Guía de hardware Thin Client Serie Flexible HP t620
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a tales productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe interpretarse como una garantía adicional.
Acerca de esta publicación ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información. NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iv Acerca de esta publicación
Tabla de contenido 1 Características del producto ......................................................................................................................... 1 Recursos estándares ........................................................................................................................... 1 Componentes del panel frontal ............................................................................................................ 2 Componentes del panel trasero ....................
Apéndice B Extracción y reemplazo de la batería ........................................................................................ 35 Apéndice C Funcionamiento del thin client .................................................................................................. 40 Cuidado de rutina del thin client ......................................................................................................... 40 Orientaciones admitidas .............................................................
1 Características del producto Recursos estándares Gracias por adquirir un Thin Client HP. Esperamos que obtenga muchos años de uso de nuestros Thin Client. Nuestro objetivo es proporcionarle con equipos premiados que son fáciles de implementar y administrar con la potencia y confiabilidad que usted espera. Las secciones siguientes describen los recursos de los thin client. Para obtener una lista completa de hardware y software instalado en un modelo específico, visite http://www.hp.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el filtro de escritura se activa tras comprometerse con las configuraciones necesarias para la unidad flash del thin client. Durante el funcionamiento normal del thin client, el filtro de escritura debe estar activado. Asimismo, asegúrese de que página archivo no está activado en los thin client con almacenamiento de memoria flash. El incumplimiento de estas acciones requeridas invalidará la garantía del dispositivo de almacenamiento flash.
Componentes del panel trasero Para obtener más información, visite http://www.hp.com y busque su modelo específico de thin client para encontrar las QuickSpecs de su modelo. (1) Ranura de expansión PCIe 2.
Uso del teclado (1) Tecla Bloq mayús Activa/desactiva el recurso Bloq mayús. (2) Tecla Bloq despl Activa/desactiva el recurso Bloq despl. (3) Tecla Bloq num Activa/desactiva el recurso Bloq num. (4) Tecla Ctrl Utilícela en combinación con otra tecla; su función depende de la aplicación de software que esté utilizando. (5) Tecla del logotipo de Windows1, 2 Abre el menú Inicio en Windows®. Utilícela en combinación con otras teclas para ejecutar otras funciones.
Tecla del logotipo Windows Utilice la tecla con el logotipo de Windows en combinación con otras teclas para realizar algunas funciones disponibles en sistemas operativos Windows. Tecla del logotipo Windows + Tab Alterna entre elementos abiertos. Tecla del logotipo Windows + e Inicia Mi PC. Tecla del logotipo Windows + f Inicia búsqueda de un archivo o carpeta. Tecla del logotipo Windows + Ctrl + f Inicia búsqueda de PC. Tecla del logotipo Windows + m Minimiza todas las ventanas.
Funciones especiales del mouse La mayoría de las aplicaciones de software admiten el uso de mouse. Las funciones asignadas a cada botón del mouse dependen de las aplicaciones de software que esté utilizando. Ubicación del número de serie Cada thin client incluye un exclusivo número de serie ubicado como se muestra en la siguiente ilustración. Tenga este número disponible al entrar en contacto con el servicio al equipo de HP para obtener asistencia.
2 Cambios de hardware Advertencias y precauciones Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias aplicables en esta guía. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños en el equipo debido a choques eléctricos, superficies calientes o fuego: Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y permita que los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Conexión del cable de alimentación 1. Conecte el extremo hembra del cable de alimentación a la fuente de alimentación tipo brick (1). 2. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en la toma eléctrica de CA (2). 3. Enchufe el extremo redondo del cable de alimentación al conector de la fuente de alimentación situado en la parte trasera del equipo (3). 4. Utilice la ranura (4) que se encuentra al lado del gancho de retención retráctil para cable de alimentación para extraer el gancho. 5.
Instalación de la base PRECAUCIÓN: El equipo debe utilizarse con la base instalada para garantizar el flujo de aire adecuado alrededor del equipo. El equipo puede utilizarse ya sea en la orientación vertical u horizontal con la base incluida con el equipo. 1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. 2. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como las unidades flash USB. 3.
6. Reconecte todos los dispositivos externos, enchufe el cable de alimentación en la toma eléctrica de CA y encienda el equipo. NOTA: Asegúrese de que dispone de por lo menos 10,2 cm (4 pulgadas) de espacio despejado y libre de obstrucciones en todos los lados del equipo. NOTA: Un soporte de montaje con recurso Quick Release (liberación rápida) opcional está disponible de HP para montar el equipo en una pared, escritorio o brazo móvil.
Extracción y reemplazo del panel de acceso Extracción del panel de acceso ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños por descarga eléctrica, superficies calientes o fuego, haga funcionar el equipo SIEMPRE con el panel de acceso en su lugar. Además de mejorar la seguridad, el panel de acceso puede proporcionar instrucciones importantes e información de identificación, que se pueden perder si el panel de acceso no se utiliza.
8. Mueva el pestillo de bloqueo del panel de acceso (1) hacia la izquierda para liberar el panel de acceso. 9. Deslice el panel de acceso (2) aproximadamente 6 mm (24 pulgadas) hacia la parte trasera del chasis y, a continuación, levante el panel de acceso para retirarlo del equipo. Reemplazo del panel de acceso Para recolocar el panel de acceso: 1. 12 Posición del panel de acceso (1) en el chasis, aproximadamente 6 mm (0,24") del interior del borde del chasis.
2. Mueva el pestillo de bloqueo del panel de acceso (3) hacia la derecha para fijar el panel de acceso. 3. Inserte los ganchos que se encuentran en el lado derecho del panel de E/S (1) en el lado derecho de la parte trasera del chasis y, a continuación, presione el lado izquierdo (2) contra el chasis hasta que quede fijo en su lugar.
Instalar las unidades flash de USB internos Hay dos puertos de unidad flash USB en la placa del sistema. Instalar una unidad flash USB: 1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. 2. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como las unidades flash USB. 3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 4.
(1) Puerto USB-1 Unidad flash USB 2.0: Dimensiones máximas 55 mm (largo) x 16 mm (ancho) x 8 mm (alto) (2) Puerto USB-2 Unidad flash USB 2.0: Dimensiones máximas 65 mm (largo) x 25 mm (ancho) x 10 mm (alto) NOTA: Asegúrese de que la unidad flash USB que se va a instalar no sobrepase el tamaño máximo del puerto USB. 9. Alinee la unidad flash USB con el puerto USB y pulse la unidad firmemente en el puerto hasta que quede fijamente encajada. 10.
12. Vuelva a colocar la base del equipo. 13. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo. 14. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso.
Instalación de memoria adicional El equipo incluye módulos duales de memoria en línea de diseño pequeño (SODIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónico y dinámico de doble velocidad de datos tipo 3 (DDR3L-SDRAM). SODIMM Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar con hasta dos DIMM estándar del sector. Estos sockets de memoria incluyen por lo menos un SODIMM preinstalado.
Completando sockets SODIMM Hay dos zócalos SODIMM en la placa del sistema. Los sockets son denominados DIMM1 y DIMM2. Elemen to Descripción Etiqueta de la placa del sistema Color del socket 1 Socket SODIMM1 DIMM1 Negro 2 Socket SODIMM2 DIMM2 Blanco El sistema funciona en el modo de canal único. NOTA: Si ambos sockets SODIMM se completan con módulos SODIMM de doble cara, la velocidad de memoria del sistema se reduce a 1333 MHz.
3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los dispositivos externos. PRECAUCIÓN: Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos para extraer la energía residual antes de agregar o extraer módulos de memoria.
8. Ubique el compartimiento de la memoria en la placa del sistema. 9. Si hay instalada una tarjeta NIC de fibra, mueva con cuidado el cable para sacarlo de la ranura de la cubierta del compartimiento de la memoria. 10. Retire los dos tornillos y los muelles (1) que fijan la cubierta del compartimento de la memoria. NOTA: Asegúrese de conservar los dos tornillos y los muelles que se encuentran debajo de ellos. 11.
12. Para extraer un módulo SODIMM, presione hacia fuera los dos pestillos de bloqueo (1) que se encuentran a cada lado del SODIMM, gire el SODIMM hacia arriba (2), y luego tire del SODIMM para extraerlo del socket (3). 13. Deslice el nuevo SODIMM (1) en el socket en un ángulo de aproximadamente 30 grados, y luego presione el SODIMM dentro el socket (2) para que los pestillos de bloqueo encajen en su lugar. NOTA: El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera.
14. Sostenga la cubierta del compartimiento de la memoria con la ranura para tarjetas NIC de fibra hacia la parte frontal del equipo y, a continuación, coloque la cubierta del compartimiento de la memoria (1) sobre los módulos SODIMM. 15. Si hay instalada una tarjeta NIC de fibra, mueva con cuidado el cable para colocarlo en la ranura de la cubierta del compartimiento de la memoria. 16.
20. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo. 21. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso. El equipo reconoce automáticamente la memoria adicional al ser encendido.
Instalación de una tarjeta PCI-Express 2.0 de media altura Puede instalar una tarjeta PCI-Express (PCIe) de media altura opcional en el Thin Client HP t620 PLUS. En este equipo hay una tarjeta de extensión instalada de forma predeterminada.
8. Ubique la ranura en la tarjeta de extensión. 9. Deslice la cubierta de la ranura de expansión hacia la izquierda y retírela. Instalación de una tarjeta PCI-Express 2.
10. Alinee los conectores de la tarjeta PCIe con la ranura de la tarjeta de extensión, y la pestaña de metal que se encuentra en el extremo de la tarjeta con la ranura del chasis. Presione la tarjeta PCIe firmemente para introducirla en la ranura de la tarjeta de extensión hasta que quede fija en su lugar y la pestaña se encuentre en la ranura. 11.
Seguridad El thin client está equipado con un sensor de cubierta. También puede utilizar un cable de bloqueo para asegurar el equipo. Para obtener una capa de seguridad adicional, puede comprar una cubierta para puerto para impedir el acceso no autorizado a los puertos traseros. Sensor de cubierta El sensor de cubierta es una combinación de tecnología de hardware y software.
2. 28 Inserte el bloqueo de cable en la ranura, y luego utilice la llave para bloquearlo.
Montaje del thin client Thin Client HP t620: HP recomienda montar el thin client en la orientación vertical (de torre), con el logotipo de HP en la orientación correcta. El montaje en otras orientaciones puede afectar el rendimiento en determinadas condiciones; el uso del equipo con energía limitada para evitar el sobrecalentamiento es una de dichas condiciones.
30 2. Utilice los cuatro tornillos de 10 mm que vienen con el kit de montaje de dispositivos, acople un lado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) al thin client como se muestra en la siguiente ilustración. 3. Utilice los cuatro tornillos que vienen con el kit de montaje de dispositivos, acople el otro lado de HP Quick Release (Liberación rápida HP) al dispositivo que usted desea montar el thin client. Asegúrese de que la palanca de liberación esté posicionada hacia arriba.
4. Deslice el lado del dispositivo de montaje acoplado al thin client (1) al otro lado del dispositivo de montaje (2) en el dispositivo que uested desea montar el thin client. Un 'clic' audible indica una conexión segura. Cuando acoplado, HP Quick Release (Liberación rápida HP) se bloquea automáticamente en su posición. Sólo es necasario deslizar la palanca a un lado para extraer el thin client.
Opciones de montaje admitidas Las siguientes ilustraciones muestran algunas de las opciones de montajes admitidas para el soporte de montaje.
A Especificaciones Para obtener las especificaciones más recientes o especificaciones adicionales sobre el Thin Client HP t620 o el Thin Client HP t620 PLUS, visite http://www.hp.com/go/ quickspecs/ y busque su modelo específico para ver las QuickSpecs específicas del modelo.
Altura máxima (sin presurizar) 3.048 metros 10.000 pies 9.144 metros 30,000 pies Fuente de alimentación Thin Client HP t620 Thin Client HP t620 PLUS Rango de voltaje de funcionamiento 100 Vca a 240 Vca 100 Vca a 240 Vca Frecuencia nominal de línea 50 Hz a 60 Hz 50 Hz a 60 Hz Potencia de salida (máxima) 65 W 85 W Corriente nominal de salida (máxima) 3.33 A 4.36 A Voltaje de salida +19,5 Vcc +19.5 Vcc En funcionamiento (rango de cambio máximo permitido es de 457 metros por minuto ó 1.
B Extracción y reemplazo de la batería ¡ADVERTENCIA! Antes de extraer el panel de acceso lateral, asegúrese que el thin client esté apagado y que el cable de alimentación esté desconectado de la toma eléctrica. Para extraer y reemplazar la batería: 1. Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. 2. Extraiga del equipo cualquier medio extraíble, como las unidades flash USB. 3.
7. Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, siga estos pasos: a. Empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo y gire el ventilador (2) hacia arriba para retirarlo. b. Si hay una tarjeta PCIe instalada, retírela con cuidado. c. Extraiga la tarjeta de extensión del socket y, con cuidado, muévala a un lado. No es necesario desconectar los cables de la tarjeta de extensión PCIe.
8. Ubique la batería en la placa del sistema. 9. Con cuidado, haga palanca para levantar la batería de la placa del sistema. 10. Desconecte el conector del cable de la batería en la placa del sistema. 11. Conecte el conector del cable de la nueva batería a la placa del sistema. 12. Con cuidado, empuje hacia abajo la nueva batería para adherir la batería de forma segura a la placa del sistema. 13. Si el equipo es un Thin Client HP t620 PLUS, siga estos pasos: a.
b. Alinee la tarjeta de extensión con el socket de la placa del sistema y presione la tarjeta de extensión firmemente para introducirla el socket. NOTA: La tarjeta de extensión se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca de la tarjeta con la pestaña del socket. c. Si había una tarjeta PCIe instalada, vuelva a instalarla. Para obtener instrucciones, consulte Instalación de una tarjeta PCI-Express 2.0 de media altura en la página 24. d.
16. Reconecte el cable de alimentación y encienda el equipo. 17. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desactivados al retirar la cubierta o el panel de acceso. HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de programas de reciclaje, visite http://www.hp.com y busque por “reciclaje”.
C Funcionamiento del thin client PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el filtro de escritura se activa tras comprometerse con las configuraciones necesarias para la unidad flash del thin client. Durante el funcionamiento normal del thin client, el filtro de escritura debe estar activado. Asimismo, asegúrese de que página archivo no está activado en los thin client con almacenamiento de memoria flash. El incumplimiento de estas acciones requeridas invalidará la garantía del dispositivo de almacenamiento flash.
Orientaciones admitidas HP admite las siguientes orientaciones para el thin client. PRECAUCIÓN: Usted debe apegarse a las orientaciones admitidas por HP para asegurarse de que su thin client funcione adecuadamente. NOTA: Chasis estándar (delgado) del equipo HP t620: HP recomienda montar el thin client en la orientación vertical (de torre), con el logotipo de HP en la orientación correcta.
42 Apéndice C Funcionamiento del thin client
Orientación no admitida HP no admite las siguientes orientaciones para el thin client. PRECAUCIÓN: Posicionamiento de orientaciones no admitidas del thin client puede resultar en falla en el funcionamiento y/o daños a los dipositivos. PRECAUCIÓN: Los thin client necesitan de una ventilación adecuada para mantener la temperatura de funcionamiento. No bloquee los orificios de ventilación. No coloque thin client en gavetas u otros compatimientos sellados.
D Descarga electrostática Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida útil del dispositivo.
Métodos de conexión a tierra Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la electrostática: ● Utilice una muñequera conectada con un cable al chasis del thin client que disponga de conexión a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles de 1 Megaohmio +/-10 por ciento de resistencia en los cables de conexión a tierra.
E Información para envío Preparación para envío Siga estas sugerencias al preparar el thin client para envío: 1. Apague el thin client y todos los dispositivos externos. 2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica, y luego, del thin client. 3. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos externos de sus respectivas fuentes de alimentación, y luego desconéctelos del thin client. 4.
4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte todos los dispositivos externos. PRECAUCIÓN: Independiente del estado de alimentación, siempre existe voltaje aplicado a la placa del sistema, siempre y cuando el sistema esté conectado a una toma eléctrica de CA activa. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo. 5. Retire el equipo de la base y acueste el equipo con el lado derecho hacia arriba. 6.
9. Con cuidado, extraiga la unidad de estado sólido del socket. Guarde la unidad de estado sólido con precaución hasta que pueda instalarla en el equipo devuelto. 10. Gire el ventilador hacia abajo, empuje el pestillo de bloqueo del ventilador (1) hacia la parte frontal del equipo e introduzca el ventilador (2) hasta que haga tope, y, a continuación, libere el pestillo de bloqueo. 11. Sustituya y bloquee con el pestillo el panel de acceso y luego vuelva a instalar el panel de E/S.
Índice A advertencias descarga eléctrica 7, 11, 24, 35 enchufe de conexión a tierra 7 grabar 7, 14, 19, 24 receptáculos NIC 7 B base, instalación 9 Base para torre 9 batería, reemplazo 35 bloqueo de cable 27 C componentes panel frontal 2 panel trasero 3 ratón 6 teclado 4 componentes del panel frontal 2 componentes del panel trasero 3 conexión del cable de alimentación 8 corriente nominal de salida 34 cuidado de rutina 40 D descarga electrostática 44 dimensiones 33 dispositivos USB, instalación 14 E espec
descarga eléctrica 7, 11, 18, 24 electricidad estática 7 extracción de la batería 35 fijación del cable de alimentación 8 filtro de escritura 2, 40 HP Quick Release (Liberación rápida HP) 31 instalación de la base 9 instalación de SODIMM 18 orientación del thin client 41, 43 ventilación 43 preparación para envío 46 prevención de daños causados por la electrostática 44 puertos USB 2.0 2, 3, 14 3.