HP DeskJet 2130 All-in-One series
Innhold 1 HP DeskJet 2130 series Hjelp .......................................................................................................................... 1 2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 3 Skriverdeler ............................................................................................................................................................
Tips for arbeid med patroner .............................................................................................................................. 44 6 Koble til skriveren ....................................................................................................................................... 45 Koble skriveren din til datamaskinen din ved bruk av en USB-kabel (ikke-nettverkstilkobling) ...................... 46 Koble til en ny skriver .................................................
1 HP DeskJet 2130 series Hjelp Lær hvordan du bruker HP DeskJet 2130 series.
2 Kapittel 1 HP DeskJet 2130 series Hjelp NOWW
2 NOWW Komme i gang ● Skriverdeler ● Kontrollpanelfunksjoner ● Statuslamper ● Legge i medier ● Legge en original på skannerglasset ● Grunnleggende om papir ● Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) ● Hvilemodus ● Auto-Av 3
Skriverdeler 4 1 Papirbreddeskinne 2 Innskuff 3 Innskuffdeksel 4 Skannerdeksel 5 Skannerglass 6 Kontrollpanel 7 Blekkpatrondeksel 8 Blekkpatroner 9 Utskuff 10 Utskuffens forlenger (refereres til som forlengeren) 11 Strømtilkobling 12 USB-port Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Kontrollpanelfunksjoner Funksjon Beskrivelse 1 Avbryt-knapp: Stopper den gjeldende operasjonen. 2 Fortsett-knapp: Fortsetter en jobb etter et avbrudd (for eksempel etter at du har lagt i papir eller fjernet fastkjørt papir). Fortsett-lys: Indikerer at skriveren er i varsels- eller feilstatus. NOWW 3 Start kopiering Svart-knapp: Starter en kopieringsjobb i svart-hvitt. Øk antall svart-hvitt-kopier ved å trykke flere ganger på knappen. Kopieringen vil starte to sekunder etter siste knappetrykk.
Statuslamper ● ● Strøm-knapplys Status Beskrivelse På Skriveren er på. Av Skriveren er slått av. Dimmet Angir at skriveren er i hvilemodus. Skriveren går automatisk inn i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet. Blinker Skriveren behandler en jobb. Trykk på Avbryt-knappen ( Blinker raskt Lukk blekkpatrondekselet hvis det er åpent. Hvis patrondekselet ikke er lukket og lyset blinker raskt, er skriveren i en feiltilstand som du kan løse ved å følge meldingene på skjermen fra datamaskinen.
Årsak Løsning enkeltpatroner, kan du se Bruke enkeltpatronmodus på side 42. ● ● ● NOWW ● Hvis begge blekkpatronene er installert på skriveren må du fjerne den tilsvarende blekkpatronen og sørge for at det ikke er noe plasttape på den, og deretter sette inn blekkpatronen ordentlig. Du finner mer informasjon i Bytte ut blekkpatroner på side 40.
● Årsak Løsning Ett av følgende kan ha oppstått. ● Hvis det ikke er noen blekkpatron installert i skriveren, må du installere patronene. ● Hvis begge blekkpatronene er installert på skriveren må du fjerne blekkpatronene og sørge for at det ikke er noe plasttape på dem, og deretter sette inn blekkpatronene ordentlig. ● Kontroller at du bruker riktig HP-blekkpatroner for skriveren din. ● Bytt ut blekkpatronene hvis feilen vedvarer.
● Årsak Løsning Ett av følgende kan ha oppstått. Fjern eventuelt fastkilt papir i skriveren eller patronvognen. Du finner mer informasjon i Problemer med papirstopp og papirmating på side 50. ● Det er papirstopp. ● Patronvognen inne i skriveren sitter fast. Fortsett-lyset, Strøm-knapplyset og begge Blekkvarsel-lysene blinker. Årsak Løsning Ett av følgende kan ha oppstått. Tilbakestill skriveren. ● Skanneren virker ikke 1. Slå av skriveren. ● Skriveren er i en feiltilstand. 2.
Legge i medier Velg en papirstørrelse for å fortsette. Slik legger du i papir i full størrelse 10 1. Løft innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg en bunke med papir i innskuffen med kortsiden frem og med utskriftssiden opp. Skyv papirbunken ned til den stopper.
4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren. Slik legger du i papir i liten størrelse NOWW 1. Løft innskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre.
3. Legg i bunken med fotopapir til høyre i innskuffen med kortsiden frem og utskriftssiden opp. Skyv papirbunken fremover til den stopper. 4. Skyv papirbreddeskinnen mot høyre til den stopper mot kanten av papiret. 5. Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren. Slik legger du i konvolutter 1. 12 Løft innskuffen.
2. Skyv papirbreddeskinnen mot venstre. 3. Legg én eller flere konvolutter inn til høyre i innskuffen, og skyv konvoluttbunken ned til den stopper. Utskriftssiden skal vende opp. Klaffen skal være på venstre side og vende ned. NOWW 4. Skyv papirbreddeskinnen til høyre mot bunken med konvolutter til den stopper. 5. Senk utskuffen og trekk ut utskufforlengeren.
Legge en original på skannerglasset Slik legger du en original på skannerglassplaten 14 1. Løft opp skannerlokket. 2. Legg originalen med utskriftssiden ned i høyre hjørne på skannerglasset. 3. Lukk skannerlokket.
Grunnleggende om papir Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter.
skriveren. Originalt HP-blekk og HP Advanced-fotopapir er konstruert for å fungere sammen, slik at du kan skrive ut skarpe og levende bilder i lang tid. Utmerket for utskrift av alle feriebildene eller flere utskrifter for deling. Forretningsdokumenter ● HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120 Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) Etter installasjon av HP-skriverens programvare dobbelklikker du på skriverikonet på skrivebordet eller gjør ett av følgende for å åpne skriverens programvare: 18 ● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Hvilemodus NOWW ● Strømforbruket reduseres i hvilemodus. ● Etter det første skriveroppsettet vil skriveren settes i hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet. ● Strøm-knappen er nedtonet i hvilemodus. ● Denne tiden kan ikke endres.
Auto-Av Når denne funksjonen er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Auto-Av slår skriveren helt av slik at du må bruke på/av-knappen for å slå den på igjen. Hvis skriveren din støtter denne strømsparefunksjonene, blir Auto-Av aktivert eller deaktivert automatisk avhengig av skriverens egenskaper og tilkoblingsalternativer.
3 NOWW Utskrift ● Skrive ut dokumenter ● Skrive ut fotografier ● Skrive ut konvolutter ● Skrive ut med Maksimal oppløsning ● Tips for vellykket utskrift 21
Skrive ut dokumenter Før du skriver ut dokumenter må du sørge for at du har papir lastet i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under Legge i medier på side 10. Slik skriver du ut et dokument (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 4. Velg de riktige alternativene. ● I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
Skrive ut fotografier Før du skriver ut bilder må du sørge for at du har fotopapir lastet i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i papir, under Legge i medier på side 10. Skrive ut et Bilde på fotopapir(Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
4. NOWW ◦ Av: Bruker ingen endringer. ◦ Grunnleggende: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut konvolutter Før du skriver ut konvolutter må du sørge for at du har konvolutter lastet i innskuffen og at utskuffen er åpen. Du kan legge én eller flere konvolutter i innskuffen. Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter eller konvolutter som har klips eller vinduer. Du finner mer informasjon om hvordan du legger i konvolutter, i Legge i medier på side 10.
Skrive ut med Maksimal oppløsning Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir. Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og krever mye diskplass. For en liste over støttede utskriftsoppløsninger, se HP DeskJet 2130 series nettsted for støtte på www.hp.com/support. Slik skriver du ut med maksimal oppløsning (Windows) 1. Velg Skriv ut fra programvaren. 2. Kontroller at skriveren er valgt. 3.
Tips for vellykket utskrift For vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt i riktig og skriveren må ha riktige innstillinger. Utskriftsinnstillinger gjelder ikke for kopiering eller skanning. Blekktips ● Bruk originale HP-blekkpatroner. ● Sett inn både den svarte og den trefargers patronen riktig Du finner mer informasjon i Bytte ut blekkpatroner på side 40.
◦ HP Real Life-teknologi: Denne funksjonen jevner ut og gjør bilder og grafikk skarpere for å gi en bedre utskriftskvalitet. ◦ Hefte: Lar deg skrive ut et dokument med flere sider som et hefte. Funksjonen plasserer to sider på hver side av et ark, som deretter kan brettes til et hefte som er halvparten så stort som papiret. Velg en innbindingsmetode fra nedtrekkslisten, og klikk på OK. ● Hefte-Venstreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på venstre side.
Merknader ● Originale HP-blekkpatroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater, gang etter gang. MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP. Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien. Hvis du mener at du har kjøpt originale HP-blekkpatroner, går du til: www.hp.
4 NOWW Kopiering og skanning ● Kopiere dokumenter ● Skanne ● Tips for vellykket kopiering og skanning 31
Kopiere dokumenter MERK: Alle dokumenter kopieres i normal utskriftsmodus. Du kan ikke endre utskriftskvaliteten når du kopierer. Slik kopierer du dokumenter 1. Legg papir i innskuffen. Du finner informasjon om hvordan du legger i papir, i Legge i medier på side 10. 2. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset. Du finner mer informasjon i Legge en original på skannerglasset på side 14. 3.
Skanne ● Skanne til en datamaskin ● Opprette en ny skanningssnarvei (Windows) ● Endre skanneinnstillinger (Windows) Skanne til en datamaskin Før du skanner til en datamaskin, må du kontrollere at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på. Slik skanner du et dokument eller bilde til en fil (Windows) 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset. 2.
● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet. ● Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn. 3. Klikk på Skann et dokument eller bilde i skriverprogramvaren. 4.
5. Angi ditt beskrivende navn, velg en eksisterende snarvei som du baserer din nye snarvei på, og klikk Opprett. Hvis du for eksempel oppretter en ny snarvei for bilder, velger du enten Lagre som JPEG eller Send som JPEG. Dette gjør alternativene tilgjengelige for å arbeide med grafikk når du skanner. 6. Endre innstillingene for din nye snarveien slik at den oppfyller dine behov, og klikk deretter på ikonet for lagring for snarveien.
Tips for vellykket kopiering og skanning Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning: 36 ● Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet. ● Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset. ● Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet.
5 Administrere blekkpatronene Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Kontrollere beregnede blekknivåer ● Bestille blekkpatroner ● Bytte ut blekkpatroner ● Bruke enkeltpatronmodus ● Informasjon om blekkpatrongaranti ● Tips for arbeid med patroner 37
Kontrollere beregnede blekknivåer Du kan enkelt kontrollere blekkforsyningsnivået for å finne ut når du må bytte ut en blekkpatron. Blekkforsyningsnivået viser omtrent hvor mye blekk som er igjen i blekkpatronene. Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP skriverprogramvare (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 18. 2. I skriverprogramvare klikker du på kategorien Beregnede blekknivåer.
Bestille blekkpatroner Før du bestiller patroner, må du finne riktig patronnummer. Finne patronnummeret på skriveren ● Patronnummeret finner du på innsiden av patrondekselet. Slik finner du patronnummeret fra skriverprogramvare (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 18. 2. I skriverprogramvare klikker du på Kjøp og så Kjøp rekvisita på nettet. Følg deretter instruksjonene på skjermen.
Bytte ut blekkpatroner Slik bytter du ut blekkpatronene 1. Kontroller at produktet er slått på. 2. Ta ut blekkpatronen. 3. a. Åpne blekkpatrondekselet og vent til blekkpatronvognen har flyttet seg til midten av skriveren. b. Trykk ned for å løsne blekkpatronen, og ta den deretter ut av sporet. Sett inn en ny blekkpatron. a. 40 Ta blekkpatronen ut av emballasjen.
b. Fjern plastteipen ved å dra i fliken. MERK: Ikke berør de elektriske kontaktene på blekkpatronen. c. Skyv blekkpatronen inn i sporet til den klikker på plass. d. Lukk blekkpatrondekslet. MERK: HP skriverprogramvare ber deg om å justere patronene når du skal skrive ut et dokument etter å ha satt inn en ny patron.
Bruke enkeltpatronmodus Bruk enkeltpatronmodus for å betjene skriveren med bare én blekkpatron. Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatronene fjernes fra blekkpatronvognen. MERK: Når skriveren bruker enkeltpatronmodus, vises en melding på skjermen. Hvis meldingen vises og det er satt inn to blekkpatroner i skriveren, må du kontrollere at beskyttelsestapen av plast er fjernet fra begge blekkpatronene.
Informasjon om blekkpatrongaranti Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatroner som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert. I garantiperioden er patronen dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Tips for arbeid med patroner Bruk disse tipsene når du arbeider med patroner: 44 ● For å beskytte blekkpatronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med Strøm-knappen og vente til Strøm-lampen slukker. ● Ikke åpne eller ta av teipen på patroner før du er klar til å installere dem. Hvis du lar teipen sitte på, reduseres fordampingen av blekk. ● Sett inn patronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver patron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor.
6 NOWW Koble til skriveren ● Koble skriveren din til datamaskinen din ved bruk av en USB-kabel (ikke-nettverkstilkobling) ● Koble til en ny skriver 45
Koble skriveren din til datamaskinen din ved bruk av en USBkabel (ikke-nettverkstilkobling) Skriveren støtter en USB 2.0 High Speed-port på baksiden for tilkobling til en datamaskin. Slik kobler du til skriveren med USB-kabelen 1. Sett inn skriverprogramvare-CDen i datamaskinens CD-ROM-stasjon. MERK: Ikke koble USB-kabelen til skriveren før du ser en melding om det. 2. Følg veiledningen på skjermen.
Koble til en ny skriver Hvis du ikke har koblet skriveren til datamaskinen, eller hvis du ønsker å koble en ny skriver av samme modell til datamaskinen, kan du bruke følgende instruksjoner for å konfigurere tilkoblingen. MERK: Bruk denne metoden hvis du allerede har installert skriverprogramvare. Slik kobler du til en ny skriver (Windows) 1. Åpne skriverprogramvare. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 18. 2. I skriverprogramvare, klikker du på Verktøy. 3.
48 Kapittel 6 Koble til skriveren NOWW
7 Løse et problem Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Problemer med papirstopp og papirmating ● Blekkpatronproblemer ● Utskriftsproblemer ● Kopieringsproblemer ● Skanneproblemer ● Problemer med skrivermaskinvaren ● HPs kundestøtte 49
Problemer med papirstopp og papirmating Hva vil du gjøre? Fjerne fastkjørt papir Løse problemer med fastkjørt papir. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Instruksjoner for fjerning av papirstopp og løsing av problemer med papir eller papirmating. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk. Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir Papirstopp kan oppstå på flere steder.
2. Dra papiret forsiktig ut av utskuffen. 3. Trykk på Fortsett-knappen ( ) på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben. Slik fjerner du fastkjørt papir fra blekkpatronområdet 1. Trykk på Avbryt-knappen ( ) for å prøve å fjerne det fastkjørte papiret automatisk. Hvis dette ikke fungerer må du fullføre følgende trinn for å fjerne papirstoppen manuelt. 2. Fjern det fastkjørte papiret. 3. NOWW a. Trykk på Strøm-knappen ( b. Åpne blekkpatrondekselet. c.
Slik fjerner du fastkjørt papir inni skriveren 1. Trykk på Avbryt-knappen ( ) for å prøve å fjerne det fastkjørte papiret automatisk. Hvis dette ikke fungerer må du fullføre følgende trinn for å fjerne papirstoppen manuelt. 2. Trykk på Strøm-knappen ( 3. Snu skriveren, finn rengjøringsdekselet under skriveren og trekk deretter i begge flikene på rengjøringsdøren for å åpne den. 4. Fjern det fastkjørte papiret. 5. Lukk dekselet.
MERK: Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir. Utvis alltid forsiktighet når du fjerner fastkjørt papir fra innsiden av skriveren. Lær hvordan du unngår papirstopp Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp. ● Ikke legg for mye i innskuffen. ● Ta ut utskrevet papir av utskuffen ofte ● Kontroller at papiret i innskuffen ligger flatt, og at kantene ikke er bøyd eller revet. ● Ikke bland forskjellige papirtyper og -størrelser i innskuffen.
Blekkpatronproblemer Finn ut om det er problemer med en av blekkpatronene For å finne ut om en blekkpatron har et problem, må du kontrollere statusen på det korresponderende Blekkvarsel lyset på skriverens kontrollpanel. Du finner mer informasjon i Statuslamper på side 6. Hvis du får en feilmelding angående en av blekkpatronene i skriveren fra skriverprogramvaren, som melder at en av blekkpatronene har et problem, må du gjøre følgende for å finne ut om patronen har et problem. 1. 2.
3. Ta ut blekkpatronen som er angitt i meldingen. 4. Rengjør patronkontaktene og skriverkontaktene. a. Hold blekkpatronen i sidene med bunnen vendt opp og finn frem til de elektriske kontaktene. De elektriske kontaktene er de små, gullfargede prikkene på blekkpatronen. b. Tørk av kontaktene med en tørr bomullspinne eller lofri klut. FORSIKTIG: Vær forsiktig slik at du bare tørker av kontaktene og ikke smører noe av blekket eller annen forurensing på andre deler av blekkpatronen. c.
Utskriftsproblemer Hva vil du gjøre? Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse problemer med utskriftsjobber som ikke skrives ut. Dette verktøyet er kun tilgjengelig for Windows-operativsystem. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut.
Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver a. b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet: ● Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk på Vis enheter og skrivere. ● Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere. ● Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
Windows Vista i. På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og vedlikehold, Administrative verktøy. ii. Dobbeltklikk på Tjenester. iii. Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper. iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Start under Tjenestestatus. Klikk deretter på OK. Windows XP b. i. På Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin. ii.
d. Hvis det fremdeles er dokumenter i køen, starter du datamaskinen på nytt og forsøker å skrive ut igjen. e. Kontroller utskriftskøen igjen for å forsikre deg om at den er tom, og forsøk å skrive ut på nytt. Slik løser du utskriftsproblemer (OS X) 1. Se etter og løs eventuelle feilmeldinger. 2. Koble fra USB-kabelen og koble den til igjen 3. Kontroller at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet. Slik kontrollerer du at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet a.
3. Kontroller de beregnede blekknivåene for å finne ut om det er lite blekk i patronene. Du finner mer informasjon i Kontrollere beregnede blekknivåer på side 38. Hvis det er lite blekk i patronene, bør du vurdere å bytte dem ut. 4. Kontroller papirtypen. For beste utskriftskvalitet må du bruke HP-papir av høy kvalitet, eller papir som overholder ColorLok®standarden. Du finner mer informasjon i Grunnleggende om papir på side 15. Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt.
e. 7. Se på de blå, magenta, gule og svarte boksene på diagnostikksiden. Rengjør blekkpatronene hvis diagnostikksiden viser striper eller manglende farger i boksene med farger og svart. Rengjøre blekkpatronene a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b. Åpne skriverprogramvare. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 18. c.
4. Kontroller papirtypen. For den beste utskriftskvaliteten bruk HP-papir av høy kvalitet, eller papir som følger ColorLok®standarden. Du finner mer informasjon i Grunnleggende om papir på side 15. Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er flatt. Du oppnår best resultat ved å bruke HP Avansert fotopapir. Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen i en plastpose som kan forsegles, på et flatt underlag på et tørt og kjølig sted.
Slik rengjør du skrivehodet automatisk a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i papirskuffen. b. Åpne HP Utility. MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå. c. Velg HP DeskJet 2130 series fra listen over enheter til venstre i vinduet. d. Klikk på Rens skrivehodene. e. Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen. FORSIKTIG: Skrivehodet skal bare renses når det er nødvendig.
Kopieringsproblemer Løse kopieringsproblemerproblemer, Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke lager en kopi eller hvis utskriftene har dårlig kvalitet. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Skanneproblemer HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk. MERK: Løse skanneproblemer Dette verktøyet er kun tilgjengelig for Windows-operativsystem. Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Få trinnvise instruksjoner hvis du ikke kan lage en skanning eller hvis skanningene har dårlig kvalitet.
Problemer med skrivermaskinvaren Lukk blekkpatrondekselet ● Blekkpatrondekselet må være lukket før utskriften kan starte. Skriveren slås av uventet ● Kontroller strøm og strømtilkoblinger. ● Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt. MERK: Når Auto-Av er aktivert, vil skriveren slå seg av automatisk etter to timer uten aktivitet for å bidra til å redusere strømforbruket. Du finner mer informasjon i Auto-Av på side 20.
HPs kundestøtte Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, besøk HP DeskJet 2130 series-støtten på nettstedet www.hp.com/support. HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren din: Drivere og nedlastinger: Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken. HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer.
Andre garantialternativer Utvidede garantiordninger er tilgjengelig for HP DeskJet 2130 series mot en tilleggskostnad. Gå til www.hp.com/support, velg land/region og språk, utforsk deretter alternativene for utvidet garanti tilgjengelige for din skriver.
A Teknisk informasjon De tekniske spesifikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP DeskJet 2130 series finnes i denne delen. Du finner flere spesifikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP DeskJet 2130 series.
merknader fra Hewlett-Packard Company Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. De eneste garantiene som innrømmes for HP-produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester.
Produktspesifikasjoner Denne delen inneholder tekniske spesifikasjoner for din HP DeskJet 2130 series. Du finner flere produktspesifikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support. Systemkrav ● Programvare- og systemkrav finner du i Viktig-filen, som er tilgjengelig på CDen med HPskriverprogramvare som fulgte med skriveren. ● Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.hp.com/support.
● Kort: Opptil 200 g/m² (indekskort maksimalt 110 pund) ● Fotopapir: Opptil 280 g/m² (75 pund) Utskriftsspesifikasjoner ● Utskriftshastighetene varierer, avhengig av hvor sammensatt dokumentet er.
Program for miljømessig produktforvaltning Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
Papirbruk Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002. Plast Plastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å identifisere plast for resirkulering ved slutten av produktlevetiden. Dataark for materialsikkerhet (MSDS) Dataark for materialsikkerhet finner du på HPs nettsted www.hp.
Avfall som avhendes av brukere Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Restriksjoner for farlige stoffer (Ukraina) Restriksjoner for farlige stoffer (India) EPEAT Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett 76 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin NOWW Program for miljømessig produktforvaltning 77
Informasjon om forskrifter HP DeskJet 2130 series oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
FCC-erklæring Merknad til brukere i Korea VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan Merknad om strømledning for brukere i Japan NOWW Informasjon om forskrifter 79
Erklæring om støynivå for Tyskland Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland Informasjon om EU-forskrifter Produkter som bærer CE-merket er i overensstemmelse med ett eller flere av følgende EU-direktiver som kan gjelde: Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC, EMC-direktiv 2004/108/EC, Miljødesigndirektiv 2009/125/EC, R&TTE-direktiv 1999/5/EC, RoHS-direktiv 2011/65/EU. Samsvar med disse direktivene er vurdert ved bruk av aktuelle europeiske harmoniserte standarder.
Samsvarserklæring NOWW Informasjon om forskrifter 81
82 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Stikkordregister F fastkjørt fjerne 50 flermating, problemløsing 53 forskyvning, problemløsing utskrift 53 problemløsing flere sider mates inn 53 forskjøvede sider 53 papirmateproblemer 53 papir mates ikke inn fra skuffen 53 strøm 66 utskrift 66 G garanti 68 gjenvinning blekkpatroner 74 I informasjon om forskrifter 78 forskriftsmessig modellidentifikasjonsnummer 78 K knapper, kontrollpanel 5 kontrollpanel funksjoner 5 knapper 5 kopi spesifikasjoner 72 kundestøtte garanti 68 O operativsystemer som støttes
84 Stikkordregister NOWW