LaserJet Enterprise M604, M605, M606 Guida dell'utente 3 M604n M605n www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.
HP LaserJet Enterprise M604, M605, M606 Guida dell'utente
Copyright e licenza Marchi © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, e PostScript® sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previo consenso scritto, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti d'autore. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Sommario 1 Informazioni generali sul prodotto ........................................................................................................................................................ 1 Viste del prodotto ..................................................................................................................................................................... 1 Vista anteriore del prodotto ..............................................................................................
Caricamento del vassoio per supporti personalizzati opzionali ..................................................................................... 34 Introduzione ....................................................................................................................................................... 34 Configurazione del prodotto per il vassoio per supporti personalizzati .................................................. 34 Caricare la carta nel vassoio per supporti personalizzati ..........
Stampa di un processo memorizzato ............................................................................................................ 60 Eliminazione di un processo memorizzato ................................................................................................... 60 Stampa mobile ....................................................................................................................................................................... 62 Introduzione .........................
Assegnare o modificare la password di sistema utilizzando il server Web incorporato ........................ 81 Accesso al prodotto ........................................................................................................................................... 82 Supporto crittografia: disco rigido protetto ad alte prestazioni HP ........................................................... 82 Blocco del formatter .....................................................................................
Rimozione degli inceppamenti di carta nell'unità fronte/retro ................................................................ 111 Rimozione degli inceppamenti di carta nell'alimentatore buste ............................................................. 113 Rimozione degli inceppamenti di carta nella mailbox a 5 scomparti ..................................................... 114 Rimuovere gli inceppamenti dal raccoglitore o dalla cucitrice/raccoglitore ..........................................
viii ITWW
1 Informazioni generali sul prodotto ● Viste del prodotto ● Specifiche del prodotto ● Configurazione dell'hardware del prodotto e installazione del software Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Vista anteriore del prodotto 1 2 3 9 4 5 8 3 7 6 10 1 Scomparto di uscita standard 2 Coperchio superiore (accesso alla cartuccia di toner) 3 Pannello di controllo LCD a 4 righe con tastierino numerico (solo modelli n e dn) 4 Porta USB diretta Inserire un'unità flash USB per la stampa senza l'utilizzo di un computer o per l'aggiornamento del firmware del prodotto. NOTA: È necessario che un amministratore attivi questa porta prima dell'uso.
Vista posteriore del prodotto 1 2 3 8 7 9 4 6 ITWW 5 1 Coperchio accessorio di uscita 2 Scomparto di uscita posteriore 3 Etichetta del numero di serie e del codice del prodotto 4 Coperchio accessorio per la stampa fronte/retro (solo modello n) 5 Connettore di alimentazione 6 Formatter (contiene le porte di interfaccia) 7 Coperchio formatter 8 Hardware integration pocket (per il collegamento di accessori e dispositivi di terze parti) 9 Accessorio per la stampa fronte/retro automatica
Porte interfaccia 1 2 3 4 1 Alloggiamento per cavo di sicurezza con lucchetto 2 Porta di rete (RJ-45) Ethernet LAN (Local area network) 3 Porta di stampa USB 2.0 Hi-speed 4 Porta USB per il collegamento di dispositivi USB esterni (questa porta può essere chiusa) NOTA: per la stampa USB diretta, utilizzare la porta USB accanto al pannello di controllo.
2 Tastierino numerico Consente di immettere valori numerici 3 Pulsante Cancella Consente di ripristinare i valori predefiniti e di uscire dalla schermata Guida 4 Pulsante Cartella Fornisce accesso rapido al menu Recupera processo 5 Pulsante Inizio Apre e chiude i menu 6 Pulsante Indietro Consente di tornare indietro di un livello nella struttura di menu o di passare al valore numerico precedente di una voce numerica 7 Freccia giù Consente di passare alla voce successiva dell'elenco o decrem
2 3 4 5 6 7 8 1 9 11 1 Stato del prodotto. La riga sullo stato fornisce informazioni sullo stato generale del prodotto. 2 Logo HP o pulsante Inizio Nelle schermate diverse dalla schermata Home, il logo HP logo diventa il pulsante Home pulsante Home 6 10 . Toccare il per tornare alla schermata Home. 3 Pulsante Interrompi Toccare il pulsante Stop per sospendere il processo corrente. Viene visualizzata la schermata Stato del job da cui è possibile annullare o continuare il processo.
10 11 ITWW Caratteristiche Pulsante Inizio A seconda della configurazione del prodotto, le funzioni visualizzate in quest'area possono includere i seguenti elementi: ● Salva in memoria periferica ● Recupera da USB ● Recupero processo da memoria periferica ● Stato lavoro ● Materiali di consumo ● Vassoi ● Amministrazione ● Manutenzione della periferica Toccare il pulsante Home per tornare alla schermata iniziale del prodotto in qualsiasi momento.
Specifiche del prodotto IMPORTANTE: Le seguenti specifiche sono corretta al momento della pubblicazione, ma sono soggette a modifiche. Per informazioni aggiornate, vedere www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Nome modello M604n, M605n M604dn, M605dn, M606dn M605x, M606x E6B67A, E6B69A E6B68A, E6B70A, E6B72A E6B71A, E6B73A Porte USB interne HP Opzionale Opzionale Opzionale HP Jetdirect 3000w NFC/accessorio wireless per la stampa da dispositivi mobili Opzionale Opzionale Non supportato Accessorio NFC (Near Field Communications) e Wi-Fi Direct per la stampa da dispositivi mobili Non supportato Non supportato Accessorio per server di stampa HP Jetdirect 2900nw per la connessione wireless Opzionale
Sistemi operativi supportati Le seguenti informazioni sono valide per i driver di stampa specifici del prodotto PCL 6 per Windows e OS X e al CD di installazione del software incluso nella confezione. Windows: Il CD di installazione del software HP consente di installare il driver "HP PCL.6" o "HP PCL 6" versione 3, a seconda del sistema operativo Windows, insieme al software opzionale quando si utilizza il programma di installazione del software completa.
Sistema operativo Driver installato Note Windows 8 a 32 e 64 bit Il driver di stampa specifico del prodotto "HP PCL 6" viene installato per questo sistema operativo come parte dell'installazione del software completa. Il supporto di Windows 8 RT viene fornito con il driver del sistema operativo Microsoft versione 4 a 32 bit. Windows 8.1 a 32 e 64 bit Il driver di stampa specifico del prodotto "HP PCL 6" viene installato per questo sistema operativo come parte dell'installazione del software completa.
NOTA: Per ulteriori informazioni sui sistemi operativi client e server e per il supporto dei driver HP UPD PCL6, UPD PCL 5 e UPD PS per questo prodotto, visitare il sito Web www.hp.com/go/upd. In Ulteriori informazioni, fare clic sul collegamento ai prodotti supportati.
Dimensioni per i prodotti venduti Figura 1-1 Dimensioni per i modelli n 3 3 1 1 2 2 ITWW Prodotto completamente chiuso Prodotto completamente aperto 1. Altezza 399 mm 574 mm 2. Profondità 451 mm 754 mm 3.
Figura 1-2 Dimensioni per i modelli dn 3 3 1 1 2 2 14 Prodotto completamente chiuso Prodotto completamente aperto 1. Altezza 399 mm 574 mm 2. Profondità 537 mm 840 mm 3.
Figura 1-3 Dimensioni per i modelli x 3 3 1 1 3 3 3 2 2 Prodotto completamente chiuso Prodotto completamente aperto 1. Altezza 521 mm 695 mm 2. Profondità 537 mm 840 mm 3. Larghezza 425 mm 425 mm Peso 32,5 kg Dimensioni per gli accessori di alimentazione e uscita Figura 1-4 Dimensioni per 1 alimentatore carta da 500 3 3 3 1 2 1.
2. Profondità Vassoio chiuso: 448 mm Vassoio aperto: 864 mm 3. Larghezza 415 mm Peso 6,7 kg Figura 1-5 Dimensioni per il vassoio di alimentazione ad alta capacità da 1.500 fogli 3 1 2 1. Altezza 264 mm 2. Profondità Sportello chiuso: 448 mm Sportello aperto: 902 mm 16 3.
Figura 1-6 Dimensioni per il raccoglitore 3 1 2 1. Altezza 304 mm 2. Profondità 430 mm 3. Larghezza 378 mm Peso 3,2 kg Figura 1-7 Dimensioni per la cucitrice/raccoglitore 3 1 2 ITWW 1. Altezza 371 mm 2. Profondità 430 mm 3.
Figura 1-8 Dimensioni per la mailbox a 5 scomparti 3 1 2 1. Altezza 522 mm 2. Profondità Sportello posteriore chiuso: 306 mm Sportello posteriore aperto: 589 mm 3. Larghezza 353 mm Peso 7 kg Figura 1-9 Dimensioni per il carrello della stampante 1 2 3 1. Altezza 114 mm 2. Profondità 653 mm 3.
Combinazione 1 Include il prodotto con i seguenti accessori: ● Alimentatore carta da 500 fogli ● Vassoio da 1.500 fogli ad alta capacità ● Accessorio di uscita del raccoglitore/cucitrice Figura 1-10 Dimensioni per la Combinazione 1 3 3 1 1 3 3 3 3 2 2 Prodotto e accessori chiusi Prodotto e accessori completamente aperti 1. Altezza 1.089 mm 1.089 mm 2. Profondità 537 mm 902 mm 3.
● Alimentatore carta da 500 fogli ● Vassoio da 1.500 fogli ad alta capacità ● Accessorio di uscita della cucitrice/raccoglitore Figura 1-11 Dimensioni per la Combinazione 2 3 3 1 1 3 3 3 3 2 2 Prodotto e accessori chiusi Prodotto e accessori completamente aperti 1. Altezza 1156 mm 1156 mm 2. Profondità 537 mm 902 mm 3. Larghezza 425 mm 425 mm Peso 49,7 kg Combinazione 3 Include il prodotto con i seguenti accessori: 20 ● Alimentatore carta da 500 fogli ● Vassoio da 1.
Figura 1-12 Dimensioni per la Combinazione 3 3 3 1 1 3 3 3 3 2 2 Prodotto e accessori chiusi Prodotto e accessori completamente aperti 1. Altezza 1.367 mm 1.367 mm 2. Profondità 537 mm 1.468 mm 3. Larghezza 425 mm 425 mm Peso 52,5 kg Consumo energetico, specifiche elettriche ed emissioni acustiche Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Intervallo dell'ambiente di funzionamento Tabella 1-1 Specifiche dell'ambiente di funzionamento 22 Ambiente Consigliato Consentito Temperatura da 7,5 a 32,5 °C da 0 a 35 °C Umidità relativa Dal 5 all'90% di umidità relativa (RH) Dal 35% al 85% di umidità relativa Altitudine Non applicabile Da 0 a 3.
Configurazione dell'hardware del prodotto e installazione del software Per istruzioni di base sulla configurazione, consultare la Guida all'installazione dell'hardware in dotazione con il prodotto. Per ulteriori istruzioni, visitare il sito Web dell'assistenza HP. Per la guida completa di HP per il prodotto, andare su www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
24 Capitolo 1 Informazioni generali sul prodotto ITWW
2 Vassoi carta ● Caricamento del vassoio 1 ● Caricamento del vassoio 2 e dei vassoi da 500 fogli ● Caricamento del vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli opzionale ● Caricamento del vassoio per supporti personalizzati opzionali ● Caricamento delle buste Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Caricamento del vassoio 1 Introduzione Di seguito vengono fornite le istruzioni per il caricamento della carta nel Vassoio 1. Questo vassoio può contenere fino a 100 fogli di carta da 75 g/m2. ATTENZIONE: 26 Per evitare inceppamenti, non aggiungere o estrarre carta dal Vassoio 1 durante la stampa. 1. Afferrare la maniglia sui lati del Vassoio 1 e tirare per aprirlo. 2. Estrarre l'estensione del vassoio per supportare la carta.
3. Caricare carta nel vassoio. Per informazioni su come orientare la carta, vedere Vassoio 1, orientamento carta a pagina 28. 4. Accertarsi che la carta si trovi sotto la riga di riempimento sulle guide della carta. NOTA: l'altezza massima di una risma di carta è di 10 mm o di circa 100 fogli di carta da 75 g. 5. ITWW Regolare le guide laterali in modo che siano a contatto con la risma di carta, ma senza piegare i fogli.
Vassoio 1, orientamento carta Se è installata un'unità fronte/retro o una cucitrice/raccoglitore, sul prodotto viene modificata la disposizione delle immagini per ciascuna pagina. Quando si utilizza carta che richiede un orientamento specifico, caricarla secondo le informazioni fornite nella tabella seguente.
Caricamento del vassoio 2 e dei vassoi da 500 fogli Introduzione Di seguito vengono fornite le istruzioni per il caricamento della carta nel Vassoio 2 e nei vassoi da 500 fogli opzionali (numero parte F2G68A). Questi vassoi possono contenere fino a 500 fogli di carta da 75 g/m2. NOTA: La procedura per caricare la carta nel vassoio da 500 fogli è la stessa valida per il vassoio 2. Qui è mostrato solo il vassoio 2. 1. Aprire il vassoio. NOTA: 2. non aprire il vassoio mentre è in uso.
3. Regolare la guida della lunghezza della carta stringendo il meccanismo di regolazione e facendo scorrere la guida fino al formato della carta utilizzato. 2 4. Caricare la carta nel vassoio. Controllare la carta per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla. Per informazioni su come orientare la carta, vedere Orientamento della carta nel vassoio 2 e nei vassoi da 500 fogli a pagina 31.
6. Sul pannello di controllo del prodotto viene visualizzato un messaggio di configurazione del vassoio. 7. Se il formato e il tipo di carta mostrati non sono corretti, selezionare Modifica per scegliere un formato e un tipo differenti. Y Per la carta di formato personalizzato, specificare le dimensioni X e Y della carta quando la richiesta viene visualizzata sul pannello di controllo del prodotto.
Caricamento del vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli opzionale Introduzione Di seguito vengono fornite le istruzioni per il caricamento della carta nel vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli opzionale (numero parte F2G73A). Questo vassoio può essere regolato per i formati Letter, A4 e Legal. ATTENZIONE: per evitare inceppamenti, non caricare i vassoi mentre è in corso la stampa. Caricare il vassoio 1. Premere il pulsante di rilascio e aprire lo sportello del vassoio da 1.500 fogli. 3 2.
3. Caricare la carta nel vassoio. Per evitare inceppamenti, caricare risme complete in una sola volta. senza suddividerle in sezioni più piccole. 4. Assicurarsi che la carta non superi gli indicatori di capienza sulle guide e che il bordo anteriore del pacco sia allineato alle frecce. 5. Chiudere lo sportello sul vassoio. ITWW Caricamento del vassoio ad alta capacità da 1.
Caricamento del vassoio per supporti personalizzati opzionali Introduzione Di seguito vengono fornite le istruzioni per la configurazione del prodotto per l'uso del vassoio per supporti personalizzati opzionale (numero parte F2G75A) e il caricamento della carta in questo vassoio. Il vassoio per supporti personalizzati si adatta solo alla posizione del Vassoio 2 e può contenere fogli di carta di un formato inferiore rispetto al vassoio standard nella posizione del Vassoio 2.
Caricare la carta nel vassoio per supporti personalizzati 1. Aprire il vassoio. 2. Aprire le guide della larghezza poste lateralmente sul vassoio. 3. Aprire la guida della lunghezza posta nella parte inferiore del vassoio.
4. Caricare la carta nel vassoio. Controllare la carta per verificare che le guide tocchino leggermente la risma, ma senza piegarla. Per informazioni su come orientare la carta, vedere Orientamento della carta nel vassoio per supporti personalizzati a pagina 36. 5. Chiudere il vassoio. Orientamento della carta nel vassoio per supporti personalizzati Quando si utilizza carta che richiede un orientamento specifico, caricarla secondo le informazioni fornite nella tabella seguente.
Caricamento delle buste Introduzione Di seguito vengono fornite le istruzioni per il caricamento delle buste. Per stampare sulle buste, utilizzare solo il Vassoio 1 o l'alimentatore buste opzionale (numero parte F2G74A). Il vassoio 1 può contenere fino a 10 buste. L'alimentatore buste opzionale può contenere massimo 75 buste. NOTA: selezionare il tipo di carta corretto nel driver di stampa prima di avviare la stampa.
Orientamento della busta 38 1. Caricare le buste nel Vassoio 1 con il lato anteriore rivolto verso l'alto e il lato per l'affrancatura rivolto verso il prodotto. 2. Sollevare la piastra di pressione nell'alimentatore di buste opzionale e caricare le buste con il lato anteriore rivolto verso l'alto e il lato per l'affrancatura rivolto verso il prodotto. Abbassare la piastra di pressione sulla risma di buste prima di avviare la stampa.
3 Materiali di consumo, accessori e parti ● Ordine di materiali di consumo, accessori e parti ● Sostituire la cartuccia di toner. ● Sostituzione della cartuccia della cucitrice. Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Ordine di materiali di consumo, accessori e parti Ordini Ordinazione di carta e materiali di consumo www.hp.com/go/suresupply Ordinazione di componenti e accessori HP originali www.hp.com/buy/parts Ordinazione tramite centri di assistenza In tal caso, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato. Effettuare un ordine utilizzando il server Web HP incorporato Per effettuare l'accesso, immettere l'indirizzo IP o il nome host del prodotto nel campo dell'indirizzo/URL del browser Web sul computer.
Elemento Descrizione Numero di catalogo Alimentatore carta ad alta capacità da 1.500 fogli Alimentatore carta da 1.500 fogli opzionale F2G73A Include le istruzioni sull'installazione Carrello della stampante Carrello opzionale con rotelle per supportare la stampante F2G70A Consigliato quando si utilizzano più alimentatori carta opzionali.
● Le parti CSR elencate come Obbligatorie devono essere installate dai clienti, a meno che questi non desiderino richiedere la riparazione a pagamento dell'assistenza tecnica HP. Per queste parti, la garanzia del prodotto HP non include le opzioni di assistenza in loco o reso al deposito. ● Le parti CSR elencate come Facoltative possono essere installate dal personale dell'assistenza tecnica HP su richiesta dei clienti senza costi aggiuntivi durante il periodo di copertura della garanzia.
ITWW Elemento Descrizione Opzioni di auto-riparazione Numero di catalogo Coperchio formato Legal Coperchio antipolvere sostitutivo per il caricamento di carta formato Legal nel vassoio 2 Obbligatorio RC4-5872-000CN Coperchio HIP Coperchio sostitutivo per l'alloggiamento di integrazione hardware (HIP) Obbligatorio RC4-5803-000CN Coperchio alimentatore buste Coperchio alimentatore buste sostitutivo per l'alimentatore buste Obbligatorio RL1-1667-000CN Ordine di materiali di consumo, accessori
Sostituire la cartuccia di toner. Introduzione Di seguito vengono forniti i dettagli sulla cartuccia di toner per il prodotto insieme alle istruzioni per la sostituzione. ● Informazioni sulle cartucce di toner ● Rimozione e sostituzione della cartuccia Informazioni sulle cartucce di toner Questo prodotto indica quando il livello della cartuccia di toner è basso e molto basso. La durata residua effettiva della cartuccia di toner può variare.
2 4 1 3 1 Protezione in plastica 2 Chip di memoria 3 Nastro sigillante 4 Tamburo fotosensibile ATTENZIONE: stampa. non toccare il tamburo fotosensibile. Le impronte digitali possono compromettere la qualità di ATTENZIONE: Se gli indumenti si macchiano di toner, rimuoverlo con un panno asciutto e lavare gli indumenti in acqua fredda. L'acqua calda fissa il toner nelle fibre. NOTA: Le informazioni sul riciclaggio delle cartucce del toner usate sono disponibili nella confezione della cartuccia.
46 2. Afferrare la maniglia della cartuccia di toner usata e tirare verso l'esterno per rimuoverla. 3. Estrarre la nuova cartuccia del toner dalla confezione. Conservare la confezione per riciclare la cartuccia di toner usata. 4. Tenendo entrambi i lati della cartuccia del toner, agitarla per 5-6 volte.
5. Rimuovere il rivestimento protettivo dalla cartuccia del toner. 6. Estrarre la linguetta arancione per rimuovere il nastro di tenuta del toner. Rimuovere completamente il nastro di tenuta dalla cartuccia. 7. Allineare la cartuccia del toner lungo il relativo alloggiamento, quindi inserirla nel prodotto. ITWW Sostituire la cartuccia di toner.
8. Chiudere il coperchio superiore. 9. Inserire la cartuccia del toner usata, il rivestimento protettivo e il nastro sigillante nella confezione in cui si è ricevuta la nuova cartuccia. Negli Stati Uniti e in Canada nella confezione viene fornita un'etichetta di spedizione prepagata. In altri Paesi/regioni, accedere all'indirizzo www.hp.com/ recycle per stampare un'etichetta di spedizione prepagata.
Sostituzione della cartuccia della cucitrice. Introduzione Se la cucitrice esaurisce i punti metallici, i processi continueranno a essere stampati nell'unità cucitrice/ raccoglitore, ma non verranno applicati punti metallici. Per acquistare le cartucce della cucitrice, accedere al sito HP Parts Store all'indirizzo www.hp.com/buy/parts. Tabella 3-1 Informazioni sulla cartuccia della cucitrice Elemento Descrizione Numero di catalogo Cartuccia da 1.
50 Capitolo 3 Materiali di consumo, accessori e parti ITWW
4 Stampa ● Operazioni di stampa (Windows) ● Operazioni di stampa (OS X) ● Memorizzazione dei processi di stampa sul prodotto per stamparli in seguito ● Stampa mobile ● Stampa tramite la porta USB Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Operazioni di stampa (Windows) Modalità di stampa (Windows) La seguente procedura descrive il processo di stampa di base per Windows. 1. Nel programma software, selezionare l'opzione Stampa. 2. Selezionare il prodotto dall'elenco delle stampanti. Per modificare le impostazioni, fare clic o toccare il pulsante Proprietà o Preferenze per aprire il driver di stampa. NOTA: il nome del pulsante può variare in base ai diversi programmi software.
Stampa automatica su entrambi i lati (Windows) Utilizzare questa procedura per i prodotti dotati di unità fronte/retro automatica. Se il prodotto non è dotato di un'unità fronte/retro automatica oppure se si desidera stampare su tipi di carta non supportati dall'unità fronte/ retro, è possibile effettuare manualmente una stampa su entrambi i lati. 1. Nel programma software, selezionare l'opzione Stampa. 2.
Stampa di più pagine per foglio (Windows) 1. Nel programma software, selezionare l'opzione Stampa. 2. Selezionare il prodotto dall'elenco delle stampanti, quindi toccare o fare clic sul pulsante Proprietà o Preferenze per aprire il driver di stampa. NOTA: il nome del pulsante può variare in base ai diversi programmi software. NOTA: Per accedere a queste funzioni dalla schermata Start di Windows 8 o 8.1, selezionare Dispositivi, Stampa, quindi selezionare la stampante. 3.
Altre attività di stampa Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Operazioni di stampa (OS X) Modalità di stampa (Mac OS X) La seguente procedura descrive il processo di stampa di base per Mac OS X. 1. Fare clic sul menu File, quindi sull'opzione Stampa. 2. Selezionare il prodotto. 3. Fare clic su Mostra dettagli, quindi selezionare altri menu per regolare le impostazioni di stampa. 4. Fare clic sul pulsante Stampa. Stampa automatica su entrambi i lati (Mac OS X) NOTA: queste informazioni sono valide per i prodotti con un duplexer automatico.
Stampa di più pagine per foglio (Mac OS X) 1. Fare clic sul menu File, quindi sull'opzione Stampa. 2. Selezionare il prodotto. 3. Fare clic su Mostra dettagli, quindi fare clic sul menu Layout. 4. Dall'elenco a discesa Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ogni foglio. 5. Nell'area Direzione layout, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio. 6.
Memorizzazione dei processi di stampa sul prodotto per stamparli in seguito Introduzione Di seguito vengono fornite le procedure per la creazione e la stampa di documenti memorizzato nel prodotto. Questa funzione è attivata sul prodotto per impostazione predefinita.
3. Fare clic sulla scheda Memorizzazione processo. 4. Selezionare un'opzione Modalità memorizzazione processo. 5. ● Prova e trattieni: consente di stampare e revisionare una copia di un processo,quindi di stampare le altre copie. ● Processo personale: la stampa verrà eseguita solo se richiesta dal pannello di controllo del prodotto. Per questa modalità di memorizzazione dei processi,è possibile selezionare una delle opzioni Rendi processo privato/protetto.
1. Fare clic sul menu File,quindi sull'opzione Stampa. 2. Nel menu Stampante,selezionare il prodotto. 3. Per impostazione predefinita,nel driver di stampa viene visualizzato il menu Copie e pagine. Aprire l'elenco a discesa dei menu,quindi fare clic sul menu Memorizzazione processo. 4. Nell'elenco a discesa Modalità,selezionare il tipo di processo memorizzato. 5. ● Prova e trattieni: consente di stampare e revisionare una copia di un processo,quindi di stampare le altre copie.
potrebbero venire eliminati,a partire da quello meno recente. È possibile modificare il numero dei processi memorizzabili dal menu Impostazioni generali sul pannello di controllo del prodotto. Utilizzare la seguente procedura per eliminare un processo memorizzato nella memoria del prodotto. ITWW 1. Toccare o premere il pulsante Home 2. Selezionare Recupera da memoria dispositivo. 3. Selezionare il nome della cartella in cui è memorizzato il processo. 4.
Stampa mobile Introduzione HP offre più soluzioni mobili ed ePrint per abilitare la stampa wireless su una stampante HP da un laptop,un tablet,uno smartphone o da un altro dispositivo mobile. Per accedere all'elenco completo ed effettuare la scelta migliore,visitare il sito Web www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (solo in lingua inglese).
b. Aprire un browser Web, e nel campo dell'indirizzo, immettere l'indirizzo IP o il nome host esattamente come visualizzato nel pannello di controllo del prodotto. Premere il tasto Invio sulla tastiera del computer. Si apre EWS. NOTA: Se nel browser Web viene visualizzato un messaggio È stato rilevato un problema con il certificato di sicurezza di questo sito Web quando si prova ad aprire il server Web incorporato, fare clic su Continuare con il sito Web (scelta non consigliata).
● Posta ● Fotografie ● Safari ● iBooks ● Applicazioni di terze parti selezionate Per usare AirPrint,il prodotto deve essere connesso alla stessa rete wireless del dispositivo Apple. Per maggiori informazioni sull'uso di AirPrint e su quali prodotti HP siano compatibili con AirPrint,visitare il sito Web per l'assistenza relativa al prodotto: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 NOTA: AirPrint non supporta tutte le connessioni USB.
Stampa tramite la porta USB Introduzione Questo prodotto consente un semplice accesso alla stampa USB per stampare velocemente i file senza inviarli dal computer. Il prodotto supporta unità flash USB standard sulla porta USB, posta sulla parte anteriore. Supporta i seguenti tipi di file: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Abilitazione della porta USB per la stampa Per impostazione predefinita, la porta USB è disattivata. Prima di utilizzare questa funzione, attivare la porta USB.
b. Aprire un browser Web, e nel campo dell'indirizzo, immettere l'indirizzo IP o il nome host esattamente come visualizzato nel pannello di controllo del prodotto. Premere il tasto Invio sulla tastiera del computer. Si apre EWS. NOTA: Se nel browser Web viene visualizzato un messaggio È stato rilevato un problema con il certificato di sicurezza di questo sito Web quando si prova ad aprire il server Web incorporato, fare clic su Continuare con il sito Web (scelta non consigliata).
5 Gestione del prodotto ● Configurazione avanzata con il server Web HP incorporato (EWS) ● Configurazione avanzata con Utility HP per OS X ● Configurazione delle impostazioni di rete IP ● Funzioni di sicurezza del prodotto ● Impostazioni di EconoMode ● HP Web Jetadmin ● Aggiornamenti software e firmware Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606.
Configurazione avanzata con il server Web HP incorporato (EWS) Introduzione ● Accesso al server Web HP incorporato (EWS) ● Funzioni del server Web incorporato HP Utilizzare il server Web HP incorporato per gestire le funzioni di stampa dal computer anziché dal pannello di controllo del prodotto. ● Visualizzazione di informazioni sullo stato del prodotto ● Determinazione della durata rimanente dei materiali di consumo e ordinazione di nuovi ● Visualizzare e modificare le configurazioni dei vassoi.
● Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 o versione successiva oppure Netscape 6.2 o versione successiva ● Mac OS X: Safari o Firefox utilizzando Bonjour o un indirizzo IP ● Linux: solo Netscape Navigator ● HP-UX 10 e HP-UX 11: Netscape Navigator 4.
Tabella 5-1 Scheda Informazioni del server Web incorporato HP (continuazione) Menu Descrizione Stampa Caricare un file pronto per la stampa dal computer per stamparlo. Il prodotto usa le impostazioni di stampa predefinite per stampare il file. Rapporti e pagine stampabili Elenca i rapporti e le pagine interne relativi al prodotto. Selezionare una o più voci da stampare o visualizzare.
Scheda Stampa Tabella 5-3 Scheda Stampa del server Web incorporato HP Menu Descrizione Impostazione Recupera da USB Attivare o disattivare il menu Recupera da USB nel pannello di controllo. Gestione dei processi memorizzati Abilitare o disabilitare la funzionalità di archiviazione dei processi nella memoria del prodotto. Configurare le opzioni di archiviazione dei processi.
Scheda Sicurezza Tabella 5-5 Scheda Sicurezza del server Web incorporato HP Menu Descrizione Protezione generale Impostazioni di protezione generale, tra cui: ● Configurare una password dell'amministratore per limitare l'accesso a determinate funzionalità del prodotto. ● Consente di impostare la password PJL per l'elaborazione dei comandi PJL. ● Consente di impostare l'accesso al file system e la protezione degli aggiornamenti firmware.
Tabella 5-7 Scheda Rete del server Web incorporato HP Menu Descrizione Impostazioni TCP/IP Configurare le impostazioni TCP/IP per le reti IPv4 e IPv6. NOTA: Le opzioni di configurazione disponibili variano a seconda del modello del server di stampa. Impostazioni di rete Configurare le impostazioni IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC e SNMP, a seconda del modello del server di stampa. Altre impostazioni Configurare i servizi e i protocolli di stampa generali supportati dal server di stampa.
Tabella 5-7 Scheda Rete del server Web incorporato HP (continuazione) Menu Descrizione IPsec/Firewall Consente di visualizzare o configurare un criterio Firewall o IPsec/Firewall. (solo per i modelli HP Jetdirect selezionati) Announcement Agent (Agente notifica) (solo per i modelli HP Jetdirect selezionati) Abilitare o disabilitare l'agente di annuncio periferica HP, impostare il server di configurazione e configurare l'autenticazione reciproca tramite certificati.
Configurazione avanzata con Utility HP per OS X Utilizzare l'utility HP per controllare lo stato del prodotto, visualizzare o modificare le impostazioni del prodotto dal computer. Utilizzare l'utility HP se il prodotto è collegato tramite cavo USB o è connesso a una rete basata su TCP/IP. Accesso all'utility HP 1. Dal computer, aprire il menu Preferenze di sistema, quindi fare clic sull'icona Stampa e Fax, Stampa e scansione o Stampanti e scanner. 2. Selezionare il prodotto dall'elenco. 3.
76 Voce Spiegazione Gestione dei materiali di consumo Consente di configurare il comportamento del prodotto quando i materiali di consumo sono in via di esaurimento. Configurazione vassoi Consente di modificare le impostazioni predefinite per i vassoi. Periferiche di output Gestisce le impostazioni per gli accessori di output facoltativi. Modalità fronte/retro Consente di attivare la modalità di stampa fronte/retro.
Configurazione delle impostazioni di rete IP ● Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante ● Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete ● Ridenominazione del prodotto sulla rete ● Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo ● Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo ● Impostazioni velocità collegamento e duplex Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante HP non supporta il
b. Aprire un browser Web, e nel campo dell'indirizzo, immettere l'indirizzo IP o il nome host esattamente come visualizzato nel pannello di controllo del prodotto. Premere il tasto Invio sulla tastiera del computer. Si apre EWS. NOTA: Se nel browser Web viene visualizzato un messaggio È stato rilevato un problema con il certificato di sicurezza di questo sito Web quando si prova ad aprire il server Web incorporato, fare clic su Continuare con il sito Web (scelta non consigliata).
1. Premere il pulsante Home 2. Per attivare la configurazione manuale, aprire i seguenti menu: ● Amministrazione ● Impostazioni di rete ● Menu Jetdirect ● TCP/IP ● Impostazioni IPV6 ● Indirizzo ● Impostazioni manuali ● Abilita sul pannello di controllo del prodotto. Selezionare l'opzione Abilita, quindi toccare il pulsante Salva. 3. Per configurare l'indirizzo, toccare il pulsante Indirizzo, quindi toccare il campo per aprire il tastierino numerico. 4.
4. 80 ● Auto: il server di stampa viene configurato automaticamente in base alla velocità di collegamento e alla modalità di comunicazione più elevate consentite dalla rete.
Funzioni di sicurezza del prodotto Introduzione Il prodotto include diverse funzionalità di sicurezza per limitare l'accesso alle impostazioni di configurazione, ai dati protetti, nonché di prevenire l'accesso a componenti hardware importanti.
b. Aprire un browser Web, e nel campo dell'indirizzo, immettere l'indirizzo IP o il nome host esattamente come visualizzato nel pannello di controllo del prodotto. Premere il tasto Invio sulla tastiera del computer. Si apre EWS. NOTA: Se nel browser Web viene visualizzato un messaggio È stato rilevato un problema con il certificato di sicurezza di questo sito Web quando si prova ad aprire il server Web incorporato, fare clic su Continuare con il sito Web (scelta non consigliata).
Blocco del formatter Il formatter ha uno slot che è possibile utilizzare per collegare un cavo di sicurezza. Bloccando il formatter si previene la rimozione di componenti di valore.
Impostazioni di EconoMode Introduzione ● Stampa con EconoMode ● Impostare il timer per la pausa e configurare il prodotto in modo da utilizzare massimo 1 watt di potenza Stampa con EconoMode Questo prodotto dispone di un'opzione EconoMode per la stampa dei documenti in modalità bozza. L'utilizzo della modalità EconoMode può utilizzare meno toner. ma comporta una qualità di stampa inferiore. HP sconsiglia l'utilizzo continuo della modalità EconoMode.
● Amministrazione ● Impostazioni generali ● Impostazioni consumo energetico ● Impostazioni timer pausa 3. Solo pannelli di controllo a 4 righe: Selezionare timer di pausa/spegnimento automatico, quindi selezionare Attivato. Premere il pulsante OK. 4. Selezionare Pausa/Dis. aut. dopo. 5. Utilizzare il tastierino numerico per immettere il periodo di tempo appropriato e toccare il pulsante Salva o premere il pulsante OK. NOTA: 6. ITWW La durata predefinita della modalità di pausa è di 1 minuto.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin è uno strumento pluripremiato leader del settore che consente di gestire in modo efficiente un'ampia gamma di prodotti HP di rete, tra cui stampanti, prodotti multifunzione e digital sender.
Aggiornamenti software e firmware HP aggiorna periodicamente le funzionalità disponibili per il firmware del prodotto. Per sfruttare le funzionalità più recenti, aggiornare il firmware del prodotto. Come scaricare il file di aggiornamento firmware più recente dal Web: Visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/ support/ljM606. Fare clic su Driver e software.
88 Capitolo 5 Gestione del prodotto ITWW
6 Risoluzione dei problemi ● Assistenza clienti ● Guida del pannello di controllo ● Ripristino dei valori predefiniti ● Viene visualizzato un messaggio "Cartuccia in esaurimento" o "Cartuccia quasi esaurita" sul pannello di controllo della stampante ● Il prodotto non preleva la carta o si verificano inceppamenti ● Eliminazione degli inceppamenti della carta ● Migliorare la qualità di stampa ● Risoluzione dei problemi di rete cablata Per ulteriori informazioni: Visitare il sito Web all'indi
Assistenza clienti Supporto telefonico per il proprio paese/regione Prendere nota del nome del prodotto, del numero di serie, della data di acquisto e della descrizione del problema e tenere queste informazioni a portata di mano. 90 I numeri di telefono relativi al paese/regione di appartenenza sono reperibili nell'opuscolo incluso con il prodotto o all'indirizzo www.hp.com/support/. È possibile ricevere assistenza tramite Internet 24 ore su 24, nonché scaricare utilità software e driver www.hp.
Guida del pannello di controllo Il prodotto dispone di un sistema di Guida incorporata in cui viene indicata la modalità di utilizzo di ciascuna schermata. Per aprire la Guida, toccare il pulsante Guida nella parte superiore destra dello schermo. Da alcune schermate, la Guida viene aperta in un menu globale in cui è possibile ricercare argomenti specifici. È possibile sfogliare la struttura del menu toccando i pulsanti nel menu.
Ripristino dei valori predefiniti Introduzione Utilizzare uno dei seguenti metodi per ripristinare le impostazioni di fabbrica del prodotto. NOTA: Il ripristino delle impostazioni di fabbrica comporta il ripristino della lingua del prodotto. Ripristinare le impostazioni di fabbrica dal panello di controllo del prodotto 1. Premere il pulsante Home 2. Aprire i seguenti menu: 3. sul pannello di controllo del prodotto.
Viene visualizzato un messaggio "Cartuccia in esaurimento" o "Cartuccia quasi esaurita" sul pannello di controllo della stampante Cartuccia in esaurimento: la stampante indica quando il livello della cartuccia di toner è basso. La durata residua effettiva della cartuccia di toner può variare. Tenere una cartuccia di sostituzione disponibile da installare nel caso in cui la qualità di stampa non sia più soddisfacente. Non è necessario sostituire la cartuccia di toner a questo punto.
Se si seleziona l'opzione Continua per la cartuccia di toner, la stampante può continuare a stampare i fax senza interruzione anche se viene superata la soglia Quasi esaurita, ma la qualità di stampa potrebbe peggiorare. Ord. materiali 94 Ordinazione di carta e materiali di consumo www.hp.com/go/suresupply Ordinazione tramite centri di assistenza In tal caso, rivolgersi a un centro di assistenza HP autorizzato.
Il prodotto non preleva la carta o si verificano inceppamenti Introduzione Le seguenti soluzioni consentono di risolvere diversi problemi, ad esempio il prodotto non preleva la carta dal vassoio o preleva più fogli di carta alla volta. ● Il prodotto non preleva la carta ● Il prodotto preleva più fogli di carta Il prodotto non preleva la carta Se il prodotto non preleva la carta dal vassoio, provare una delle seguenti soluzioni. 1. Aprire il prodotto e rimuovere tutti i fogli di carta inceppati. 2.
Eliminazione degli inceppamenti della carta Introduzione Le seguenti informazioni includono le istruzioni per la rimozione della carta inceppata dal prodotto.
Individuazione degli inceppamenti 1 2 7 8 3 3 4 5 3 6 1 Cassetto di uscita Vedere Rimozione degli inceppamenti di carta nello scomparto di uscita a pagina 111. 2 Area della cartuccia del toner Vedere Rimozione degli inceppamenti di carta nell'area della cartuccia di toner a pagina 102. 3 Vassoio 1 Vedere Rimozione degli inceppamenti di carta nel Vassoio 1 a pagina 98. 4 Vassoio 2 Vedere Rimozione degli inceppamenti di carta nel Vassoio 2 e nei vassoi da 500 fogli a pagina 98.
Si verificano inceppamenti della carta frequenti o ricorrenti? Per ridurre il numero degli inceppamenti della carta, provare queste soluzioni. 1. Utilizzare solo carta compatibile con le specifiche HP per questo prodotto. 2. Utilizzare carta non stropicciata, piegata o danneggiata. Se necessario, utilizzare carta proveniente da un'altra confezione. 3. Non caricare carta già stampata o fotocopiata. 4. Accertarsi che il vassoio non sia sovraccarico.
1. Estrarre completamente il vassoio dal prodotto tirando e sollevandolo leggermente. 2. Se il bordo della carta inceppata è visibile nell'area di alimentazione, tirare lentamente la carta verso il basso e all'indietro per estrarla dal prodotto. Estrarre la carta dal prodotto (non cercare di estrarla tirando verso l'esterno in orizzontale, poiché potrebbe strapparsi). Se la carta non è visibile, controllare il vassoio successivo o l'area del coperchio superiore.
3. Assicurarsi che la carta sia piatta nel vassoio in corrispondenza dei quattro angoli e sotto gli indicatori di altezza massima. 2 4. Reinserire e chiudere il vassoio. Rimozione degli inceppamenti di carta nel vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli opzionale Utilizzare la seguente procedura per rimuovere gli inceppamenti di carta nel vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli.
1. Aprire lo sportello anteriore del vassoio. 3 2. Rimuovere la risma di carta. 3. Se il bordo della carta inceppata è visibile nell'area di alimentazione, tirare lentamente la carta verso il basso per estrarla dal prodotto (non cercare di estrarla tirando verso l'esterno in orizzontale, poiché potrebbe strapparsi). Se la carta non è visibile, controllare l'area del coperchio superiore.
4. Assicurarsi che la carta non superi gli indicatori di capienza sulle guide e che il bordo anteriore del pacco sia allineato alle frecce. 5. Chiudere lo sportello anteriore del vassoio. Rimozione degli inceppamenti di carta nell'area della cartuccia di toner Utilizzare la seguente procedura per controllare la presenza di carta in tutte le posizioni possibili di inceppamenti nell'area della cartuccia di toner.
1. Aprire il coperchio superiore. 2. Rimuovere la cartuccia di toner. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la cartuccia di toner, non esporla alla luce per più di qualche minuto. Coprire la cartuccia di toner con un foglio di carta quando non è inserita nel prodotto. 3. ITWW Servendosi della maniglia verde, sollevare la piastra di accesso alla carta. Estrarre lentamente la carta inceppata dal prodotto facendo attenzione a non strapparla.
4. Aprire il vassoio 1. 5. Rimuovere il coperchio dell'accessorio per le buste. Rimuovere l'eventuale carta presente. 6. Ruotare la guida della carta per cercare ed eliminare altra carta inceppata. Rimuovere l'eventuale altra carta inceppata.
7. Ricollocare il coperchio dell'accessorio per le buste e chiudere il Vassoio 1. 8. Sostituire la cartuccia di toner. 9. Chiudere il coperchio superiore.
Rimozione degli inceppamenti di carta nello scomparto di uscita posteriore Utilizzare la seguente procedura per rimuovere gli inceppamenti di carta nello scomparto di uscita posteriore. Quando si verifica un inceppamento, il pannello di controllo visualizza un'animazione che aiuta nella rimozione dell'inceppamento. 1. Aprire lo scomparto di uscita posteriore. NOTA: se la maggior parte della carta è ancora nel prodotto, potrebbe essere più semplice rimuoverla tramite l'area del coperchio superiore. 2.
1. Spegnere il prodotto. 2. Scollegare il cavo di alimentazione. 3. Se è installato un duplexer opzionale, sollevarlo ed estrarlo. Metterla da parte.
4. Aprire lo scomparto di uscita posteriore. 5. Rimuovere il vassoio di raccolta posteriore. Collocare un dito vicino al perno sul lato sinistro e spingere con decisione verso destra finché il perno non esce dal foro all'interno del prodotto. Ruotare il vassoio di raccolta verso l'esterno per rimuoverlo. AVVERTENZA! Il fusore è molto caldo. Per evitare di scottarsi, lasciare raffreddare il fusore prima di continuare. 6.
7. Rimuovere la carta inceppata. Se necessario, sollevare la guida di plastica nera posizionata sulla parte superiore del fusore per accedere al foglio inceppato. ATTENZIONE: Non utilizzare oggetti affilati o metallici per estrarre la carta dall'area del fusore. Il fusore potrebbe danneggiarsi. 8. Inserire nuovamente il fusore nel prodotto e premere finché non scatta in posizione. 9. Sostituire lo scomparto di uscita posteriore. Inserire il perno di destra nel foro all'interno del prodotto.
10. Collegare il cavo di alimentazione al prodotto. 11. Ricollocare il duplexer opzionale se era stato rimosso. 12. Accendere il prodotto.
Rimozione degli inceppamenti di carta nello scomparto di uscita Utilizzare la seguente procedura per controllare la presenza di carta in tutte le posizioni possibili di inceppamenti nello scomparto di uscita. Quando si verifica un inceppamento, il pannello di controllo visualizza un'animazione che aiuta nella rimozione dell'inceppamento. 1. Se la carta è visibile nello scomparto di uscita, afferrare il bordo di entrata e rimuoverla.
2. Rimuovere la carta eventualmente presente nella parte superiore del Vassoio 2 (potrebbe essere necessario raggiungere l'interno del prodotto). 3. Estrarre lentamente la carta dall'unità fronte/retro. 4. Inserire l'unità fronte/retro nel prodotto.
Rimozione degli inceppamenti di carta nell'alimentatore buste Utilizzare la seguente procedura per rimuovere gli inceppamenti nell'alimentatore buste. Quando si verifica un inceppamento, il pannello di controllo visualizza un'animazione che aiuta nella rimozione dell'inceppamento. 1. Rimuovere eventuali buste caricate nell'alimentatore buste. Abbassare il premibuste e sollevare il prolungamento del vassoio verso l'alto in posizione di chiusura. 2.
4. Rimuovere lentamente le altre buste inceppate dal prodotto. 5. Installare l'alimentatore buste. Rimozione degli inceppamenti di carta nella mailbox a 5 scomparti Utilizzare la seguente procedura per controllare la presenza di carta in tutte le posizioni possibili di inceppamenti nella mailbox a 5 scomparti. Quando si verifica un inceppamento, il pannello di controllo visualizza un'animazione che aiuta nella rimozione dell'inceppamento.
1. Rimuovere la carta dagli scomparti di uscita. 2. Sul retro della mailbox a 5 scomparti aprire lo sportello di accesso all'inceppamento. 3. Se la carta è inceppata nella parte superiore della mailbox a 5 scomparti, tirarla verso il basso per estrarla.
4. Se la carta è inceppata nella parte inferiore della mailbox a 5 scomparti, aprire lo scomparto di uscita posteriore e tirarla verso l'alto per estrarla. 5. Chiudere il coperchio di accesso all'inceppamento e lo scomparti di uscita posteriore.
1. Sul retro del prodotto aprire lo sportello del raccoglitore o della cucitrice/raccoglitore e aprire lo scomparto di uscita posteriore. 2. Rimuovere delicatamente la carta inceppata. 3. Chiudere lo sportello del raccoglitore o della cucitrice/raccoglitore e chiudere lo scomparto di uscita posteriore. NOTA: Per continuare la stampa, portare lo scomparto di uscita nella posizione più bassa.
Eliminare gli inceppamenti nella cucitrice nella cucitrice/raccoglitore Utilizzare la seguente procedura per rimuovere gli inceppamenti di carta nella cucitrice/raccoglitore. Quando si verifica un inceppamento, il pannello di controllo visualizza un'animazione che aiuta nella rimozione dell'inceppamento. Dopo l'eliminazione di un inceppamento causato da punti metallici, la cucitrice necessita di essere ricaricata. Pertanto, i primi documenti potrebbero non essere cuciti.
2. Ruotare verso l'alto il coperchio verde sull'estremità della cartuccia di punti e rimuovere il punto metallico inceppato. 3. Inserire la cartuccia della cucitrice nell'unità corrispondente e ruotarla verso la parte posteriore del prodotto fino a quando non scatta in posizione.
Migliorare la qualità di stampa Introduzione Se il prodotto presenta problemi di qualità di stampa, per risolvere il problema provare le seguenti soluzioni nell'ordine presentato.
4. Selezionare il tipo desiderato dall'elenco a discesa Tipo di supporto. 5. Fare clic sul pulsante Stampa. Controllo dello stato della cartuccia di toner Seguire la procedura per verificare la durata stimata rimanente delle cartucce di toner e, se applicabile, lo stato degli altri componenti di manutenzione sostituibili. Passaggio uno: Stampa della pagina di stato dei materiali di consumo 1. Premere il pulsante Home sul pannello di controllo del prodotto. 2. Selezionare Materiali di consumo. 3.
1. Premere il pulsante Home sul pannello di controllo del prodotto. 2. Selezionare Manutenzione periferica. 3. Selezionare Calibrazione/Pulizia, quindi selezionare Pagina di pulizia per stampare la pagina. Sul pannello di controllo del prodotto viene visualizzato il messaggio Pulizia. Il completamento del processo di pulizia richiede alcuni minuti. Non spegnere il prodotto prima del completamento dell'operazione di pulizia. Al termine, gettare la pagina stampata.
● Non posizionare il prodotto in uno spazio confinato, ad esempio un mobiletto. ● Collocare il prodotto su una superficie resistente e piana. ● Rimuovere qualsiasi oggetto situato tra il prodotto e le prese d'aria. Il prodotto necessita di un adeguato flusso di aria su tutti i lati, compresa la parte superiore. ● Evitare che il prodotto entri a contatto con detriti nell'aria, polvere, vapore, grasso o altri elementi che possono lasciare residui all'interno del prodotto.
Driver HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 124 Capitolo 6 Risoluzione dei problemi ● Consigliato per la stampa con i programmi software Adobe® o con altri programmi software con grafica molto complessa ● Supporta la stampa con driver di emulazione postscript o con font flash postscript ● Consigliato per la stampa di buona qualità in ambienti Windows ● Compatibile con versioni PCL precedenti e con i prodotti HP LaserJet meno recenti ● Scelta consigliata per la stampa da programmi software di ter
Risoluzione dei problemi di rete cablata Introduzione Controllare gli elementi seguenti per verificare che la comunicazione tra il prodotto e la rete sia stata stabilita. Prima di iniziare, stampare una pagina di configurazione dal pannello di controllo del prodotto e individuare l'indirizzo IP del prodotto riportato in questa pagina.
2. ● In Windows, fare clic su Start, Esegui, digitare cmd, quindi premere Invio. ● Per Mac OS X, andare su Applicazioni, quindi su Programmi di utility e aprire Terminale. b. Digitare ping seguito dall'indirizzo IP del prodotto. c. Se nella finestra vengono visualizzati i tempi di round-trip (andata e ritorno), la rete funziona.
Indice analitico A Accesso pannello di controllo 82 Accessori numeri di parte 40 ordinazione 40 Accessori memoria USB stampa da 65 accessorio di raccolta rimozione degli inceppamenti 116 accessorio mailbox rimozione degli inceppamenti 114 accessorio NFC numero di catalogo 40 accessorio per cucitura rimozione degli inceppamenti 116 AirPrint 63 alimentatore buste numero parte 40 rimozione degli inceppamenti 113 alimentatore buste, caricamento 37 area della cartuccia di toner rimozione degli inceppamenti 102
driver, supportati 10 E Elenco di altri collegamenti server Web incorporato HP Eliminazione processi memorizzati 60 Ethernet (RJ-45) posizione 4 Etichette stampa (Windows) 54 Explorer, versioni supportate server Web HP incorporato 74 68 F Firmware aggiornamento, Mac 75 Font caricamento, Mac 75 Formatter posizione 3 Funzione di stampa da USB 65 fusore eliminazione inceppamenti 106 G Gateway predefinito, impostazione 78 Gateway, impostazione predefinita 78 gestione della rete 77 Guida in linea, pannello
pagine di informazioni Server Web incorporato HP 69 Pagine per foglio selezione (Mac) 57 selezione (Windows) 54 Pannello di controllo guida 91 posizione 2 posizione funzionalità 4, 5 Parti sostitutive numeri parte 41 Peso, prodotto 12 Più pagine per foglio stampa (Mac) 57 stampa (Windows) 54 Porta di stampa USB 2.
slot del blocco di sicurezza posizione 4 Software utility HP 75 Software HP ePrint 63 sostituzione cartuccia della cucitrice 49 cartuccia di toner 44 Specifiche elettriche e acustiche 21 Specifiche acustiche 21 Specifiche elettriche 21 Stampa da accessori memoria USB 65 processi memorizzati 60 Stampa fronte/retro impostazioni (Windows) 53 Mac 56 manuale (Mac) 56 manualmente (Windows) 53 Windows 53 Stampa fronte/retro (su entrambi i lati) impostazioni (Windows) 53 Stampa fronte/retro manuale Mac 56 Stampa fr