F2G71A 1 Lea esto primero 2 www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.
7 8 9 EN OS X: For a network connection, the list of installed options should automatically update during the first print job after installing the accessory. For a USB connection, perform the following steps: 1. From the Apple menu ( ), choose System Preferences. 2. Choose Print & Scan (or Printers & Scanners). 3. Choose the printer, click the Options & Supplies button, and then choose the Options tab. 4. Manually configure the accessory. Windows® 8.0 and 8.
FR OS X : Pour une connexion réseau, la liste des options installées doit automatiquement se mettre à jour durant le premier travail d’impression après l’installation de l’accessoire. Pour une connexion USB, procédez comme suit : 1. Dans le menu Apple ( ), cliquez sur Préférences système. 2. Sélectionnez Imprimer et numériser (ou Imprimantes et scanners). 3. Sélectionnez l’imprimante, cliquez sur le bouton Options et fournitures, puis sélectionnez l’onglet Options. 4. Configurez manuellement l’accessoire.
Windows® XP und Windows Vista®: Wenn Sie das Zubehör vor der Installation der Druckersoftware anschließen, müssen Sie diese Schritte nicht durchführen, es sei denn, der Drucker ist mit einem USB-Kabel an einen Computer angeschlossen. Wenn Sie das Zubehör nach der Installation der Druckersoftware anschließen oder wenn Sie eine USB-Verbindung nutzen, müssen Sie folgende Schritte durchführen: 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist.
4. Щракнете върху раздела Device Settings (Настройки на устройството). 5. Актуализирайте инсталираните опции. Стъпките варират в зависимост от вида на връзката и драйвера за печат: • За мрежова връзка с Универсалния драйвер за принтер (UPD) на HP: В секцията Installable Options (Опции за инсталиране) под Automatic Configuration (Автоматично конфигуриране) изберете Update Now (Актуализиране сега). • За мрежова с драйвера за печат PCL 6 на HP: Изберете Update Now (Актуализиране сега).
CA 6. Actualitzeu les opcions instal·lades. Els passos poden variar en funció del tipus de connexió: • Per a una connexió de xarxa: Al quadre desplegable del costat de Configuració automàtica, seleccioneu Actualitza ara. • Per a una connexió USB: Instal·leu manualment l’accessori a Opcions instal·lables seleccionant Safata de sortida de l’accessori i triant l’accessori. NOTA: Només Windows XP: per a una connexió USB, no seleccioneu Actualitza ara.
5. Ažurirajte instalirane opcije. Koraci se razlikuju ovisno o vrsti veze i upravljačkom programu pisača: • Za mrežnu ili USB vezu s HP-ovim univerzalnim upravljačkim programom pisača (UPD): U odjeljku Installable Options (Opcije za instaliranje) pod Automatic Configuration (Automatska konfiguracija) odaberite Update Now (Ažuriraj odmah). • Za mrežnu ili USB vezu s upravljačkim programom pisača HP PCL 6: Odaberite Update Now (Ažuriraj odmah).
• I tilfælde af tilslutning via netværk med HP PCL 6 printdriver: Vælg Opdater nu. • I tilfælde af tilslutning via netværk eller USB med HP PCL-6 version 4 printdriver: Hvis Opdater nu ikke findes eller ved tilslutning via USB, skal du manuelt installere tilbehøret ved at vælge Accessory Output Bin (Outputbakke til tilbehør) og vælge tilbehøret.
4. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen. 5. Werk de geïnstalleerde opties bij. De stappen kunnen afwijken afhankelijk van het type verbinding en het printerstuurprogramma: • Voor een netwerkverbinding met de HP Universal Print Driver (UPD): Selecteer in de sectie Installeerbare opties onder Automatische configuratie de optie Nu bijwerken. • Voor een netwerkverbinding met het HP PCL 6-printerstuurprogramma: Selecteer Nu bijwerken.
USB-kaapelilla, suorita seuraavat vaiheet: 1. Varmista, että tulostin on päällä ja kytketty tietokoneeseen tai verkkoon. 2. Avaa Windowsin Käynnistä-valikko ja valitse Laitteet ja tulostimet (tai XP:ssä Tulostimet ja faksit). 3. Napsauta tulostimen nimeä hiiren kakkospainikkeella ja valitse Tulostimen ominaisuudet (tai Windows XP:ssä Ominaisuudet). 4. Napsauta Laitteen asetukset -välilehteä. 5. Napsauta Asennettavissa olevat vaihtoehdot -osiota. 6. Päivitä asennetut lisälaitteet.
4. Κάντε κλικ στην καρτέλα Ρυθμίσεις συσκευής. 5. Ενημερώστε τις εγκατεστημένες επιλογές. Τα βήματα διαφέρουν ανάλογα με τον τύπο σύνδεσης και το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης: • Στη σύνδεση δικτύου ή στη σύνδεση USB με το HP Universal Print Driver (UPD): Στην ενότητα Επιλογές με δυνατότητα εγκατάστασης, εάν υπάρχει η επιλογή Αυτόματη ρύθμιση παραμέτρων, επιλέξτε Ενημέρωση τώρα. • Στη σύνδεση δικτύου ή στη σύνδεση USB με το πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης HP PCL 6: Επιλέξτε Ενημέρωση τώρα.
ID 6. Perbarui pilihan yang diinstal. Langkah-langkah ini beragam menurut jenis sambungan: • Untuk sambungan jaringan: Dalam kotak drop-down di sebelah Automatic Configuration (Konfigrasi Otomatis), pilih Update Now (Perbarui Sekarang). • Untuk sambungan USB: Pasang aksesori secara manual pada Installable Options (Pilihan yang Dapat Diinstal) dengan memilih Accessory Output Bin (Tempat Keluaran Aksesori), lalu pilih aksesori.
Windows® 7: принтердің бағдарламалық құралын орнатпастан бұрын қосалқы құралды тіркегенде принтер компьютерге USB кабелімен қосылмаса, бұл процедура қажет емес. Принтердің бағдарламалық құралын орнатқаннан кейін қосалқы құралды тіркегенде немесе USB қосылымын пайдаланғанда, келесі қадамдарды орындаңыз: 1. Принтердің қосылғанын және компьютерге немесе желіге жалғанғанын тексеріңіз. 2. Windows Start (Бастау) мәзірін ашып, Devices and Printers (Құрылғылар мен принтерлер) тармағын таңдаңыз. 3.
KO OS X: 네트워크 연결의 경우 부속품을 설치한 후 첫 번째 인쇄 작업 시 설치된 옵션의 목록이 자동으로 업데이트됩니다. USB 연결의 경우 다음 단계를 수행합니다. 1. Apple 메뉴( )에서 시스템 환경설정을 선택합니다. 2. 인쇄 및 스캔(또는 프린터 및 스캐너)를 선택합니다. 3. 프린터를 선택하고 옵션 및 소모품 버튼을 클릭한 다음 옵션 탭을 선택합니다. 4. 부속품을 수동으로 구성합니다. Windows® 8.0 및 8.1: 프린터 소프트웨어를 설치하기 전에 부속품을 장착하는 경우, 프린터가 USB 케이블로 컴퓨터에 연결되어 있지 않으면 이 과정은 필요 없습니다. 프린터 소프트웨어를 설치한 후에 부속품을 연결하는 경우, 다음 단계를 수행하십시오. 1. 화면의 왼쪽 하단으로 스크롤하여 표시되는 창을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭합니다. 2. 제어판을 선택합니다. 하드웨어 및 소리에서 장치 및 프린터 보기를 선택합니다. 3.
5. Noklikšķiniet uz sadaļas Installable Options (Instalējamas opcijas). 6. Atjauniniet instalētās opcijas. Veicamās darbības ir atkarīgas no savienojuma veida. • Ja ir izveidots savienojums ar tīklu: nolaižamajā lodziņā, kas atrodas blakus opcijai Automatic Configuration, (Automātiskā konfigurācija), atlasiet Update Now (Atjaunināt tūlīt).
Windows® 7: Gdy podłączasz wyposażenie dodatkowe przed zainstalowaniem oprogramowania drukarki, wykonanie procedury nie jest konieczne, chyba że drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB. Gdy podłączasz wyposażenie dodatkowe po zainstalowaniu oprogramowania drukarki lub gdy korzystasz z połączenia USB, wykonaj następujące czynności: 1. Upewnij się, że drukarka jest włączona oraz podłączona do komputera lub sieci. 2. Otwórz menu Start w systemie Windows i kliknij Urządzenia i drukarki. 3.
3. Clique com o botão direito no nome da impressora e selecione Propriedades da Impressora. 4. Clique na guia Configurações do Dispositivo. 5. Atualize as opções instaladas. As etapas variam de acordo com o tipo de conexão e com o driver de impressão: • Para uma conexão de rede com o HP Universal Print Driver (UPD): Na seção Opções Instaláveis em Configuração Automática, selecione Atualizar Agora. • Para uma conexão de rede com o driver de impressão HP PCL 6: Selecione Atualizar Agora.
Windows® XP и Windows Vista®. Если дополнительное устройство подключается до установки ПО принтера, то эта процедура является необязательной (кроме случаев, когда принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB). Если дополнительное устройство подключается после установки ПО принтера или используется соединение USB, выполните следующие действия: 1. Убедитесь, что принтер включен и подключен к компьютеру или сети. 2.
2. Otvorite Windows Start meni, a zatim izaberite stavku Devices and Printers (Uređaji i štampači). 3. Kliknite desnim tasterom miša na naziv štampača, a zatim izaberite Printer Properties (Svojstva štampača). 4. Izaberite karticu Device Settings (Postavke uređaja). 5. Ažurirajte instalirane opcije.
SL 6. Posodobite nameščene možnosti. Navodila se razlikujejo glede na način povezave: • V primeru omrežne povezave: V spustnem polju ob možnosti Samodejna konfiguracija izberite Posodobi zdaj. • V primeru povezave s kablom USB: Ročno namestite pripomoček tako, da v razdelku Namestljive možnosti izberete Izhodni pladenj pripomočka in nato izberete pripomoček. OPOMBA: Velja le za Windows XP: v primeru povezave prek kabla USB ne izberite Posodobi zdaj.
Windows® XP och Windows Vista®: När du kopplar in tillbehöret innan du installerar skrivarens programvara är den här proceduren inte nödvändig om inte skrivaren är ansluten till en dator med en USB-kabel. Vid montering av tillbehöret efter installation av skrivarens programvara eller vid användning av en USB-anslutning utför du följande steg: 1. Kontrollera att skrivaren är aktiverad och ansluten till datorn eller nätverket. 2.
Windows® XP 和 Windows Vista®:如果是在安裝印表機軟體 之前安裝附件,此程序可以省略,但是透過 USB 纜線連接印 表機與電腦的情形除外。如果是在安裝印表機軟體之後安裝 附件,或者如果是使用 USB 連接的情形,請執行下列步驟: 1. 請確定印表機電源已打開,且已連接至電腦或網路。 2. 開啟 Windows 開始功能表,然後按一下裝置和印表機 (如果是 XP,則是印表機和傳真)。 3. 用滑鼠右鍵按一下本印表機的名稱,然後選擇印表機內容 (如果是 XP,則是內容)。 4. 按一下裝置設定標籤。 5. 按一下可安裝的選項區段。 6.
3. Клацніть правою кнопкою миші назву цього принтера і виберіть Printer Properties (Властивості принтера). 4. Клацніть вкладку Device Settings (Параметри пристрою). 5. Оновіть установлені параметри. Дії можуть відрізнятися залежно від типу підключення та драйвера принтера.
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P. www.hp.