HP 8-Bin Mailbox - (multiple language) Install Guide
6
Position the 8-bin mailbox to the left of the
printer.
Lower the connecting rod to a horizontal
position.
Put the end of the connecting rod into the
U-shaped metal slot on tray 4 and align
the rod with the gray alignment label.
Placez la trieuse 8 bacs à gauche de
l'imprimante.
Abaissez la tige de connexion en position
horizontale.
Insérez l'extrémité de la tige de connexion
dans le logement métallique en forme
de U du bac 4. Placez cette tige face
à l'étiquette d'alignement grise.
Posizionare la cassetta postale a 8 scomparti
a sinistra della stampante.
Abbassare la leva di collegamento in posizione
orizzontale.
Inserire l'estremità della leva di collegamento
nell'alloggiamento di metallo a forma
di U sul vassoio 4 e allineare la leva
all'apposita etichetta grigia.
Coloque el buzón de 8 bandejas a la izquierda
de la impresora.
Baje la varilla de conexión hasta que esté
en posición horizontal.
Introduzca el extremo de la varilla de conexión
en la ranura metálica en forma de U de la
bandeja 4 y alinee la varilla con la etiqueta
gris de alineación.
Col loqueu la bústia de correu de 8 safates
a l'esquerra de la impressora.
Feu baixar la barra de connexió fins que estigui
horitzontal.
Poseu l'extrem de la barra de connexió
a la ranura amb forma d'U que hi ha a la
safata 4 i alineeu la barra amb l'etiqueta
d'alineació gris.
Stellen Sie die 8-Fach-Mailbox links neben
den Drucker.
Senken Sie die Verbindungsschiene, bis diese
waagerecht ist.
Führen Sie das Ende der Verbindungsschiene
in den U-förmigen Metallschlitz an Fach 4 ein,
und richten Sie die Schiene an der grauen
Ausrichtungsmarkierung aus.










