LaserJet Enterprise M604, M605, M606 M604n M605n EN FR ES PT Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Guia de instalação www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.
1 EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. FR Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. ES Busque una superficie sólida en un lugar bien ventilado, sin polvo y alejado de la luz solar directa para colocar el producto. PT Escolha um local firme, bem ventilado, sem poeira e longe da exposição direta à luz do sol para instalar o dispositivo.
2 M604n M605n M604dn M605dn M606dn 2
3 EN Remove all tape and packing material from outside the product. Open all doors and paper trays, and remove all tape, orange plastic tray inserts, and other packing material from inside the product. FR Retirez le ruban adhésif et les matériaux d'emballage présents à l'extérieur du produit. Ouvrez toutes les portes d'accès, retirez tout le ruban adhésif, les inserts en plastique orange dans les bacs et tout autre matériau d'emballage à l'intérieur de l'appareil.
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.6 4.
4.7 4.
5 EN If you are connecting to a network, connect the network cable now. Caution! Do not connect the USB cable now. FR Si vous vous connectez à un réseau, branchez le câble réseau maintenant. Attention ! Ne connectez pas le câble USB pour le moment. ES Si se está conectando a una red, conecte ahora el cable de red. Precaución: No conecte todavía el cable USB. PT Se for conectá-lo em rede, conecte o cabo de rede agora. Cuidado! Não conecte o cabo USB agora. 6 EN 1.
ES 1. Conecte el cable de alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra. 2. Encienda el producto. 3. En el panel de control, establezca el idioma, el formato de fecha y hora y la zona horaria. NOTA: Para obtener información acerca de la configuración avanzada de los productos conectados en red, consulte la Guía del usuario que se encuentra en el CD del producto. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada para el voltaje del producto.
7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.
8 EN Windows: Do not connect the USB cable until prompted during the software installation in the next step. Mac: Connect the USB cable now. FR Windows : ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité durant l'installation du logiciel à l'étape suivante. Mac : connectez le câble USB maintenant. ES Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique durante la instalación del software en el siguiente paso. Mac: Conecte ahora el cable USB.
9 EN Download or locate the driver software installation files Method 1: Download from HP Easy Start (Windows and OS X) 1. Go to 123.hp.com/laserjet and click Download 2. Follow the onscreen instructions to download and launch the installation file. 3. Follow the onscreen instructions to run the software installation. FR Method 2: Download from Product Support Web Site (Windows and OS X) 1. Go to www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605 or www.hp.com/support/ljM606. 2.
ES Descargue o localice los archivos de instalación del software del controlador Método 1: Descarga desde HP Easy Start (Windows y OS X) 1. Vaya a 123.hp.com/laserjet y haga clic en Descargar 2. Siga las instrucciones en pantalla para descargar e iniciar el archivo de instalación. 3. Siga las instrucciones en pantalla para realizar la instalación del software. PT Faça download ou localize os arquivos de instalação do software do driver Método 1: Faça download do HP Easy Start (Windows e OS X) 1.
10 www.hp.com/support/ljM604 www.hp.com/support/ljM605 www.hp.com/support/ljM606 EN For more information, see the User Guide on the product CD and visit the support Web site for this product. Press the Help button on the product control panel to access Help topics. FR Pour obtenir plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur sur le CD-ROM du produit et visitez le site Web d'assistance de ce produit.
11 EN Set up HP ePrint via email Use HP ePrint via email to print documents by sending them as an email attachment to the product’s email address from any email enabled device, even from devices that are not on the same network. To use HP ePrint via email, the product must meet these requirements: • The product must be connected to a wired or wireless network and have Internet access.
ES Instalación de HP ePrint a través del correo electrónico Utilice HP ePrint a través del correo electrónico para imprimir documentos enviándolos como archivo adjunto a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo que permita enviar correos electrónicos, incluso desde dispositivos que no se encuentran en la misma red.
www.hp.com Copyright and License Copyright et licence Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce document sans l’autorisation écrite préalable de HP est interdite, sauf dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2015 Copyright HP Development Company, L.P.