Vodič za korisnike
© Autorska prava 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama. Informacije koje su ovdje sadržane podložne su promjeni bez obavještenja.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 1 2 Upoznajte svoj računar ..................................................................................................................................... 3 Desna strana ...............
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .................................................. 20 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 20 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 20 Korištenje dodirne podloge i pokreta .................................................................................
Korištenje alatke Battery check (Provjera baterije) ........................................... 34 Prikazivanje preostalog nivoa napunjenosti baterije ......................................... 34 Maksimalno produženje vremena pražnjenja baterije ....................................... 34 Upravljanje niskim nivoima napunjenosti baterije ............................................. 34 Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije ............................
Prepoznavanje HP 3D DriveGuard statusa ....................................................... 47 9 Sigurnost ......................................................................................................................................................... 48 Zaštita računara ................................................................................................................................. 48 Korištenje lozinki ............................................................................
Izrada medija za obnovu ................................................................................... 64 Izrada rezervnih kopija podataka ....................................................................................... 64 Izvođenje obnavljanja sistema ........................................................................................................... 65 Korištenje Windows alatki za obnovu ................................................................................
Rješavanje problema .......................................................................................................................... 80 Računar nije moguće pokrenuti ......................................................................................... 80 Ekran računara je prazan .................................................................................................. 80 Softver nepravilno funkcionira .....................................................................................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Povežite se na Internet—Postavite žičanu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Za više informacija, pogledajte Povezivanje na mrežu na strani 12. ● Ažurirajte antivirusni softver—zaštitite računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unaprijed instaliran na računar. Za više informacija, pogledajte Korištenje antivirusnog softvera na strani 55.
Resursi Za informacije o Da biste pristupili najnovijem korisničkom vodiču, idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju zemlju. Odaberite Drivers & Downloads (Pogonski programi i preuzimanja), a zatim slijedite uputstva na ekranu. ● Naručivanje dijelova i pronalaženje dodatne pomoći ● Pribor dostupan za uređaj Vodič o sigurnosti i ugodnom radu ● Da biste pristupili korisničkim vodičima, odaberite Start (Početak) > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Korisnički vodiči).
2 Upoznajte svoj računar Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audio-izlaz (slušalice)/utičnica za audio-ulaz (mikrofon) Povezuje se s opcionalnim stereo zvučnicima s vanjskim napajanjem, slušalicama, malim slušalicama ili naglavnim slušalicama s mikrofonom. Također povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama. Ova utičnica ne podržava opcionalne uređaje koji služe samo kao mikrofon.
Komponenta (4) (5) Opis Lampica adaptera naizmjenične struje/ baterije Priključak za napajanje ● Bijela: Računar je povezan sa vanjskim napajanjem i baterija je napunjena od 90 do 99 procenata. ● Narandžasta: Računar je povezan sa vanjskim napajanjem i baterija je napunjena od 0 do 89 procenata. ● Isključena: Baterija je potpuno napunjena. Povezuje adapter naizmjenične struje. Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalju i primaju bežične signale u cilju komuniciranja sa bežičnim mrežama širokog područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica web kamere Uključena: Web kamera je u upotrebi. (5) Web kamera Snima video zapise i fotografije.
Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (2) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na ekranu. NAPOMENA: ivice. 6 Dodirna podloga podržava i pokrete od (3) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcionira kao lijevo dugme vanjskog miša. (4) Desno dugme dodirne podloge Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju štednje energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenata. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen i prebacuje tipke na kucanje velikih slova.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta (samo na nekim modelima) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja mirovanja. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka zvučnika Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na odabranim modelima) Omogućuje prijavu u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta umjesto pomoću lozinke. Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s nekom funkcijskom tipkom ili tipkom num lk ili esc, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sistema.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvor Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (2) Servisni poklopac Omogućava pristup ležištu tvrdog diska, utoru za bežični LAN (WLAN) modul, utoru za WWAN modul i utorima za memorijske module.
Komponenta Opis (3) Zasuni za oslobađanje baterije (2) Otpušta bateriju iz ležišta baterije. (4) Ležište baterije Drži bateriju. (5) Utor za SIM Podržava bežični modul za identificiranje pretplatnika (SIM). Utor za SIM se nalazi ispod servisnog poklopca. Sa prednje strane Komponenta (1) Opis Lampica tvrdog diska ● Treptanje bijelom bojom: Pristupanje tvrdom disku je u toku. ● Narandžasta: Zaštita pogona HP 3D DriveGuard privremeno je parkirala tvrdi disk.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Isključivanje bežičnih uređaja pomoću softvera HP Connection Manager ▲ Desnim dugmetom kliknite na ikonu HP Connection Manager u području s obavještenjima, krajnje desno na programskoj traci, a zatim kliknite dugme za napajanje pored željenog uređaja. -iliOdaberite Start (Početak) > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alati) > HP Connection Manager, a zatim kliknite dugme za napajanje uz željeni uređaj.
▲ Odaberite Start (Početak) > Control Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža i Internet) > Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje). Za više informacija pogledajte odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) odabirom stavki Start (Početak) > Help and Support (Pomoć i podrška).
Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača rutera ili davaoca internetskih usluga. Konfigurisanje bežičnog usmjerivača Za pomoć s konfiguriranjem bežičnog rutera pročitajte uputstva proizvođača rutera ili davaoca internetskih usluga. NAPOMENA: Preporučuje se da novi bežični računar najprije povežete sa usmjerivačem koristeći mrežni kabl koji je dostavljen sa usmjerivačem. Kada se računar uspješno poveže na Internet, isključite kabl i pristupite Internetu preko bežične mreže.
NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN mrežu s kojom se želite povezati, kliknite Open Network and Sharing Center (Otvori centar za mrežu i zajedničko korištenje), a zatim kliknite Set up a new connection or network (Postavi novu vezu ili mrežu). Prikazan je popis opcija koje vam omogućavaju ručno pretraživanje i povezivanje na mrežu ili kreiranje nove mrežne veze. 5. Slijedite upute na ekranu kako biste dovršili uspostavljanje veze.
Umetanje i uklanjanje SIM-a UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje priključaka, prilikom umetanja SIM kartice koristite minimalnu silu. Da biste umetnuli SIM slijedite ove korake: 1. Isključite računar. 2. Zaklopite ekran. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. 5. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 6.
Korištenje GPS-a (samo za odabrane modele) Vaš računar može biti opremljen uređajem za Globalni sistem pozicioniranja (GPS). GPS sateliti sistemima opremljenim GPS-om šalju informacije o lokaciji, brzini i smjeru kretanja. Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za softver HP GPS and Location.
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili ruter. NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3) koji sprečavaju smetnje izazvane TV i radio prijemom, usmjerite kraj kabla sa sklopovima prema računaru.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima se mogu koristiti samo na dodirnoj podlozi vašeg računara ili na dodirnom ekranu (samo odabrani modeli). Odabrani modeli računara imaju i posebnu tipku za radnju ili funkcije tipki prečica na tastaturi radi jednostavnog obavljanja rutinskih zadataka.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno.
● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih spojiti. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge. Koristeći svoju desnu ruku, prevucite kažiprst pokretom brisanja u smjeru kazaljke na časovniku za 45 stepeni.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. NAPOMENA: U zavisnosti od države ili regiona vaša tastatura može imati drukčije tipke i funkcije tastature od onih o kojima se govori u ovom odjeljku.
Kombinacija tipke prečice Opis fn+f7 Povećava jačinu zvuka zvučnika. fn+f8 Isključuje zvuk mikrofona. fn+f9 Smanjuje nivo osvijetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvijetljenosti ekrana. fn+f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tastature (samo na odabranim modelima).
Komponenta Opis NAPOMENA: Funkcija tastature koja je aktivna u trenutku isključivanja računara ponovno će se uspostaviti kad se računar opet uključi. Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Ponovo pritisnite fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je vanjska ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Ugrađenu web kameru ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Zvuk Na HP računaru možete puštati muzičke CD-ove, preuzimati i slušati muziku, uživo prenositi audio sadržaje sa web stranica (uključujući radio), snimati audio sadržaje ili miksati audio i video sadržaje te tako stvarati multimedijalne sadržaje.
Povezivanje slušalica i mikrofona Slušalice s kablom ili naglavne slušalice s kablom možete povezati na priključak za audio izlaz (slušalice) ili za audio ulaz (mikrofon) na računaru. Na tržištu su dostupne razne naglavne slušalice s integriranim mikrofonom. Da biste priključili bežične slušalice ili naglavne slušalice na računar, slijedite uputstva proizvođača uređaja.
Video Vaš HP računar je snažan video uređaj koji vam omogućava gledanje živog prijenosa video sadržaja sa vaših omiljenih web stranica te preuzimanje video sadržaja i filmova koje možete gledati na računaru bez potrebe pristupa mreži. Da biste poboljšali uživanje u gledanju koristite jedan od video priključaka i priključite vanjski monitor, projektor ili TV.
NAPOMENA: Za najbolje rezultate, posebno ako želite odabrati opciju "Extend" (Proširi), podesite rezoluciju ekrana vanjskog uređaja kako slijedi. Odaberite Start (Početak) > Control Panel (Upravljačka ploča) > Appearance and Personalization (Izgled i personalizacija). Pod stavkom Display (Ekran) odaberite Adjust screen resolution (Podesi rezoluciju ekrana).
Konfiguriranje audio za HDMI Za konfiguriranje HDMI zvuka, najprije povežite zvučni ili videouređaj, naprimjer TV visoke rezolucije, na HDMI priključak na računaru. Zatim konfigurirajte zadani uređaj za reprodukciju zvuka kako slijedi: 1. Desnim dugmetom miša kliknite ikonu Speakers (Zvučnici) koja se nalazi u području s obavještenjima krajnje desno na programskoj traci, a zatim kliknite Playback devices (Uređaji za reprodukciju). 2.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
NAPOMENA: U stanju mirovanja ne možete pokrenuti nikakvu vrstu mrežnog povezivanja niti koristiti funkcije kompjutera. Pokretanje stanja mirovanja i izlazak iz njega Ako je računar uključen, stanje mirovanja možete pokrenuti na jedan od sljedećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zaklopite ekran. ● Odaberite Start (Početak), kliknite strelicu pored dugmeta Shut down (Isključi), a zatim kliknite Sleep (Stanje mirovanja).
● Da biste prikazali procenat preostalog nivoa napunjenosti baterije i trenutnog plana napajanja, postavite pokazivač na ikonu mjerača napajanja. ● Da biste koristili Opcije napajanja, ili promijenili plan napajanja, kliknite ikonu mjerača napajanja i odaberite stavku sa spiska. Različite ikone mjerača napajanja pokazuju da li računar radi na baterijsko ili na vanjsko napajanje. Ikona također prikazuje poruku ako je baterija dosegnula nizak ili kritičan nivo napunjenosti.
Da biste pristupili informacijama o bateriji: ▲ Odaberite Start (Početak) > Help and Support (Pomoć i podrška) > Learn (Učenje) > Power Plans (Planovi napajanja): Često postavljana pitanja. Korištenje alatke Battery check (Provjera baterije) Odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) pruža informacije o statusu baterije u računaru. Da biste pokrenuli Battery Check (Provjera baterije): 1. Spojite adapter naizmjenične struje s računarom.
– ili – ● Ikona mjerača napajanja u području sa obavještenjima pokazuje obavještenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije. NAPOMENA: Za dodatne informacije o mjeraču napajanja pogledajte Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja na strani 32. Ako je računar u stanju mirovanja, nakratko će ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koje niste prethodno sačuvali.
Uklanjanje baterije Da biste uklonili bateriju: UPOZORENJE: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste spriječili gubitak informacija, sačuvajte podatke s kojim ste radili i isključite računar iz operativnog sistema Windows prije nego što uklonite bateriju. 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2.
Odlaganje baterije koju može zamijeniti korisnik OPOMENA! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, nemojte rastavljati, razbijati ili bušiti bateriju; nemojte praviti kratki spoj na vanjskim kontaktima; nemojte odlagati bateriju u vatru ili u vodu. Za informacije o ispravnom odlaganju baterije pogledajte Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti životne sredine.
Testiranje adaptera naizmjenične struje Testirajte adapter naizmjenične struje ako računar pokazuje bilo koji od sljedećih simptoma kad je uključen u napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su ugašene. Da biste testirali adapter naizmjenične struje: NAPOMENA: Sljedeće upute odnose se na računare s baterijama koje može mijenjati korisnik. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste saznali koje formate memorijskih kartica vaš računar podržava, pogledajte Upoznajte svoj računar na strani 3.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska magistrala (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za priključivanje opcionalnog vanjskog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, disk, štampač, skener ili koncentrator. Za neke USB uređaje može biti potreban dodatni softver za podršku koji se obično isporučuje uz uređaj.
NAPOMENA: Prilikom prvog priključivanja USB uređaja poruka u polju za obavijesti daje vam do znanja da je računar prepoznao uređaj. Uklanjanje USB uređaja UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja USB priključka, nemojte potezati kabl da biste uklonili USB uređaj. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka informacija ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili USB uređaj. 1.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Pogon nemojte ispuštati, stavljati na njega predmete, izlagati ga tečnostima, ekstremno niskoj ili visokoj temperaturi ili velikoj vlazi. Prilikom rukovanja pogonima imajte na umu sljedeće mjere opreza: ● Prije vađenja ili umetanja pogona isključite računar.
1. Uklonite bateriju (pogledajte Uklanjanje baterije na strani 36). 2. Postavite računar tako da je ležište baterije okrenuto od vas i odvrnite vijak servisnog poklopca (1). 3. Gurnite servisni poklopac dalje od ležišta baterije (2) kako biste ga uklonili. Vraćanje servisnog poklopca na mjesto Vratite servisni poklopac na mjesto nakon što ste pristupili utoru za memorijski modul, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i ostalim komponentama. 1.
2. Pritegnite vijak servisnog poklopca (2) kako biste učvrstili servisni poklopac. 3. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na strani 35). Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: Prije nego što uklonite tvrdi disk iz odjeljka za tvrdi disk, isključite računar. Nemojte uklanjati tvrdi disk dok je računar uključen, u stanju mirovanja ili hibernacije.
8. Povucite plastični jezičak (3) kako biste uklonili tvrdi disk iz ležišta. Instaliranje tvrdog diska Za instaliranje tvrdog diska: 1. Umetnite tvrdi disk u odjeljak za tvrdi disk (1). 2. Gurnite tvrdi disk (2) prema sredini računara kako biste spojili tvrdi disk s poveznikom. 3. Pritegnite 4 vijka na tvrdom disku (3). 4. Zamijenite servisni poklopac (pogledajte Vraćanje servisnog poklopca na mjesto na strani 43). 5. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na strani 35).
6. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 7. Uključite računar. Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentatora diska Tokom korištenja računara fajlovi na tvrdom disku se fragmentiraju. Fragmentirani disk znači da podaci na disku nisu grupirani jedni uz druge (uzastopni) pa zbog toga tvrdi disk intenzivnije radi kako bi pronašao fajlove i tako usporava računar.
● Ispustili ste računar. ● Premještali ste računar sa zatvorenim poklopcem dok je radio uz napajanje preko baterije. Ubrzo nakon što se završi neki od ovih događaja HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u normalno stanje rada. NAPOMENA: Pošto solid state diskovi (SSD) nemaju pokretnih dijelova, njima nije potrebna zaštita HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: Tvrdi disk u ležištu primarnog tvrdog diska ili u ležištu sekundarnog tvrdog diska zaštićen je funkcijom HP 3D DriveGuard.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke se mogu postavljati u operativnom sistemu Windows ili programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje), koji nije vezan za operativni sistem Windows i prethodno je instaliran na računaru.
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer Setup Lozinka Funkcija administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup. NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen aplikacijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijenite lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kad se to od vas zatraži, upišite svoju trenutnu lozinku. 5. Kad se to od vas zatraži, ponovo upišite svoju novu lozinku za potvrdu. 6. Da biste sačuvali promjene i izašli iz uslužnog programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Sačuvaj) u donjem lijevom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
unijeti lozinka za pristup disku. Da bi mu se moglo pristupiti lozinkama za DriveLock, disk se mora umetnuti u računar ili u napredan replikator priključka. NAPOMENA: Da biste mogli postaviti DriveLock lozinku, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS Da bi se DriveLock zaštita mogla primijeniti na interni tvrdi disk, potrebno je postaviti korisničku i glavnu lozinku u uslužnom programu Computer Setup.
Promjene će stupiti na snagu kada se računar ponovno pokrene. Unošenje lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (a ne u dodatni priključni USB uređaj ili u vanjski MultiBay priključak). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter.
4. Unesite administratorsku lozinku za BIOS i zatim pritisnite enter. 5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali stavku Set DriveLock Password (Postavi DriveLock lozinku), a zatim pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali interni tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Disable protection (Onemogući zaštitu). 8.
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Vaš računar ili oprema za umrežavanje mogu imati već instaliran zaštitni zid. Ukoliko nije instaliran, dostupna su softverska rješenja za zaštitni zid. NAPOMENA: Pod određenim uvjetima, zaštitni zid može blokirati pristup Internet igrama, ometati rad mrežnog štampača ili dijeljenje datoteka na mreži te blokirati autorizovane priloge e-pošte. Da biste privremeno riješili ovaj problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak, a zatim ponovo omogućite zaštitni zid.
Korištenje čitača otiska prsta (samo na odabranim modelima) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate pohraniti otiske prstiju u Upravitelju akreditivima programa HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) softvera HP Client Security.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. NAPOMENA: Prije dodavanja ili zamjenjivanja memorijskog modula, provjerite da li računar ima najnoviju verziju BIOS-a i ažurirajte BIOS ako je potrebno. Pogledajte Ažuriranje BIOS-a na strani 70.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Zamijenite servisni poklopac (pogledajte Vraćanje servisnog poklopca na mjesto na strani 43). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na strani 35). 9. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 10. Uključite računar.
Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru. S vremenom se u ogrebotinama mogu nagomilati nakupine prljavštine i sredstava za čišćenje. Postupci čišćenja Za sigurno čišćenje računara slijedite procedure opisane u ovom odjeljku. OPOMENA! uključen. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komponenata nemojte čistiti računar dok je ● Isključite računar. ● Isključite napajanje naizmjeničnom strujom. ● Isključite sve vanjske uređaje s vlastitim napajanjem.
Da biste preuzeli najnovije verzije HP aplikacija i pogonskih programa idite na http://www.hp.com/ support. Osim toga, prijavite se za primanje automatskih obavještenja o ažuriranim verzijama kada postanu dostupne. Korištenje softvera SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji omogućava brzi pristup SoftPaq informacijama za HP poslovne računare bez zahtijevanja SoftPaq broja. Korištenjem tog alata može jednostavno pretraživati pakete SoftPaq, a zatim ih preuzeti i ažurirati.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Računar sadrži alate operativnog sistema Windows i kompanije HP koji omogućavaju zaštitu i, po potrebi, povrat informacija ako to bude potrebno. Vaš računar nije isporučen s instaliranim optičkim pogonom. Da biste zaštitili svoje informacije, koristite opcionalni eksterni optički pogon. Te alatke vam pomažu da, u nekoliko jednostavnih koraka, vratite računar u pravilno radno stanje.
Smjernice ● Kada kreirate medije za obnovu ili rezervne kopije pohranjujete na diskove, koristite neke od sljedećih vrsta diskova (kupuju se zasebno): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL ili DVD ±RW. Upotrijebljeni diskovi zavisit će od vrste optičkog pogona koja se koristi. ● Provjerite da li je računar uključen u napajanje naizmjeničnom strujom prije pokretanja procesa izrade rezervnih kopija ili kreiranja diskova za obnovu.
računara i popravak operativnog sistema u slučaju nestabilnosti ili kvara sistema. Vaše prve i naredne rezervne kopije omogućavaju obnovu podataka i postavki u slučaju kvara. Možete izraditi rezervnu kopiju podataka na vanjskom optičkom disku, mrežnom disku ili diskovima. Kod pravljenja rezervnih kopija obratite pažnju na sljedeće: ● Lične fajlove pohranite u biblioteku Documents (Dokumenti) i redovito izrađujte njihove rezervne kopije.
Korištenje Windows alatki za obnovu Uz pomoć alatki operativnog sistema Windows za obnovu možete: ● Obnoviti pojedinačne fajlove ● Vratiti računar na prethodnu tačku za obnovu sistema ● Obnoviti podatke pomoću alatki za obnovu NAPOMENA: Za detaljne upute o različitim mogućnostima obnove i oporavka, potražite informacije o ovim temama u odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška).
Korištenja f11 alata za obnovu (samo odabrani modeli) UPOZORENJE: Korištenjem tipke f11 sadržaj tvrdog diska briše se u cjelosti i on se ponovo formatira. Svi dokumenti koje ste napravili kao i bilo koji softver koji je instaliran na računar biće trajno uklonjen. Alatka za obnovu f11 ponovno instalira operativni sistem, HP programe i pogonske programe koji su instalirani u fabrici. Softver koji nije bio instaliran u fabrici mora se instalirati ponovno.
5. Kliknite Next (Sljedeće). 6. Odaberite Repair your computer (Popravi računar). 7. Slijedite uputstva na ekranu. Nakon što se popravak završi: 68 1. Izbacite DVD s operativnim sistemom Windows 7, a zatim umetnite DVD Driver Recovery (Obnova pogonskih programa). 2. Najprije instalirajte program Hardware Enabling Drivers (Pogonski programi za omogućavanje hardvera), a zatim program Recommended Applications (Preporučene aplikacije).
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (Višestruko pokretanje) i HP PC Hardware Diagnostics (Hardverska dijagnostika) (UEFI) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za napuštanje izbornika uslužnog programa Computer Setup, odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Kliknite ikonu Exit (Izađi) u donjem lijevom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Koristite tipke sa strelicama kako biste odabrali Main (Glavni) > Ignore changes and exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom. Utvrđivanje BIOS verzije Da biste utvrdili da li su dostupne ažurirane verzije BIOS-a novije u odnosu na verziju BIOS-a koja je instalirana na vašem računaru, potrebno je da znate verziju BIOS-a sistema koja je trenutno instalirana.
NAPOMENA: Ako povežete računar na mrežu, kontaktirajte administratora mreže prije instalacije softverskih ažuriranja, posebno ažuriranja BIOS sistema. Postupci instalacije BIOS-a se razlikuju. Slijedite uputstva koja se prikažu na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako se ne prikažu nikakva uputstva, slijedite naredne korake: 1. Odaberite Start (Početak) > Computer (Računar). 2. Kliknite na oznaku tvrdog diska. Tvrdi disk je obično označen kao Local Disk (C:) (Lokalni disk (C:)). 3.
● Za postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema koji će računar koristiti prilikom svakog pokretanja promjenom redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programu Computer Setup (Postavljanje računara). ● Za dinamičko biranje uređaja za pokretanje sistema pritiskom tipke esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (“Pritisnite tipku ESC za izbornik za pokretanje”) i pritiskom tipke f9 za ulazak u izbornik opcija uređaja za pokretanje sistema.
Postavljanje MultiBoot Express upita Da biste pokrenuli uslužni program Computer Setup (Postavljanje računara) i postavili računar da prikazuje izbornik početne lokacije za MultiBoot prilikom svakog pokretanja ili ponovnog pokretanja računara, izvršite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a onda pritisnite tipku esc kad se na dnu ekrana ukaže poruka “Press the ESC key for Startup Menu” (Pritisnite tipku ESC za izbornik za pokretanje). 2.
a. Povezani USB pogon NAPOMENA: Da biste preuzeli alat za HP PC Dijagnostiku hardvera (UEFI) na USB pogon, pogledajte Preuzimanje HP PC Dijagnostike hardvera na (UEFI) USB uređaj na strani 75. 2. b. tvrdi disk c. BIOS Koristite tipke sa strelicama kako biste odabrali tip dijagnostičkog testa kojeg želite pokrenuti, a zatim slijedite uputstva na ekranu NAPOMENA: Ako trebate zaustaviti neki dijagnostički test dok je aktivan, pritisnite esc.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije saopćene u ovom korisničkom vodiču ili u odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Ćaskati na mreži sa HP tehničkim osobljem.
● Naljepnica s Microsoft® certifikatom o autentičnosti (samo na nekim modelima prije operativnog sistema Windows 8)—Sadrži ključ proizvoda za Windows. Ključ proizvoda vam može zatrebati kod ažuriranja ili rješavanja problema s operativnim sistemom. HP platforme na kojima je unaprijed instaliran operativni sistem Windows 8 ili Windows 8.1 na sebi nemaju fizičku naljepnicu već je na njima elektronski instaliran digitalni ključ proizvoda.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
A Nošenje računara na put ili transportovanje Ako morate nositi računar na put ili ga transportovati, evo nekih savjeta koje trebate imate na umu da sačuvate vašu opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju vaših podataka na vanjskom pogonu. ◦ Izvadite iz računara sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. ◦ Isključite, a potom iskopčajte sve vanjske uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rješavanje problema Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) odaberite Start (Početak) > Help and Support (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku.
je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije. Da biste promijenili ove i druge postavke za napajanje, kliknite desnim dugmetom ikonu Battery (Baterija) koja se nalazi na Windows radnoj površini u području s obavještenjima krajnje desno na traci zadataka, a zatim kliknite Preferences (Željene postavke). ● Moguće je da računar nije postavljen tako da prikazuje sliku na ekranu računara. Da biste prebacili sliku na ekran računara, pritisnite tipke fn+f4.
● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju. ● Provjerite da li je uređaj, posebno ukoliko je stariji model, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Provjerite da li su ispravni pogonski programi instalirani i ažurirani.
Film nije vidljiv na vanjskom ekranu 1. Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4 prebacuje se prikaz sa jednog ekrana na drugi. 2. Konfigurirajte postavke monitora kako bi vanjski ekran bio primaran: a. Desnim dugmetom miša kliknite na prazno područje na radnoj površini računara, a zatim odaberite Screen resolution (Rezolucija ekrana). b. Odredite primarni ekran i sekundarni ekran.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 38 administratorska lozinka 49 alati za izradu rezervne kopije 63 alati za obnovu 63 alati za obnovu, Windows 66 antivirusni softver 55 ažuriranja kritične važnosti, softver 56 B baterija čuvanje 36 niski nivoi napunjenosti baterije 34 odlaganje 37 pražnjenje 34 prikaz preostale napunjenosti 34 štednja napajanja 36 zamjena 37 baterijsko napajanje 33 Battery Check (Provjera baterije) 34 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 16 javna WLAN veza 15 korištenje 1
informacije o propisima naljepnica sa propisima 77 naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju 77 isključivanje računara 31 Izrada rezervne kopije i obnavljanje 65 J jačina zvuka dugmad 26 podešavanje 26 tipke 26 javna WLAN veza 15 K kablovi USB 40 komponente ekran 5 gornja strana 6 prednja strana 11 s desne strane 3 sa donje strane 10 sa lijeve strane 4 koncentratori 40 konfiguriranje audio za HDMI 30 korisnička lozinka 49 korištenje stanja uštede energije 31 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 37 ko
podrška za prethodne verzije, USB 69 pogoni tvrdi 41 vanjski 41 pogonski mediji 31 pohranjivanje baterije 36 pokazivački uređaji, postavljanje željenih postavki 20 pokret prstima na dodirnoj podlozi za rotiranje 22 Pokret prstima na dodirnoj podlozi za zumiranje hvatanjem s dva prsta 21 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi korištenje 20 pomicanje 21 rotiranje 22 Zumiranje hvatanjem s dva prsta 21 pokreti za pomicanje prstima na dodirnoj podlozi 21 postavljanje opcija napajanja 31 postavljanje zaštite lozinko
U ugrađena numerička tastatura, prepoznavanje 9, 24 ulazno napajanje 78 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 5 uređaji visoke rezolucije, priključivanje 29 USB 2.0 priključak za punjenje (napajan), prepoznavanje 3 USB 3.