HP DeskJet 2130 All-in-One series
Spis treści 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2130 series ....................................................................................................... 1 2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 3 Elementy drukarki .................................................................................................................................................
Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników .............................................................................................. 46 6 Podłączanie drukarki ................................................................................................................................... 47 Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) ........................... 48 Podłączanie nowej drukarki ....................................................................
1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2130 series Informacje na temat korzystania z urządzenia HP DeskJet 2130 series.
2 Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 2130 series PLWW
2 PLWW Rozpoczęcie pracy ● Elementy drukarki ● Funkcje panelu sterowania ● Wskaźniki stanu ● Ładowanie materiałów ● Umieszczanie oryginału na szybie skanera ● Podstawowe informacje dotyczące papieru ● Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ● Tryb uśpienia ● Automatyczne wyłączanie 3
Elementy drukarki 4 1 Prowadnica szerokości papieru 2 Zasobnik wejściowy 3 Taca podajnika wejściowego 4 Pokrywa skanera: 5 Szyba skanera 6 Panel sterowania 7 Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem 8 Pojemniki z tuszem 9 Zasobnik wyjściowy 10 Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika) 11 Złącze zasilania 12 port USB Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Funkcje panelu sterowania Funkcja Opis 1 Przycisk Anuluj: Zatrzymuje bieżącą operację. 2 Przycisk Wznów: Wznawia zadanie po wstrzymaniu (np. po załadowaniu papieru lub usunięciu zacięcia papieru). Wskaźnik Wznów: Wskazuje wystąpienie w drukarce stanu ostrzeżenia lub błędu. PLWW 3 Przycisk Kopiuj Mono: Rozpoczęcie zadania kopiowania w odcieniach czerni i bieli. Aby zwiększyć liczbę kopii czarno-białych, należy nacisnąć ten przycisk wielokrotnie.
Wskaźniki stanu ● ● Wskaźnik przycisku Dane techniczne Stan Opis Świeci Drukarka jest włączona. Wyłączone Zasilanie drukarki jest wyłączone. Przygaszony Wskazuje, że drukarka znajduje się w trybie uśpienia. Drukarka automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po 5 minutach braku aktywności. Miga Drukarka wykonuje zadanie. Aby anulować zadanie, należy nacisnąć przycisk Anuluj ( Miga szybko Jeśli drzwiczki dostępu do pojemników są otwarte, zamknij je.
Przyczyna Rozwiązanie o trybie jednego pojemnika z tuszem znajdziesz w części Korzystanie z trybu jednego pojemnika na stronie 44. ● ● ● PLWW ● Jeśli w drukarce są zainstalowane obydwa pojemniki z tuszem, wyjmij odpowiadający pojemnik z tuszem, upewnij się, że nie jest zaklejony taśmą, a następnie jeszcze raz dokładnie go włóż. Więcej informacji znajdziesz w Wymiana pojemników z tuszem na stronie 42.
● Przyczyna Rozwiązanie Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji. ● Jeśli w drukarce nie został zainstalowany żaden pojemnik z tuszem, zainstaluj pojemniki z tuszem. ● Jeśli w drukarce są zainstalowane obydwa pojemniki z tuszem, wyjmij pojemniki, upewnij się, że nie są zaklejone taśmą, a następnie jeszcze raz dokładnie je włóż. ● Upewnij się, że używasz w drukarce prawidłowych pojemników z tuszem HP. ● Jeśli błąd nie ustąpi, wymień pojemniki z tuszem.
● ● Wskaźnik Wznów miga, wskaźnik przycisku Dane techniczne świeci, a obydwa wskaźniki Ostrzeżenie o poziomie atramentu migają. Przyczyna Rozwiązanie Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji. Usuń występujące zacięcia papieru lub blokady karetki. Więcej informacji znajdziesz w Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru na stronie 52. ● Wystąpiło zacięcie papieru. ● Karetka wewnątrz drukarki uległa zablokowaniu.
Ładowanie materiałów Wybierz format papieru, aby kontynuować. Ładowanie papieru pełnowymiarowego 10 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Włóż plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią w dół, stroną do druku do góry i wsuń plik kartek w dół, aż do oporu.
4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego. Ładowanie papieru małego formatu PLWW 1. Podnieś zasobnik wejściowy. 2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo.
3. Wsuń stos papieru fotograficznego z prawej strony podajnika wejściowego krótszą stroną w dół i stroną do druku do góry, a następnie przesuń go w dół aż do oporu. 4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego. Ładowanie kopert 1. 12 Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Przesuń prowadnicę szerokości papieru w lewo. 3. Wsuń jedną lub więcej kopert z prawej strony podajnika wejściowego, a następnie przesuń stos kopert w dół aż do oporu. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry. Skrzydełko koperty powinno znajdować się po lewej stronie i być skierowane w dół. PLWW 4. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędziach pliku kopert. 5. Opuść zasobnik wyjściowy i wysuń przedłużenie zasobnika wyjściowego.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera Umieszczanie oryginału na szybie skanera 14 1. Unieś pokrywę skanera. 2. Połóż oryginał w prawym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną w dół. 3. Zamknij pokrywę skanera.
Podstawowe informacje dotyczące papieru Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat papieru HP. Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
między innymi A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów. ● Zestawy HP Photo Value Pack Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość wydruku. Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny www.hp.com. Obecnie niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim. HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów.
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pulpicie lub wykonaj jedną z poniższych czynności, aby otworzyć oprogramowanie drukarki: 18 ● Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki. ● Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Tryb uśpienia PLWW ● Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. ● Po pierwszej konfiguracji drukarki przechodzi ona w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności. ● W trybie uśpienia wskaźnik przycisku Dane techniczne jest przygaszony. ● Nie można zmienić czasu do przejścia w tryb uśpienia.
Automatyczne wyłączanie Ta funkcja wyłącza drukarkę po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii. Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę, konieczne jest więc użycie przycisku zasilania w celu ponownego jej włączenia. Jeśli drukarka obsługuje tę funkcję oszczędzania energii, Automatyczne wyłączanie jest automatycznie włączone lub wyłączone w zależności od funkcji drukarki i opcji połączenia.
3 PLWW Druk ● Drukować dokumenty ● Drukowanie fotografii ● Drukowanie na kopertach ● Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ● Wskazówki przydatne w trakcie drukowania 21
Drukować dokumenty Przed rozpoczęciem drukowania dokumentów należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest papier, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 10. Drukowanie dokumentu (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
Drukowanie na obu stronach arkusza (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości. W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Właściwości. 4. Wybierz odpowiednie opcje. ● Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
Drukowanie fotografii Przed rozpoczęciem drukowania zdjęć należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowany jest papier fotograficzny, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 10. Drukowanie zdjęcia na papierze fotograficznym (Windows) 1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj. 2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana. 3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
4. PLWW ● Rodzaj papieru: odpowiedni rodzaj papieru fotograficznego ● Jakość: Najlepsza lub Maksymalna rozdzielczość ● Kliknij trójkąt przycisku rozwijania Opcje koloru, a następnie wybierz odpowiednią opcję Photo Fix (Poprawianie zdjęć). ◦ Off: brak zmian na obrazie. ◦ Podstawowa: automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
Drukowanie na kopertach Przed rozpoczęciem drukowania kopert należy się upewnić, że w podajniku wejściowym załadowane są koperty, a zasobnik wyjściowy jest otwarty. Do podajnika wejściowego można załadować jedną lub więcej kopert. Nie należy używać błyszczących ani tłoczonych kopert, ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami. Informacje o ładowaniu kopert znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 10.
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością Użyj trybu maksymalnej rozdzielczości do drukowania wyraźnych obrazów wysokiej jakości na papierze fotograficznym. Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku. Listę obsługiwanych rozdzielczości druku można znaleźć HP DeskJet 2130 series na stronie internetowej pomocy technicznej pod adresem www.hp.com/support. Drukowanie w trybie maksymalnej rozdzielczości (Windows) 1.
4. 28 ● Rodzaj papieru: Odpowiedni rodzaj papieru ● Quality (Jakość): Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość) Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj.
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania Udane drukowanie zapewnią prawidłowo działające pojemniki HP z odpowiednią ilością tuszu, prawidłowo załadowany papier oraz odpowiednie ustawienia drukarki. Ustawienia drukowania nie wpływają na kopiowanie i skanowanie. Wskazówki dotyczące tuszu ● Korzystaj z oryginalnych pojemników z tuszem HP. ● Zainstaluj prawidłowo pojemnik czarny i kolorowy. Więcej informacji znajdziesz w Wymiana pojemników z tuszem na stronie 42.
Umożliwia także drukowanie wysokiej jakości obrazów czarno-białych. Wybierz opcję Wysokiej jakości skala szarości, a następnie kliknij przycisk OK. ◦ Układ stron na arkusz: Ułatwia określenie kolejności stron, gdy na jednym arkuszu papieru drukowane są więcej niż dwie strony dokumentu. UWAGA: W podglądzie na karcie Układ nie jest odzwierciedlana opcja wybrana z listy Układ stron na arkusz.
Wskazówki dotyczące ustawień drukarki (OS X) ● W oknie dialogowym drukowania wybierz z menu Paper Size (Rozmiar papieru) rozmiar papieru załadowanego do drukarki. ● W oknie dialogowym drukowania wybierz menu rozwijane Paper/ Type/Quality (Rodzaj papieru/jakość) i wybierz odpowiedni rodzaj papieru oraz odpowiednią jakość.
32 Rozdział 3 Druk PLWW
4 PLWW Kopiowanie i skanowanie ● Kopiowanie dokumentów ● Skanowanie ● Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania 33
Kopiowanie dokumentów UWAGA: Wszystkie dokumenty są kopiowane w trybie normalnej jakości. Nie można zmienić trybu jakości druku w trakcie kopiowania. Kopiowanie dokumentów 1. Załaduj papier do zasobnika wejściowego. Informacje o ładowaniu papieru znajdują się w części Ładowanie materiałów na stronie 10. 2. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną do druku w dół. Więcej informacji znajdziesz w Umieszczanie oryginału na szybie skanera na stronie 14. 3.
Skanowanie ● Skanowanie do komputera ● Tworzenie nowego skrótu do skanowania (Windows) ● Zmiana ustawień skanowania (Windows) Skanowanie do komputera Przed skanowaniem do komputera upewnij się, że zainstalowano zalecane oprogramowanie drukarki HP. Drukarka i komputer muszą być do siebie podłączone i włączone. Skanowanie dokumentu lub zdjęcia do pliku (Windows) 1. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną do druku w dół. 2.
● Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki. ● Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję Wszystkie programy, kliknij opcję HP, kliknij folder drukarki, a następnie wybierz ikonę z nazwą drukarki. 3.
5. Wpisz opisową nazwę, wybierz istniejący skrót, na podstawie którego zostanie utworzony nowy, a następnie kliknij przycisk Utwórz. Jeśli na przykład tworzony jest nowy skrót dla zdjęć, wybierz opcję Zapisz jako JPEG albo E-mail jako JPEG. Powoduje to udostępnienie tych opcji do pracy z ilustracjami podczas skanowania. 6. Odpowiednio do potrzeb zmień ustawienia nowego skrótu, a następnie kliknij ikonę zapisu znajdującą się po jego prawej stronie.
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Poniższe wskazówki pozwolą na udane kopiowanie i skanowanie: 38 ● Utrzymuj szybę i tył pokrywy skanera w czystości. Skaner analizuje wszystko, co zostanie wykryte na szybie jako część obrazu. ● Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu.
5 Zarządzanie pojemnikami z tuszem W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: PLWW ● Sprawdzanie szacunkowych poziomów tuszu ● Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ● Wymiana pojemników z tuszem ● Korzystanie z trybu jednego pojemnika ● Informacje dotyczące gwarancji na pojemniki z tuszem ● Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników 39
Sprawdzanie szacunkowych poziomów tuszu Poziom tuszu w pojemniku można łatwo sprawdzić, aby określić, kiedy trzeba będzie wymienić pojemnik. Poziom tuszu wskazuje w przybliżeniu ilość tuszu pozostałą w pojemnikach. Aby sprawdzić poziomy atramentu za pomocą oprogramowania HP oprogramowanie drukarki (Windows) 1. Otwórz oprogramowanie drukarki HP. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 18. 2.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych Przed zamówieniem pojemników ustal ich właściwe numery. Sprawdzanie numeru pojemnika na drukarce ● Numer pojemnika znajduje się wewnątrz drzwiczek dostępu do pojemników z tuszem. Sprawdzanie numeru pojemnika z poziomu oprogramowania oprogramowanie drukarki(Windows) 1. Otwórz oprogramowanie drukarki HP. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 18. 2.
Wymiana pojemników z tuszem Wymiana pojemników z tuszem 1. Sprawdź, czy urządzenie ma zasilanie. 2. Wyjmij pojemnik z tuszem. 3. a. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i zaczekaj, aż karetka przesunie się na środek drukarki. b. Naciśnij, aby uwolnić pojemnik i wyjmij go z gniazda. Włóż nowy pojemnik. a. 42 Wyjmij pojemnik z tuszem z opakowania.
b. Zdejmij plastikową taśmę, ciągnąc za końcówkę. UWAGA: Nie dotykaj styków elektrycznych na pojemniku z tuszem. c. Wsuń pojemnik z tuszem do gniazda, aż zatrzaśnie się na miejscu. d. Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem. UWAGA: Urządzenie oprogramowanie drukarki HP zapyta o wyrównanie pojemników z tuszem podczas drukowania dokumentu po zainstalowaniu nowego pojemnika.
Korzystanie z trybu jednego pojemnika Tryb jednego pojemnika umożliwia pracę drukarki z użyciem tylko jednego pojemnika z tuszem. Tryb jednego pojemnika jest inicjowany po wyjęciu pojemnika z tuszem z karetki. UWAGA: Gdy drukarka działa w trybie jednego pojemnika, na ekranie komputera jest wyświetlany komunikat. Jeśli komunikat jest wyświetlany, gdy w drukarce są zainstalowane dwa pojemniki z tuszem, należy sprawdzić, czy z obu pojemników została usunięta plastikowa taśma ochronna.
Informacje dotyczące gwarancji na pojemniki z tuszem Gwarancja na pojemniki z tuszem HP obowiązuje wówczas, gdy są one stosowane w przeznaczonej do tego celu drukarce HP. Gwarancja ta nie obejmuje pojemników z tuszem HP, które zostały ponownie napełnione, przetworzone, odnowione, niewłaściwie użyte lub przerobione. W okresie obowiązywania gwarancji pojemnik podlega takiej gwarancji dopóty, dopóki tusz HP nie wyczerpał się i nie została przekroczona data końca gwarancji.
Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników Poniższe wskazówki mogą być przydatne w trakcie korzystania z pojemników z tuszem: 46 ● Aby chronić pojemniki z tuszem przed wyschnięciem, zawsze wyłączaj drukarkę przy użyciu przycisku Dane techniczne i poczekaj, aż wskaźnik przycisku Dane techniczne przestanie świecić. ● Otwieraj i zdejmuj taśmę z pojemników tylko bezpośrednio przed instalacją. Pozostawienie taśmy na pojemnikach zmniejsza ulatnianie się tuszu. ● Wkładaj pojemniki do odpowiednich gniazd.
6 PLWW Podłączanie drukarki ● Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) ● Podłączanie nowej drukarki 47
Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) Drukarka obsługuje połączenie USB 2.0 High Speed z komputerem przez tylny port. Podłączanie drukarki za pomocą przewodu USB 1. Włóż dysk CD z oprogramowaniem drukarki do napędu CD-ROM komputera. UWAGA: Nie podłączaj przewodu USB do drukarki, dopóki nie pojawi się odpowiednie polecenie. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Podłączanie nowej drukarki Jeśli do komputera nie została podłączona drukarka lub jeśli planowane jest podłączenie do komputera nowego egzemplarza tego samego modelu drukarki, w celu skonfigurowania połączenia można wykonać poniższe instrukcje. UWAGA: Skorzystaj z tej metody, jeśli już zainstalowano oprogramowanie drukarki. Podłączanie nowej drukarki (Windows) 1. Otwórz okno oprogramowanie drukarki. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 18. 2.
50 Rozdział 6 Podłączanie drukarki PLWW
7 Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: PLWW ● Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru ● Problemy związane z pojemnikami z tuszem ● Problem związany z drukowaniem ● Problemy związane z kopiowaniem ● Problemy związane ze skanowaniem ● Problemy sprzętowe drukarki ● Pomoc techniczna firmy HP 51
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru Co chcesz zrobić? Usuwanie zacięcia papieru Rozwiąż problemy związane z zacięciem papieru. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Instrukcje dotyczące usuwania zacięć papieru oraz rozwiązywania problemów z papierem i jego podawaniem. UWAGA: Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
2. Delikatnie wyjmij papier z zasobnika wyjściowego. 3. Naciśnij przycisk Wznów ( ) na panelu sterowania, aby kontynuować bieżące zadanie. Usuwanie zacięcia papieru przez obszar dostępu do pojemników 1. Naciśnij przycisk Anuluj ( ), aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli nie przyniesie to skutku, wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie ręcznie. 2. Wyjmij zacięty papier. 3. PLWW a. Naciśnij przycisk Dane techniczne ( b. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem. c.
Usuwanie zacięcia papieru wewnątrz drukarki 1. Naciśnij przycisk Anuluj ( ), aby spróbować automatycznie usunąć zacięcie. Jeśli nie przyniesie to skutku, wykonaj poniższe kroki, aby usunąć zacięcie ręcznie. 2. Naciśnij przycisk Dane techniczne ( 3. Obróć drukarkę spodem do góry, znajdź drzwiczki czyszczenia na spodzie drukarki, a następnie pociągnij za dwa uchwyty w drzwiczkach czyszczenia, aby je otworzyć. 4. Wyjmij zacięty papier. 5. Zamknij drzwiczki do czyszczenia.
UWAGA: Nie używaj żadnych narzędzi ani innych urządzeń do usuwania zaciętego papieru. Zawsze zachowaj ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z wnętrza drukarki. Sposoby unikania zacięć papieru Aby uniknąć zacięć papieru stosuj się do następujących wskazówek. ● Nie przepełniaj zasobnika wejściowego. ● Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego. ● Sprawdź, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, a jego krawędzie nie są zagięte lub podarte.
Problemy związane z pojemnikami z tuszem Określ, czy występuje problem z pojemnikiem z tuszem Aby określić, czy występuje problem z pojemnikiem z tuszem, sprawdź stan odpowiadającego wskaźnika Ostrzeżenie o poziomie atramentu na panelu sterowania drukarki. Więcej informacji znajdziesz w Wskaźniki stanu na stronie 6. Jeśli w oprogramowaniu drukarki pojawia się komunikat sygnalizujący problem z przynajmniej jednym pojemnikiem z tuszem, wykonaj poniższe czynności, aby stwierdzić, czy problem dotyczy pojemnika.
2. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i zaczekaj, aż karetka przesunie się na środek drukarki. 3. Wyjmij pojemnik z tuszem wskazany w komunikacie o błędzie. 4. Oczyść styki pojemnika oraz styki drukarki. a. Trzymaj pojemnik z boków, dolną częścią skierowaną do góry i odszukaj styki elektryczne na pojemniku. Styki elektryczne to małe, złote kropki na pojemniku z tuszem. b. Przetrzyj same styki suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką.
5. Zainstaluj ponownie pojemnik z tuszem. 6. Zamknij drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem. 7. Sprawdź, czy komunikat o błędzie przestał być wyświetlany. Jeżeli komunikat o błędzie wciąż występuje, wyłącz, a następnie włącz drukarkę. UWAGA: Jeśli jeden z pojemników z tuszem powoduje problemy, możesz go wyjąć i użyć trybu działania drukarki z tylko jednym pojemnikiem. Rozwiązywanie problemów powodowanych przez niezgodny pojemnik z tuszem Pojemnik z tuszem jest niezgodny z drukarką.
Problem związany z drukowaniem Co chcesz zrobić? Naprawianie problemu z niedrukowaniem strony (nie można drukować) HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiąż problemy z niedrukowaniem zadań drukowania. To narzędzie jest dostępne tylko w systemie operacyjnym Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Jeśli drukarka nie odpowiada lub nie drukuje, skorzystaj z instrukcji krok po kroku.
Sprawdzanie, czy drukarka jest drukarką domyślną a. b. Zależnie od systemu operacyjnego, wykonaj jedną z czynności: ● Windows 8.1 i Windows 8: Wskaż prawy górny róg ekranu lub dotknij go, aby otworzyć panele funkcji, kliknij ikonę Ustawienia kliknij opcję Panel sterowania (lub dotknij jej), a następnie kliknij opcję Wyświetl urządzenia i drukarki (lub dotknij jej). ● Windows 7: W menu Start systemu Windows kliknij Urządzenia i drukarki.
Windows Vista i. W menu start Start systemu Windows kliknij Panel sterowania, System i konserwacja, a następnie Narzędzia administracyjne. ii. Kliknij dwukrotnie Usługi. iii. Kliknij prawym przyciskiem usługę bufora wydruku, a następnie kliknij Właściwości. iv. Na karcie Ogólne, obok Rodzaju uruchomienia sprawdź, czy wybrano Automatycznie. v. Jeśli usługa nie działa, w Stanie usługi kliknij Uruchom, a następnie kliknij OK. System Windows XP b. i.
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem (OS X) 1. Sprawdź komunikaty o błędach i rozwiąż je. 2. Odłącz i podłącz ponownie kabel USB. 3. Sprawdź, czy urządzenie nie jest wstrzymane lub w trybie offline. Sprawdzanie, czy urządzenie nie jest wstrzymane lub w trybie offline a. W obszarze Preferencje systemowe kliknij opcję Drukuj i faksuj. b. Kliknij przycisk Otwórz kolejkę drukowania. c. Kliknij zadanie drukowania, aby je zaznaczyć.
4. Sprawdź rodzaj papieru. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, używaj papieru HP wysokiej jakości lub papierów zgodnych ze standardem ColorLok®. Więcej informacji znajdziesz w Podstawowe informacje dotyczące papieru na stronie 15. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko. Aby uzyskać najlepsze wyniki podczas drukowania obrazów, używaj papieru HP Advanced Photo.
e. 7. Sprawdź niebieskie, purpurowe, żółte i czarne pola na stronie diagnostycznej. Wyczyść pojemniki z tuszem, jeśli strona diagnostyczna zawiera smugi lub brakujące fragmenty kolorowych i czarnych pól. Czyszczenie pojemników z tuszem a. Załaduj nieużywany arkusz białego papieru o rozmiarze Letter lub A4 do zasobnika wejściowego. b. Otwórz okno oprogramowanie drukarki. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) na stronie 18. c.
3. Sprawdź szacowane poziomy tuszu, by określić czy jest go wystarczająca ilość w pojemnikach. Rozważ wymianę pojemników z tuszem, jeśli poziom tuszu jest niski. 4. Sprawdź rodzaj papieru. Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, używaj papieru HP wysokiej jakości lub papierów zgodnych ze standardem ColorLok®. Więcej informacji znajdziesz w Podstawowe informacje dotyczące papieru na stronie 15. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko.
d. Kliknij opcję Strona testowa. e. Kliknij przycisk Drukuj stronę testową i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Sprawdź, czy na stronie testowej w polach tekstowych i polach wypełnionych kolorem widoczne są nieregularne linie lub smugi. Jeżeli wewnątrz tych pól widoczne są nieregularne linie, smugi lub ich część nie została wypełniona kolorem, należy oczyścić automatycznie pojemniki. 7.
Problemy związane z kopiowaniem Rozwiąż problemy z kopiowaniem. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Skorzystaj z instrukcji krok po kroku, jeśli drukarka nie kopiuje lub wydruki są niskiej jakości. UWAGA: Kreatory rozwiązywania problemów online HP mogą nie być dostępne we wszystkich językach.
Problemy związane ze skanowaniem HP Print and Scan Doctor Narzędzie HP Print and Scan Doctor podejmie próbę zdiagnozowania i automatycznego naprawienia problemu. UWAGA: Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem To narzędzie jest dostępne tylko w systemie operacyjnym Windows. Użyj kreatora rozwiązywania problemów online HP Skorzystaj z instrukcji krok po kroku, jeśli nie możesz skanować lub skany są niskiej jakości.
Problemy sprzętowe drukarki Zamykanie drzwiczek dostępu do pojemników z tuszem ● Drzwiczki pojemników muszą być zamknięte przed rozpoczęciem drukowania. Drukarka niespodziewanie wyłącza się ● Sprawdź zasilanie i połączenia kabli zasilania. ● Sprawdź, czy kabel zasilający drukarki jest dobrze podłączony do działającego gniazdka. UWAGA: Gdy Automatyczne wyłączanie działa, drukarka wyłączy się automatycznie po 2 godzinach bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
Pomoc techniczna firmy HP Najnowsze aktualizacje produktów i informacje pomocy technicznej można znaleźć na HP DeskJet 2130 series stronie internetowej pomocy technicznej pod adresem www.hp.com/support. Pomoc techniczna online firmy HP udostępnia szeroką gamę opcji ułatwiających korzystanie z drukarki: Sterowniki i pliki do pobrania: Pobierz sterowniki i aktualizacje oprogramowania, a także podręczniki i dokumentację produktów dostarczone wraz z drukarką.
Rejestracja drukarki Jeśli poświęcisz tylko kilka chwil na rejestrację, możesz uzyskać szybszą obsługę, jeszcze lepszą pomoc techniczną i informacje pomocy technicznej dotyczące urządzenia. Jeśli drukarka nie została zarejestrowana w trakcie instalacji oprogramowania, możesz się zarejestrować na stronie http://www.register.hp.com. Dodatkowe opcje gwarancyjne Dla urządzenia HP DeskJet 2130 series za dodatkową opłatą są dostępne rozszerzone plany serwisowe. Należy przejść na stronę www.hp.
72 Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów PLWW
A Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP DeskJet 2130 series. Dodatkowe informacje dostępne są w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP DeskJet 2130 series.
Informacje firmy Hewlett-Packard Company Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich. Wszystkie gwarancje udzielane w odniesieniu do Produktów i Usług HP określone zostały w oświadczeniach gwarancyjnych załączanych do każdego produktu i usługi.
Dane techniczne W niniejszym rozdziale zawarto informacje techniczne na temat urządzenia HP DeskJet 2130 series. Więcej danych technicznych urządzenia można znaleźć w arkuszu danych technicznych pod adresem www.hp.com/ support. Wymagania systemowe ● Wymagania systemowe i programowe można znaleźć w pliku Readme, który znajduje się na dysku CD z oprogramowaniem HP dostarczonym z drukarką.
● Karty: do 200 g/m² (maksymalnie 110 funtów) ● Papier fotograficzny: do 280 g/m² (75 funtów) Dane techniczne drukowania ● Szybkość drukowania zależy od stopnia złożoności dokumentu.
Program ochrony środowiska Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba materiałów została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Różne materiały mogą zostać w łatwy sposób rozdzielone.
Declaration produktu na stronie www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/ itecodesktop-pc.html. Zużycie papieru W opisanym produkcie można używać papieru makulaturowego zgodnego z normą DIN 19309 i EN 12281:2002. Tworzywa sztuczne Elementy z tworzyw sztucznych o wadze przekraczającej 25 gramów są oznaczone zgodnie z międzynarodowymi standardami, które zwiększają możliwość identyfikacji tworzyw sztucznych do przetworzenia po zużyciu produktu.
Dodatkowe informacje na temat urządzeń spełniających wymagania programu ENERGY STAR można znaleźć na stronie: www.hp.com/go/energystar Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników Ten symbol oznacza, że tego produktu nie można utylizować z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy chronić zdrowie i środowisko poprzez dostarczenie zużytego produktu do wyznaczonego punktu odbioru zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych.
Tabela niebezpiecznych substancji/elementów i ich zawartości (Chiny) Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Ukraina) Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Indie) 80 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
EPEAT SEPA Eco Label: informacja dla użytkowników w Chinach PLWW Program ochrony środowiska 81
Chińskie etykiety energetyczne na drukarkach, faksach i kopiarkach 82 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Informacje o przepisach Urządzenie HP DeskJet 2130 series spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/ regionie użytkownika.
Oświadczenie FCC Informacje dla użytkowników w Korei Oświadczenie o zgodności VCCI (klasa B) dla użytkowników w Japonii Informacje dotyczące przewodu zasilającego dla użytkowników w Japonii 84 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Oświadczenie o emisji hałasu dla Niemiec Oświadczenie dotyczące miejsc pracy wyposażonych w monitory dla Niemiec Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej Produkty z oznaczeniem CE spełniają wymagania jednej lub więcej mających zastosowanie Dyrektyw Unii Europejskiej: Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/WE, Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE, Dyrektywa w sprawie ekoprojektu 2009/125/WE, Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyj
Deklaracja zgodności 86 Załącznik A Informacje techniczne PLWW
Indeks D drukowanie dane techniczne 76 rozwiązywanie problemów 69 G gwarancja 71 I informacje o przepisach 83 informacje prawne prawny numer identyfikacyjny modelu 83 informacje techniczne dane techniczne drukowania 76 dane techniczne kopiowania 76 dane techniczne skanowania 76 dane techniczne środowiska pracy 75 K karetka usuwanie zacięć karetki 54 kopiowanie dane techniczne 76 O obsługa klienta gwarancja 71 obsługiwane systemy operacyjne 75 odzysk pojemniki z tuszem 78 oprogramowanie drukarki (Windows) o
88 Indeks PLWW