HP DeskJet 1110 series
Conteúdo 1 Ajuda da HP DeskJet 1110 series .................................................................................................................... 1 2 Primeiros passos ........................................................................................................................................... 3 Peças da impressora ..............................................................................................................................................
6 Solucionar um problema .............................................................................................................................. 39 Configurações e problemas de alimentação de papel ........................................................................................ 40 Problemas no cartucho de tinta .......................................................................................................................... 44 Problemas de impressão ...................................
1 Ajuda da HP DeskJet 1110 series Saiba como usar o HP DeskJet 1110 series.
2 Capítulo 1 Ajuda da HP DeskJet 1110 series PTWW
2 PTWW Primeiros passos ● Peças da impressora ● Luz do botão Liga/Desl ● Colocar mídia ● Instruções básicas sobre papel ● Abra o software da impressora HP (Windows) ● Modo de Espera ● Desligamento automático 3
Peças da impressora 4 1 Guia de largura do papel 2 Bandeja de alimentação 3 Cartuchos de tinta 4 Porta USB 5 Botão Liga/desliga 6 Bandeja de saída 7 Porta de acesso ao cartucho 8 Extensão da bandeja de saída (também citada como extensão da bandeja) 9 Conexão de alimentação Capítulo 2 Primeiros passos PTWW
Luz do botão Liga/Desl Status Descrição Desativado A impressora está desligada. Esmaecido Indica que a impressora está no modo de suspensão. A impressora entra automaticamente em modo de suspensão após cinco minutos de inatividade. Piscando rapidamente A impressora está em estado de erro, que pode ser resolvido por meio das mensagens na tela do computador. Se não houver mensagens na tela, tente imprimir um documento para gerar uma mensagem na tela.
Colocar mídia Selecione um tamanho de papel para continuar. Carregar papel de tamanho normal 6 1. Levante a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira a pilha de papel na bandeja de entrada com a borda curta voltada para baixo e o lado a ser impresso voltado para cima. Deslize a pilha de papel para a frente até que pare.
4. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída. Para colocar papel de tamanho pequeno PTWW 1. Levante a bandeja de entrada. 2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda.
3. Insira a pilha de papel fotográfico na lateral direita da bandeja de entrada, com a margem curta voltada para baixo, e o lado de impressão voltado para cima. Deslize a pilha de papel para baixo até que ela pare. 4. Empurre a guia de largura do papel para a direita até que ela pare na borda do papel. 5. Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída. Para colocar envelopes 1. 8 Levante a bandeja de entrada.
2. Empurre a guia de largura do papel para a esquerda. 3. Insira um ou mais envelopes no lado direito da bandeja de entrada e deslize a pilha de envelopes para baixo até que ela pare. O lado a ser impresso deve ficar com a face voltada para cima. A aba deve ficar do lado esquerdo e voltada para baixo. 4. PTWW Empurre a guia de largura do papel para a direita, contra a pilha de envelopes, até ela parar.
5. 10 Abaixe a bandeja de saída e puxe a extensão da bandeja de saída.
Instruções básicas sobre papel A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vários tipos de papel de impressão antes de comprar grandes quantidades. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Visite o site da HP em www.hp.com para mais informações sobre papel HP. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para impressão e cópia diárias de documentos.
x 7 polegadas) e 10 x 15 cm (4 x 6 polegadas). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes. ● Pacotes fotográficos promocionais HP Os pacotes fotográficos promocionais HP oferecem a praticidade de reunir cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com qualidade laboratorial em impressoras HP.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com. Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para a impressão e cópia de documentos diários.
Abra o software da impressora HP (Windows) Após instalar o software da impressora HP, dê um duplo-clique no ícone da impressora, na área de trabalho, ou siga uma destas instruções, para abrir o software da impressora. 14 ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto esquerdo inferior da tela inicial e selecione o nome da impressora.
Modo de Espera PTWW ● O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão. ● Após a configuração inicial da impressora, ela entrará no modo de suspensão após 5 minutos de inatividade. ● A luz do botão Liga/desliga fica mais fraca, no modo Hibernação. ● O tempo do modo de suspensão não pode ser alterado.
Desligamento automático Esse recurso desliga a impressora automaticamente após duas horas de inatividade, ajudando a reduzir o consumo de energia. O Desligamento automático desliga a impressora completamente, por isso, você deve usar o botão Liga/Desl. para ligá-la novamente. Se sua impressora conta com suporte a esse recurso de economia de energia, o Desligamento automático é habilitado ou desabilitado automaticamente, de acordo com os recursos da impressora e as opções de conexão.
3 PTWW Impressão ● Imprimir documentos ● Imprimir fotos ● Imprimir envelopes ● Imprimir usando a resolução máxima (dpi) ● Dicas para uma impressão bem-sucedida 17
Imprimir documentos Antes de imprimir documentos, certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para obter mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 6. Para imprimir um documento (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Para imprimir nos dois lados da página (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração da impressora, Propriedades da impressora, Impressora ou Preferências. 4. Selecione as opções apropriadas. ● Na guia Layout, selecione a orientação Retrato ou Paisagem.
Imprimir fotos Antes de imprimir fotos, certifique-se de que haja papel fotográfico na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Para obter mais informações sobre como carregar papel, consulte Colocar mídia na página 6. Para imprimir uma foto em papel fotográfico (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 3. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
4. PTWW ● Tipo de papel: O tipo apropriado do papel fotográfico ● Qualidade: Melhor ou dpi máximo ● Clique no triângulo de expansão de Opções de Cor e escolha a opção Corrigir foto adequada. ◦ Desativado: não aplica ajustes à imagem. ◦ Básico: focaliza automaticamente a imagem; ajusta moderadamente a nitidez da imagem. Selecione as outras configurações de impressão desejadas e clique em Imprimir.
Imprimir envelopes Antes de imprimir em envelopes, certifique-se de que haja envelopes na bandeja de entrada e que a bandeja de saída esteja aberta. Você pode carregar um ou mais envelopes na bandeja de entrada. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com grampos ou janelas. Para mais informações sobre como carregar envelopes, consulte Colocar mídia na página 6.
Imprimir usando a resolução máxima (dpi) Use o dpi máximo para imprimir imagens nítidas de alta qualidade em papel fotográfico. A impressão nessa resolução é mais demorada do que a impressão com outras configurações e exige uma quantidade maior de espaço em disco. Para uma lista de resoluções de impressão suportadas, ac esso o site de suporte do HP DeskJet 1110 series em www.hp.com/support. Imprimir em modo de dpi máximo (Windows) 1. No software, selecione Imprimir. 2.
Dicas para uma impressão bem-sucedida Para imprimir corretamente, os cartuchos de tinta HP deverão estar funcionando apropriadamente e com tinta suficiente, o papel deverá ser colocado corretamente, e a impressora deverá estar configurada adequadamente. Dicas de tinta ● Use cartuchos de tinta HP originais. ● Instale os cartuchos preto e colorido corretamente. Para obter mais informações, consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 30.
◦ HP Real Life Technologies: Esse recurso suaviza e molda as imagens e figuras para melhorar a qualidade da impressão. ◦ Livreto: Permite imprimir um documento com diversas páginas na forma de livreto. Ele coloca duas páginas em cada lado da folha para que seja possível fazer a dobradura na forma de livreto, na metade do tamanho do papel. Selecione uma método de encadernação na lista suspensa e clique em OK.
Observações ● Os cartuchos de tinta originais da HP foram projetados e testados com impressoras e papéis HP para ajudar a produzir resultados ideais sempre. NOTA: A HP não pode garantir a qualidade ou confiabilidade de suprimentos que não sejam da HP. Serviços de assistência técnica e manutenção decorrentes do uso de suprimentos que não sejam da HP não serão cobertos pela garantia. Se você acredita ter adquirido cartuchos de tinta HP originais, acesse: www.hp.
4 Gerenciar cartuchos de tinta Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Verificar os níveis estimados de tinta ● Solicitar suprimentos de tinta ● Substituir os cartuchos de tinta ● Usar modo de cartucho único ● Informações da garantia do cartucho ● Dicas para trabalhar com cartuchos 27
Verificar os níveis estimados de tinta Você pode verificar facilmente o nível de suprimento de tinta para determinar quando precisará substituir um cartucho de tinta. O nível de suprimento de tinta mostra uma estimativa da quantidade de tinta restante nos cartuchos de tinta. Para verificar os níveis de tinta no software da impressora (Windows) HP 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 14. 2.
Solicitar suprimentos de tinta Antes de fazer pedido de cartuchos, localize o número do cartucho correto. Para localizar o número do cartucho na impressora ● O número do cartucho está localizado dentro da porta de acesso aos cartuchos. Para localizar o número do cartucho no software da impressora (Windows) 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 14. 2.
Substituir os cartuchos de tinta Para substituir os cartuchos de tinta 1. Verifique se o equipamento está ligado. 2. Remova o cartucho de tinta. 3. a. Abra a porta de acesso ao cartucho e espere até que o carro de impressão se mova até o centro da impressora. b. Pressione para liberar o cartucho de tinta e remova-o do compartimento. Insira um novo cartucho de tinta. a. 30 Remova o cartucho da embalagem.
b. Remova a fita plástica pela aba. NOTA: Não toque nos contatos elétricos do cartucho de tinta. c. Encaixe o cartucho de tinta no compartimento correspondente até ouvir um clique. d. Feche a porta de acesso aos cartuchos. NOTA: O HP software da impressora solicita o alinhamento dos cartuchos quando você imprime um documento após instalar um novo cartucho.
Usar modo de cartucho único Use o modo de cartucho único para operar a impressora com apenas um cartucho de tinta. O modo de cartucho único é ativado quando um cartucho de tinta é retirado do carro dos cartuchos. NOTA: Quando a impressora funciona no modo de cartucho único, uma mensagem é exibida na tela do computador. Se a mensagem for exibida e os dois cartuchos de tinta tiverem sido instalados na impressora, verifique se a parte protetora da fita plástica foi retirada dos cartuchos.
Informações da garantia do cartucho A garantia do cartucho HP é aplicável quando o cartucho é usado no dispositivo de impressão HP designado. Esta garantia não cobre cartuchos de tinta HP que tenham sido recarregados, remanufaturados, recondicionados, utilizados de forma inadequada ou violados. Durante o período de garantia, o cartucho estará protegido, contanto que a tinta HP não tenha acabado e a data de vencimento da garantia não tenha chegado.
Dicas para trabalhar com cartuchos Use as dicas a seguir para trabalhar com cartuchos: 34 ● Para proteger os cartuchos contra secagem de tinta, sempre desligue a impressora usando o botão Liga/desliga, e espere até que a luz do botão Liga/desliga se apague. ● Não abra ou retire a fita dos cartuchos até você estar pronto para instalá-los. Deixar a fita nos cartuchos reduz a evaporação de tinta. ● Insira o cartuchos nos compartimentos corretos.
5 PTWW Conectar a impressora ● Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) ● Conectar uma nova impressora 35
Conectar a impressora ao computador usando um cabo USB (conexão sem rede) A impressora é compatível com uma porta traseira USB 2.0 de alta velocidade para conexão com um computador. Para conectar a impressora usando o cabo USB 1. Insira o CD do software da impressora na unidade de CD-ROM do computador. NOTA: Não conecte o cabo USB à impressora até receber a instrução para realizar essa operação. 2. Siga as instruções na tela.
Conectar uma nova impressora Se você não tiver conectado a impressora ao computador ou quiser conectar outra impressora nova do mesmo modelo ao computador, siga estas instruções para configurar a conexão. NOTA: Use este método se já tiver instalado o software da impressora. Para conectar uma nova impressora (Windows) 1. Abra o software da impressora. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows) na página 14. 2. No software da impressora, clique em Utilitários. 3.
38 Capítulo 5 Conectar a impressora PTWW
6 Solucionar um problema Esta seção contém os seguintes tópicos: PTWW ● Configurações e problemas de alimentação de papel ● Problemas no cartucho de tinta ● Problemas de impressão ● Problemas de hardware da impressora ● Suporte HP 39
Configurações e problemas de alimentação de papel O que você quer fazer? Eliminar um atolamento de papel Resolva problemas de congestionamento de papel. Usar um assistente de solução de problemas online HP Instruções para limpar congestionamentos de papel e resolver problemas com o papel ou a alimentação de papel. NOTA: Os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
2. Pressione o botão Liga/desliga ( ) para continuar o trabalho atual. Para eliminar um congestionamento de papel pela área de acesso ao cartucho 1. 2. Remova o papel congestionado. a. Pressione o botão Liga/desliga ( b. Abra a porta de acesso aos cartuchos. c. Se o carro de impressão estiver no centro da impressora, deslize-o para a direita. d. Remova o papel congestionado. e. Feche a porta de acesso aos cartuchos. Pressione o botão Liga/desliga ( ) para desligar a impressora.
2. Vire a impressora de cabeça para baixo, localize a porta de limpeza, na parte inferior da impressora, e puxe as guias nas laterais da porta de limpeza para abri-la. 3. Remova o papel congestionado. 4. Feche a porta de limpeza. Empurre cuidadosamente a porta na direção da impressão até as linguetas se encaixarem no lugar. 5. Vire a impressora para a posição normal e pressione o botão Liga/desliga ( ), para ligar a impressora.
● Verifique se o papel colocado na bandeja de entrada está na horizontal e se as bordas não estão dobradas ou rasgadas. ● Não misture tipos e tamanhos diferentes de papel na bandeja de entrada; a pilha inteira de papel na bandeja de entrada deve ser do mesmo tamanho e tipo. ● Ajuste a guia de largura do papel na bandeja de entrada para que encoste suavemente no papel. Verifique se as guias de papel não dobram o papel na bandeja de entrada. ● Não force o papel muito para dentro na bandeja de entrada.
Problemas no cartucho de tinta Verificar se um cartucho de tinta está com problemas Se aparecer uma mensagem de problema no cartucho de tinta, no software da impressora, informando que pelo menos um dos cartuchos está com problemas, siga estas instruções, para verificar há mesmo problemas em um cartucho. 1. 2. Remova o cartucho preto e em seguida feche a porta de acesso ao cartucho. ● Se a luz do botão Liga/desliga piscar rapidamente, o cartucho colorido está com problemas.
3. Remova o cartucho indicado na mensagem de erro. 4. Limpar os contatos do cartucho e da impressora. a. Segure o cartucho de tinta pelas laterais, com a parte inferior apontada para cima, e localize os contatos elétricos no cartucho. Os contatos elétricos são os pequenos pontos dourados no cartucho de tinta. b. Limpe os contatos somente com um cotonete ou um pano que não solte fiapos.
Problemas de impressão O que você quer fazer? Corrigir problemas de páginas não sendo impressas (não é possível imprimir) HP Print and Scan Doctor O HP Print and Scan Doctor é um utilitário que tentará diagnosticar e corrigir o problema automaticamente. NOTA: Solucione problemas de trabalhos não sendo impressos. Esse utilitário está disponível somente para o sistema operacional Windows.
Para verificar se a impressora está configurada como padrão a. b. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções: ● Windows 8.1 e Windows 8: Aponte para ou toque no canto superior direito da tela para abrir a barra Botões, clique no ícone Configurações, clique ou toque em Painel de Controle e clique ou toque em Exibir impressoras e dispositivos. ● Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
iv. Na guia Geral próxima a Tipo de inicialização, verifique se Automático está selecionado. v. Se o serviço não estiver em execução, em Status do serviço, clique em Iniciar e clique em OK. Windows Vista i. No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle, Sistema e Manutenção, Ferramentas Administrativas. ii. Clique duas vezes em Serviços. iii. Clique com o botão direito do mouse em serviço do Spooler de impressão e clique em Propriedades. iv.
● Windows Vista: No menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em Impressoras. ● Windows XP: no menu Iniciar do Windows, clique em Painel de Controle e depois em Impressoras e Faxes. b. Clique duas vezes no ícone da sua impressora para abrir a fila de impressão. c. No menu Impressora, clique em Cancelar todos os documentos ou Excluir documento da fila de impressão e escolha Sim para confirmar. d.
Para melhorar a qualidade das impressões (Windows) 1. Certifique-se de usar cartuchos de tinta HP originais. 2. Verifique o software da impressora para se certificar de que selecionou o tipo de papel apropriado na lista suspensa Mídia e a qualidade de impressão na lista suspensa Configurações de qualidade. Em software da impressora, clique em Imprimir e em Definir preferências para acessar as propriedades de impressão. 3.
7. d. Clique em Imprimir informações de diagnóstico na guia Relatórios do dispositivo para imprimir uma página de diagnóstico. e. Verifique as caixas de cor azul, magenta, amarelo e preto na página de diagnóstico. Limpe os cartuchos de tinta se a página de diagnóstico mostrar faixas ou partes ausentes nas caixas coloridas e pretas. Para limpar os cartuchos de tinta a. Carregue papel carta ou papel branco comum tamanho A4 não usado na bandeja de entrada. b. Abra o software da impressora.
3. Verifique os níveis de tinta estimados para determinar se os cartuchos estão com pouca tinta. Cogite a substituição dos cartuchos de impressão, caso estejam com pouca tinta. 4. Verifique o tipo de papel. Para a melhor qualidade de impressão, use papel HP de alta qualidade ou papéis que sigam o padrão ColorLok®. Para obter mais informações, consulte Instruções básicas sobre papel na página 11. Verifique sempre se o papel em que você está imprimindo é plano.
Para limpar automaticamente o cabeçote de impressão a. Coloque papel comum branco, de tamanho Carta ou A4, na bandeja de papel. b. Abra o Utilitário HP. NOTA: O Utilitário HP está localizado na pasta Hewlett-Packard da pasta Aplicativos, no nível superior do disco rígido. c. Selecione a HP DeskJet 1110 series na lista de dispositivos, à esquerda da janela. d. Clique em Limpar cabeçotes de impressão. e. Clique em Limpar e siga as instruções exibidas na tela.
Problemas de hardware da impressora Fechar a porta de acesso aos cartuchos ● A porta de acesso aos cartucho deverá ser fechada para se iniciar a impressão. A impressora desliga inesperadamente ● Verifique a alimentação e suas conexões ● Verifique se o cabo de alimentação da impressora está conectado com firmeza a uma tomada ativa. NOTA: Quando Desligamento automático está ativado, a impressora automaticamente desliga após duas horas de inatividade para ajudar a reduzir o consumo de energia.
Suporte HP Para ver as mais recentes atualizações do produto e informações de suporte, acesse o site de suporte do HP DeskJet 1110 series em www.hp.com/support. O suporte online HP oferece uma variedade de opções de ajuda para sua impressora: Drivers e downloads: Baixe drivers e atualizações, assim como manuais e documentação do produto que vieram na caixa com a impressora. Fóruns de suporte HP: Visite os fóruns de suporte da HP, para ver respostas a problemas e dúvidas comuns.
Opções adicionais de garantia Os planos de extensão de serviços estão disponíveis para o HP DeskJet 1110 series mediante custos adicionais. Acesse www.hp.com/support, selecione seu país/região e veja as opções de garantia estendida disponíveis para a sua impressora.
A Informações técnicas As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP DeskJet 1110 series são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP DeskJet 1110 series.
Avisos da Hewlett-Packard Company As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da Hewlett-Packard é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As únicas garantias de produtos e serviços HP estão definidas na declaração de garantia expressa que os acompanha. Nada aqui deve ser interpretado como constituição de garantia adicional.
Especificações As especificações técnicas do HP DeskJet 1110 series são fornecidas nesta seção. Para obter mais especificações do produto, veja a Planilha de Dados do Produto em www.hp.com/support. Requisitos do sistema ● Os requisitos de software e sistema podem ser encontrados no arquivo Leiame, disponível no CD de software da impressora HP fornecido juntamente com a impressora. ● Para informações sobre futuros lançamentos de sistema operacional e suporte, visite o site do suporte on-line HP em www.hp.
● Cartões: Até 200 g/m² (índice máximo de 110 lb) ● Papel Fotográfico: Até 280 g/m² (75 lb) Especificações de impressão ● A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento ● Método: jato de tinta térmico drop-on-demand (gota por demanda) ● Linguagem: PCL3 GUI Resolução de impressão ● Para uma lista de resoluções de impressão suportadas, ac esso o site de suporte do HP DeskJet 1110 series em www.hp.com/support. Rendimento dos cartuchos ● Acesse www.hp.
Programa de controle do risco ambiental dos produtos A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável para o meio ambiente. este produto foi projetado considerando-se sua reciclagem. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, embora estejam garantidas a funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente.
Utilização de papel Este produto é adequado para uso de papel reciclado, de acordo com a DIN 19309 e a EN 12281:2002. Materiais plásticos As peças plásticas com mais de 25 gramas estão marcadas de acordo com padrões internacionais, o que melhora a identificação de plásticos destinados à reciclagem, no final da vida útil do produto. MSDSs (Material Safety Data Sheets) As Folhas de dados de segurança de material (MSDS, Material Safety Data Sheets ) podem ser obtidas no site da HP na Web no endereço: www.hp.
Descarte de equipamento usado pelos usuários Esse símbolo significa que o equipamento não deve ser descartado com outros materiais domésticos. Em vez disso, você deve proteger a saúde das pessoas e o ambiente levando o equipamento usado a um ponto de coleta indicado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico usado. Para obter mais informações, fale com seu serviço de descarte de materiais domésticos ou acesse http://www.hp.com/recycle.
Restrição de substância perigosa (Ucrânia) Restrição de substância perigosa (Índia) EPEAT Informações para o usuário - Etiqueta Ecológia SEPA da China 64 Apêndice A Informações técnicas PTWW
China Energy Label para Impressora, Fax e Copiadora PTWW Programa de controle do risco ambiental dos produtos 65
Notificações sobre regulamentação O HP DeskJet 1110 series atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região.
Declaração da FCC Aviso aos usuários da Coreia Declaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários do Japão Aviso sobre o cabo de alimentação aos usuários do Japão PTWW Notificações sobre regulamentação 67
Declaração de emissão de ruídos da Alemanha Declaração de áreas de trabalho com exibição visual da Alemanha Notificações sobre regulamentação da União Europeia Produtos que carregam a marcação CA estão em conformidade com as seguintes Diretrizes da EU, conforme aplicável: Diretriz de Baixa Tensão 2006/95/EC, Diretriz de EMC 2004/108/EC, Diretriz de Ecodesign 2009/125/EC, Diretriz de R&TTE 1999/5/EC, Diretriz de RoHS 2011/65/EU.
Declaração de conformidade PTWW Notificações sobre regulamentação 69
70 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Índice A ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 61 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 66 B bandejas eliminar congestionamentos de papel 40 solucionar problema de alimentação 43 Botão Liga/Desliga 5 C carro eliminar congestionamentos do carro de impressão 42 congestionamentos eliminar 40 E energia solução de problemas 54 especificações requisitos do sistema 59 G garantia 56 I imprimir especificações 60 solução de problemas 54 inclinação, so
72 Índice PTWW