HP DeskJet 2130 All-in-One series
Indholdsfortegnelse 1 HP DeskJet 2130 series Hjælp ......................................................................................................................... 1 2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 3 Printerdele .............................................................................................................................................................
Patrontips ............................................................................................................................................................ 44 6 Tilslut printeren .......................................................................................................................................... 45 Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikke-netværksforbindelse) ..................................... 46 Tilslutte en ny printer ...............................
1 HP DeskJet 2130 series Hjælp Lær at bruge HP DeskJet 2130 series.
2 Kapitel 1 HP DeskJet 2130 series Hjælp DAWW
2 DAWW Kom godt i gang ● Printerdele ● Kontrolpanelets funktioner ● Indikatorer ● Ilægning af papir ● Placering af en original på glaspladen ● Grundlæggende oplysninger om papir ● Åbn HP-printersoftwaren (Windows) ● Dvaletilstand ● Automatisk slukkefunktion 3
Printerdele 4 1 Papirbreddestyr 2 Papirbakke 3 Papirbakkens beskyttefunktion 4 Scannerens låg 5 Scannerglasplade 6 Kontrolpanel 7 Blækpatrondæksel 8 Blækpatroner 9 Udskriftsbakke 10 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger) 11 Lysnettilslutning 12 USB-port Kapitel 2 Kom godt i gang DAWW
Kontrolpanelets funktioner Funktion Beskrivelse 1 Knappen Annuller: Stopper den aktuelle handling. 2 Knappen Genoptag: Genoptager en opgave efter en afbrydelse (f.eks. efter ilægning af papir eller fjernelse af et papirstop). Indikatoren Genoptag: Viser, hvornår printeren er i advarsels- eller fejltilstand. DAWW 3 Knappen Start kopi, Sort: Starter sort/hvid kopiering. Du kan øge antallet af kopier i sort-hvid ved at trykke på knappen flere gange.
Indikatorer ● Strøm-knappens indikator Status Beskrivelse Til Printeren er tændt. Fra Printeren er slukket. Nedtonet Angiver, at printeren er i dvaletilstand. Printeren går automatisk i dvaletilstand efter 5 minutter uden aktivitet. Blinker Printeren er ved at behandle en opgave. Tryk på knappen Annuller ( ) for at annullere opgaven. Blinker hurtigt ● Luk patrondækslet, hvis det er åbent. Hvis patrondækslet er lukket, og indikatoren blinker hurtigt, er printeren i fejltilstand.
Årsag Løsning enkeltpatronstilstand under Udskrive med én patron på side 42. ● ● ● DAWW ● Hvis begge blækpatroner er installeret i printeren, skal du fjerne den tilsvarende blækpatron. Husk at fjerne plastictapen og indsætte blækpatronen igen. Kontrollér, at den sidder ordentligt fast. Se Udskiftning af blækpatroner på side 40 for at få flere oplysninger. ● Hvis blækpatronen er ved at være tom, kan printeren stadig bruge det resterende blæk. Dette kan have en indvirkning på udskriftskvaliteten.
● Årsag Løsning Der kan være sket en af følgende ting. ● Hvis der ikke er installeret en blækpatron i printeren, skal blækpatronerne installeres. ● Hvis begge blækpatroner er installeret i printeren, skal du fjerne blækpatronerne. Husk at fjerne plastictapen og indsætte blækpatronen igen. Kontrollér, at den sidder korrekt. ● Kontrollér, at du bruger de korrekte HP-blækpatroner til printeren. ● Hvis fejlen stadig opstår, skal patronerne udskiftes.
● Årsag Løsning Der kan være sket en af følgende ting. Fjern det fastkørte papir eller den fastkørte papirholder. Se Papirstop og problemer med papirindføring på side 50 for at få flere oplysninger. ● Der er papirstop. ● Patronholderen inde i printeren er stoppet. Genoptag-indikatoren, Strøm-knappens indikator og begge Blækalarm-indikatorer blinker. Årsag Løsning Der kan være sket en af følgende ting. Nulstil printeren. ● Scanneren fungerer ikke. 1. Sluk for printeren.
Ilægning af papir Vælg en papirstØrrelse for at fortsætte. Sådan ilægges papir i fuld størrelse 10 1. Hæv papirbakken 2. Skub papirbreddestyret til venstre. 3. Læg en papirstak i papirbakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad, og skub papirstakken nedad, indtil den ikke kan komme længere.
4. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper ved papirets kant. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud. Sådan ilægges småt papir DAWW 1. Hæv papirbakken 2. Skub papirbreddestyret til venstre.
3. Læg stakken med fotopapir yderst i højre side af indbakken med den korte side nedad og udskrivningssiden opad. Skub stakken med fotopapir fremad, indtil den ikke kan komme længere. 4. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper ved papirets kant. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud. Sådan ilægges konvolutter 1.
2. Skub papirbreddestyret til venstre. 3. Læg én eller flere konvolutter i indbakkens bageste højre side. Skub stakken med konvolutter fremad, indtil den ikke kan komme længere. Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. Flappen skal vende mod venstre og nedad. DAWW 4. Skub papirbreddestyret til højre op ad stakken med konvolutter, indtil det ikke kan komme længere. 5. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud.
Placering af en original på glaspladen Sådan lægges en original på scannerens glasplade 14 1. Løft scannerens låg. 2. Læg originalen med udskriftssiden nedad i højre hjørne af glaspladen. 3. Luk scannerens låg.
Grundlæggende oplysninger om papir Printeren kan bruge de fleste former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større mængder. Brug HP-papir for at få den bedste udskriftskvalitet. Læs mere om HP-papir på HP's webside www.hp.com.
overkommelig pris på din HP-printer. Original HP-blæk og HP Advanced Photo Paper er designet til at passe sammen, så dine fotos er langtidsholdbare og levende, udskrift efter udskrift. Perfekt til udskrivning af et helt feriealbum eller flere eksemplarer til at dele ud. Forretningsdokumenter ● HP Premium Presentation Paper, 120 g mat eller HP Professional Paper, 120 mat Dette kraftige, dobbeltsidede, mat papir er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve.
producere dokumenter med klare, levende farver, federe sort og hurtigere tørrende end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Åbn HP-printersoftwaren (Windows) Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet, når HP-printerprogrammet er installeret, eller åbn printerprogrammet på en af følgende måder: 18 ● Windows 8,1: Klik på Pil ned nederst i venstre hjørne af startskærmen, og vælg derefter printerens navn. ● Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applikationslinjen, og klik derefter på printerens navn.
Dvaletilstand DAWW ● Strømforbruget reduceres i dvaletilstand. ● Efter den indledende opsætning af printeren, går den i dvale efter 5 minutter uden aktivitet. ● Strøm-knappens indikator er dæmpet i Dvaletilstand. ● Tiden, før den går i dvale, kan ikke ændres.
Automatisk slukkefunktion Denne funktion deaktiverer printeren efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, så du skal bruge afbryderknappen for at tænde printeren igen. Hvis printeren understøtter denne energisparefunktion, aktiveres eller deaktiveres Automatisk slukkefunktion automatisk alt efter printerens funktioner og forbindelsesindstillingerne.
3 DAWW Udskrivning ● Udskrivning af dokumenter ● Udskrive fotos ● Udskrivning af konvolutter ● Udskrivning med maksimum dpi ● Tip til udskrivning 21
Udskrivning af dokumenter Før du udskriver dokumenter, skal du sørge for, at der er papir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er flere oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 10. Sådan udskriver du et dokument (Windows) 1. Vælg Udskriv i softwaren. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4. Vælg de relevante indstillinger. ● Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Udskrive fotos Før du udskriver billeder, skal du sørge for, at der er fotopapir i indbakken, og at udbakken er åben. Der er flere oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 10. Sådan udskrives der fotos på fotopapir (Windows) 1. Vælg Udskriv i softwaren. 2. Kontroller, at din printer er valgt. 3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 4.
4. DAWW ◦ Fra: Billedet ændres ikke. ◦ Grundlæggende: Indstiller automatisk fokus på billedet, justerer billedskarphed moderat. Angiv eventuelt andre udskriftsindstillinger, og klik derefger på Udskriv.
Udskrivning af konvolutter Før du udskriver konvolutter, skal du sørge for, at der er konvolutter i indbakken, og at udbakken er åben. Du kan lægge én eller flere konvolutter i indbakken. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder. Der er flere oplysninger om ilægning af konvolutter i Ilægning af papir på side 10. BEMÆRK: Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer teksten til udskrivning på konvolutter, i tekstbehandlingsprogrammets Hjælp.
Udskrivning med maksimum dpi Brug funktionen til maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir. Det tager længere tid at udskrive med maksimum dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves meget ledig plads på disken. Find en liste over understøttede udskrivningsopløsninger på HP DeskJet 2130 series-supportwebstedet på www.hp.com/support. Sådan udskrives i tilstanden med maksimal dpi (Windows) 1. Vælg Udskriv i programmet. 2. Kontroller, at din printer er valgt.
Tip til udskrivning Der skal være nok blæk i HP-patronerne, papiret skal ligge korrekt, og printeren skal have de korrekte indstillinger. Udskriftsindstillingerne gælder ikke for kopiering og scanning. Tip vedrørende blæk ● Brug originale HP-blækpatroner. ● Både den sorte og den trefarvede patron skal installeres korrekt. Se Udskiftning af blækpatroner på side 40 for at få flere oplysninger. ● Tjek det forventede blækniveau i patronerne, så du er sikker på, der er nok blæk.
◦ HP Real Life Technologies (HP Real Life-teknologier): Denne funktion gør billeder og diagrammer jævnere og skarpere, som giver forbedret udskriftskvalitet. ◦ Folder: Giver dig mulighed for at udskrive et dokument med flere sider som en folder. Den anbringer to sider på hver side af et ark, som derefter kan foldes som en folder, som er halvt så stor som papiret. Vælg en indbindingsmetode på rullelisten, og klik derefter på OK.
Bemærkning ● Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang. BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med forbrugsvarer fra andre producenter. Service eller reparation, som skyldes brug af forbrugsvarer fra andre producenter, er ikke omfattet af garantien. Gå til følgende website, hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner: www.hp.
4 DAWW Kopiering og scanning ● Kopiere dokumenter ● Scanning ● Tip til kopiering og scanning 31
Kopiere dokumenter BEMÆRK: Alle dokumenter kopieres i normal printkvalitet. Du kan ikke ændre kvaliteten, når du kopierer. Sådan kopierer du dokumenter 1. Læg papiret i inputbakken. Find oplysninger om ilægning af papir i Ilægning af papir på side 10. 2. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. Se Placering af en original på glaspladen på side 14 for at få flere oplysninger. 3. Tryk på Start kopi, Sort ( ) eller Start kopi, Farve ( ) for at oprette en kopi.
Scanning ● Scanne til en computer ● Opret en ny scanningsgenvej (Windows) ● Redigering af scanningsindstillinger (Windows) Scanne til en computer Inden du scanner til en computer, skal du sikre, at den anbefalede HP-printersoftware er installeret. Printeren og computeren skal være forbundet og tændt. Sådan scannes et dokument eller et foto til en fil (Windows) 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glaspladen. 2.
● Windows 8,1: Klik på Pil ned nederst i venstre hjørne af startskærmen, og vælg derefter printerens navn. ● Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, klik på Alle apps på applikationslinjen, og klik derefter på printerens navn. ● Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klik på Start på computerens skrivebord, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på mappen til printeren, og vælg derefter ikonet med printerens navn. 3. Klik på Scan et dokument eller billede i printerprogrammet. 4.
5. Indtast et passende navn, vælg en nuværende genvej, som din nye genvej skal baseres på, og klik på Opret. Hvis du for eksempel opretter en ny genvej til billeder, skal du enten vælge Gem som JPEG eller Send med e-mail som JPEG. Dette giver adgang til mulighederne for at arbejde med billeder ved scanning. 6. Ret indstillingerne for den nye genvej for at imødekomme dine behov, og klik på ikonet Gem til højre for genvejen.
Tip til kopiering og scanning Brug følgende tip, når du skal kopiere og scanne: 36 ● Hold glaspladen og bagsiden af låget ren. Produktet tolker alt det, der findes på glaspladen, som en del af billedet. ● Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glasset. ● Hvis du vil tage en stor kopi af en lille original, skal du scanne originalen ind på computeren, ændre størrelsen i scanningsprogrammet og derefter udskrive en kopi af det forstørrede billede.
5 Administrer blækpatroner Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Kontrol af det anslåede blækniveau ● Bestilling af blæk ● Udskiftning af blækpatroner ● Udskrive med én patron ● Oplysninger om patrongaranti ● Patrontips 37
Kontrol af det anslåede blækniveau Det er nemt at kontrollere blækniveauet for at finde ud af, om en blækpatron snart skal udskiftes. Blækniveauet viser den mængde blæk, der anslås at være tilbage i blækpatronerne. Sådan kontrollerer du blækniveauerne i HP printersoftware (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 18 for at få flere oplysninger. 2. Klik på fanen Anslået blækniv. i printersoftware. Sådan kontrollerer du blækniveauerne i HP printersoftware (OS X) 1.
Bestilling af blæk Find det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner. Sådan finder du blækpatronens nummer på printeren ● Patronnummeret findes indvendigt på dækslet til blækpatronen. Sådan finder du genbestillingsnumrene i printersoftware (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 18 for at få flere oplysninger. 2. I printersoftware skal du klikke på Køb og derefter på Køb forbrugsvarer online og så følge anvisningerne på skærmen.
Udskiftning af blækpatroner Sådan udskiftes blækpatronerne 1. Kontroller, at produktet er tændt. 2. Fjern den gamle blækpatron. 3. a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind i midten. b. Tryk ned på blækpatronen for at frigøre den, og tag den derefter ud af holderen. Sæt en ny blækpatron i. a. 40 Tag patronen ud af emballagen.
b. Fjern plastictapen ved at trække i trækfligen. BEMÆRK: Rør ikke ved de elektriske kontakter på blækpatronen. c. Skub patronen ind i holderen, indtil den klikker på plads. d. Luk dækslet til blækpatronerne. BEMÆRK: HP printersoftware beder dig om at justere patronerne, første gang du udskriver et dokument, efter du har sat en ny patron i.
Udskrive med én patron Brug enkeltpatronstilstand til at anvende printeren med kun én blækpatron. Blækbackup-tilstanden startes, når en blækpatron fjernes fra blækpatronholderen. BEMÆRK: Når printeren fungerer i enkeltpatronstilstand, vises der en meddelelse på skærmen. Hvis meddelelsen vises, og der er installeret to blækpatroner i printeren, skal du kontrollere, at den beskyttende plastiktape er blevet fjernet fra begge blækpatroner.
Oplysninger om patrongaranti Garantien på HP-blækpatroner gælder, når patronen er brugt i dens dertil bestemte HP-udskrivningsenhed. Denne garanti dækker ikke HP's blækprodukter, der er blevet efterfyldt, omarbejdet, nyistandsat, anvendt forkert eller manipuleret med. I garantiperioden er produktet dækket, så længe HP-blækpatronen ikke er tom, og garantiperiodens slutdato ikke er overskredet.
Patrontips Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner: 44 ● For at beskytte patronerne mod udtørring, bør du altid slukke for printeren på knappen Strøm og vente på at Strøm afbryderindikatoren går ud. ● Åbn ikke patronerne, og tag ikke hætten af, før du er klar til at installere dem. Når hætten sidder på, fordamper der ikke så meget blæk. ● Sæt patronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på patronen skal passe til holderens farve og ikon. Sørg for, at alle patroner kommer helt på plads.
6 DAWW Tilslut printeren ● Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikke-netværksforbindelse) ● Tilslutte en ny printer 45
Slut printeren til computeren ved hjælp af et USB-kabel (ikkenetværksforbindelse) Printeren er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til en computer. Sådan tilsluttes produktet med et USB-kabel 1. Indsæt cd'en med printersoftwaren i computerens cd-rom-drev. BEMÆRK: Tilslut først USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det. 2. Følg vejledningen på skærmen.
Tilslutte en ny printer Hvis du ikke har oprettet forbindelse mellem printeren og computeren, eller du vil slutte en ny printer af samme model til computeren, kan du konfigurere forbindelsen ved hjælp af følgende vejledning. BEMÆRK: Brug denne metode, hvis du allerede har installeret printersoftware. Sådan tilslutter du en ny printer (Windows) 1. Åbn printersoftware. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 18 for at få flere oplysninger. 2. Klik på Værktøjer i printersoftware. 3.
48 Kapitel 6 Tilslut printeren DAWW
7 Løsning af problemer Dette afsnit indeholder følgende emner: DAWW ● Papirstop og problemer med papirindføring ● Problemer med blækpatroner ● Problemer med at printe ● Problemer med kopiering ● Problemer med at scanne ● Problemer med printerhardware ● HP-support 49
Papirstop og problemer med papirindføring Hvad vil du gøre? Fjernelse af papirstop Løs problemer med papirstop. Brug HP onlinefejlfinding Vejledning til at fjerne fastkørt papir og løse fejl med papir eller papirindføringen. BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog. Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at fjerne papir ved papirstop Papir kan køre fast flere steder. Sådan afhjælpes papirstop i indbakken 1.
2. Træk forsigtigt det fastkørte papir ud af udbakken. 3. Tryk på knappen Genoptag ( ) på kontrolpanelet for at fortsætte den aktuelle opgave. Sådan afhjælpes papirstop via dækslet til blækpatronerne 1. Tryk på knappen Annuller ( ) for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis dette ikke fungerer, kan du fjerne det fastkørte papir manuelt ved hjælp af følgende vejledning. 2. Fjern det papir, der sidder fast. 3. DAWW a. Tryk på knappen Strøm ( b. Åbn dækslet til blækpatronerne. c.
Sådan afhjælpes papirstop inde i printeren 1. Tryk på knappen Annuller ( ) for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis dette ikke fungerer, kan du fjerne det fastkørte papir manuelt ved hjælp af følgende vejledning. 2. Tryk på knappen Strøm ( 3. Vend printeren, find rensedækslet under printeren, og træk i begge holdere på rensedækslet for at åbne det. 4. Fjern det papir, der sidder fast. 5. Luk rensedækslet. Skub forsigtigt dækslet ind mod printeren, indtil begge låse går på plads. 6.
BEMÆRK: Brug ikke værktøj eller andet til at fjerne papir, der sidder fast. Vær altid meget forsigtig, når du fjerner papir, der har sat sig fast inde i printeren. Tips til forhindring af papirstop Følg disse retningslinjer for at undgå papirstop. ● Læg ikke for meget i bakken. ● Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken. ● Kontrollér, at det papir, der er lagt i indbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter. ● Læg ikke forskellige papirtyper og -størrelser i papirbakken.
Problemer med blækpatroner Kontrollér, om der er en fejl i blækpatronen Du kan se, om der er fejl i blækpatronen, ved at kontrollere statussen for den tilsvarende Blækalarmindikator på printerens kontrolpanel. Se Indikatorer på side 6 for at få flere oplysninger. Hvis printerprogrammet viser en meddelelse om en fejl i blækpatronen, hvori der står, at der er en fejl i mindst én blækpatron, kan du kontrollere dette ved hjælp af følgende metode. 1. 2.
3. Tag den patron, der er angivet i fejlmeddelelsen, ud. 4. Rens kontakterne på blækpatronen og printerens kontakter. a. Hold blækpatronen i siderne med bunden opad, og find de elektriske kontakter på blækpatronen. De elektriske kontakter er de små guldfarvede prikker på blækpatronen. b. Tør kontaktfladerne med en tør vatpind eller fnugfri klud. FORSIGTIG: Pas på ikke at berøre kontakterne, og pas på ikke at tørre blæk eller andet af andre steder på patronen. c.
Problemer med at printe Hvad vil du gøre? Løs problemer med en side, der ikke vil printe HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løs problemer med et printerjob, som ikke vil printe. Dette program kan kun benyttes i Windows-styresystemer. Brug HP onlinefejlfinding Få trin-for-trin instrukser, hvis printeren ikke svarer eller ikke printer.
Sådan kontroller du, om printeren er valgt som standardprinter a. b. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem: ● Windows 8,1 og Windows 8: Peg på eller tryk i det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne oversigten med amuletter, klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere. ● Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og Administration. ii. Dobbeltklik på Tjenester. iii. Højreklik på Tjenesten Print Spooler og derefter på Egenskaber. iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og derefter på OK. Windows XP b. i. Højreklik på Denne computer i menuen Start. ii.
Sådan løser du udskrivningsproblemer (OS X) 1. Tjek, om der er fejlmeddelelser, og løs eventuelle problemer. 2. Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen. 3. Kontroller, at produktet ikke er i pausetilstand eller offline Sådan kontrollerer du, at produktet ikke er i pausetilstand eller offline a. Klik på Udskrivning og fax under Systemindstillinger. b. Klik på knappen Åbn udskriftskø. c. Klik på et udskriftsjob for at markere det. Brug følgende knapper til at håndtere udskriftsjobbet: d. 4.
4. Kontrollér papirtypen. Den bedste udskriftskvalitet opnås med HP-papir i høj kvalitet eller papir, der overholder ColorLok®standarden. Se Grundlæggende oplysninger om papir på side 15 for at få flere oplysninger. Sørg altid for, at det papir, du udskriver på, ligger fladt. Brug HP Advanced Photo Paper for at få de bedste resultater ved udskrivning af billeder. Opbevar specialmedier i den oprindelige emballage eller i en plasticpose, der kan lukkes, på en plan flade og på et køligt, tørt sted.
e. 7. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden. Rens blækpatronerne, hvis der enten er streger eller mangler blæk i farverne og de sorte felter på diagnosticeringssiden. Sådan rengøres blækpatronerne a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken. b. Åbn printersoftware. Se Åbn HP-printersoftwaren (Windows) på side 18 for at få flere oplysninger. c.
4. Kontroller papirtypen. Den bedste udskriftskvalitet opnås med HP-papir i høj kvalitet eller papir, der overholder ColorLok®standarden. Se Grundlæggende oplysninger om papir på side 15 for at få flere oplysninger. Sørg altid for, at det papir, du udskriver på, ligger fladt. Brug HP Advanced Photo Paper for at få de bedste resultater ved udskrivning af billeder. Opbevar specialmedier i den oprindelige emballage eller i en plasticpose, der kan lukkes, på en plan flade og på et køligt, tørt sted.
Sådan renses skrivehovedet automatisk a. Læg almindeligt hvidt papir i Letter- eller A4-format i papirbakken. b. Åbn HP Utility. BEMÆRK: HP Utility findes i mappen Hewlett-Packard i mappen Programmer på harddiskens øverste niveau. c. Vælg HP DeskJet 2130 series på listen over enheder i vinduets venstre side. d. Klik på Rens skrivehoved. e. Klik på Rens, og følg vejledningen på skærmen. FORSIGTIG: Rens kun skrivehovedet, når det er nødvendigt.
Problemer med kopiering Løs problemer med kopiering. Brug HP onlinefejlfinding Få trin-for-trin-instruktioner, hvis printeren ikke laver en kopi, eller hvis dine print er i dårlig kvalitet. BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
Problemer med at scanne HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning HP Print and Scan Doctor er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løsning af scanningsproblemer Dette program kan kun benyttes i Windows-styresystemer. Brug HP onlinefejlfinding Få trin-for-trin-instruktioner, hvis printeren ikke laver en kopi, eller hvis dine print er i dårlig kvalitet.
Problemer med printerhardware Luk patrondækslet. ● Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives. Printeren lukker uventet ned ● Kontroller, at der er strøm, og at forbindelserne er i orden. ● Kontrollér, at printerens strømledning sidder korrekt i en stikkontakt, der virker. BEMÆRK: Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren efter 2 timer uden aktivitet for at spare strøm. Se Automatisk slukkefunktion på side 20 for at få flere oplysninger.
HP-support Find de nyeste produktopdateringer og supportoplysninger på HP DeskJet 2130 series-supportwebstedet på www.hp.com/support. På HP's supportwebsted kan du finde mange former for hjælp til printeren: Drivere og overførsler: Hent softwaredrivere og -opdateringer samt de produktmanualer og den dokumentation, som fulgte med i printeremballagen. HP-supportfora: I HP-supportforaene kan du finde fejlløsninger og svar på almindelige spørgsmål.
Yderligere garantimuligheder Du kan vælge af købe ekstra serviceplaner til HP DeskJet 2130 series. Gå til www.hp.com/support, vælg land/ område og sprog, og undersøg de udvidede garantimuligheder for din printer.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP DeskJet 2130 series. Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP DeskJet 2130 series.
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel. Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services.
Specifikationer Dette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP DeskJet 2130 series. Du finder flere produktspecifikationer i produktets datablad på www.hp.com/support. Systemkrav ● Software- og systemkrav kan findes i filen Vigtigt, som findes i cd'en med HP-printersoftware, som blev leveret sammen med printeren. ● Du kan finde flere oplysninger om fremtidige operativsystemer og understøttelse på HP's websted med online support: www.hp.com/support.
● Kort: Op til 200 g/m² ● Fotopapir: Op til 280 g/m² Udskriftsspecifikationer ● Udskriftshastigheden varierer afhængigt af dokumentets kompleksitet. ● Metode: drop-on-demand thermal inkjet ● Sprog: PCL3 GUI Kopispecifikationer ● Digital billedbehandling ● Kopihastigheder afhænger af dokumentets kompleksitet og modellen. Scanningsspecifikationer ● Opløsning: Op til 1200 x 1200 ppi optisk Der er flere oplysninger om ppi-opløsning i scannersoftwaren.
Miljømæssigt produktovervågningsprogram Hewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles. Låse og andre sammenføjninger er nemme at finde, få adgang til og fjerne med almindeligt værktøj.
Papirbrug Dette produkt er velegnet til at bruge genbrugspapir i overensstemmelse med DIN 19309 og EN 12281:2002. Plastik Plastikdele over 25 gram er afmærket i overensstemmelse med de internationale standarder, der forbedrer muligheden for at identificere plastdele til genbrugsformål efter produktets levetid. Datablade vedrørende materialesikkerhed Databladene vedrørende materialesikkerhed kan hentes på HP's websted på adressen: www.hp.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen http://www.hp.com/recycle.
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine) Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien) EPEAT Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel for Kina 76 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 77
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser HP DeskJet 2130 series opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
FCC-erklæring Meddelelse til brugere i Korea VCCI (klasse B) overensstemmelseserklæring for brugere i Japan Meddelelse til brugere i Japan vedrørende netledningen DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 79
Erklæring vedrørende støjudsendelse for Tyskland Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland Lovgivningsmæssige oplysninger for EU Produkter med CE-mærkningen er i overensstemmelse med en eller flere af følgende EU-direktiver, afhængigt af om de gælder: Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF, EMC-direktivet 2004/108/EF, Ecodesigndirektivet 2009/125/EF, R&TTE-direktivet 1999/5/EF, RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Overensstemmelseserklæring DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 81
82 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Indeks B bakker fejlfinding ved indføring af papir 53 fjernelse af papir, der sidder fast 50 blækpatronholder fjern det, der blokerer for blækpatronholderen 52 F fejlfinding strøm 66 foretage fejlfinding papirindføringsproblemer 53 skæve sider 53 udskriv 66 vælg flere sider 53 foretag fejlfinding papir indføres ikke fra en bakke 53 G garanti 68 genbrug blækpatroner 74 I indføring af flere ark, udføre fejlfinding 53 K knapper, kontrolpanel 5 kontrolpanel funktioner 5 knapper 5 kopiere specifikationer 72 DA
84 Indeks DAWW