Korisnički priručnik
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje ........................................................................................................................................ 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store ......................................................................................................... 1 Najbolji postupci ................................................................................................................................... 1 Zabavne stvari koje možete činiti ................
Povezivanje s ožičenom mrežom ....................................................................................................... 26 Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) ....................................................................... 26 4 Uživanje u značajkama zabave .................................................................................................................... 28 Multimedijske značajke .......................................................................................
Korištenje tipkovnice i miša ................................................................................................................ 45 Korištenje tipki ................................................................................................................... 46 Upotreba tipki za radnje .................................................................................... 46 Korištenje tipkovnih prečaca sustava Windows ................................................
Rukovanje pogonima ......................................................................................................... 57 Upotreba defragmentacije diska ........................................................................................ 57 Upotreba čišćenja diska ..................................................................................................... 58 Dodavanje i zamjena memorijskih modula ........................................................................
Stvaranje HP-ova medija za oporavak .............................................................................. 73 Vraćanje i oporavak ............................................................................................................................ 74 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ........................................................ 75 Što trebate znati ................................................................................................
x
1 Ispravno pokretanje Ovo računalo je snažan alat koji je dizajniran kako bi poboljšao vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima nakon postavljanja računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Zabavne stvari koje možete činiti 2 ● Znate da na računalu možete gledati videozapis s YouTubea. No jeste li znali da računalo možete povezati i s TV-om ili igraćom konzolom? Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje videouređaja putem HDMI kabela na stranici 34. ● Znate da na računalu možete slušati glazbu.
Dodatni resursi tvrtke HP Već ste upotrijebili Upute za postavljanje da biste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik. Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice.
Izvor Sadržaj Ograničeno jamstvo* ● Konkretne informacije o jamstvu za računalo Da biste pristupili ovom priručniku, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite podrška, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. 2. Odaberite Moje računalo, a zatim Jamstvo i servis. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje informacija o hardveru i softveru Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Sustav i sigurnost, zatim Sustav, a potom kliknite Upravitelj uređaja u lijevom stupcu. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije koji upotrebljava najmanje energije. NAPOMENA: značajka Intel® Rapid Start Technology tvornički je omogućena za odabrane modele.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti neovlašteno rukovanje računalom ni krađu. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (3) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona ● Uključeno: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona i baterija je napunjena.
Komponenta Opis (8) USB 3.0 priključak Služi za priključivanje dodatnih USB uređaja, npr. tipkovnice, miša, vanjskog pogona, pisača, skenera ili USB koncentratora. (9) Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon.
Zaslon NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN-ovima). (2) WWAN antene (2)* (samo neki modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama širokog područja (WWAN-ovima). (3) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (4) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija.
Komponenta Opis (1) Antene za WLAN (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Antene za WWAN (2)* (samo određeni modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (4) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim su modelima omogućene videokonferencije i razgovori putem interneta pomoću strujanja videozapisa.
Gornja strana Dodirna pločica Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. NAPOMENA: dodirna pločica podržava i geste prelaska prstom od ruba. Dodatne informacije potražite u odjeljku Povlačenje rubova na stranici 39. (2) Lijeva tipka dodirne pločice Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Žaruljica za caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: isključen je zvuk računala. ● Isključeno: uključen je zvuk računala. (3) Žaruljica bežične veze Uključeno: uključen je integrirani bežični uređaj, kao što je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a) i/ili Bluetooth® uređaj.
Komponenta Opis (1) Žaruljica za caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova. (2) Žaruljica isključenog zvuka ● Žuto: isključen je zvuk računala. ● Isključeno: uključen je zvuk računala. (3) Žaruljica bežične veze Uključeno: uključen je integrirani bežični uređaj, kao što je uređaj bežične lokalne mreže (WLAN-a) i/ili Bluetooth® uređaj. NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključeni, žaruljica za bežičnu vezu na nekim je modelima žute boje.
Gumb Komponenta Opis Gumb napajanja ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb kako biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Tipka esc Kada se pritisne zajedno s tipkom fn, prikazuje podatke o sustavu. (2) Tipka fn Kada se pritisne zajedno s razmaknicom ili tipkom esc, izvršava često korištene sistemske funkcije. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Kada se pritisne zajedno s tipkom fn, prikazuje podatke o sustavu. (2) Tipka fn Kada se pritisne zajedno s razmaknicom ili tipkom esc, izvršava često korištene sistemske funkcije. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Donja strana Komponenta Opis (1) Zasun baterije Zaključava i otključava bateriju u odjeljku za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Drži bateriju. (3) Ventilacijski otvori (5) Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala automatski se uključuje radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (4) Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju.
Komponenta Opis (5) Otvori za zvučnike (2) Proizvode zvuk. (6) Servisna vratašca Omogućuju pristup utoru modula za bežični LAN (WLAN), utorima za memorijske module i ležištu optičkog pogona (samo neki modeli). OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, zamijenite modul za bežičnu vezu samo s modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za uporabu u računalu.
Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Razdoblje jamstva (4) Broj modela (samo odabrani modeli) (5) Broj revizije ● Naljepnica/naljepnice s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo. ● Naljepnica/naljepnice o certifikatima za bežične uređaje – daje podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja nekih država ili regija u kojima su ti uređaji odobreni za upotrebu.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Pojedinačnim bežičnim uređajima možete upravljati pomoću softvera HP Connection Manager (samo određeni modeli). Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema.
NAPOMENA: izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka često se upotrebljavaju kao sinonimi. ● Široki raspon WLAN-ova kao što je organizacijski ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju računala i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežne funkcije.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: u neke je modeme ugrađen bežični usmjerivač. Informacije o vrsti modema koji imate zatražite od davatelja internetskih usluga.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Upute za konfiguriranje bežičnog usmjerivača potražite u informacijama koje ste dobili od proizvođača usmjerivača ili od davatelja internetskih usluga. NAPOMENA: preporučuje se da novo bežično računalo s usmjerivačem najprije povežete pomoću mrežnog kabela koji se isporučuje s usmjerivačem. Kada se računalo uspješno poveže s internetom, isključite kabel te internetu pristupite putem bežične mreže.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li uključen uređaj za WLAN. Ako je uređaj uključen, žaruljica za bežičnu vezu je uključena. Ako je žaruljica za bežičnu vezu isključena, pritisnite gumb za bežičnu vezu. NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica za bežičnu vezu žute boje. 2. Na početnom zaslonu postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut zaslona da bi se prikazali gumbići. 3.
HP podržava sljedeće tehnologije: ● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom) koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for Mobile Communications, globalni sustavi za mobilne komunikacije) ● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (Code Division Multiple Access, višestruki pristup dijeljenjem koda) ● LTE (Long Term Evol
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu.
4 Uživanje u značajkama zabave Upotrebljavajte HP-ovo računalo kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati i upravljati glazbom te preuzimati i gledati filmove. Kako bi vaše računalo postalo još moćniji zabavni centar, priključite vanjske uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i uređaji visoke razlučivosti na odabranim modelima. Multimedijske značajke Ovo su neke od značajki zabave na računalu.
Komponenta (4) Opis Optički pogon (samo neki modeli) Ovisno o modelu računala, čita optičke diskove ili čita optičke diskove i zapisuje na njih. NAPOMENA: informacije o kompatibilnosti diskova potražite na web-stranici za pomoć i podršku (pogledajte Dodatni resursi tvrtke HP na stranici 3. Slijedite upute na web-stranici da biste odabrali model računala. Odaberite Podrška i upravljački programi, a zatim Podaci o proizvodu. (5) USB 2.0 priključci (2) Služe za priključivanje dodatnih USB uređaja, npr.
Komponenta Opis (1) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (2) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija. Na nekim su modelima omogućene videokonferencije i razgovori putem interneta pomoću strujanja videozapisa. Na početnom zaslonu upišite kamera, a zatim s popisa aplikacija odaberite Kamera. (3) Interni mikrofon Snima zvuk. (4) Optički pogon (samo neki modeli) Ovisno o modelu računala, čita optičke diskove ili čita optičke diskove i zapisuje na njih.
Komponenta (7) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada su u audioizlaz priključeni dodatni stereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji se mogu koristiti samo kao mikrofon. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Povezivanje zvučnika Ožičene zvučnike možete s računalom povezati priključivanjem na USB priključak ili utičnicu za audioizlaz (slušalice) na računalu ili pak priključnoj stanici. Da biste povezali bežične zvučnike s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Da biste povezali zvučnike visoke razlučivosti s računalom, pogledajte odjeljak Postavljanje HDMI zvuka na stranici 35. Prije priključivanja zvučnika smanjite glasnoću zvuka.
3. Spremite datoteku na radnu površinu. 4. Otvorite multimedijski program i reproducirajte snimku. Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka na računalu, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Hardver i zvuk, a zatim Zvuk.
Pri svakom pritisku tipke f4 stanje prikaza se mijenja. NAPOMENA: da biste postigli najbolje rezultate, osobito ako odaberete mogućnost "Proširi", prilagodite razlučivost zaslona vanjskog uređaja na način opisan u nastavku. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. Odaberite Izgled i personalizacija. U odjeljku Zaslon odaberite Prilagođavanje razlučivosti zaslona.
Postavljanje HDMI zvuka HDMI je jedino videosučelje koje podržava video i audiosadržaje visoke razlučivosti. Kada povežete HDMI TV s računalom, možete uključiti HDMI zvuk praćenjem sljedećih koraka: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnik u području obavijesti koje se nalazi na krajnjem desnom dijelu programske trake, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija odaberite naziv digitalnog izlaznog uređaja. 3. Kliknite Postavi zadano, a zatim kliknite U redu.
5 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● Dodirne geste ● Tipkovnica i miš Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli) računala. NAPOMENA: vanjski USB miš (kupuje se zasebno) možete povezati s jednim od USB priključaka na računalu. Pregledajte priručnik Osnove sustava Windows koji ste dobili uz računalo.
Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. ● Postavite dva prsta na zonu TouchPada, lagano ih razmaknite, a potom ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na dodirnu pločicu, a zatim ih približite.
Klik dvama prstima Klik pomoću dva prsta omogućuje vam da načinite odabire u izborniku za objekt na zaslonu. NAPOMENA: klik dvama prstima istovjetan je kliku desnom tipkom miša. ● Postavite dva prsta na zonu TouchPada i pritisnite prema dolje da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Rotiranje (samo određeni modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● 38 Pokažite na objekt, zatim postavite kažiprst lijeve ruke na zonu dodirne pločice.
NAPOMENA: rotiranje je namijenjeno specifičnim aplikacijama u kojima možete manipulirati objektom ili slikom. Rotiranje možda ne funkcionira za sve aplikacije. Klizanje (samo odabrani modeli) Klizanje vam omogućuje kretanje kroz zaslone ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● Postavite tri prsta na zonu TouchPada i kliznite prstima laganim, brzim pokretom gore, dolje, lijevo ili desno.
Povlačenje lijevog ruba Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati iz jedne u drugu. ● Prijeđite prstom od lijevog ruba dodirne pločice. Povlačenje gornjeg ruba Povlačenjem s gornjeg ruba prikazuju se naredbene mogućnosti aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: kada je aplikacija aktivna, gesta gornjeg ruba razlikuje se ovisno o aplikaciji.
Korištenje gesti dodirnog zaslona (samo neki modeli) Računalo s dodirnim zaslonom omogućuje vam da pokazivačem na zaslonu upravljate prstima. SAVJET: Na računalima s dodirnim zaslonom geste možete izvršavati na zaslonu ili na dodirnoj pločici. Akcije na zaslonu možete izvršavati i tipkovnicom i mišem. Klizanje jednim prstom Klizanje jednim prstom većinom se koristi za listanje i pomicanje po popisima i stranicama, ali tu gestu možete koristiti i za druge vrste interakcije, primjerice za pomicanje objekta.
Dodirivanje Da biste odabrali nešto na zaslonu, koristite funkciju dodirivanja. ● Da biste odabrali neku stavku, jednim prstom dodirnite objekt na zaslonu. Da biste stavku otvorili, dvostruko je dodirnite. Pomicanje Pomicanje je korisno za pomicanje pokazivača gore, dolje, lijevo ili desno na stranici ili slici. ● 42 Stavite dva prsta na zaslon pa ih povucite prema gore, dolje, ulijevo ili udesno.
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na zaslon, a zatim ih približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na zaslon, a zatim ih razmaknete. Rotiranje (samo određeni modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki kao što su fotografije. ● Usidrite kažiprst lijeve ruke na objekt koji želite rotirati.
Prelaženje prstom od ruba prema sredini zaslona Prijelazi prstom od rubova služe za zadatke kao što su mijenjanje postavki te pronalaženje i korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desnog ruba Prijelazom prstom od desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Polagano prijeđite prstom od desnog ruba zaslona prema sredini da biste prikazali gumbiće.
Prijelaz prstom od gornjeg ruba i od donjeg ruba Povlačenjem s gornjeg ili donjeg ruba prikazuju se naredbene mogućnosti aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: kada je otvorena neka aplikacija, učinak geste gornjeg ovisi o aplikaciji. ▲ Lagano povucite prstom s gornjeg ili donjeg ruba da biste otkrili naredbene mogućnosti aplikacije. Korištenje tipkovnice i miša Tipkovnica i miš omogućuju upisivanje, odabir stavki, pomicanje i jednake funkcije kao i dodirne geste.
SAVJET: Tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili radne površine sustava Windows. Ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon. NAPOMENA: ovisno o državi ili regiji, tipke i funkcije tipkovnice mogu se razlikovati od onih koje su spomenute u ovom odjeljku. Korištenje tipki Pomoću određenih tipki i kombinacija tipki možete brzo pristupiti informacijama ili obaviti određene funkcije.
Ikona Tipka Opis f10 Započinje, pauzira ili nastavlja reprodukciju audio CD-a, DVD-a ili BD-a. f11 Reproducira sljedeću pjesmu na audio CD-u ili sljedeći segment DVD-a ili BD-a. f12 Uključuje ili isključuje značajku bežične veze. NAPOMENA: bežična mreža mora biti prethodno postavljena kako bi bežična veza bila moguća. Korištenje tipkovnih prečaca sustava Windows Windows nudi prečace za brzo izvršavanje radnji.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju i izvor izmjeničnog napona nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Vaše računalo podržava optimalni plan napajanja za upravljanje upotrebom i uštedom energije kako biste mogli uskladiti performanse računala sa štednjom energije.
Ručno pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Stanje mirovanja možete pokrenuti na bilo koji sljedeći način: ● Zatvorite zaslon. ● Na početnom zaslonu postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut zaslona da bi se prikazali gumbići. Kliknite Postavke, zatim ikonu Napajanje, a potom Stanje mirovanja. Za izlaz iz stanja mirovanja: ● Nakratko pritisnite gumb za uključivanje ● Ako je zaslon zatvoren, otvorite ga. ● Pritisnite tipku na tipkovnici.
4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno). NAPOMENA: ako morate stvoriti lozinku za korisnički račun ili promijeniti trenutnu lozinku za korisnički račun, pritisnite Stvorite ili promijenite lozinku za svoj korisnički račun i slijedite upute na zaslonu. Ako ne morate stvoriti ili zamijeniti lozinku za korisnički račun, idite na 5. korak. 5. Kliknite Spremi promjene. Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini sustava Windows.
OPREZ: vađenje baterije koju korisnik sam može zamijeniti, a koja je jedini izvor napajanja, može izazvati gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, spremite svoj rad ili isključite računalo kroz sustav Windows prije no što uklonite bateriju. 1. Preokrenite računalo na ravnoj površini. 2. Gurnite zasun za zaključavanje baterije (1), a zatim zasun za oslobađanje baterije (2) da biste otpustili bateriju. 3. Izvadite bateriju (3) iz računala.
Štednja baterijskog napajanja Savjeti za štednju baterije i maksimalno produljenje njenog vijeka trajanja: ● Smanjite osvjetljenje zaslona. ● Pod Mogućnosti napajanja odaberite postavku Ušteda energije. ● Bateriju koju korisnik može zamijeniti uklonite iz računala ako ga nećete koristiti ili puniti više od 2 tjedna. ● Isključite bežične uređaje kada ih ne upotrebljavate.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije Kad računalo nema dovoljno energije za izlaz iz stanja hibernacije, slijedite ove korake: 1. Zamijenite ispražnjenu korisnički zamjenjivu bateriju napunjenom baterijom ili priključite prilagodnik za izmjenični napon u računalo i vanjsko napajanje. 2. Napustite stanje hibernacije pritiskom gumba za uključivanje.
● pri pokretanju defragmentacije diska na računalima s unutarnjim tvrdim diskovima ● pri stvaranju sigurnosne kopije ili izvođenju oporavka Kada računalo priključujete u vanjsko izmjenično napajanje: ● Počinje punjenje baterije. ● Svjetlina zaslona se povećava. ● Promijenit će se izgled ikone mjerača napajanja na radnoj površini sustava Windows. Prilikom isključivanja računala iz vanjskog izmjeničnog napajanja događa se sljedeće: ● Računalo prelazi na baterijsko napajanje.
Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Svakako spremite svoj rad prije no što isključite računalo. Naredba Isključi računalo zatvara sve otvorene programe, uključujući i operacijski sustav, te nakon toga isključuje zaslon i računalo.
Korištenje hibridnih grafičkih kartica (samo neki modeli) Hibridna grafička kartica omogućuje da neka aplikacija radi u načinu za visoke performanse ili u načinu za štednju energije, ovisno o grafičkim potrebama aplikacije. Obično 3D i igraće aplikacije rade na grafičkom procesoru jačih performansi, dok aplikacije s manjim grafičkim zahtjevima rade na grafičkom procesoru manjih performansi.
7 Održavanje računala Vrlo je važno obavljati redovito održavanje računala kako biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom poglavlju navode se informacije o poboljšanju performansi računala upotrebom alata kao što su defragmentacija diska i čišćenje diska i zamjenom tvrdog diska ili dodavanjem memorije. Pruža i informacije o ažuriranju programa i upravljačkih programa, upute za čišćenje računala i savjete za putovanje s računalom. Poboljšanje performansi Svatko želi brzo računalo.
Upotreba čišćenja diska Čišćenje diska pretražuje tvrdi disk radi nepotrebnih datoteka koje možete sigurno izbrisati kako biste oslobodili prostor na disku i pomogli računalu da radi učinkovitije. Da biste pokrenuli čišćenje diska, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite disk, a zatim odaberite Deinstaliraj aplikacije radi oslobađanja prostora na disku. 2. Slijedite upute na zaslonu. Dodavanje i zamjena memorijskih modula Dodavanje memorije može poboljšati performanse računala.
5. Izvadite bateriju iz računala (pogledajte odjeljak Uklanjanje korisnički zamjenjive baterije na stranici 50). 6. Na sljedeći način uklonite servisna vratašca s računala: 7. a. Okrenite odjeljak za bateriju prema sebi, a zatim uklonite vijak servisnih vratašca (1). b. Povucite servisna vratašca prema naprijed (2), a zatim ih podignite i uklonite (3). Ako mijenjate memorijski modul, izvadite postojeći memorijski modul: a. Rastavite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula.
b. Primite memorijski modul za rub (2) te ga lagano izvucite iz utora za memorijski modul. OPREZ: Da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. NAPOMENA: da biste zaštitili memorijski modul nakon vađenja, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog pražnjenja. 8. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
9. Na sljedeći način vratite servisna vratašca na mjesto: a. Poravnajte jezičce na servisnim vratašcima sa zarezima na računalu (1), a zatim gurnite servisna vratašca prema dolje tako da sjednu na mjesto (2). b. Umetnite i pritegnite vijak servisnih vratašca (3) koji ih drži na mjestu. 10. Vratite bateriju.
11. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 12. Uključite računalo. Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Ažuriranja mogu riješiti probleme i donijeti nove značajke i mogućnosti vašem računalu. Tehnologija se uvijek mijenja i ažuriranje programa i upravljačkih programa omogućuje računalu da radi s najnovijom dostupnom tehnologijom.
Čišćenje zaslona (računala All-in-One i prijenosna računala) Pažljivo obrišite zaslon mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice, a navlažena je sredstvom za čišćenje stakla bez alkohola. Provjerite je li zaslon suh prije nego što ga zatvorite. Čišćenje bočnih strana i poklopca Da biste očistili bočne strane i poklopac, koristite meku krpu od mikrovlakana ili jelenju kožu navlaženu nekim od prethodno navedenih sredstava za čišćenje ili koristite odgovarajuće jednokratne maramice.
● Transportirate li računalo ili pogon, uporabite odgovarajuće zaštitno pakiranje, a na pakiranje napišite "LOMLJIVO". ● Ako računalo ima instaliran bežični uređaj, upotreba tog uređaja može biti ograničena u nekim okruženjima. Takva se ograničenja mogu primjenjivati u zrakoplovima, u bolnicama, blizu eksplozivnih sredstava te na opasnim mjestima. Ako niste sigurni koja pravila vrijede za upotrebu određenog uređaja, zatražite dopuštenje za korištenje računala prije nego što ga uključite.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, HP-ove aplikacije, program Setup Utility (BIOS) koji nije dio sustava Windows i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda.
Postavljanje lozinki u sustavu Windows Lozinka Funkcija Korisnička lozinka Štiti pristup korisničkom računu u sustavu Windows. Administratorska lozinka Štiti pristup sadržaju računala na razini administratora. NAPOMENA: ovu lozinku nije moguće upotrijebiti za pristup sadržaju programa Setup Utility (BIOS). Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS).
Korištenje čitača otisaka prstiju (samo određeni modeli) Integrirani čitači otisaka prstiju raspoloživi su na odabranim modelima računala. Da biste upotrijebili čitač otiska prstiju, morate na računalu postaviti korisnički račun s lozinkom i zatim prijaviti jedan ili više otisaka prstiju pomoću softvera HP SimplePass. Mjesto čitača otiska prsta na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 5.
verziju sigurnosnog softvera nadogradite ili nabavite softver prema želji da biste potpuno zaštitili računalo. Upotreba antivirusnog softvera Računalni virusi mogu onemogućiti programe, uslužne programe ili operacijski sustav te uzrokovati nepravilan rad. Antivirusni softver može otkriti većinu virusa, uništiti ih te u većini slučajeva popraviti prouzrokovanu štetu. Antivirusni softver morate često ažurirati da biste trajno bili zaštićeni od novih virusa.
Zaštita bežične mreže Pri postavljanju bežične mreže obavezno omogućite sigurnosne značajke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Zaštita WLAN-a na stranici 24. Stvaranje sigurnosnih kopija softvera i podataka Redovito sigurnosno kopirajte softverske aplikacije i podatke da biste ih zaštitili od trajnog gubitka ili oštećenja uzrokovanog napadom virusa ili softverskim odnosno hardverskim kvarom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje na stranici 73.
9 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: Da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo. Dok se u donjem lijevom kutu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje), pritisnite esc.
10 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija 1. Nakon što uspješno postavite računalo, stvorite HP-ove medije za oporavak. U ovom ćete koraku stvoriti sigurnosnu kopiju particije HP Recovery na računalu.
kompatibilni sa softverom HP Recovery Manager. Umjesto njih možete koristiti i visokokvalitetan prazan USB izbrisivi memorijski pogon. ● Ako računalo nema integrirani optički pogon s mogućnošću zapisivanja na DVD-ove, a željeli biste stvoriti DVD medije za oporavak, za stvaranje diskova za oporavak možete koristiti vanjski optički pogon (kupuje se zasebno) ili diskove za oporavak računala možete nabaviti od službe za podršku.
● Ako želite vratiti računalo na izvorne tvorničke particije i sadržaj, možete odabrati mogućnost System Recovery s HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) ili se poslužiti medijima HP Recovery koje ste stvorili. Dodatne informacije potražite u odjeljku Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager na stranici 75. Ako još niste stvorili medije za oporavak, pogledajte odjeljak Stvaranje HP-ova medija za oporavak na stranici 73.
VAŽNO: HP Recovery Manager ne stvara automatski sigurnosne kopije vaših osobnih podataka. Prije početka oporavka stvorite sigurnosne kopije osobnih podataka koje želite zadržati. Oporavak pomoću HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) HP-ova particija za oporavak (samo odabrani modeli), omogućuje oporavak sustava ili oporavak minimizirane preslike bez diskova za oporavak ili USB izbrisivog memorijskog pogona za oporavak.
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje particije HP Recovery da biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: Kada uklonite HP-ovu particiju za oporavak, više ne možete koristiti mogućnost osvježavanja sustava Windows, mogućnost sustava Windows koja omogućuje potpuno uklanjanje i ponovnu instalaciju sustava Windows, ni mogućnost HP Recovery Manager.
11 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 0 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) Radno okruženje 79
12 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Izboj statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A akcijske tipke bežična veza 47 Pomoć i podrška 46 povećavanje svjetline zaslona 46 prebacivanje slike zaslona 46 prepoznavanje 15, 16 smanjivanje svjetline zaslona 46 AMD-ova dvoprocesorska grafička kartica 55 antene za WLAN, prepoznavanje 10 antene za WWAN, prepoznavanje 10 antivirusni softver, upotreba 68 audioznačajke, testiranje 32 B baterija odlaganje u otpad 53 pohranjivanje 53 pražnjenje 52 razine niske napunjenosti baterije 52 zamjena 53 bežična mreža, zaštita 69 bežična mreža (WLAN) funkci
I instaliranje dodatni sigurnosni kabel 69 kritična sigurnosna ažuriranja 68 integrirana numerička tipkovnica, prepoznavanje 16, 47 interni mikrofon, prepoznavanje 10 interni mikrofoni, prepoznavanje 28, 30 isključivanje 55 isključivanje računala 55 izbrisane datoteke vraćanje 74 J javna WLAN veza 25 K komponente desna strana 6 donja strana 17 gornja strana 11 lijeva strana 7 prednja strana 5 zaslon 9 kontrole bežične veze gumb 20 operacijski sustav 20 softver Wireless Assistant 20 korištenje lozinki 65 kor
priključci HDMI 7, 29, 31, 34 punjenje (s napajanjem) 29, 31 USB 2.0 6 USB 3.
WLAN uređaj 19, 21 WWAN antene, prepoznavanje WWAN uređaj 25 9 Z zabavne stvari koje možete činiti 2 zasun, otpuštanje baterije 17 zasun baterije, prepoznavanje 17 zasun za otpuštanje baterije 17 zvučnici povezivanje 32 prepoznavanje 29, 30 Ž žaruljica bežične veze 12, 13 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 12, 13 žaruljica tvrdog diska 6 žaruljica web-kamere, prepoznavanje 9, 10, 28, 30 žaruljica za bežičnu vezu 20 žaruljica za caps lock, prepoznavanje 12, 13 žaruljice bežična veza 12, 13 caps loc