Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, що належить її власнику, і використовується компанією Hewlett-Packard Company згідно з ліцензією. Microsoft і Windows – це зареєстровані у США торгові марки корпорації Майкрософт. Емблема SD — це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Що нового? .......................................................................................................................................... 2 Профіль Beats Audio (лише в деяких моделях) ............................................................... 2 Пошук інформації .........................................................
Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 30 Налаштування параметрів вказівного пристрою ........................................................... 30 Використання сенсорної панелі ...................................................................................... 30 Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі .................................................. 31 Навігація .............................................
1 Вітаємо ● Що нового? ● Пошук інформації Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Підключитися до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключатися до Інтернету. Щоб отримати додаткову інформацію, див. розділ Робота в мережі на сторінці 21. ● Оновити антивірусного програмне забезпечення. Захистіть свій комп’ютер від вірусів.
Що нового? Профіль Beats Audio (лише в деяких моделях) Beats Audio – це вдосконалений аудіопрофіль, який забезпечує одночасне відтворення чистого неспотвореного звуку та глибоких басів. Профіль Beats Audio ввімкнено за промовчанням. ▲ Щоб налаштувати параметри басів у Beats Audio, натисніть комбінацію клавіш fn+b. Можна також переглядати параметри басів і керувати ними за допомогою операційної системи Windows. Для цього виконайте наведені нижче дії.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти Вам у виконанні різноманітних завдань. Ресурси Інформація про Брошура Швидке встановлення ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Початок роботи ● Функції комп’ютера Щоб відкрити цей посібник, виконайте наведені нижче дії.
Ресурси Інформація про Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля ● Нормативна інформація та інформація з техніки безпеки ● Інформація про утилізацію батареї Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування ● Правильне налаштування робочого місця, постава, робочі та побутові звички Щоб відкрити цей посібник, ● Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним і електричним обладнанням.
Ресурси Інформація про Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб перейти до гарантії, Натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача) > Просмотреть информацию о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). – або – Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > HP > Документация HP (Документація HP) > Просмотреть информацию о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). – або – перейдіть за посиланням http://www.hp.
2 6 Знайомство з комп’ютером ● Верхня панель ● Передня панель ● Права частина ● Ліва частина ● Дисплей ● Задня панель ● Нижня панель Розділ 2 Знайомство з комп’ютером
Верхня панель Сенсорна панель Компонент (1) Опис Індикатор вимкнення сенсорної панелі ● Світиться: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. (2) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (3) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Індикатор Caps Lock Світиться: режим caps lock увімкнено. (2) Індикатор живлення ● Світиться білим: комп’ютер увімкнено. ● Блимає білим: комп’ютер перебуває у сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває в режимі глибокого сну. ● Жовтий: звук комп’ютера вимкнено. ● Вимкнений: звук комп’ютера ввімкнено. ● Білий: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його до сплячого режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент 10 Опис (3) Кнопка веб-переглядача Запуск веб-переглядача за промовчанням. (4) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Вхід до операційної системи Windows за допомогою розпізнавання відбитків пальців, а не введення пароля.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Клавіша fn Виконання найчастіше використовуваних системних функцій (якщо натискати разом із клавішами num lk, b, або esc). (3) Клавіша з логотипом Windows Відображення меню "Пуск" у Windows. (4) Клавіша b Налаштування параметрів басів у Beats Audio (лише в деяких моделях).
Компонент 12 Опис (5) Клавіша Windows-програм Відображення меню швидкого доступу для елементів, розташованих під вказівником. (6) Додаткова цифрова клавіатура Після ввімкнення цифрової клавіатури клавіші можна використовувати так само, як клавіші зовнішньої цифрової клавіатури. (7) Клавіша num lk Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури (натискати разом із клавішею fn). (8) Клавіші операцій Виконання найчастіше використовуваних системних функцій.
Передня панель Компонент Опис (1) Підтримуються такі формати цифрових карток: (2) Гніздо для цифрових носіїв Динаміки (2) (лише в деяких моделях) ● Картка пам’яті Secure Digital (SD) ● Картка пам’яті Secure Digital Extended Capacity (SDxC). ● Картка пам’яті Secure Digital High Capacity (SDHC) ● Картка пам’яті Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/ MMC) Відтворення звуку.
Права частина Компонент Опис (1) Пристрій для читання оптичних дисків Читання й записування (лише в деяких моделях) оптичних дисків. (2) Індикатор пристрою для читання оптичних дисків ● Світиться зеленим: є доступ до пристрою для читання оптичних дисків. ● Не світиться: пристрій для читання оптичних дисків вимкнено. (3) Кнопка відкривання пристрою для читання оптичних дисків Відкривання пристрою для читання оптичних дисків. (4) Індикатор живлення ● Білий: комп’ютер увімкнено.
Компонент (8) (9) Опис Індикатор батареї Рознім живлення ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього джерела живлення, батарею повністю заряджено. ● Світиться жовтим: триває заряджання батареї. ● Блимає жовтим: рівень заряду батареї низький або в роботі батареї сталася помилка. Коли заряд батареї досягає критичного рівня, індикатор батареї починає швидко блимати. Підключення адаптера змінного струму.
Ліва частина Компонент (1) Опис Вентиляційний отвір Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься – це цілком нормально. (2) Порт зовнішнього монітора Підключення зовнішнього монітора VGA або проектора.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання сигналів бездротового зв’язку для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (3) Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. (4) Веб-камера Записування відео та створення фотографій. Щоб використовувати веб-камеру, натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > CyberLink YouCam > CyberLink YouCam. *Ззовні комп’ютера антени не видно.
Задня панель Компонент Опис Вентиляційний отвір Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься й вимикатиметься – це цілком нормально.
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Фіксатор батареї Вивільнення батареї з відділення.
Компонент (3) Опис Вентиляційні отвори (6) Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься – це цілком нормально. (4) Відділення жорсткого диска Розміщено відділення жорсткого диска, пристрій бездротової локальної мережі (WLAN) і гнізда для модулів пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3 Робота в мережі ● Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) ● Підключення до бездротової мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) Перш ніж Ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно створити обліковий запис ISP. Зверніться до місцевого постачальника інтернет-послуг, щоб придбати модем і пакет інтернетпослуг. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового комп’ютера до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА. Постачальник інтернет-послуг надасть ідентифікатор користувача та пароль для доступу до Інтернету.
Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль. Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома такими бездротовими пристроями: ● пристрій бездротової локальної мережі (WLAN); ● модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP, пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN); ● пристрій Bluetooth.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: ● широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного підключення до Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг; ● бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2); ● комп’ютер із підтримкою бездротового зв’язку (3). ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що допоможуть налаштувати нову бездротову мережу.
4 26 Клавіатура та вказівні пристрої ● Використання клавіатури ● Використання вказівних пристроїв Розділ 4 Клавіатура та вказівні пристрої
Використання клавіатури Використання клавіш операцій Клавіші операцій – це клавіші, розташовані у верхній частині клавіатури, для яких призначено певні функції. Піктограми на клавішах f1 – f4 та f6 – f12 указують на функції цих клавіш. Щоб скористатися клавішею операцій, натисніть і утримуйте її, і призначену функцію буде виконано. ПРИМІТКА. Роботу клавіш операцій активовано виробником. Цю функцію можна вимкнути в утиліті Setup Utility.
Піктограма Клавіша Опис f10 Якщо утримувати цю клавішу, гучність динаміка поступово збільшуватиметься. f11 Вимикає або вмикає звук динаміка. f12 Умикає або вимикає функції бездротового зв’язку. ПРИМІТКА. Ця клавіша не відповідає за встановлення бездротового підключення. Для встановлення бездротового підключення має бути налаштовано бездротову мережу. Використання "гарячих" клавіш "Гаряча" клавіша – це комбінація клавіші fn (1) та клавіші esc (2) або b (3).
Функція "Гаряча" клавіша Опис Відображення системної інформації. fn+esc Відображення інформації про компоненти апаратного забезпечення та версії системи BIOS. Керування параметрами басів (лише в деяких моделях). fn+b Налаштування параметрів басів у Beats Audio (лише в деяких моделях). Beats Audio – це вдосконалений аудіопрофіль, який забезпечує одночасне відтворення чистого неспотвореного звуку та глибоких басів. Профіль Beats Audio ввімкнено за промовчанням.
(1) Компонент Опис Клавіша num lk Перемикання між навігаційними та цифровими функціями додаткової цифрової клавіатури. ПРИМІТКА. Якщо під час вимкнення комп’ютера цифрова клавіатура ввімкнена, то після ввімкнення комп’ютера вона також буде ввімкнена. (2) Додаткова цифрова клавіатура Може використовуватись як зовнішня цифрова клавіатура. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки ввімкнення/ вимкнення сенсорної панелі. Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Рухи на сенсорній панелі підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрацію певного руху, виконайте наведені нижче дії. 1.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть поруч два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. ПРИМІТКА. Функція прокручування двома пальцями активується на заводі.
5 Обслуговування ● Вставлення або виймання батареї ● Заміна або оновлення жорсткого диска ● Установлення або заміна модулів пам’яті ● Оновлення програм і драйверів Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про використання батареї див. Довідковий посібник для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте такі дії. 34 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню так, щоб бачити відділення для батареї. 2.
3. Поверніть батарею (2) у відповідному відділенні так, щоб вона зафіксувалася. Фіксатор батареї автоматично фіксує батарею у відділені. Щоб вийняти батарею, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вилучення батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться тільки від неї. Щоб уникнути втрати даних, перед вийманням батареї збережіть свою роботу, переведіть комп’ютер до сплячого режиму або вимкніть засобами операційної системи Windows. 1.
3. 36 Поверніть батарею догори (2) та вийміть її з комп’ютера (3).
Заміна або оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо ви достеменно не знаєте, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення.
9. Вийміть жорсткий диск (3) із відділення. Установлення жорсткого диска 38 1. Вставте жорсткий диск (1) у відповідне відділення. 2. Вкрутіть 4 гвинти кришки жорсткого диска (2). 3. Під’єднайте кабель жорсткого диска (3) до комп’ютера.
4. Установлення кришки жорсткого диска. a. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї в напрямку до себе, розмістіть кришку жорсткого диска (1) під кутом 45 градусів до поверхні комп’ютера, щоб фіксатори на внутрішньому боці кришки були на одному рівні з відповідними гніздами на комп’ютері. b. Обережно натискайте кришку жорсткого диска (2) з обох боків, доки вона не зафіксується. 5. Установіть батарею. 6.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Вимкніть комп’ютер перед установленням чи заміною модулів пам’яті. Не виймайте модуль пам’яті, коли комп’ютер увімкнено або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо ви достеменно не знаєте, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи. 1.
b. Візьміть за край модуля пам’яті (2) й обережно вийміть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після видалення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на ньому компонентів. a.
9. Установіть кришку жорсткого диска. a. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї в напрямку до себе, розмістіть кришку жорсткого диска (1) під кутом 45 градусів до поверхні комп’ютера, щоб фіксатори на внутрішньому боці кришки були на одному рівні з відповідними гніздами на комп’ютері. b. Обережно притискайте кришку жорсткого диска (2) з обох боків, доки вона не зафіксується. 10. Установіть батарею. 11.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення.
6 Резервне копіювання та відновлення ● Відновлення ● Створення медіа-засобів відновлення ● Відновлення системи ● Резервне копіювання та відновлення даних Разом із комп’ютером надаються спеціальні інструменти, наявні в операційній системі, а також ті, що постачаються компанією HP. Ці інструменти допоможуть вам зберегти важливу інформацію та за потреби відновити її. У цьому розділі містяться наведені нижче відомості.
Відновлення У випадку відмови жорсткого диска для відновлення попереднього стану системи вам знадобиться набір дисків відновлення або флеш-пам’ять відновлення, які можна створити за допомогою програми HP Recovery Manager. Компанія HP рекомендує використовувати цю програму для створення набору дисків відновлення або флеш-пам’яті відновлення відразу після інсталяції програмного забезпечення.
ПРИМІТКА. Під час створення дисків відновлення потрібно пронумерувати кожен диск, перш ніж установлювати їх у пристрій для читання оптичних дисків. ● Якщо потрібно, можна вийти з програми до завершення створення дисків відновлення або флеш-пам’яті відновлення. Під час наступного відкривання програми Recovery Manager відобразиться запит на продовження створення резервних копій. Щоб створити набір дисків відновлення або флеш-пам’ять відновлення, виконайте наведені нижче дії. 1.
Відновлення за допомогою спеціального розділу відновлення (лише в деяких моделях) Під час використання спеціального розділу відновлення можна скористатися функцією збереження малюнків, музики або іншого аудіо, а також відео та фільмів, записаних телевізійних шоу, документів, електронних таблиць і презентацій, електронних листів, улюблених веб-сторінок та налаштувань. Щоб відновити стан комп’ютера за допомогою розділу відновлення, виконайте наведені нижче дії. 1.
Відновлення з використанням медіа-засобів відновлення 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Вставте перший диск відновлення у пристрій для читання оптичних дисків комп’ютера або додатковий зовнішній пристрій, а потім перезавантажте комп’ютер. – або – Вставте флеш-пам’ять відновлення в порт USB на комп’ютері, а потім перезавантажте комп’ютер. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер автоматично не перезавантажиться з Recovery Manager, потрібно змінити порядок його завантаження. 48 3.
Зміна порядку завантаження комп’ютера Щоб змінити порядок завантаження дисків відновлення, виконайте наведені нижче дії. 1. Перезавантажте комп’ютер. 2. Натисніть esc, поки відбувається перезавантаження комп’ютера, а потім натисніть клавішу f9, щоб вибрати параметри завантаження. 3. У вікні параметрів завантаження виберіть Internal CD/DVD ROM Drive (Внутрішній диск CD/DVD ROM). Щоб змінити порядок завантаження флеш-пам’яті відновлення, виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте флеш-пам’ять у порт USB.
Важливі вказівки. ● Створіть контрольні точки відновлення системи за допомогою засобу відновлення системи Windows® і періодично копіюйте їх на оптичний диск чи зовнішній жорсткий диск. Для отримання додаткових відомостей про використання контрольних точок відновлення системи див. розділ Використання контрольних точок відновлення системи Windows на сторінці 51. ● Зберігайте особисті файли в бібліотеці документів і періодично створюйте її резервні копії.
Використання контрольних точок відновлення системи Windows Контрольна точка відновлення системи дає змогу зберегти та назвати знімок жорсткого диска в певний момент часу. Потім можна виконати відновлення до тієї точки, якщо потрібно скасувати зміни, що відбулися з того моменту. ПРИМІТКА. Відновлення до попередньої контрольної точки відновлення не впливає на файли даних та повідомлення електронної пошти, збережені чи створені після останньої точки відновлення.
7 52 Підтримка користувачів ● Звернення до служби підтримки користувачів ● Ярлики Розділ 7 Підтримка користувачів
Звернення до служби підтримки користувачів Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача, Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP чи в довідці та підтримці, не допомогла, можна звернутися до служби підтримки користувачів HP на сторінці: http://www.hp.com/go/contactHP ПРИМІТКА. Щоб звернутися до глобальної служби підтримки, виберіть пункт Contact HP worldwide (Звернутися до глобальної служби підтримки HP) ліворуч на сторінці або перейдіть за посиланням http://welcome.hp.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Ярлик із серійним номером містить наведену нижче важливу інформацію. Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Тримайте при собі ці дані під час звернення до служби технічної підтримки.
8 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації 55
Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100-240 В, 50-60 Гц. Хоча комп’ютер можна підключати до окремого джерела живлення постійного струму, бажано використовувати адаптер змінного струму або джерело постійного струму, що постачається та схвалено компанією HP для цього комп’ютера.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) Робоча від -15 м до 3 048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Умови експлуатації 57
Покажчик відновлення за допомогою спеціального розділу відновлення 47 відновлення системи 46 вказівні пристрої налаштування параметрів 30 внутрішні мікрофони, визначення 17 вхідне живлення 56 Символи/ Числа "гаряча" клавіша для відображення системної інформації 29 "гаряча" клавіша параметрів баса 29 "гарячі" клавіші використання 28 відображення системної інформації 29 опис 28 параметри баса 29 "гарячі" клавіші, огляд 28 А антени WLAN, визначення 17 Б батарея, заміна 34 бездротова локальна мережа(WLAN),
вимкнення гучності 8 живлення 8, 14 жорсткий диск 14 пристрій для читання відбитків пальців 8 пристрій для читання оптичних дисків 14 Сенсорну панель вимкнено 7 Сенсорну панель увімкнено 7 індикатор пристрою для читання відбитків пальців 8 індикатор пристрою для читання оптичних дисків, визначення 14 Індикатор увімкнення сенсорної панелі 7 К клавіша esc, визначення 11 клавіша fn, визначення 11 клавіша fn, огляд 28 клавіша num lk, визначення 12, 30 клавіша Windows-програм, визначення 12 клавіша з логотипом W
Я ярлик Bluetooth 54 ярлик WLAN 54 ярлик бездротової сертифікації 54 ярлики Bluetooth 54 SIM-картка 54 WLAN 54 бездротова сертифікація 54 модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP 54 регулятивний 54 серійний номер 54 сертифікат автентичності Microsoft 54 ярлик сертифікату автентичності 54 ярлик сертифікату автентичності Microsoft 54 B Beats Audio 2, 11, 29 F f11 47 I ISP, використання 22 R Recovery Manager 46 W WLAN захист 25 підключення 23 60 Покажчик