Referentni vodič
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci korporacije Microsoft u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne bi trebalo protumačiti kao dodatnu garanciju.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Vodite računa o tome da protok vazduha ne blokiraju neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci, tepih ili odeća.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Uvod ................................................................................................................................................................. 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ...................................................................................................................................... 4 Desno .....................
Pomeranje ......................................................................................................... 20 Zumiranje primicanjem dva prsta ...................................................................... 20 Klik sa 2 prsta .................................................................................................... 21 Korišćenje tastature ............................................................................................................................
Umetanje ili uklanjanje baterije ......................................................................... 34 Umetanje baterije ............................................................................. 34 Uklanjanje baterije ............................................................................ 35 Ušteda napajanja iz baterije .............................................................................. 35 Skladištenje zamenljive baterije ...........................................................
Upravljanje lozinkom administratora u programu „Computer Setup“ (Podešavanje računara) ........................................................................................................................... 49 Unos lozinke administratora u programu „Computer Setup“ (Podešavanje računara“) ......................................................................................................... 51 Korišćenje antivirusnog softvera ............................................................................
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .................................................................... 66 Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) na USB uređaj ....................................................................................... 66 13 Podrška ......................................................................................................................................................... 67 Obraćanje podršci ........
x
1 Uvod Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se na internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na internet. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 13. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru. Više informacija potražite u odeljku Korišćenje antivirusnog softvera na stranici 51.
Pronalaženje informacija Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja je primenljiva na proizvod možete pronaći u vodičima za korisnike na računaru i/ili na CD-u/DVD-u obezbeđenom u kutiji. HP u nekim zemljama/regionima možda obezbeđuje odštampanu kopiju HP ograničene garancije u kutiji. Za neke zemlje/regione u kojima se garancija ne dobija u odštampanoj formi, odštampani primerak možete potražiti na lokaciji http://www.hp.
2 Upoznavanje računara Desno Komponenta (1) (2) Opis Lampica napajanja Lampica čvrstog diska ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. ● Bela koja treperi: Trenutno se pristupa čvrstom disku.
Komponenta (4) Opis USB 2.0 port Povezivanje opcionalnog USB uređaja, kao što su tastatura, miš, spoljna disk jedinica, štampač, skener ili USB čvorište. NAPOMENA: Detaljne informacije o različitim tipovima USB portova potražite u odeljku Korišćenje USB uređaja na stranici 39. (5) Optička disk jedinica (samo na pojedinim modelima) U zavisnosti od modela računara, samo čita optički disk ili ga čita i upisuje na njega.
Komponenta Opis (5) HDMI port Povezuje opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizor visoke definicije, bilo koju kompatibilnu digitalnu ili audio komponentu ili HDMI uređaj velike brzine. (6) RJ-45 (mrežni) utikač/lampice Povezuje mrežni kabl. (7) USB 3.0 portovi (2) ● Zelena (levo): mreža je povezana. ● Žuta (desno): Mreža pokazuje aktivnost. Svaki USB 3.0 port povezuje opcionalni USB uređaj, kao što je tastatura, miš, spoljna disk jedinica, štampač, skener ili USB čvorište.
Komponenta Opis (4) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). WLAN antene (2)* *Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena. Obaveštenja o propisima koje se tiču bežične veze potražite u odeljku koji se odnosi na vašu zemlju ili region u vodiču Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Lampice Komponenta (1) (2) (3) Opis Lampica napajanja Lampica za isključen zvuk Lampica bežične veze ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija predstavlja stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. ● Žuta: Zvuk računara je isključen.
Dugmad, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Tasteri Komponenta 10 Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili tasterom b. (3) Dugme „Windows“ Prikazuje Windows Start meni. (4) Funkcijski tasteri Kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn, izvršavaju funkcije sistema koje se često koriste.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Reza za otpuštanje i zaključavanje poklopca za bateriju Otpušta poklopac za bateriju preko odeljka za bateriju. (2) Odeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) Zavrtanj na tastaturi Omogućava uklanjanje tastature. (4) Servisni poklopac memorije Pruža pristup zavrtnju na tastaturi, slotovima za memorijski modul i optičkoj disk jedinici. (5) Otvori za vazduh (4) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
Komponenta Opis NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (6) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (7) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN) i slotovima za memorijske module.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Korišćenje kontrola operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom i dijagnostiku i rešavanje problema sa mrežom. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: 1. Na početnom ekranu otkucajte kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite stavku Mreža i internet, a zatim stavku Centar za mrežu i deljenje. Za više informacija pristupite aplikaciji HP Support Assistant.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežična mrežna skretnica (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze ugašena, pritisnite dugme bežične veze. NAPOMENA: isključeni. Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji 2. Na početnom ekranu postavite pokazivač na krajnji gornji desni ili donji desni ugao ekrana za prikaz dugmadi. 3.
Povezivanje sa žičnom mrežom Postoje 2 vrste žičnih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabl i mnogo je brža od modemske koja koristi telefonski kabl. I jedan i drugi kabl se kupuju posebno. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne uključujte modemski kabl ili telefonski kabl u RJ-45 (mrežni) konektor.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za dodir (samo na pojedinim modelima). Poteze prstima možete primenjivati na dodirnoj tabli računara ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pojedini modeli računara imaju i specijalne akcijske tastere ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju dodirivanja na dodirnoj tabli. ● Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table kako biste izvršili odabir. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem dva prsta Zumiranje primicanjem dva prsta omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. 20 ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite.
Klik sa 2 prsta Klik pomoću dva prsta omogućava vam da vršite izbore u meniju za objekat na ekranu. NAPOMENA: ● Klik sa dva prsta koristi se na isti način kao klik desnim tasterom miša. Postavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir.
Prepoznavanje interventnih tastera Tasterska prečica je kombinacija tastera fn (2) i tastera esc (1). fn+esc prikazuje informacije o sistemu. Korišćenje akcijskih tastera Pritisnite taster da biste aktivirali njegovu dodeljenu funkciju. Ikone na tasterima od f1 do f4 i od f6 do f12 predstavljaju funkcije dodeljene tasterima. Da biste koristili funkciju akcijskog tastera, pritisnite i držite taj taster. OPREZ: Budite veoma pažljivi kada pravite izmene u programu Setup Utility (BIOS).
Ikona Taster Opis Većina spoljnih monitora prima video informacije sa računara pomoću spoljnog VGA video standarda. Interventni taster f4 takođe može da menja slike između drugih uređaja koji primaju video informacije od računara. f6 Isključuje ili ponovo uključuje zvuk zvučnika. f7 Postepeno smanjuje jačinu zvuka na zvučnicima dok držite ovaj taster. f8 Postepeno povećava jačinu zvuka na zvučnicima dok držite ovaj taster.
Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastature Tasteri na većini spoljašnjih numeričkih tastatura različito funkcionišu u zavisnosti od toga da li je num lock uključen ili ne. (Funkcija Num lock je isključena u fabrici.) Na primer: ● Kada je num lock uključen, većina tastera na tastaturi služi za unos brojeva. ● Kada je num lock isključen, većina tastera na tastaturi funkcioniše kao tasteri sa strelicama ili tasteri za pomeranje nagore ili nadole za jednu stranicu.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom ekranu otkucajte reč podrška, a zatim izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Jačina zvuka se može kontrolisati i preko operativnog sistema i nekih programa.
Veb kamera (samo kod pojedinih modela) Neki računari sadrže integrisanu veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera možete da koristite veb kameru za snimanje fotografija ili video zapisa. Možete da pregledate i sačuvate fotografiju ili video snimak. Softver veb kamere omogućava vam da eksperimentišete sa sledećim opcijama: ● snimanjem i deljenjem video zapisa; ● strimovanjem video zapisa pomoću softvera za trenutnu razmenu poruka; ● snimanjem fotografija.
VGA Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. 1. Priključite VGA kabl monitora ili projektora na VGA port računara kao što je prikazano. 2. Pritisnite taster f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru.
2. Povežite drugi kraj kabla sa video uređajem. 3. Pritisnite taster f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Slika na ekranu se rasteže preko oba uređaja – računara i spoljnog uređaja. ● Samo na drugom ekranu: Slika sa ekrana se prikazuje samo na spoljnom uređaju.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme za napajanje ili prekidač za napajanje. U celom ovom vodiču termin dugme za napajanje se koristi za oba načina kontrolisanja napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Komandom Shut down (Isključi) zatvarate sve otvorene programe, uključujući operativni sistem, isključujete ekran i računar.
Podešavanje opcija napajanja Korišćenje stanja uštede energije Stanje spavanja je fabrički omogućeno. Ako aktivirate spavanje, lampice za napajanje će početi da trepere, a ekran će se isključiti. Vaš rad je sačuvan u memoriji. OPREZ: Da biste smanjili rizik od mogućeg narušavanja kvaliteta audio i video snimaka, gubitka mogućnosti reprodukcije zvuka ili video zapisa ili gubitka informacija, ne uključujte režim spavanja dok snimate na disk ili spoljašnju memorijsku karticu ili čitate sa njih.
● Da biste prikazali procenat preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, na Windows radnoj površini postavite pokazivač iznad ikone merača napajanja. ● Da biste upotrebili opcije napajanja ili da biste promenili plan napajanja, kliknite na ikonu merača napajanja i izaberite stavku sa liste. Na početnom ekranu možete takođe otkucati opcije napajanja, zatim izabrati stavku Opcije napajanja. Različite ikone merača napajanja pokazuju da li se računar napaja iz baterija ili spoljašnjeg izvora.
Da biste pristupili obaveštenjima o bateriji: ▲ Da biste pristupili informacijama o bateriji, izaberite aplikaciju HP Support Assistant na početnom ekranu, a zatim izaberite stavku Baterija i performanse. Korišćenje alatke za proveru baterije HP Support Assistant pruža informacije o statusu baterije instalirane u računaru. Za proveru baterije: 1. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom. NAPOMENA: Da bi alatka za proveru baterije ispravno radila, računar mora biti povezan na spoljno napajanje.
● Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanja prikazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije. NAPOMENA: Dodatne informacije o meraču napajanja potražite u odeljku Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja na stranici 31. Ako je računar uključen ili u stanju spavanja, on nakratko ostaje u stanju spavanja, a zatim se isključuje i sve nesačuvane informacije se gube.
Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Sačuvajte svoj rad i isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije da biste sprečili gubitak podataka. 1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto ka vama. 2. Pomerite rezu za otpuštanje baterije (1) i rezu za zaključavanje baterije (2) ka unutra da biste otpustili bateriju. 3.
Ako bateriju niste koristili mesec dana ili duže, kalibrišite je pre upotrebe. Odlaganje zamenljive baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti. Ne izazivajte kratke spojeve na spoljnim kontaktima. Ne odlažite bateriju u vatru ili vodu. Informacije o odlaganju baterija potražite u okviru Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Opcionalne digitalne kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste bezbedno uklonili digitalnu karticu. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste digitalnu karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera u polju za obaveštavanje, sasvim desno na traci zadataka. Zatim pratite uputstva na ekranu. 3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz slota (2).
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Više informacija o potrebnom softveru i upravljačkim programima, kao i o biranju porta potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Dodatne mere opreza možete pronaći u relevantnim opisima postupaka. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: ● Pre nego što pomerite računar koji je povezan na spoljašnji čvrsti disk, pokrenite režim spavanja i sačekajte da se ekran isključi ili pravilno isključite spoljašnji čvrsti disk.
Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca Skidanje zaštitnog poklopca Uklonite zaštitni poklopac da biste pristupili čvrstom disku i drugim komponentama. 1. Izvadite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 34). 2. Dok je odeljak za bateriju okrenut od vas, uklonite zavrtanj (1), nagnite zaštitni poklopac nagore (2) i podignite ga (3).
3. Umetnite i zategnite zavrtanj (3). 4. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 34). Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar. Nemojte uklanjati čvrsti disk dok je računar uključen, u stanju spavanja ili hibernacije.
5. Dok je odeljak za bateriju okrenut od vas, uklonite zavrtanj (1), nagnite zaštitni poklopac nagore (2) i podignite ga (3). 6. Podignite konektor (1) da biste iskopčali čvrsti disk. Povucite plastičnu nožicu da biste uklonili kabl čvrstog diska (2), a zatim izvadite čvrsti disk iz ležišta (3).
Instaliranje čvrstog diska NAPOMENA: Izgled vašeg računara može se malo razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Instaliranje čvrstog diska: 1. Ubacite čvrsti disk u ležište za čvrsti disk (1) i povucite plastičnu nožicu (2) da biste ponovo povezali kabl diska. Zatim pritisnite konektor nadole da biste ponovo povezali čvrsti disk (3). 2. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje ili vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 43). 3.
HP preporučuje da defragmentaciju čvrstog diska vršite bar jednom mesečno. Možete podesiti „Defragmentator diska“ tako da se pokreće jednom mesečno, ali ručno možete defragmentisati računar kada god želite. Da biste pokrenuli program „Defragmentator diska“: 1. Priključite računar na napajanje naizmeničnom strujom. 2. Na početnom ekranu otkucajte disk. 3. Kliknite na dugme Optimizuj.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije pružene kroz operativni sistem Windows i program za podešavanje računara koji nije deo Windows-a mogu zaštiti vaše lične postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
● Lozinke administratora se postavljaju u programu „Computer Setup“ (Podešavanje računara) i njima upravlja BIOS sistema. ● Lozinke za Windows važe samo u operativnom sistemu Windows. Možete koristiti istu lozinku za softver Computer Setup (Podešavanje računara) i za Windows bezbednosnu funkciju. Takođe, istu lozinku možete da koristite za više od jedne funkcije Computer Setup (Podešavanje računara).
Postavljanje nove lozinke administratora 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite dugmad sa strelicama da biste izabrali Security (Bezbednost) > Administrator Password (Administratorska lozinka), a zatim pritisnite taster enter. 4.
3. Koristite dugmad sa strelicama da biste izabrali Security (Bezbednost) > Administrator Password (Administratorska lozinka), a zatim pritisnite taster enter. 4. Kada se to zatraži, otkucajte trenutnu lozinku, a zatim pritisnite taster enter. 5. Kada se zatraži nova lozinka, ostavite prazno polje i pritisnite enter. 6. Kada se zatraži ponovno unošenje nove lozinke, ostavite prazno polje i tada pritisnite enter. 7. Pročitajte obaveštenje i izaberite da nastavite. 8.
Računar ili mrežna oprema možda već imaju instaliran zaštitni zid. Ukoliko nemaju, dostupna su softverska rešenja zaštitnog zida. NAPOMENA: Pod nekim okolnostima zaštitni zid može blokirati pristup internet igrama, ometati rad štampača ili deljenje datoteka na mreži ili blokirati ovlašćene priloge e-pošte. Da biste privremeno rešili problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak, a zatim ponovo omogućite zaštitni zid. Za trajno rešenje problema, iznova konfigurišite zaštitni zid.
Nalaženje čitača otiska prsta Čitač otiska prsta predstavlja mali metalni senzor koji se nalazi na nekom od sledećih delova računara: ● blizu donjeg dela dodirne table; ● s desne strane tastature; ● s gornje, desne strane ekrana; ● s leve strane ekrana. U zavisnosti od modela računara, čitač može da bude okrenut horizontalno ili vertikalno. Za oba položaja potrebno je prevlačenje prstom pod pravim uglom u odnosu na metalni senzor.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima jedan odeljak za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. NAPOMENA: Pre dodavanja ili zamene memorijskog modula, uverite se da računar ima najnoviju BIOS verziju i ažurirajte BIOS ako je potrebno. Pogledajte odeljak Ažuriranje BIOS-a na stranici 64.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 43). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 34). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10. Uključite računar.
Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine i sredstva za čišćenje mogu da se sakupe u pukotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. Isključite računar. Isključite napajanje naizmeničnom strujom. Isključite sve uključene spoljne uređaje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Idite na http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije. Možete da se registrujete i za prijem automatskih obaveštenja o stavkama za ažuriranje kada su dostupne. Korišćenje programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alatka koja omogućava brz pristup informacijama o SoftPaq-ovima za HP poslovne računare, ne zahtevajući broj SoftPaq-a.
11 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podataka Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima: ● Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija ● Vraćanje sistema u prethodno stanje i oporavak Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija 1. Pošto ste uspešno podesili računar, kreirajte HP medijum za oporavak. U ovom koraku kreiraćete HP particiju za oporavak na računaru.
● Ako računar ne sadrži integrisanu optičku disk jedinicu sa mogućnostima DVD pisača, a želeli biste da kreirate DVD medijum za oporavak, za kreiranje diskova za oporavak možete da upotrebite opcionalnu spoljašnju disk jedinicu (kupuje se posebno) ili možete nabaviti diskove za oporavak računara od podrške. Pogledajte brošuru Telefonski brojevi širom sveta koju ste dobili uz računar. Kontakt informacije možete takođe naći i na veb lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.
Više informacija potražite u odeljku Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager na stranici 61. ● Ako želite da oporavite originalne fabričke particije i sadržaj računara, možete odabrati opciju „Oporavak sistema“ sa HP Recovery particije (samo na pojedinim modelima) ili upotrebiti HP Recovery medijum koji ste kreirali. Više informacija potražite u odeljku Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager na stranici 61.
● Da biste iskoristili opciju za fabričko resetovanje, morate upotrebiti HP medijum za oporavak. Ako još niste kreirali medijum za oporavak, pogledajte odeljak Kreiranje HP medijuma za oporavak na stranici 59. ● Ako HP medijum za oporavak ne funkcioniše, možete da nabavite medijume za oporavak sistema od podrške. Pogledajte brošuru Telefonski brojevi širom sveta koju ste dobili uz računar. Kontakt informacije možete takođe naći i na veb lokaciji kompanije HP. Idite na http://www.hp.
3. Izaberite optičku disk jedinicu ili USB fleš disk sa koga želite da pokrenete sistem. 4. Pratite uputstva na ekranu. Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na pojedinim modelima) Program HP Recovery Manager omogućava vam da uklonite HP particiju za oporavak kako biste oslobodili prostor na čvrstom disku.
12 Korišćenje sistema Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS), kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije.
Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: da biste sprečili oštećenja računara ili neuspešno instaliranje, preuzimajte i instalirajte BIOS ispravku samo kada je računar povezan sa pouzdanim spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati ili instalirati ažurnu BIOS verziju dok računar radi na baterijsko napajanje, dok je u opcionom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcioni izvor napajanja.
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente. Pokretanje HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) UEFI: 1.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije u ovom vodiču za korisnike ili u okviru aplikacije HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, možete da kontaktirate podršku. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskajte na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene sa donje strane računara, u odeljku za bateriju ili ispod zaštitnog poklopca. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Nošenje računara na put Da biste dobili najbolje rezultate, sledite ove savete za putovanja i transport. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije svojih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljne memorijske kartice.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem aplikacije HP Support Assistant. Za pristup aplikaciji HP Support Assistant sa početnog ekrana izaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju internet. ● Obratite se HP podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/ go/contactHP.
je nivo napunjenosti baterije računara nizak. Za promenu ovih i drugih postavki napajanja, kliknite desnim tasterom miša na ikonu Baterija na radnoj površini operativnog sistema Windows, u polju za obaveštavanje, na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Željene opcije. ● Računar možda nije podešen da prikazuje sliku na ekranu. Da biste prebacili sliku na ekran računara, pritisnite taster f4.
Spoljni uređaj ne radi Sledeći predlozi vam mogu pomoći ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje: ● Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača. ● Proverite da li su čvrste sve veze sa uređajima. ● Proverite da li uređaj dobija napajanje. ● Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upravljački programi.
Film se ne vidi na spoljnom ekranu 1. Ako su i spoljni i ekran računara uključeni, pritisnite f4 jednom ili više puta da bi prebacili sliku imeđu dva ekrana. 2. Konfigurišite postavke monitora tako da je spoljni ekran primarni: a. Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na prazno područje i izaberite stavku Rezolucija ekrana. b. Odredite primarni i sekundarni ekran. NAPOMENA: sekundarni.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W Windows Istorija datoteka 60 obnavljanje datoteka 60 referentna tačka za obnavljanje sistema 59 WLAN antene, prepoznavanje 7 WLAN mreža u preduzeću 16 WLAN nalepnica 68 WLAN uređaj 14, 68 A adapter naizmenične struje, testiranje 37 administratorska lozinka 49 aerodromski sigurnosni uređaji 42 akcijski tasteri bežična veza 23 menjanje slike na ekranu 22 Pomoć i podrška 22 povećanje jačine zvuka 23 povećavanje svetline ekrana 22 prethodna numera ili odeljak 23 privremeno isključivanje zvuka 23 reprod
HDMI, konfigurisanje zvuka 29 Hibernacija izlazak 31 pokretanje 31 HP 3D DriveGuard 47 HP medijum za oporavak kreiranje 59 oporavak 62 HP particija za oporavak oporavak 62 uklanjanje 63 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) preuzimanje 66 HP PC Hardware Diagnostics(HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) korišćenje 66 HP Recovery Manager ispravljanje problema pri pokretanju 62 pokretanje 62 I informacije o bateriji, pronalaženje 32 informacije o propisima nalepnica sa propisima 68 nalepnice certifikata o beži
odeljak za bateriju 68 održavanje Defragmentator diska 46 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 47 opcionalni spoljašnji uređaji, korišćenje 41 oporavak diskovi 59, 62 HP Recovery Manager 61 korišćenje HP medijuma za oporavak 60 medijum 62 opcije 60 podržani diskovi 59 pokretanje 62 sistem 61 USB fleš disk 62 oporavak prvobitnog sistema 61 oporavak sistema 61 oporavak smanjene slike 62 optička disk jedinica 41 optička disk jedinica, prepoznavanje 5 otisci prstiju, registrovanje 53 otvori za vazduh, prepoznavanje 5,
USB čvorišta 39 USB kabl, povezivanje 40 USB portovi, prepoznavanje 5, 6 USB uređaji opis 39 povezivanje 40 uklanjanje 40 ušteda, napajanje 35 utikač mikrofona (audio-ulaz), prepoznavanje 4 utikač za audio-izlaz (slušalice), prepoznavanje 4 utikač za audio-ulaz (mikrofon), prepoznavanje 4 utikač za slušalice (audio-izlaz) 4 utikači audio-izlaz (slušalice) 4 audio-ulaz (mikrofon) 4 mreža 6 RJ-45 (mrežni) 6 V Veb kamera 6 veb kamera 27 veb kamera, prepoznavanje 6 VGA port, povezivanje 28 video 27 Z zavrtanj n