en Licht./ Donkerder wijzigen.
Hoofdstuk 11 De instelling Licht./Donkerder wijzigen U kunt het contrast van een fax lichter of donkerder maken dan het origineel. Deze functie is handig als u een vervaagd, verbleekt of handgeschreven document wilt faxen. U kunt het origineel donkerder maken door het contrast aan te passen. Deze instelling keert terug naar de standaardinstelling nadat de taak is voltooid, tenzij u de wijzigingen als standaard instelt. Zie Nieuwe standaardinstellingen instellen voor meer informatie.
Kiezen met toon of puls U kunt de kiesmodus voor uw HP all-in-one instellen op toon- of pulskiezen. De meeste telefoonsystemen werken met beide kiesmethodes. Als uw telefoonsysteem geen pulskiezen vereist, adviseren wij u het gebruik van toonkiezen. Als u gebruikmaakt van een openbaar telefoonsysteem of een telefooncentrale (PBX), moet u wellicht Pulskiezen selecteren. Neem contact op met de telefoonmaatschappij als u niet weet welke instelling u het beste kunt gebruiken.
Hoofdstuk 11 3 4 5 Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Fax doorsturen, Alleen zwart. Druk op totdat Aan wordt weergegeven en druk op OK. Als de prompt verschijnt, voert u het nummer in van het apparaat waarmee de doorgestuurde faxen worden ontvangen. Druk op OK. Fax doorsturen wordt weergegeven op het scherm van het bedieningspaneel. Het doorsturen van faxen annuleren U kunt de instelling voor het doorsturen van faxen annuleren vanaf het bedieningspaneel.
4 Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Antwoorden op rinkelsignaal. Druk op om een optie te markeren en druk op OK. Als de telefoon rinkelt volgens het belpatroon dat aan uw faxlijn is toegewezen, zal de HP all-in-one de oproep beantwoorden en de fax ontvangen. Automatisch opnieuw kiezen bij bezet of onbeantwoord U kunt de HP all-in-one zodanig instellen dat deze een nummer dat bezet was of onbeantwoord, automatisch opnieuw kiest. De standaardinstelling voor Opn.
Hoofdstuk 11 niet hebt ingeschakeld, zal de HP all-in-one binnenkomende faxoproepen niet beantwoorden, totdat de fout is verholpen. Wanneer er fouten optreden, kan de HP all-in-one mogelijk geen faxen afdrukken. Deze fouten kunnen onder andere de volgende zijn: ● ● ● ● Er is geen papier geplaatst in de invoerlade. Er is een papierstoring opgetreden. De toegangsklep voor de wagen met inktpatronen is open. De wagen met inktpatronen is geblokkeerd.
● ingeschakeld. Zie De faxsnelheid instellen voor meer informatie over het wijzigen van de Faxsnelheid. Als u een fax in kleur verzendt, wordt de fax verzonden met behulp van ECM, ongeacht de optie die is ingesteld. De instelling Licht./Donkerder wijzigen vanaf het bedieningspaneel 1 2 3 4 Druk op Instellingen. Druk op 5, en vervolgens op 6. Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Foutcorrectiemodus. Druk op om Uit of Aan te selecteren. Druk op OK.
Hoofdstuk 11 Opmerking De HP all-in-one slaat alle faxen op in het geheugen. Dit geldt ook voor faxen die worden afgedrukt. Hiermee kunt u de faxen zo nodig later opnieuw afdrukken. Wanneer het geheugen vol is, overschrijft de HP allin-one de oudste, afgedrukte faxen met nieuw ontvangen faxen. Faxen in het geheugen opnieuw afdrukken vanaf het bedieningspaneel 1 2 3 4 Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst. Druk op Instellingen. Druk op 6, en vervolgens op 4.
Een faxtaak stoppen U kunt op elk moment een fax dat u aan het verzenden of ontvangen bent, annuleren. Een faxtaak stoppen vanaf het bedieningspaneel ➔ Druk op Annuleren op het bedieningspaneel om een faxtaak die u aan het verzenden of ontvangen bent, te stoppen. Controleer of de melding Faxen geannuleerd wordt weergegeven op het scherm van het bedieningspaneel. Als deze melding niet verschijnt, drukt u opnieuw op Annuleren.
De faxfuncties gebruiken Hoofdstuk 11 90 HP Officejet 6200 series all-in-one
12 HP Instant Share gebruiken Met HP Instant Share kunt u heel gemakkelijk foto's delen met familie en vrienden. U scant gewoon een foto, selecteert een bestemming voor uw foto en verzendt deze. U kunt uw foto's zelfs naar een on line fotoalbum of een on line fotoverwerkingsservice uploaden. De beschikbaarheid van services varieert per land/regio. Met HP Instant Share E-mail krijgen familie en vrienden altijd de foto's die ze zien: geen grote downloads meer of foto's die te groot zijn om te worden geopend.
Hoofdstuk 12 Aan de slag Om HP Instant Share op uw HP all-in-one te kunnen gebruiken, moet u over het volgende beschikken: ● ● ● Een HP all-in-one die met een USB-kabel is aangesloten op een computer. Toegang tot Internet via de computer waarop de HP all-in-one is aangesloten. HP Image Zone-software geïnstalleerd op de computer. Macintosh-gebruikers zullen zien dat de HP Instant Share-clientsoftware ook is geïnstalleerd.
Opmerking Als u een Macintosh-besturingssysteem gebruikt dat ouder is dan OS X v10.1.5 (inclusief OS 9 v9.1.5) worden uw foto's geüpload naar de HP-galerie op de Macintosh. Klik op E-mail. Volg de aanwijzigen op het scherm om de gescande afbeelding als e-mailbijlage te verzenden.
Hoofdstuk 12 afbeeldingen selecteren en bewerken en krijgt u vervolgens toegang tot HP Instant Share om een service te selecteren (bijvoorbeeld HP Instant Share E-mail) en uw afbeeldingen te verzenden.
– – Uw e-mailbericht naar meerdere adressen verzenden. Klik op de daarvoor bestemde koppeling. Een verzameling afbeeldingen verzenden naar een op het netwerk aangesloten apparaat van een vriend of familielid. Voer de aan het apparaat toegekende naam in bij de afzender in het veld E-mailadres, gevolgd door HP Instant Share met uw gebruikersnaam en wachtwoord van HP Passport.
Hoofdstuk 12 – – Uw e-mailbericht naar meerdere adressen verzenden. Klik op de daarvoor bestemde koppeling. Een verzameling afbeeldingen verzenden naar een op het netwerk aangesloten apparaat van een vriend of familielid. Voer de aan het apparaat toegekende naam in bij de afzender in het veld E-mailadres, gevolgd door HP Instant Share met uw gebruikersnaam en wachtwoord van HP Passport.
Benodigdheden bestellen U kunt aanbevolen HP-papier en inktpatronen on line bestellen op de website van HP. Papier, paranten of ander afdrukmateriaal bestellen Voor het bestellen van papier zoals HP Premium Papier, HP Premium Plus Fotopapier, HP Premium Inkjet paranten of HP Opstrijkpatronen gaat u naar www.hp.com. Kies uw land/regio wanneer u dit wordt gevraagd, volg de instructies om uw product te selecteren en klik op een van de HP Shopping-koppelingen op de pagina.
Hoofdstuk 13 Benodigdheden bestellen gebruikershandleiding, een installatiehandleiding of onderdelen die u zelf kunt vervangen. ● ● In de V.S. of Canada belt u 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). In Europa belt u +49 180 5 290220 (Duitsland) of +44 870 606 9081 (Verenigd Koninkrijk). Als u HP all-in-one-software wilt bestellen in andere landen/regio's, kunt u het nummer bellen voor uw land/regio. De onderstaande telefoonnummers gelden vanaf de publicatiedatum van deze handleiding.
14 Onderhoud van de HP all-in-one De HP all-in-one heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen, om te zorgen dat uw kopieën en scans duidelijk blijven. Ook is het nodig van tijd tot tijd de inktpatronen te vervangen, uit te lijnen of schoon te maken. Door de aanwijzingen in dit hoofdstuk op te volgen, kunt u zorgen dat de HP all-in-one optimaal blijft functioneren.
Onderhoud van de HP all-in-one Hoofdstuk 14 2 Til de klep omhoog, alsof u een origineel op de glasplaat zou plaatsen. 3 Trek het mechamisme van de automatische documentinvoer omhoog. Onder de automatische documentinvoer bevindt zich een glasstrip.
Reinig de glasstrip met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Waarschuwing Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op de glasplaat. Deze kan hierdoor beschadigd worden. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. De vloeistof kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
Hoofdstuk 14 Waarschuwing Om de geverfde delen van de HP all-in-one niet te beschadigen, mag u het bedieningspaneel, de documentinvoerlade, de klep of andere geverfde onderdelen van het apparaat niet met alcohol of alcoholhoudende reinigingsmiddelen schoonmaken. Een zelftestrapport afdrukken Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken voordat u de inktpatronen vervangt.
Als er kleurvakken ontbreken, troebel zijn of niet overeenkomen met het label onder het vak, kan dit betekenen dat de driekleureninktpatroon leeg is. Het kan nodig zijn de inktpatroon te vervangen. Zie De inktpatronen vervangen voor meer informatie over het vervangen van inktpatronen. Opmerking Raadpleeg de met de software meegeleverde on line Help voor HP Image Zone voor voorbeelden van testpatronen, kleurbalken en kleurvlakken van normale en niet goed werkende inktpatronen.
Hoofdstuk 14 De inktpatronen vervangen Op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt een melding als de inkt in de inktpatroon bijna op is. Opmerking U kunt de geschatte inktniveaus in de patronen ook controleren met de HP Image Zone-software die bij de HP all-in-one is geleverd. Zie de on line Help van HP Image Zone die bij de software werd geleverd voor informatie over het controleren van de inktniveaus vanaf de HP Director.
4 5 6 Toegangsklep voor de wagen met inktpatronen 2 Wagen met inktpatronen Wacht tot de wagen met de inktpatronen stilstaat en druk voorzichtig op een inktpatroon om deze te ontgrendelen. Als u de driekleurenpatroon vervangt, verwijdert u de inktpatroon uit de sleuf aan de linkerkant. Als u de zwarte inktpatroon of de foto-inktpatroon vervangt, verwijdert u de inktpatroon uit de sleuf aan de rechterkant.
Onderhoud van de HP all-in-one Hoofdstuk 14 1 Koperkleurige contactpunten 2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd) 3 Inktsproeiers onder tape Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan. Als u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en slechte elektronische verbindingen. 106 7 Schuif de nieuwe inktpatroon naar voren in de lege sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij vastklikt.
U kunt met een foto-inktpatroon de kleurenfoto’s op de HP all-in-one met een veel betere kwaliteit afdrukken en kopiëren. Haal de zwarte-inktpatroon uit het apparaat en plaats een foto-inktpatroon. Met een driekleureninktpatroon en een foto-inktpatroon hebt u een afdruksysteem met zes inkten waarmee u kleurenfoto’s van hogere kwaliteit kunt afdrukken. Als u gewone tekstdocumenten wilt afdrukken, wisselt u de inktpatronen weer om en plaatst u de zwarte inktpatroon terug.
Hoofdstuk 14 Onderhoud van de HP all-in-one De inktpatroon uit de beschermer halen ➔ Druk de bovenkant van de beschermer naar beneden en naar achteren zodat de inktpatroon wordt ontgrendeld. Schuif vervolgens de patroon uit de beschermer. De inktpatronen uitlijnen Telkens wanneer u een inktpatroon installeert of vervangt, verschijnt op het bedieningspaneel van de HP all-in-one een melding waarin u wordt gevraagd de inktpatroon uit te lijnen.
gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie over technische ondersteuning per telefoon. Inktpatronen uitlijnen vanaf het bedieningspaneel op andere momenten 1 2 3 Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade. Druk op Instellingen. Druk op 6 en vervolgens op 2. Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Inktpatronen uitlijnen. De HP all-in-one drukt een uitlijningspagina af en lijnt de inktpatronen uit.
Hoofdstuk 14 Zorg dat u het volgende bij de hand hebt: ● ● Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet loslaat of vezels achterlaat. Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd). Waarschuwing Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de contactpunten van inktpatronen te reinigen. Hierdoor kan de inktpatroon of de HP all-in-one beschadigd raken.
8 Schuif de inktpatroon terug in de sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij vastklikt. 9 Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatroon. 10 Sluit voorzichtig de toegangsklep naar wagen met inktpatronen en sluit het netsnoer aan op de achterkant van de HP all-in-one.
Onderhoud van de HP all-in-one Hoofdstuk 14 1 Inktsproeierplaat (niet schoonmaken) 2 Voorkant en randen van gedeelte met inktsproeiers Waarschuwing Maak de inktsproeierplaat niet schoon. 7 8 9 Schuif de inktpatroon terug in de sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij vastklikt. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatroon. Sluit voorzichtig de toegangsklep naar wagen met inktpatronen en sluit het netsnoer aan op de achterkant van de HP all-in-one.
2 3 Druk op 7 en vervolgens op 3. Hiermee selecteert u Voorkeuren en vervolgens Promptvertr. tijd instellen. Druk op om een vertragingstijd te selecteren en klik vervolgens op OK. De fabrieksinstellingen herstellen U kunt de oorspronkelijke instellingen zoals zij waren bij aanschaf van de HP all-in-one herstellen. Opmerking Als u de fabrieksinstellingen herstelt, blijven de wijzigingen behouden die u hebt aangebracht in de scan-, taal- en land-/regio-instellingen.
Onderhoud van de HP all-in-one Hoofdstuk 14 114 HP Officejet 6200 series all-in-one
15 Informatie over het oplossen van problemen Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen bij de HP all-in-one. Naast onderwerpen over de bediening vindt u hier specifieke informatie over problemen bij de installatie en configuratie. Raadpleeg de on line Help bij HP Image Zone voor meer informatie over het oplossen van problemen.
Hoofdstuk 15 – 2 Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de informatie in de documentatie, ga dan naar www.hp.com/support en doe het volgende: – – – – 3 4 online Help bevat tevens aanvullende informatie over het oplossen van problemen die niet wordt behandeld in de gebruikershandleiding. Leesmij-bestand: Het Leesmij-bestand bevat informatie over mogelijke installatieproblemen en systeemvereisten. Zie Leesmij-bestand weergeven voor meer informatie.
Oplossing Controleer of beide voedingskabels stevig zijn aangesloten en wacht een paar seconden voordat u de HP all-in-one inschakelt. Als u de HP all-in-one voor het eerst inschakelt, kan dit een minuut duren. Controleer of het groene lampje op de voedingsadapter brandt. Als de HP all-in-one op een stekkerdoos is aangesloten, dient u tevens te controleren of deze is ingeschakeld.
Hoofdstuk 15 Op het bedieningspaneel verschijnt een bericht dat vermeldt dat de overlay van het bedieningspaneel moet worden bevestigd Oplossing Informatie over het oplossen van problemen Mogelijk is de overlay van het bedieningpaneel niet bevestigd, of niet goed bevestigd. Plaats de overlay over de knoppen aan de bovenkant van de HP all-inone en klik de overlay stevig vast.
5 6 Voer met de toetsen van het numerieke toetsenblok de tweecijferige code van het gewenste land of de gewenste regio in. Druk wanneer u dit wordt gevraagd op 1 voor Ja of 2 voor Nee. In de menu's op het bedieningspaneel worden de verkeerde maateenheden weergegeven Oplossing Mogelijk hebt u het verkeerde land of de verkeerde regio geselecteerd bij de installatie van de HP all-in-one. Het land/de regio die u selecteert, bepaalt het papierformaat dat op het bedieningspaneel wordt weergegeven.
Hoofdstuk 15 invoerlade en probeer opnieuw uit te lijnen. Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de inktpatroon defect is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. Kies uw land/regio wanneer u dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie over technische ondersteuning per telefoon. Oorzaak De beschermende tape zit nog op de inktpatronen. Oplossing Informatie over het oplossen van problemen Kijk de inktpatronen na.
Oorzaak De inktpatroon of sensor is defect. Oplossing Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. Kies uw land/regio wanneer u dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op met HP voor informatie over technische ondersteuning per telefoon. De HP all-in-one drukt niet af Oplossing Als er geen communicatie mogelijk is tussen de HP all-in-one en de computer, probeert u het volgende: ● ● ● ● Controleer eventuele andere printers of scanners.
Hoofdstuk 15 ● ● Start de computer na het controleren van de aansluitingen opnieuw op. Zet de HP all-in-one uit en weer aan. Indien nodig verwijdert u de HP Image Zone-software, om deze vervolgens opnieuw te installeren. Zie De software verwijderen en opnieuw installeren voor meer informatie. Als u meer wilt weten over het instellen van de HP all-in-one en het aansluiten ervan op de computer, raadpleegt u de installatiehandleiding die u bij de HP all-inone hebt ontvangen.
Opmerking Als u een minimale installatie van de software hebt uitgevoerd (in plaats van een normale installatie), zijn HP Image Zone en de functie Kopiëren niet geïnstalleerd, en daardoor niet beschikbaar in de HP Director. ● ● Open het dialoogvenster Printers en controleer of de HP all-in-one wordt vermeld. Kijk of een pictogram van de HP all-in-one in het systeemvak aan de rechterkant van de taakbalk van Windows wordt weergegeven. Dit geeft aan dat de HP all-inone gereed is.
Hoofdstuk 15 3 4 Klik op Opnieuw om de installatie via plug-and-play opnieuw uit te voeren. Ga door met de volgende stap als dit niet werkt. Controleer als volgt of de USB-kabel juist is aangesloten: – – – – Informatie over het oplossen van problemen 5 6 Verwijder de USB-kabel en sluit deze opnieuw aan. Bevestig de USB-kabel niet aan een toetsenbord of hub zonder vermogen. Controleer of de kabel niet langer is dan 3 meter.
Oplossing Als de installatie niet is voltooid, dient u de software te verwijderen en opnieuw te installeren. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP all-in-one van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat u in de programmagroep van de HP allin-one vindt. Zie De software verwijderen en opnieuw installeren voor meer informatie.
Hoofdstuk 15 Het duurt ongeveer 20 tot 40 minuten om de software opnieuw te installeren op een Windows- of Macintosh-computer. U kunt software op drie manieren verwijderen van een Windows-computer. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1 1 2 3 4 5 Koppel de HP all-in-one los van de computer. Sluit de HP all-in-one pas aan op de computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
6 7 Start de installatie. Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die met de HP allin-one is meegeleverd. De software verwijderen van een Windows-computer, methode 3 Opmerking Dit is een alternatieve methode voor als er geen programma voor het verwijderen van de software beschikbaar is in het Windows-menu Start. 1 2 3 4 Voer het software-installatieprogramma van de HP Officejet 6200 series all-in-one uit. Selecteer Verwijderen en volg de instructies op het scherm.
Hoofdstuk 15 dient u de on line Help voor het oplossen van problemen te raadplegen die met de software van uw HP Image Zone is meegeleverd. Als u problemen met faxen hebt, kunt u een faxtestrapport afdrukken om de status van de HP all-in-one te controleren. Als de HP all-in-one niet op de juiste wijze is ingesteld voor faxen, mislukt de test. Voer deze test uit nadat u de HP all-in-one hebt ingesteld voor faxen. Faxinstellingen testen 1 2 3 Druk op Instellingen. Druk op 6 en vervolgens op 5.
● ● test nogmaals uit. Als de test opnieuw mislukt, zoekt u verder in de informatie over het oplossen van problemen in dit deel. Probeer een fax te verzenden of te ontvangen. Als dit lukt, is er waarschijnlijk niets aan de hand. Als u een Windows-computer hebt en de test vanuit de Wizard Fax-setup uitvoert, dient u te controleren of de HP all-in-one niet met een andere taak bezig is, zoals het ontvangen van een fax of het maken van een kopie.
Hoofdstuk 15 Oplossing Het telefoonsnoer is op de verkeerde poort aangesloten aan de achterkant van de HP all-in-one. 1 Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP all-in-one aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1LINE"-poort aan de achterkant van de HP all-in-one. Opmerking Als u de "2-EXT"-poort aansluit op de telefoonaansluiting, kunt u geen faxen verzenden of ontvangen.
de splitter te verwijderen en de HP all-in-one rechtstreeks op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten. Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP all-in-one gereed is om te faxen. Als de Faxlijnconditietest blijft mislukken en er problemen blijven met faxen, neem dan contact op met uw telefoonbedrijf en laat hen de telefoonlijn controleren.
Hoofdstuk 15 Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit om te controleren of de test slaagt en de HP all-in-one gereed is om te faxen. Als de Kiestoondetectietest blijft mislukken, neem dan contact op met uw telefoonbedrijf en laat hen de telefoonlijn controleren.
– – – meer informatie over het instellen van de HP all-in-one om automatisch faxen te ontvangen. Controleer of de instelling Rinkln vr antwrd correct is. Stel uw antwoordapparaat in om de oproep na 4 belsignalen te beantwoorden en stel de HP all-in-one in om na het maximale aantal belsignalen dat door uw apparaat wordt ondersteund, te beantwoorden. (Het maximale aantal belsignalen varieert per land/regio.) Bij deze instelling beantwoordt het antwoordapparaat de oproep en bewaakt de HP all-in-one de lijn.
Hoofdstuk 15 Er worden faxtonen opgenomen op mijn antwoordapparaat Oplossing ● ● Zorg dat de HP all-in-one is ingesteld om faxen automatisch te ontvangen. Als de HP all-in-one is ingesteld om faxen handmatig te ontvangen, beantwoordt de HP all-in-one geen binnenkomende oproepen. U moet zelf aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te beantwoorden, anders kan de HP allin-one de fax niet ontvangen en neemt uw antwoordapparaat de faxtonen op.
● splitter te verwijderen en de HP all-in-one rechtstreeks op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten. Als u de HP all-in-one niet hebt aangesloten op een goed geaard stopcontact, kan dit ruis veroorzaken op de telefoonlijn. Probeer deze aan te sluiten op een ander stopcontact. Het telefoonsnoer dat met de HP all-in-one is meegeleverd, is niet lang genoeg Oplossing Als het telefoonsnoer dat met de HP all-in-one is meegeleverd niet lang genoeg is, kunt u deze verlengen met een verbindingsstuk.
Hoofdstuk 15 ● ● mogelijk door de instelling Faxsnelheid te wijzigen van Hoog (standaard) naar Normaal. Zie De faxsnelheid instellen voor meer informatie over het wijzigen van deze instelling. U kunt alleen faxen verzenden en ontvangen door een telefoonsnoer aan te sluiten op de "1-LINE"-poort op de HP all-in-one. Dit kan niet via de Ethernetpoort.
Let op Probeer de papierstoring niet via de voorkant van de HP allin-one op te lossen. Het afdrukmechanisme kan daardoor beschadigd raken. Verwijder vastgelopen papier altijd via de achterklep. 2 Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan. Waarschuwing Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven.
Hoofdstuk 15 De automatische documentinvoer ontvangt te veel pagina's of helemaal geen pagina's Oorzaak U dient het scheidingsmechanisme of de rollen in de automatische documentinvoer schoon te maken. Mogelijk is er lood, wax of inkt opgehoopt op de rollers en het scheidingsmechanisme na extensief gebruik of het kopiëren van handgeschreven originelen of originelen die veel inkt opnemen.
5 Sluit de kap van de automatische documentinvoer. Problemen met inktpatronen oplossen Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, wordt dit mogelijk veroorzaakt door een probleem met een van de inktpatronen. 1 2 3 4 5 6 Verwijder de inktpatronen en controleer of de beschermende tape volledig is verwijderd. Installeer de inktpatronen opnieuw en controleer of deze goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt.
Hoofdstuk 15 Oplossing Wanneer u de HP Image Zone-software gebruikt, zal de functie Kopieën maken een foutbericht weergeven waarin wordt vermeld dat de HP all-in-one is ontkoppeld. ➔ Sluit het foutbericht en maak een kopie via het bedieningspaneel van de HP all-in-one. Zie De kopieerfuncties gebruiken voor meer informatie over het maken van kopieën via het bedieningspaneel. Als ik Een fax versturen selecteer, verschijnt er een foutbericht.
dialoogvenster op het scherm dat aangeeft dat u een upgrade moet uitvoeren. Accepteer de upgrade. Apparaat bijwerken 1 Voer een van de volgende stappen uit: – – 2 3 4 5 6 Dubbelklik op het bestand update.exe dat u hebt gedownload vanaf www.hp.com/support. Accepteer wanneer dit wordt gevraagd de apparaatupdate die het programma Software-update heeft gevonden. De wizard Apparaat bijwerken wordt geopend op de computer. Klik in het scherm Welkom op Volgende.
Informatie over het oplossen van problemen Hoofdstuk 15 142 HP Officejet 6200 series all-in-one
16 HP-ondersteuning Hewlett-Packard biedt via Internet en telefoon ondersteuning voor uw HP all-in-one.
Hoofdstuk 16 5 Bel HP-klantenondersteuning. Zorg dat u bij de HP all-in-one bent, wanneer u belt. Uw serienummer en servicecode opzoeken Via het Menu Informatie van de HP all-in-one hebt u toegang tot belangrijke informatie. Opmerking Als de HP all-in-one niet kan worden ingeschakeld, kunt u het serienummer op de sticker aan de achterkant vinden. Het serienummer is de 10-cijferige code in de linkerbovenhoek van de sticker. Uw serienummer en servicecode opzoeken 1 Houd OK ingedrukt.
(vervolg) Technische ondersteuning van HP Land/regio Technische ondersteuning van HP Australië gedurende de garantieperiode 131047 Luxemburg (Franstalig) 900 40 006 Australië na de garantieperiode (tarief per gesprek) 1902 910 910 Maleisië 1-800-805405 Bahrein 800 171 Marokko1 +212 22 404747 Bangladesh fax naar: +65-6275-6707 Mexico 01-800-472-6684 België (Franstalig) +32 070 300 004 Mexico (Mexico-Stad) (55) 5258-9922 België (Nederlandstalig) +32 070 300 005 Midden-Oosten +971 4 3
Hoofdstuk 16 HP-ondersteuning (vervolg) Land/regio Technische ondersteuning van HP Land/regio Technische ondersteuning van HP Ecuador (Pacifitel) 1-800-225528 +1-800-7112884 Russische Federatie, Moskou +7 095 7973520 Egypte +20 2 532 5222 Russische Federatie, St. Petersburg +7 812 3467997 Engels, internationaal +44 (0) 207 512 5202 Saoedi-Arabië 800 897 1444 Filippijnen 632-867-3551 Singapore 65 - 62725300 Finland +358 (0) 203 66 767 Slowakije +421 2 50222444 Frankrijk (€ 0,34/min.
(vervolg) Land/regio Technische ondersteuning van HP Land/regio Technische ondersteuning van HP Korea +82 1588 3003 Zwitserland 3 +41 0848 672 672 1 2 3 Dit callcenter biedt ondersteuning aan Franstalige klanten uit de volgende landen/regio's: Marokko, Tunesië en Algerije. Starttarief per gesprek: 0,55 Noorse kronen (0,08 euro), prijs per minuut voor klanten: 0,39 Noorse kronen (0,05 euro). Dit callcenter biedt ondersteuning aan Duits-, Frans- en Italiaanstalige klanten in Zwitserland.
Hoofdstuk 16 HP Quick Exchange Service (Japan) HP Quick Exchange Service 0570-000511 :03-3335-9800 : 9:00 10:00 5:00 1 1 3 5:00 : De HP all-in-one gereedmaken voor verzending Verwijder de inktpatronen en verpak de HP all-in-one in de originele verpakking als u de HP allin-one terugbrengt naar de leverancier of als u door de HP-klantenondersteuning wordt verzocht het apparaat op te sturen voor onderhoud of reparatie.
Opmerking Controleer of de scanner zich weer in de vaste positie bevindt voordat u de HP all-in-one uitschakelt. 6 7 Druk op de knop Aan om de HP all-in-one uit te schakelen. Maak het netsnoer los en verwijder het uit de HP all-in-one. Stuur het netsnoer niet terug met de HP all-in-one. Waarschuwing De vervangende HP all-in-one wordt niet met een netsnoer geleverd. Bewaar het netsnoer op een veilige plaats totdat u de vervangende HP allin-one ontvangt.
Hoofdstuk 16 HP-ondersteuning 11 12 Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander geschikt verpakkingsmateriaal. Beschadiging tijdens verzending die ontstaat door onjuiste verpakking of onjuist transport, valt niet onder de garantiebepalingen. Plaats het etiket voor retourverzending op de buitenkant van de doos.
Informatie over de garantie De HP all-in-one wordt geleverd met een beperkte garantie die in dit hoofdstuk wordt beschreven. U krijgt ook informatie over de manier waarop u garantieservice kunt krijgen en hoe u de standaardfabrieksgarantie kunt uitbreiden. In dit hoofdstuk vindt u informatie over de duur van de beperkte garantie, garantieservice, garantie-uitbreidingen van de HP all-in-one en hoe u de HP all-in-one kunt terugzenden voor service.
Informatie over de garantie Hoofdstuk 17 De HP all-in-one terugzenden voor service Voordat u de HP all-in-one terugzendt voor service, moet u contact opnemen met de klantenondersteuning van HP. Zie HP-klantenondersteuning voor de stappen die u moet nemen voordat u HP-ondersteuning belt. Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Zie HP Quick Exchange Service (Japan) voor informatie over serviceopties in Japan.
VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE WETGEVING IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH EXTERNE LEVERANCIERS ENIGE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES OF CONDITIES OP VERKOOPBAARHEID, TEVREDENSTELLENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Aansprakelijkheidsbeperkingen Voor zover bij de plaatselijke wetgeving is toegestaan, is het verhaal in deze Beperkte garantie het enige en uitsluitende verhaal voor de Klant.
Hoofdstuk 17 Informatie over de garantie (vervolg) 1140 Brussels IRL-Dublin 2 Belgium Danmark Nederland Hewlett-Packard A/S Hewlett-Packard Nederland BV Kongevejen 25 Startbaan 16 DK-3460 Birkeroed 1187 XR Amstelveen NL France Portugal Hewlett-Packard France Hewlett-Packard Portugal - Sistemas de 1 Avenue du Canada Informática e de Medida S.A. Zone d'Activite de Courtaboeuf Edificio D.
18 Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP all-in-one. Systeemvereisten U vindt de systeemvereisten voor de software in het Leesmij-bestand. Zie Leesmij-bestand weergeven voor meer informatie over het weergeven van het Leesmij-bestand. Papierspecificaties Dit deel bevat informatie over de capaciteit van de papierlade, papierformaten en afdrukmarges.
Hoofdstuk 18 (vervolg) Soort Formaat Enveloppen U.S. #10: 105 x 241 mm U.S.
Modus Resolutie (dpi) Maximum dpi een geoptimaliseerde resolutie van maximaal 4800 x 1200 dpi met 1200 geconverteerde dpi Best maximaal 1200 x 1200 Normaal maximaal 600 x 600 Snel concept maximaal 300 x 300 Kopieerspecificaties Digitale beeldverwerking Max.
Hoofdstuk 18 Scanspecificaties ● ● ● ● ● ● ● Afbeeldingseditor inbegrepen Geïntegreerde OCR-software zet gescande tekst automatisch om in bewerkbare tekst De scansnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document Twain-compatibele interface Resolutie: 1200 x 2400 ppi optisch, maximaal 19.
ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of energy-efficient office products. ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner, HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website: www.energystar.gov Dit product is geschikt voor gebruik met gerecycled papier volgens DIN 19309.
Hoofdstuk 18 voorgeschreven nummer niet verwarren met de merknaam (HP Officejet 6200 series all-in-one) of het productnummer (Q5800A). Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Technische informatie This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
Let op Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment. Exposure to radio frequency radiation Let op The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Hoofdstuk 18 Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Opmerking The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface.
Notice to users in Japan (VCCI-2) Notice to users in Korea Technische informatie Verklaring van conformiteit Dit deel bevat de Verklaring van conformiteit voor de HP Officejet 6200 series all-in-one en informatie over deze verklaring voor de Europese Economische Ruimte. Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014.
Hoofdstuk 18 HP Officejet 6200 series all-in-one Declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego CA 92127, USA Technische informatie declares, that the product Regulatory Model Number: Product Name: Model Number(s): SDGOB-0402 OfficeJet 6200 Series (Q5800A, Q5802A, Q5810A) OJ 6210 (Q5801A/B), OJ 6213 (Q5808C), OJ 6210xi (Q5802A), OJ 6210v (Q5803A), O
Index Symbolen en getallen 10 x 15 cm fotopapier kopiëren 41 laden 33 specificaties 155 4 x 6 inch fotopapier kopiëren 41 A A4-papier, laden 31 aan pagina aanpassen 47 aan-knop 7 aansluiting testen, fax 129 aantal keren rinkelen voor beantwoorden fax 73 aantal kopieën 44 ADSL-verbinding.
instellingen 81, 82 Internet, via 88, 135 ISDN-aansluiting instellen 61 kopregel 76 lichter of donkerder 82 menu 8 menuknop 6 ontvangen 73, 132 opnieuw afdrukken 87 opnieuw kiezen 71, 85 oproep beantwoorden 74 opvragen voor ontvangst 75 papierformaat 82 pauze 77 plannen 71 problemen oplossen 127 rapporten 66, 70, 77 resolutie 81 ruis op de telefoonlijn 134 snelheid 87 snelkiezen 79, 80 specifiek belsignaal 62, 67, 84 standaardinstellingen 82 tekst en symbolen invoeren 77 telefooncentrale (PBX) instellen 61
Index instellen aparte faxlijn 60 DSL-verbinding 61 fax testen 66, 128 faxen 59 gedeelde telefoonlijn 63 ISDN-aansluiting 61 menu 9 menuknop 6 problemen met faxen oplossen 127 specifiek belsignaal 62, 84 telefooncentrale (PBX) 61 voicemail 65 instellingen afdrukopties 56 automatisch antwoorden 67 datum en tijd 75 faxen 82 snelheid, fax 87 Internet, faxen via 88, 135 invoeren van tekst 77 ISDN-aansluiting instellen 61 J juiste poort testen, fax 129 K kiestoontest, mislukt 131 klantenondersteuning Australië
handmatig 74 opvragen 75 opnieuw kiezen/pauze 7 opslaan, faxen in het geheugen 85 opstrijkpatronen kopiëren 50 laden 35 overheidsvoorschriften Canadese verklaring 161 FCC requirements 160 FCC statement 160 kennisgeving aan gebruikers in de Europese Economische Ruimte 162 kennisgeving aan gebruikers in Japan 163 kennisgeving aan gebruikers in Korea 163 kennisgeving aan gebruikers van het Duitse telefoonnetwerk 162 verklaring van conformiteit (Europese Economische Ruimte) 163 verklaring van conformiteit (V.S.
Index software-update. zie apparaat bijwerken softwaretoepassing, afdrukken vanuit 55 specificaties.
Gedrukt op minimaal 50% gerecyclede vezels waarvan ten minste 10% oud papier © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.