HP LaserJet P1000 Series EN FR DE Getting Started Guide FI Guide de mise en route HU Leitfaden zur Inbetriebnahme IT Guida introduttiva ES Guía Pasos iniciales BG CS NL Aloitusopas Üzembe helyezési útmutató NO Komme i gang PL Podrczna instrukcja obsługi Stručná píručka PT RO SV Ghid de pornire Handledning för att komma igång Aan de slag AR ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ Guia de primeiros passos Lea esto primero © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.
Copyright and License © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informations de copyright © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d’auteur.
EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the device. FR Sélectionnez un endroit stable, bien aéré et à l’abri de la poussière pour y installer l’imprimante. HU DE Stellen Sie das Gerät an einer stabilen, gut belüfteten und staubfreien Stelle auf. NO Plasser enheten på et solid, godt ventilert og IT Per posizionare il dispositivo scegliere un’area piana, ben ventilata e priva di polvere.
2 EN Remove all orange shipping materials. FR Enlevez les protections d’expédition de couleur orange. DE Entfernen Sie das gesamte orangefarbene Transportmaterial. IT Rimuovere il materiale di imballaggio arancione. PL Usu wszystkie pomaraczowe materiały pakunkowe. ES Extraiga todo el material de embalaje naranja. PT Remova todo o material de embalagem laranja. BG . RO Îndeprtai toate materialele portocalii utilizate pentru transport.
4 1 2 3 5 6 EN FR (3m/10’) FI Do not connect USB until prompted by the software. Ne connectez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité. HU DE Stellen Sie die USB-Verbindung erst her, wenn Sie von der Software dazu aufgefordert werden. IT Non collegare il cavo USB fino a quando non viene richiesto dal software. PL ES No conecte el cable USB hasta que el software se lo solicite. PT BG USB, .
7 8 EN Turn printer on and install software. FR Mettez l’imprimante sous tension, puis installez le logiciel. DE Schalten Sie den Drucker ein, und installieren Sie die Software. FI Käynnistä tulostin ja asenna tulostinohjelmisto. HU Kapcsolja be a nyomtatót, és telepitse a szoftvert. NO Slå på skriveren og installer programvaren. IT Accendere la stampante e installare il software. PL Włcz drukark i zainstaluj oprogramowanie. ES Encienda la impresora e instale el software.
EN Product Documentation The electronic User Guide is on the CD-ROM that came with the printer or is in the HP program folder on your computer. It contains the following: • Problem Solving • Important safety notices and regulatory information • Detailed user instructions This information is also available at http://www.hp.
FI Tuotteen käyttöoppaat Sähköinen käyttöopas on tulostimen mukana tullut CD-levy tai tallennettuna tietokoneen HP-ohjelmakansioon. Se sisältää seuraavat osat: • Ongelmien ratkaiseminen • Tärkeät turvallisuustiedotteet ja säädöksiä koskevat tiedot • Yksityiskohtaiset käyttöohjeet Tiedot ovat saatavissa myös osoitteesta http://www.hp.com/support/ljp1000 HU Termékdokumentáció Az elektronikus Felhasználói útmutató a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on és a számítógép HP programmappájában is megtalálható.