Prvi koraci HP Notebook
© Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je žig preduzeća koje ga poseduje, a preduzeće Hewlett-Packard ga koristi sa licencom. Microsoft i Windows su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne bi trebalo protumačiti kao dodatnu garanciju.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost nastanka toplotnih povreda ili pregrevanja računara, nemojte držati računar direktno na svom krilu niti blokirati ventilacione otvore za protok vazduha na računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da druga čvrsta površina poput priključenog štampača ili meka površina poput jastuka, tepiha ili odeće blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje sa računarom Gornja strana ....................................................................................................................................... 5 Dodirna tabla ....................................................................................................................... 5 Lampice ....................
Umanjivanje primicanjem prstiju/zumiranje ...................................... 24 Rotacija ............................................................................................. 24 5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije ........................................................................................................... 25 Zamena ili nadogradnja čvrstog diska ................................................................................................ 27 Uklanjanje čvrstog diska ...
1 Dobro došli ● Pronalaženje informacija Kada podesite i registrujete računar, važno je da izvršite sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite ožičenu ili bežičnu mrežu kako biste mogli da se povežete sa Internetom. Za više informacija pogledajte Umrežavanje na stranici 15. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru i uključuje ograničenu pretplatu na besplatne ispravke.
Pronalaženje informacija Uz računar dobijate nekoliko resursa koji će vam pomoći u obavljanju raznih zadataka. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Brzo podešavanje ● Podešavanje računara ● Identifikovanje komponenti računara Referentni vodič za HP notebook računar ● Funkcije upravljanja napajanjem Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > HP Warranty (HP garancija). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. U „Start“ meniju svog računara i/ili na kutiji za CD/DVD možete pronaći HP ograničenu garanciju koja važi za vaš proizvod. Neke zemlje/regioni možda imaju odštampanu kopiju HP ograničene garancije u kutiji.
2 4 Upoznavanje sa računarom ● Gornja strana ● Desna strana ● Leva strana ● Ekran ● Antene za bežično povezivanje ● Donja strana ● Dodatni hardver Poglavlje 2 Upoznavanje sa računarom
Gornja strana Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Da biste uključili i isključili dodirnu tablu, brzo tapnite dvaput na lampicu dodirne table. Lampica dodirne table ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. ● Žuta: Dodirna tabla je isključena. (2) Zona dodirne table* Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Levi taster dodirne table* Pritisnite levi deo tastera dodirne table kako biste uradili isto ono što obavljate pritiskanjem levog tastera na spoljnom mišu.
Komponenta Opis (1) ● Isključena: Dodirna tabla je uključena. ● Žuta: Dodirna tabla je isključena. (2) Lampica tastera „caps lock“ Uključena: Taster „caps lock“ je uključen. (3) Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u režimu spavanja. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Bela: Integrisani bežični uređaj, kao što je bežični LAN uređaj (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj, je uključen. ● Žuto: Svi bežični uređaji su isključeni.
Dugmad i zvučnici NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) Rešetka zvučnika Dva ugrađena zvučnika emituju zvuk. (2) Dugme za napajanje* ● Kad je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste uključili računar. ● Kad je računar uključen, kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli režim spavanja. ● Dok je računar u režimu spavanja, kratko pritisnite ovo dugme da bi računar napustio režim spavanja.
Tasteri NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) esc taster Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s tasterom fn. (2) Taster za slanje e-pošte Otvara prozor za pisanje nove e-poruke u podrazumevanom klijentu e-pošte (3) Taster za medijske aplikacije Pokreće CyberLink PowerDVD. (4) Taster Veb pregledača Pokreće podrazumevani Veb pregledač.
Desna strana NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) Čita optički disk i upisuje na njega. (2) Lampica optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) Trepće: Pristupa se optičkoj disk jedinici. (3) USB port Povezuje opcionalni USB uređaj. (4) Lampica adaptera naizmenične struje ● Trepće belo: Računar je u režimu spavanja. ● Bela: Računar je povezan na spoljno napajanje.
Leva strana NAPOMENA: Vaš računar može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom poglavlju. Komponenta Opis (1) Port za spoljni monitor Povezuje spoljni VGA monitor ili projektor. (2) Otvor Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski uključuje kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom normalnog rada.
Ekran Komponenta Opis (1) Unutrašnji mikrofon (samo na pojedinim modelima) Snima zvuk. (2) Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Snima video zapise i fotografije. (3) Lampica Veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: Veb kamera se koristi.
Antene za bežično povezivanje Vaš model računara ima dve antene koje šalju i primaju signale sa jednog ili više uređaja za bežično povezivanje. Te antene se ne vide na spoljašnjoj strani računara. NAPOMENA: Za optimalan prenos uklonite sve prepreke u neposrednoj blizini antena (koje su prikazane na prethodnoj ilustraciji).
Donja strana Komponenta Opis (1) Ležište za bateriju Sadrži bateriju. (2) Ventilacioni otvori (4) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski uključuje kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom normalnog rada. (3) Reza za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju.
Dodatni hardver Komponenta Opis (1) Kabl za napajanje* Povezuje adapter naizmenične struje sa utičnicom naizmenične struje. (2) adapter naizmenične struje Pretvara naizmeničnu u jednosmernu struju. (3) Baterija* Napaja računar kada nije priključen na spoljno napajanje. *Izgled baterija i kablova za napajanje razlikuje se u zavisnosti od zemlje/regiona.
3 Umrežavanje ● Korišćenje dobavljača Internet usluga (ISP) ● Povezivanje na bežičnu mrežu NAPOMENA: Funkcije hardvera i softvera za Internet razlikuju se u zavisnosti od modela računara i lokacije na kojoj se nalazite. Vaš računar možda podržava jedan od ova dva tipa pristupa Internetu ili oba: ● Bežični – za mobilni pristup Internetu možete koristiti bežičnu vezu. Pogledajte Povezivanje sa postojećim WLAN-om na stranici 17 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 17.
Korišćenje dobavljača Internet usluga (ISP) Da biste mogli da se povežete sa Internetom, morate da registrujete nalog kod ISP-a. Obratite se lokalnom ISP-u radi kupovine usluge povezivanja sa Internetom i modema. ISP će vam pomoći da podesite modem, instalirate mrežni kabl da biste povezali bežični računar sa modemom i da testirate Internet uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku radi pristupa Internetu. Zabeležite te podatke i čuvajte ih na bezbednom mestu.
Povezivanje sa postojećim WLAN-om 1. Uključite računar. 2. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. 3. Kliknite na ikonu mreže na sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka. 4. Izaberite mrežu sa kojom ćete se povezati. 5. Kliknite na dugme Connect (Poveži se). 6. Ako je potrebno, unesite bezbednosni ključ.
Konfigurisanje bežičnog rutera Za pomoć pri podešavanju WLAN-a, pogledajte informacije koje ste dobili od proizvođača rutera ili ISPa. Operativni sistem Windows takođe obezbeđuje alatke koje vam pomažu da podesite novu bežičnu mrežu.
4 Tastatura i pokazivački uređaji ● Korišćenje tastature ● Upotreba pokazivačkih uređaja Korišćenje tastature Ikone prikazane na tasterima od f1 do f12 predstavljaju funkcije akcijskih tastera. NAPOMENA: U zavisnosti od programa koji koristite, pritiskanjem fn i jednog od akcijskih tastera otvara se poseban meni prečica u okviru tog programa. Funkcija akcijskih tastera je fabrički omogućena.
Funkcija Akcijski taster ili interventni taster Pritisnite i zadržite taster f2 kako biste postepeno smanjili osvetljenje ekrana. Pritisnite i zadržite taster f3 kako biste postepeno povećali osvetljenje ekrana. Pritisnite taster f4 za prebacivanje slike između uređaja za prikaz povezanih sa računarom. Na primer, ako je monitor povezan sa računarom, pritiskom na ovaj taster menjate sliku između ekrana računara i monitora za istovremeni prikaz na oba uređaja.
Upotreba pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Pored pokazivačkih uređaja koji su deo računara, možete koristiti spoljni USB miš (kupuje se zasebno) tako što ćete ga priključiti u neki od USB portova na računaru. Podešavanje željenih opcija pokazivačkog uređaja Upotrebite Mouse Properties (Svojstva miša) u Windows-u da prilagodite postavke za pokazivačke uređaje, poput konfigurisanja dugmadi, brzine klika i opcije pokazivača.
Navigacija Da biste pomerili pokazivač, pređite prstom preko dodirne table u smeru u kom želite da pokazivač ide. Izbor Koristite levi i desni taster na dodirnoj tabli kao odgovarajuće tastere na spoljnom mišu.
Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava različite pokrete dodirne table koji su podrazumevano onemogućeni. Da biste aktivirali pokrete dodirne table, postavite dva prsta na dodirnu tablu kao što opisuju sledeći odeljci. Omogućavanje ili onemogućavanje pokreta dodirne table: 1. Na sistemskoj traci poslova, u krajnjem desnom delu trake zadataka, kliknite dvaput na ikonu Synaptics . 2. Potvrdite ili opozovite izbor u polju za potvrdu Disable gestures (Onemogući pokrete). 3.
Umanjivanje primicanjem prstiju/zumiranje Umanjivanje primicanjem prstiju omogućava zumiranje slika ili teksta. ● Povećajte tako što ćete postaviti dva prsta spojeno na dodirnoj tabli, a zatim ih razdvojiti. ● Smanjite tako što ćete postaviti dva prsta odvojeno na dodirnoj tabli, a zatim ih približiti. Rotacija Rotacijom možete da rotirate stavke poput fotografija. Da biste izvršili rotiranje, oslonite levi kažiprst na zonu dodirne table.
5 Održavanje ● Umetanje ili uklanjanje baterije ● Zamena ili nadogradnja čvrstog diska ● Dodavanje ili zamena memorijskih modula ● Ažuriranje programa i upravljačkih programa ● Rutinsko održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o upotrebi baterije pogledajte Referentni vodič za HP notebook računar. Da biste umetnuli bateriju: ▲ Umetnite bateriju (1) u ležište (2) dok ispravno ne nalegne. Reza za otpuštanje baterije (3) automatski zaključava bateriju u ležištu.
OPREZ: Uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja može dovesti do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte ono što ste uradili i pokrenite hibernaciju ili isključite računar putem operativnog sistema Windows pre uklanjanja baterije. 26 1. Okrenite računar naopako na ravnoj površini tako da ležište za bateriju bude okrenuto ka vama. 2. Pomerite rezu za otpuštanje baterije (1) kako bi oslobodili bateriju 3. Okrenite bateriju (2) u vis i izvucite je (3) iz računara.
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili sistem bez odziva: Isključite računar pre uklanjanja čvrstog diska iz ležišta čvrstog diska. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok računar radi ili je u stanju spavanja ili hibernaciji. Ukoliko niste sigurni da li je računar isključen ili je u stanju hibernacije, uključite računar pritiskom dugmeta za napajanje. Zatim isključite računar kroz operativni sistem. Uklanjanje čvrstog diska Uklanjanje čvrstog diska: 1.
11. Uklonite čvrsti disk (4) iz ležišta čvrstog diska. Instaliranje čvrstog diska Instaliranje čvrstog diska: 28 1. Uhvatite nožice (1) na čvrstom disku i spustite čvrsti disk (2) u ležište čvrstog diska, a zatim pritisnite čvrsti disk da biste se uverili da je čvrsto nalegao. 2. Povežite kabl čvrstog diska (3) sa sistemskom tablom, a zatim zamenite tri šrafa (4) koji stežu čvrsti disk za računar. 3. Poravnajte nožice (1) na poklopcu čvrstog diska sa urezima na računaru. 4. Zatvorite poklopac (2).
5. Stegnite šrafove na poklopcu čvrstog diska (3). 6. Vratite bateriju. 7. Okrenite računar desnom stranom na gore. 8. Ponovo povežite spoljno napajanje i spoljne uređaje. 9. Uključite računar.
Dodavanje ili zamena memorijskih modula Na računaru postoji jedna pregrada za memorijski modul koja se nalazi na dnu računara. Kapacitet memorije računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara i oštećenja opreme, pre instaliranja memorijskog modula iskopčajte kabl za napajanje i uklonite sve baterije.
9. Ako vršite zamenu memorijskog modula, uklonite postojeći memorijski modul: a. Povucite držače (1) sa svake strane memorijskog modula. Memorijski modul će iskočiti nagore. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Nemojte dodirivati komponente na memorijskom modulu. b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i lagano ga izvucite iz utora za memorijski modul. c.
c. Lagano pritisnite memorijski modul (3) nadole, pritiskajući ga i sa leve i sa desne strane, sve dok se držači ne pričvrste. 11. Poravnajte nožice (1) na poklopcu odeljka memorijskog modula sa urezom na računaru. 12. Zatvorite poklopac (2). 13. Zavrnite zavrtanje odeljka memorijskih modula (3). 14. Vratite bateriju. 15. Okrenite računar desnom stranom na gore. 16. Ponovo povežite spoljno napajanje i spoljne uređaje. 17. Uključite računar.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da programe i upravljačke programe redovno ažurirate najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Takođe se možete registrovati da primate automatska obaveštenja o ispravkama kada one budu dostupne. Rutinsko održavanje Čišćenje ekrana OPREZ: Da biste sprečili trajno oštećenje računara, nikada na ekran ne prskajte vodu, tečnosti za čišćenje ili hemikalije.
6 Izrada rezervnih kopija i oporavak ● Diskovi za oporavak ● Izvođenje oporavka sistema ● Izrada rezervnih kopija vaših podataka Oporavak posle otkazivanja sistema zavisiće od poslednjih rezervnih kopija. HP preporučuje da izradite diskove za oporavak čim završite podešavanje softvera. Uporedo sa dodavanjem novih softvera i datoteka trebalo bi da nastavite da u stalnim vremenskim razmacima izrađujete rezervne kopije, kako biste uvek imali što novije rezervne kopije.
Uputstva: ● Kupite visokokvalitetne diskove tipa DVD-R, DVD+R, BD-R (Blu-ray sa mogućnošću upisivanja) ili CD-R. DVD i BD diskovi imaju mnogo veći kapacitet nego CD-ovi. Ako koristite CD-ove, može vam biti potrebno do 20 diskova, a svega nekoliko ako koristite DVD ili BD diskove. NAPOMENA: Diskovi za čitanje i upisivanje, kao što su CD-RW, DVD+RW, dvoslojni DVD±RW i BD-RE (prepisivi Blu-ray), nisu kompatibilni sa programom Recovery Manager.
Da biste vratili računar u prethodno stanje sa particije, izvršite sledeće korake: 1. Pristupite programu Recovery Manager na neki od ovih načina: ● Izaberite Start > All Programs > Recovery Manager > Recovery Manager (Start > Svi programi > Menadžer oporavka > Menadžer oporavka). – ili – ● Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC za meni pokretanja).
Korišćenje programa Windows Backup and Restore (Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) Windows Backup and Restore (Windows pravljenje rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje) omogućava vam da napravite rezervnu kopiju pojedinačnih datoteka ili slike celog računara. Uputstva: ● Proverite da li je računar povezan na naizmeničnu struju pre nego što započnete proces izrade rezervnih kopija. ● Predvidite dovoljno vremena za dovršavanje procesa pravljenja rezervne kopije.
Vraćanje na prethodni datum i vreme Za vraćanje na određenu tačku za oporavak (koja je napravljena određenog datuma i u određeno vreme ranije), kada je računar radio optimalno, pratite ove korake: 38 1. Izaberite Start > Control Panel > System and Security > System (Start > Kontrolna tabla > Sistem i bezbednost > Sistem). 2. U levom oknu kliknite na dugme System protection (Zaštita sistema). 3. Izaberite karticu System Protection (Zaštita sistema). 4.
7 Podrška za korisnike ● Stupanje u kontakt sa podrškom za korisnike ● Nalepnice Stupanje u kontakt sa podrškom za korisnike Ako informacije iz ovog vodiča za korisnike, iz Referentnog vodiča za HP Notebook računar ili opcije „Help and Support“ (Pomoć i podrška) ne odgovaraju na vaša pitanja, možete se obratiti HP podršci za korisnike na lokaciji: http://www.hp.com/go/contactHP.
Nalepnice Nalepnice pričvršćene na računar pružaju informacije koje će vam možda biti potrebne pri rešavanju problema sa sistemom ili kada računar budete nosili na međunarodna putovanja. ● Oznaka serijskog broja – Obezbeđuje važne informacije, uključujući i sledeće: Komponenta (1) Ime proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dela/broj proizvoda (p/n) (4) Period garancije (5) Opis modela Neka vam ove informacije budu pri ruci kad se obraćate službi za tehničku podršku.
8 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju, koje su date u ovom odeljku, mogu biti od pomoći ako planirate da nosite računar na put u inostranstvo. Računar radi na jednosmernu struju koja se može dobiti iz izvora napajanja naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora imati sledeće vrednosti: 100–240 V, 50–60 Hz.
Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 42 Dok računar radi -15 m do 3.048 m -50 ft do 10.000 ft Kada računar ne radi -15 m do 12.192 m -50 ft do 40.
Indeks Simboli/brojevi čvrsti disk instaliranje 28 lampica 10 uklanjanje 27 dugmad Dodirna tabla 5 napajanje 7 dugme za napajanje, upoznavanje 7 A adapter naizmenične struje, upoznavanje 14 akcijski tasteri identifikacija 8 antene 12 antene za bežično povezivanje 12 E esc taster, upoznavanje 8 B baterija, upoznavanje 14 baterija, zamena 25 bežična mreža (WLAN) nalepnica 40 potrebna oprema 17 povezivanje 17 uređaj 40 zaštita 18 bežična mreža, povezivanje 16 bežični ruter, konfigurisanje 18 Bluetooth nal
ležišta baterija 13 čvrsti disk 13 ležište za bateriju 40 ležište za bateriju, upoznavanje 13 ležište za čvrsti disk, identifikovanje 13 M memorijski modul uklanjanje 31 umetanje 31 vraćanje 30 miš, spoljni podešavanje željenih opcija 21 N nalepnica sa certifikatima za bežično povezivanje 40 nalepnice Bluetooth 40 certifikat za bežično povezivanje 40 propisi 40 serijski broj 40 WLAN 40 nošenje računara na putovanje 40 O odeljak za memorijski modul identifikacija 13 uklanjanje poklopca 30 zamena poklopca 32