HP Officejet Pro 6230
„HP Officejet Pro 6230“ Vartotojo vadovas
Informacija apie autorių teises „Hewlett-Packard Company“ pastabos Pripažinimai © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014. Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti pakeista be perspėjimo. 1 leidimas, 2014 m. liepos mėn. Visos teisės saugomos. Šią medžiagą atgaminti, pritaikyti ar versti be išankstinio raštiško „Hewlett-Packard“ sutikimo draudžiama, išskyrus autoriaus teisių įstatymuose numatytus atvejus.
Saugos informacija Kai naudojatės šiuo gaminiu, visuomet imkitės elementarių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte galimo sužeidimo dėl gaisro ar elektros smūgio. 1. Perskaitykite ir išsiaiškinkite visus nurodymus, pateiktus dokumentuose, kuriuos gavote su spausdintuvu. 2. Laikykitės visų perspėjimų ir nurodymų, esančių ant gaminio. 3. Prieš valydami šį gaminį, atjunkite jį nuo elektros lizdo. 4. Nestatykite ir nenaudokite šio gaminio prie vandens arba kai esate sušlapę. 5.
Turinys 1 Kaip ...? ............................................................................................................................................................. 1 2 Pasirengimas darbui ......................................................................................................................................... 2 Pritaikymas neįgaliesiems ....................................................................................................................
4 HP „ePrint“ ...................................................................................................................................................... 41 HP „ePrint“ nustatymas ...................................................................................................................... 41 HP „ePrint“ naudojimas ...................................................................................................................... 42 Tinklo paslaugų šalinimas ............................
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui ......................................... 63 Susipažinimas su spausdintuvo ataskaitomis .................................................................................... 63 Spausdintuvo būsenos ataskaita ....................................................................................... 63 Tinklo konfigūracijos lapas ................................................................................................. 64 Spausdintuvo informacijos lapas .
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa ...................................................................... 92 Popieriaus naudojimas ...................................................................................................... 93 Plastikinės dalys ................................................................................................................ 93 Medžiagų saugos duomenų lapai ......................................................................................
Rodyklė .............................................................................................................................................................
x LTWW
1 LTWW Kaip ...
2 Pasirengimas darbui Šiame vadove pateikiama išsami informacija apie tai, kaip naudotis spausdintuvu ir spręsti iškilusias problemas.
Išsamesnės informacijos dėl aplinkosaugos gairių, kuriomis HP vadovaujasi gamybos proceso metu, žr. Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos iniciatyvas apsilankykite svetainėje www.hp.com/ecosolutions. ● Energijos taupymas ● Eksploatacinių spausdinimo medžiagų optimizavimas Energijos taupymas Kad būtų taupoma elektros energija, spausdintuve įdiegtos toliau aprašomos funkcijos.
Eksploatacinių spausdinimo medžiagų optimizavimas Norėdami optimizuoti eksploatacines spausdinimo medžiagas, pavyzdžiui rašalą ir popierių, išbandykite šiuos veiksmus: ● Panaudotų originalių HP rašalo kasečių perdirbimas pasitelkiant „HP Planet“ partnerius. Plačiau apie tai žr. www.hp.com/recycle. ● optimizuokite popierių spausdindami ant abiejų lapo pusių. ● Taupykite rašalą ir popierių spausdindami žiniatinklio turinį su „HP Smart Print“. Daugiau informacijos rasite tinklalapyje www.hp.
Spausdinimo medžiagų sritis 1 Spausdinimo galvutė 2 Rašalo kasetės PASTABA: Kad išvengtumėte galimų spausdinimo kokybės problemų arba spausdinimo galvučių gedimo, rašalo kasetes laikykite spausdintuve. Nerekomenduojama ilgesniam laikui išimti laikmenas. Jeigu nėra kasetės, neišjunkite spausdintuvo.
Mygtukų ir lempučių apžvalga Toliau pateikiamoje schemoje ir susijusioje lentelėje galima rasti trumpą spausdintuvo valdymo skydelio funkcijų apžvalgą. Etiketė Pavadinimas ir aprašymas Mygtukas „Power“ (maitinimaas) įjungia arba išjungia spausdintuvą. Kai spausdintuvas persijungia į miego režimą, mygtukas užgesta. Mygtukas „Paper Size Selection“ (popieriaus dydžio parinkimas ir lemputės (Popieriaus dydžio parinkimas) mygtuku pasirinkite į dėklą įdėto popieriaus dydį.
HP spausdintuvo programinėje įrangoje taip pat pateikiama informacija apie spausdintuvo būseną ir galimas spausdinimo problemas. Daugiau informacijos rasite HP svetainėje www.hp.com/support. Ieškokite naujausiosios informacijos apie problemų sprendimą arba gaminių pataisas ir naujinius. Šioje svetainėje pateikiama informacija ir pagalbinės priemonės, galinčios padėti išspręsti daugelį dažniausiai pasitaikančių spausdintuvo problemų.
Maitinimo ir tęsimo mygtukai ● Toliau lentelėje pateikiama informacija apie mygtukų lempučių elgsenos reikšmes. 2-2 lentelė Maitinimo ir tęsimo mygtukai Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Maitinimo ir tęsimo lemputės mirksi. Galėjo nutikti viena iš šių bėdų. 1. Spausdintuve įstrigo lapas. ● Suraskite ir pašalinkite strigtį. Išsamesnės informacijos žr. Išimkite užstrigusį popierių. Norėdami tęsti spausdinimą, spustelėkite mygtuką 2. (Tęsti).
2-2 lentelė Maitinimo ir tęsimo mygtukai (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai b. ● a. Norėdami tęsti spausdinimą, spustelėkite mygtuką (Tęsti). Jei įdėjote norimą popierių, pakeiskite popieriaus dydžio parametrą. Norėdami atšaukti spausdinimą, spustelėkite mygtuką („Cancel“ (atšaukti)). b. Įsitikinkite, kad spausdintuvo valdymo skydelyje, spausdintuvo tvarkyklėje arba mobiliajame įrenginyje nustatyto popieriaus dydžio parametras atitinka įdėto popieriaus dydį.
2-3 lentelė Maitinimo mygtukas ir rašalo kasečių lemputės (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Nėra spausdinimo galvutės arba ji sugedusi. ● Išjunkite ir vėl įjunkite spausdintuvą. ● Nepavykus pašalinti klaidos susisiekite su HP pagalbos centru dėl techninės priežiūros arba keitimo. Lemputė „Power“ (maitinimas) šviečia, o viena arba kelios rašalo kasečių lemputės bliksi.
2-3 lentelė Maitinimo mygtukas ir rašalo kasečių lemputės (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Vienoje ar keliose rašalo kasetėse baigiasi rašalas. PASTABA: Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai pateikia numanomą informaciją, kuri skirta tik planuoti. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti kasetės, kol jus tenkina spausdinimo kokybė.
2-3 lentelė Maitinimo mygtukas ir rašalo kasečių lemputės (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Įvyko nepataisoma klaida. Ištraukite maitinimo kabelį, tada vėl jį įkiškite ir pabandykite spausdinti. HP „ePrint“ mygtukas ● Toliau lentelėje pateikiama informacija apie mygtukų lempučių elgsenos reikšmes. 2-4 lentelė HP „ePrint“ mygtukas Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai „HP ePrint“ lemputė išsijungs.
2-4 lentelė HP „ePrint“ mygtukas (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Jei vienu metu paspausite („HP ePrint“) ir („Information“ (informacija) mygtukus, spausdintuvas atspausdins informacinį lapą su el. pašto adresu, kurį galėsite naudoti dokumentams spausdinti per „HP ePrint“. Kad išjungtumėte „HP ePrint“, spustelėkite mygtuką („HP ePrint“). „HP ePrint“ lemputė išsijungs. „HP ePrint“ lemputė mirksi.
2-5 lentelė Belaidžio ryšio mygtukas (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai PASTABA: Įsitikinkite, kad eterneto kabelis prie spausdintuvo neprijungtas. Prijungus eterneto kabelį išjungiama spausdintuvo belaidžio ryšio funkcija. Belaidžio ryšio lemputė įjungta, bet mirksi. Įjungta spausdintuvo belaidžio ryšio funkcija, spausdintuvas neprijungtas prie tinklo arba bando prie jo prisijungti. Belaidžio ryšio lemputė nuolat šviečia.
2-6 lentelė HP tiesioginio belaidžio ryšio mygtukas (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Spausdintuvo HP belaidžio ryšio funkcija įsijungia arba išsijungia. Lemputė HP tiesioginis belaidis ryšys šviečia nemirksėdama. Spausdintuvo belaidžio ryšio funkcija įjungta. Jei kartu paspausite mygtukus (HP tiesioginis belaidis ryšys) ir (Informacija), spausdintuvas atspausdins HP tiesioginio belaidžio ryšio vadovą.
2-7 lentelė Popieriaus dydžio parinkimo mygtukas ir indikatoriai (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Taip nutinka kai išimate popieriaus dėklą. Mirksinti popieriaus dydžio parinkimo lemputė nurodo tuo metu spausdintuvui nustatytą popieriaus dydį. ● Jei įdėjote kitokio standartinio dydžio popieriaus, pasirinkite tą dydį spausdami popieriaus dydžio parinkimo mygtuką tol, kol lemputė atitiks įdėto popieriaus dydį.
2-7 lentelė Popieriaus dydžio parinkimo mygtukas ir indikatoriai (tęsinys) Lemputės aprašymas / elgsena Paaiškinimas ir rekomenduojami veiksmai Prie spausdintuvo prijungus „Apple“ mobilųjį įrenginį, popieriaus pasirinkimo lemputės mirksi viena po kitos apie 10 sekundžių, tada užgęsta. Mirksinčios lemputės patvirtina, kad mobilusis įrenginys prijungtas prie reikiamo spausdintuvo. Lemputės nustos mirksėti vieną kartą paspaudus pasirinkimo mygtuką.
Nuotraukų spausdinimas ● „HP Premium Plus Photo Paper“ „HP Premium Plus Photo Paper“ yra „HP“ aukščiausios kokybės fotografinis popierius jūsų geriausioms nuotraukoms. Su HP „Premium Plus Photo Paper“ galite spausdinti gražias nuotraukas, kurios atspausdintos yra sausos, todėl jomis galite dalintis iš karto.
Kasdieniniam spausdinimui Visi sąraše pateikti kasdien spausdinti skirti popieriaus tipai pasižymi „ColorLok“ technologija, dėl kurios mažiau trinasi dažai, juodi atspalviai yra raiškūs, o spalvos – ryškios. ● Popierius „HP Bright White Inkjet“ Popierius „HP Bright White Inkjet“ užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstą. Tinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui, nes yra nepermatomas, todėl idealiai tinka informaciniams biuleteniams, ataskaitoms ir skrajutėms.
◦ pernelyg lengvų ar lengvai ištempiamų lapų, ◦ lapų su sankabėlėmis ar sąvaržėlėmis. Plačiau apie popieriaus įdėjimą skaitykite skyriuje Popieriaus įdėjimas. Popieriaus įdėjimas Norėdami įdėti standartinį popierių, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Pakelkite išvesties dėklą. 2. Ištraukite įvesties dėklą, kad jį išplėstumėte. PASTABA: Norėdami įkelti leidžiamo formato popieriaus, paslinkite pilką fiksatorių (įvesties dėklo priekinės dalies kairėje) į dešinę ir nuleiskite priekinę dėklo dalį.
5. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus dėklo viduryje. Užtikrinkite, kad popieriaus pluoštas būtų sulygiuotas su atitinkamomis popieriaus dydžio linijomis įvesties dėklo apačioje ir nebūtų aukščiau už pluošto aukščio žymę dėklo šone. PASTABA: Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. 6. LTWW Stumkite dėklo popieriaus kreiptuvus, kol jie palies sudėto popieriaus šūsnies kraštą ir uždarykite dėklą.
7. Ištraukite išvesties dėklo prailgintuvą. Voko įdėjimas 1. Pakelkite išvesties dėklą. 2. Ištraukite įvesties dėklą, kad jį išplėstumėte. 3. Ištraukus dėklą mirksės viena ar visos popieriaus dydžio parinkimo lemputės (spausdintuvo lempučių elgsena aprašyta Valdymo skydelio lempučių reikšmės ). PASTABA: Vokų dydžiai greičiausiai neatitiks valdymo skydelyje nurodytų popieriaus dydžių, juos reikia nustatyti EWS.
4. Įdėkite vokus spausdinamąja puse žemyn pagal paveikslėlį. Pasirūpinkite, kad vokų šūsnis neišsikištų už dėklo žymos. PASTABA: Nedėkite vokų, kai spausdintuvas spausdina. 5. LTWW Stumkite dėklo popieriaus kreiptuvus, kol jie palies sudėtų vokų šūsnies kraštą ir uždarykite dėklą.
6. Ištraukite išvesties dėklo prailgintuvą. Kortelių ir fotopopieriaus dėjimas 1. Pakelkite išvesties dėklą. 2. Ištraukite įvesties dėklą, kad jį išplėstumėte. 3. Ištraukus dėklą mirksės viena ar visos popieriaus dydžio parinkimo lemputės (spausdintuvo lempučių elgsena aprašyta Valdymo skydelio lempučių reikšmės ). Jei įdėjote kitokio popieriaus, pakeiskite jo dydį (žr.
4. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus dėklo viduryje. Užtikrinkite, kad popieriaus pluoštas būtų sulygiuotas su atitinkamomis popieriaus dydžio linijomis įvesties dėklo apačioje ir nebūtų aukščiau už pluošto aukščio žymę dėklo šone. PASTABA: Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. LTWW 5. Stumkite dėklo popieriaus kreiptuvus, kol jie palies sudėto popieriaus šūsnies kraštą ir uždarykite dėklą. 6. Ištraukite išvesties dėklo prailgintuvą.
Spausdintuvo naujinimas HP nuolat tobulina savo spausdintuvų veikimą ir diegia naujausias funkcijas. Numatytąja tvarka spausdintuvas yra prijungtas prie tinklo ir įjungtos jo HP žiniatinklio paslaugos, todėl spausdintuvas automatiškai tikrina, ar nėra parengtas programinės įrangos atnaujinimas. Spausdintuvo programinės įrangos atnaujinimas naudojant integruotą žiniatinklio serverį 1. Atverkite integruotąjį žiniatinklio serverį (EWS). Išsamesnės informacijos žr.
3 „Print“ (spausdinti) Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo programinės įrangos programa. Nuostatas rankiniu būdu keiskite tik tada, kai norite keisti spausdinimo kokybę, spausdinti ant specifinių rūšių popieriaus arba kai norite naudotis specialiomis funkcijomis. Daugiau informacijos apie tai, kaip pasirinkti geriausią dokumentų spausdinimo popierių, rasite skyriuje Pagrindinė informacija apie popierių. PATARIMAS: Spausdintuve įdiegta „HP ePrint“ funkcija.
5. Pasirinkite norimas parinktis. ● Skirtuke „Layout“ (Išdėstymas) pasirinkite padėtį „Portrait“ (Stačias) arba „Landscape“ (Gulsčias). ● Skirtuko „Paper/Quality“ (Popierius / kokybė) srityje „Tray Selection“ (Dėklo pasirinkimas) esančiame išskleidžiamajame sąraše „Media“ (Laikmenos) pasirinkite reikiamą popieriaus rūšį, tada srityje „Quality Settings“ (Kokybės nuostatos) pasirinkite reikiamą spausdinimo kokybę.
4. Jei norite keisti parametrus, spustelėkite mygtuką, atveriantį dialogo langą „Properties“ (Ypatybės). Priklausomai nuo taikomosios programos versijos, šis mygtukas gali būti vadinamas „Properties“ (Ypatybės), „Options“ (Parinktys), Spausdintuvo sąranka, Spausdintuvas arba „Preferences“ (Programos parinktys). PASTABA: Jei nustatyti spausdinimo parametrus visoms spausdinimo užduotims, atlikite pakeitimus su spausdintuvu pateiktoje HP programinėje įrangoje.
6. ● „Paper Type“ (Popieriaus rūšis): tinkama brošiūrų popieriaus rūšis. ● „Quality“ (Kokybė): „Normal“ (Įprasta) arba „Best“ (Geriausia) Pasirinkite bet kurias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite „Print“ (spausdinti), kad pradėtumėte spausdinti.
Daugiau spausdinimo parinkčių rasite Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti. 6. Spustelėkite „OK“ (Gerai), tada spustelėkite „Print“ (Spausdinti) arba „OK“ (Gerai) dialogo lange „Print“ (Spausdinti). Vokų spausdinimas („OS X“) 1. Vokus į dėklą dėkite spausdinamąja puse žemyn. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Popieriaus įdėjimas. 2. Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti). 3. Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas. 4. Nustatyti spausdinimo parinktis.
● Skirtuke „Layout“ (Išdėstymas) pasirinkite padėtį „Portrait“ (Stačias) arba „Landscape“ (Gulsčias). ● Skirtuko „Paper/Quality“ (Popierius / kokybė) srityje „Tray Selection“ (Dėklo pasirinkimas) esančiame išskleidžiamajame sąraše „Media“ (Laikmenos) pasirinkite reikiamą popieriaus rūšį, tada srityje „Quality Settings“ (Kokybės nuostatos) pasirinkite reikiamą spausdinimo kokybę.
5. ● „Paper Type“ (Popieriaus rūšis): Tinkama fotopopieriaus rūšis ● „Quality“ (Kokybė): „Best“ (Geriausia) arba „Maximum dpi“ (Didžiausias taškų colyje skaičius) ● Spustelkite Spalvų pasirinkimas išskleidimo trikampį ir pasirinkite atitinkamą „Photo Fix“ (Nuotraukos taisymas) parinktį. ◦ „Off“ (Kai išjungtas): vaizdui netaiko pakeitimų. ◦ „Basic“ (Pagrindinis): automatiškai fokusuoja vaizdą; nuosaikiai koreguojamas atvaizdo ryškumas.
1. Įdėkite tinkamo popieriaus į dėklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Popieriaus įdėjimas. 2. Programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). 3. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra pasirinktas. 4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą „Properties“ (Ypatybės).
3. Įsitikinkite, kad spausdintuvas pasirinktas. Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią informaciją). 4. Iškylančiajame meniu pasirinkite popieriaus formatą. Jei dialogo lange Print (spausdinti) nėra iškylančiojo meniu Paper Size (popieriaus dydis), spustelėkite mygtuką Page Setup (puslapio sąranka).
PASTABA: Jei pakeičiate „Paper Size“ (popieriaus dydis), pasirūpinkite, kad būtų įdėtas tinkamas popierius ir spausdintuvo valdymo pulte nustatykite atitinkantį popieriaus dydį. Daugiau spausdinimo parinkčių rasite Patarimai, kaip sėkmingai spausdinti. 5. Jei norite pradėti spausdinti, paspauskite „OK“ (gerai). Spausdinimas ant abiejų lapo pusių („OS X“) 1. Taikomosios programos „File“ (Rinkmena) meniu pasirinkite „Print“ (Spausdinti). 2.
3. Nustatyti spausdinimo parinktis. Jei dialogo lange „Print“ (spausdinti) nematote parinkčių, spustelėkite „Show Details“ (rodyti išsamią informaciją). PASTABA: Toliau pateiktos parinktys galimo jūsų spausdintuvui. Skirtingų taikomųjų programų parinkčių vietos gali skirtis. a. Išskleidžiamajame meniu „Paper Size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą popieriaus dydį.
● Pasirūpinkite, kad į įvesties dėklą įdėtas popierius gulėtų lygiai ir kad jo kraštai nebūtų užlenkti arba įplėšti. ● Pakoreguokite įvesties dėklo popieriaus pločio kreiptuvus – pristumkite juos prie popieriaus. Pasirūpinkite, kad kreiptuvai nesulankstytų popieriaus dėkle.
eikite į „Printing Shortcut“ (spausdinimo nuoroda) skirtuką ir pasirinkite vieną spausdinimo nuorodą, tada spustelėkite „OK“ (gerai). Norint pridėti naują spausdinimo nuorodą, atlikus nustatymus „Layout“ (išdėstymas) arba „Paper/ Quality“ (popierius / kokybė) skirtuke, spustelėkite „Printing Shortcut“ (spausdinimo nuoroda) skirtuką, spustelėkite „Save As“ (išsaugoti kaip) ir įveskite pavadinimą, tada spustelėkite „OK“ (gerai).
Prieš naudodami „AirPrint“ šiuos įrenginio dalykus: ● spausdintuvas turi būti prijungtas prie to paties tinklo kaip ir „AirPrint“ funkciją palaikantis įrenginys. Jei norite sužinoti daugiau informacijos apie „AirPrint“ naudojimą ir apie su „AirPrint“ suderinamus HP gaminius, eikite į www.hp.com/go/mobileprinting. ● Įdėkite popierių, kuris atitinka spausdintuvo popieriaus dydžio nustatymus (daugiau informacijos pateikiama Popieriaus įdėjimas ir Nustatykite spausdintuvo popieriaus dydį ).
4 HP „ePrint“ „HP ePrint“ yra nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite bet kada ir iš bet kurios vietos spausdinti savo „HP ePrint“ spausdintuvu. Tai labai paprasta: spausdintuve įjungę tinklo paslaugas spausdintiną medžiagą el. paštu išsiųskite spausdintuvui priskirtu adresu. Nereikia jokių specialių tvarkyklių ar programinės įrangos. Jeigu galite siųsti el. laiškus, vadinasi, iš bet kurios vietos galite spausdinti, naudodamiesi „HP ePrint“. Kai užsiregistruojate gauti paskyrą „HP Connected“ (www.
HP „ePrint“ nustatymas HP spausdintuvo programine įranga („Windows“) 1. HP spausdintuvo programinės įrangos paleidimas. Išsamesnės informacijos žr. skyriuje Paleiskite HP spausdintuvo programinę įrangą („Windows“). 2. Pateiktame lange dukart spustelėkite „Print“ (spausdinti), tuomet spausdinimo dalyje pasirinkite „Connect your printer to the web“ (prijungti spausdintuvą prie žiniatinklio). Atsidaro spausdintuvo pagrindinis puslapis (integruotasis žiniatinklio serveris). 3.
Spausdintuvo el. pašto adreso radimas 1. Užtikrinkite, kad būtų sukurta ePrint paskyra. Norėdami užregistruoti paskyrą, apsilankykite „HP Connected“ www.hpconnected.com. 2. Spausdintuvo valdymo skydelyje kartu nuspauskite mygtukus („HP ePrint“) ir (Informacija). Išspausdinamas informacijos puslapis, kuriame nurodytas spausdintuvo el. pašto adresas. HP „ePrint“ išjungimas ▲ Spausdintuvo valdymo skyde spustelėkite mygtuką („HP ePrint“). PASTABA: Kaip šalinti visas tinklo paslaugas, žr.
5 Darbas su rašalo kasetėmis Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: ● Informacija apie rašalo kasetes ir spausdinimo galvutę ● Apytikrio rašalo lygio patikrinimas ● Rašalo kasečių keitimas ● Rašalo kasečių užsakymas ● Eksploatacinių spausdinimo medžiagų laikymas ● Anonimiškai naudojamos informacijos saugojimas ● Informacija apie rašalo kasetės garantiją Informacija apie rašalo kasetes ir spausdinimo galvutę Toliau pateikti patarimai padės prižiūrėti HP rašalo kasetes ir užtikrinti nuolatinę s
Apytikslio rašalo kiekio tikrinimas spausdintuvo valdymo skydelyje ▲ Norėdami atspausdinti spausdintuvo būsenos ataskaitą paspauskite ir penkias sekundes palaikykite mygtuką („Cancel“ (atšaukti)). PASTABA: Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai pateikia numanomą informaciją, kuri skirta tik planuoti. Kai gaunate įspėjimą apie mažą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad išvengtumėte galimo spausdinimo darbų atidėjimo. Spausdinimo kasečių galite nekeisti, kol nepablogėja spausdinimo kokybė.
3. Paspauskite rašalo kasetės priekinę dalį, kad ją atlaisvintumėte, ir ištraukite spausdinimo kasetę iš angos. 4. Išpakuokite naują rašalo kasetę. 5. Naudodamiesi spalvotomis pagalbinėmis raidėmis stumkite rašalo kasetę į tuščią angą, kol pasigirs spragtelėjimas ir kasetė angoje bus tvirtai įstatyta. Įsitikinkite, kad rašalo kasetę dedate į tą angą, prie kurios nurodyta spalvota raidė atitinka kasetės spalvą. 46 6. Keisdami kitas rašalo kasetes, pakartokite tuos pačius 3–5 žingsnius. 7.
Rašalo kasečių užsakymas Jei norite užsakyti rašalo kasečių, pereikite į www.hp.com (šiuo metu dalis informacijos HP tinklalapyje pateikiama tik anglų kalba). Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse / regionuose. Kita vertus, daugelyje šalių yra informacijos apie užsakymą telefonu, vietinės parduotuvės radimą ir pirkinių sąrašo spausdinimą. Be to, gailite apsilankyti www.hp.com/buy/ supplies puslapyje, kad gautumėte informacijos apie HP gaminių įsigijimą jūsų šalyje.
Kaip išjungti naudojimo informacijos funkciją ▲ Paspauskite ir laikykite paspaudę spausdintuvo valdymo skydelyje esantį mygtuką mygtuką (Tęsti) ir (Informacija), kol po penkių sekundžių sumirksės spausdinimo kasetės lemputė, tuomet atleiskite abu mygtukus. PASTABA: Naudojimo informacijos funkciją galima įjungti naudojantis EWS. Plačiau apie spausdintuvo EWS atidarymą žr. skyriuje Atidarykite integruotąjį žiniatinklio serverį.
6 Tinklo sąranka Spausdintuvo integruotame žiniatinklio serveryje (EWS) galima nustatyti papildomas nuostatas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotasis tinklo serveris.
Daugiau informacijos apie Belaidis mygtukų ir lempučių elgseną rasite Valdymo skydelio lempučių reikšmės. Spausdintuvo nustatymas belaidžiame tinkle Galite atsispausdinti Greitosios pradžios vadovą, kuris padės jums nustatyti spausdintuvą belaidžiame tinkle. Belaidžio ryšio greitos pradžios vadovo spausdinimas ▲ Spauskite ir laikykite dvi sekundes nuspaudę mygtuką (Informacija). Belaidžio ryšio nustatymas HP spausdintuvo programine įranga 1.
3. („Windows“): Atlikę belaidžio ryšio sąranką pridėkite spausdintuvą savo kompiuteryje pasirinkdami „Add a Network Printer“ (pridėti tinklo spausdintuvą) „Control Panel“ (valdymo skydelis) ir sekite ekrane pateikiamus nurodymus. 4. („OS X“): Atlikę belaidžio ryšio sąranką pridėkite spausdintuvą savo kompiuteryje pasirinkdami „System preferences“ (sistemos parinktys) ir laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų. Jei jau esate naudoję spausdintuvą su kito tipo ryšiu, pvz.
● „Windows 8.1“: Spustelėkite apatiniame kairiajame pradžios ekrano kampe esančią rodyklę, pasirinkite spausdintuvo pavadinimą ir spustelėkite „Utilities“ (pagalbinės programos). ● „Windows 8“: ekrane „Start“ (pradžia) dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkite tuščią ekrano sritį, programų juostoje spustelėkite „All Apps“ (visos programos), pasirinkite spausdintuvo pavadinimą ir tada „Utilities“ (pagalbinės programos).
Belaidžio tinklo tikrinimo ataskaitos spausdinimas. ▲ Kartu paspauskite mygtukus (Belaidis) ir (Informacija), kad būtų spausdinamas tinklo konfigūracijos lapas ir belaidžio tinklo bandymo ataskaita. Belaidžio ryšio sąranką patikrinti taip pat galite naudodami EWS. Norėdami atidaryti EWS, žr. Integruotasis tinklo serveris. Tinklo nuostatų keitimas Galima nustatyti ir tvarkyti spausdintuvo belaidį ryšį ir atlikti įvairias tinklo tvarkymo užduotis. Pvz.
Norėdami atspausdinti HP tiesioginio belaidžio ryšio vadovą ● Paspaudus mygtuką (HP tiesioginis belaidis ryšys) pirmą kartą HP tiesioginis belaidis ryšys bus įjungtas, bus atspausdintas HP tiesioginio belaidžio ryšio vadovas. Vadove bus pateiktas HP tiesioginio belaidžio ryšio tinklo pavadinimas ir slaptažodis. ● Po pirmojo karto galite nuspausti mygtukus (HP tiesioginis belaidis ryšys) ir (Informacija) kartu, tuomet spausdintuvas atspausdins HP tiesioginio belaidžio ryšio instrukcijas.
XXXX“ (** yra unikalūs rašmenys jūsų spausdintuvui identifikuoti, o XXXX yra ant spausdintuvo nurodytas spausdintuvo modelis). Jei HP tiesioginis belaidis ryšys įjungtas su saugumu, paprašyti įveskite slaptažodį. 4. Spausdinkite dokumentą. Spausdinimas iš belaidį ryšį palaikančio kompiuterio („Windows“) 1. Įsitikinkite, kad esate įjungę HP tiesioginis belaidis ryšys spausdintuve. 2. Įjunkite kompiuterio „Wi-Fi“ ryšį. Plačiau apie tai žr. su kompiuteriu pateiktuose dokumentuose.
3. Spustelėkite piktogramą „AirPort“ ir pasirinkite HP tiesioginis belaidis ryšys pavadinimą, pvz., „HP-Print-**-Officejet Pro XXXX“ (** yra unikalūs rašmenys jūsų spausdintuvui identifikuoti, o XXXX yra ant spausdintuvo nurodytas spausdintuvo modelis). Jei HP tiesioginis belaidis ryšys įjungtas su saugumu, paprašyti įveskite slaptažodį. 4. Pridėti spausdintuvą. a. Atidarykite „System Preferences“ (Sistemos parinktys). b.
7 Spausdintuvo valdymo priemonės Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: ● Įrankinė („Windows“) ● „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („OS X“) ● Integruotasis tinklo serveris Įrankinė („Windows“) Įrankinėje teikiama informacija apie spausdintuvo priežiūrą. PASTABA: Įrankinę galima įdiegti iš HP programinės įrangos kompaktinio disko, jei kompiuteris atitinka sistemos reikalavimus.
Integruotasis tinklo serveris Kai spausdintuvas prijungtas prie tinklo, naudodamiesi spausdintuvo integruotuoju tinklo serveriu (EWS) galite stebėti būsenos informaciją, keisti parametrus ir tvarkyti įrenginį iš savo kompiuterio. PASTABA: Norėdami peržiūrėti arba keisti kai kurias nuostatas, turėsite nurodyti slaptažodį. PASTABA: Galima atidaryti ir naudoti integruotąjį tinklo serverį ir neprisijungus prie interneto. Tačiau tokiu atveju kai kurios funkcijos negalimos.
Integruotojo žiniatinklio serverio paleidimas per HP tiesioginis belaidis ryšys 1. Jei lemputė HP tiesioginis belaidis ryšys nešviečia, paspauskite mygtuką (HP tiesioginis belaidis ryšys), kad ją įjungtumėte. 2. Belaidžiu ryšiu prijungtame kompiuteryje įjunkite belaidį ryšį, ieškokite ir prisijunkite prie HP tiesioginis belaidis ryšys pavadinimo. Jei HP tiesioginis belaidis ryšys saugumas įjungtas, paprašyti įveskite HP tiesioginis belaidis ryšys slaptažodį. 3.
PASTABA: „OS X Lion“ ir „OS X Mountain Lion“: Tinklo paslaugų programa yra aplanke „Utilities“ (Paslaugų programos), esančiame standžiojo disko pagrindinio lygmens aplanke „Applications“ (Programos). „OS X Mavericks“: atidarykite „Finder“ (ieškiklis), laikykite nuspaudę mygtuką „Option“ (parinktis) ir pasirinkite „System Information“ (sistemos informacija) meniu „Apple“ ( ). Pasirinkite „Window“ (langas) > „Network Utility“ (tinklo pagalbinė programa). Pavyzdžiui, jei IP adresas yra „123.123.123.
8 Problemos sprendimas Šiame skyriuje esanti informacija teikia atsakymus, kaip spręsti įprastas problemas. Jei spausdintuvas veikia netinkamai ir vadovaudamiesi patarimais neišsprendėte problemos, bandykite pagalbos gauti vienu iš šių aptarnavimo paslaugų būdu.
3. ● Vertinga trikčių šalinimo informacija, skirta šalinti įprastas problemas. ● Išankstiniai spausdintuvo naujiniai, techninės pagalbos įspėjimai ir „HP“ naujienų pranešimai, kuriuos gausite užregistravę spausdintuvą Susisiekite su „HP“ techninės pagalbos tarnyba. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP techninė pagalba telefonu. Techninės pagalbos parinktys ir prieinamumas priklauso nuo spausdintuvo, šalies/regiono ir kalbos.
◦ ar taip buvo nutikę anksčiau, ◦ ar galite tai atkurti, ◦ ar tuo metu, kai įvyko triktis, jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos, ◦ ar prieš šią situaciją buvo kitokių įvykių (pvz., griaustinis, spausdintuvas buvo perkeltas ir pan.)? Jei reikia paskambinti HP, dažniausiai naudinga prieš skambinant atspausdinti spausdintuvo būklės ataskaitą.
Kaip spausdinti spausdintuvo būsenos ataskaitą ● Spauskite ir tris sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką 1. Gaminio informacija: rodo informaciją apie spausdintuvą (pvz., spausdintuvo pavadinimą, modelio numerį, serijos numerį ir aparatinės programinės įrangos versijos numerį) ir įdiegtus priedus (pvz., automatinį dvipusio spausdinimo įrenginį ar dvipusio spausdinimo įrenginį). 2. Print Usage Information. Rodoma suvestinė informacija apie spausdintuvu išspausdintus puslapius. 3.
LTWW Susipažinimas su spausdintuvo ataskaitomis 65
1. „General Information“ (bendroji informacija): rodo informaciją apie esamą tinklo būklę ir veikiančio ryšio tipą bei kitą informaciją (pavyzdžiui, integruotojo tinklo serverio URL adresą). 2. 802.3 Wired (802.3 laidinis). Rodo informaciją apie veikiantį eterneto tinklo ryšį, pavyzdžiui, IP adresą, potinklio trafaretą, numatytąjį tinklų sietuvą ir spausdintuvo techninės įrangos adresą. 3. „802.11 Wireless“ (802.
Spausdinimo kokybės diagnostikos ataskaita Spausdinimo kokybės problemos gali atsirasti dėl daugybės priežasčių: programinės įrangos nuostatų, prasto vaizdo failo arba pačios spausdinimo sistemos. Jei esate nepatenkinti spaudinių kokybe, spausdinimo kokybės diagnostikos puslapis gali padėti nustatyti, ar tinkamai veikia spausdinimo sistema. Norėdami atspausdinti kokybės diagnostikos ataskaitą per EWS 1. Atverkite integruotąjį žiniatinklio serverį (EWS).
Jei puslapyje yra defektų, atlikite šiuos veiksmus: 1. Jei spausdinimo kokybės ataskaitoje matote išblukusias, nepilnas, dryžuotas ar trūkstamas spalvotas juostas arba spalvų šablonus, patikrinkite, ar nėra tuščių rašalo kasečių, ir pakeiskite rašalo kasetę, kuri atitinka spalvotas juostas ar spalvų šabloną su trūkumais. Jei nėra tuščių kasečių, išimkite ir vėl įstatykite visas rašalo kasetes, kad įsitikintumėte, jog jos tinkamai įstatytos. Neišimkite tuščios kasetės, kol neįsigijote naujos rašalo kasetės.
3. Jeigu bet kuriame skilties „Test Pattern 2“ spalvotų stačiakampių matote baltas linijas, išvalykite spausdinimo galvutę. Išsamesnės informacijos žr. Spausdinimo galvutės ir rašalo kasečių priežiūra. 4. Jeigu skiltyje „Test Pattern 3“ rodyklėmis nurodytose vietose matote šviesias arba tamsias linijas, išlygiuokite spausdinimo galvutę. Išsamesnės informacijos žr. Spausdinimo galvutės ir rašalo kasečių priežiūra. 5.
● ● ◦ Užtikrinkite, kad dėkle būtų popieriaus. Išsamesnės informacijos žr. skyriuje Popieriaus įdėjimas. Prieš įdėdami pakedenkite popierių. ◦ Įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai nustatyti į tinkamas įdedamo popieriaus dydžio žymas dėkle. Taip pat įsitikinkite, kad popieriaus kreiptuvai remiasi į rietuvę, tačiau jos nespaudžia. ◦ Užtikrinkite, kad lapai dėkle nebūtų susiraukšlėję. Ištiesinkite lapus, sulenkdami jų rietuvę į priešingą pusę.
Asmeninė užkarda – tai apsaugos programa, apsauganti kompiuterį nuo įsilaužėlių. Bet ji taip pat gali blokuoti ryšį tarp kompiuterio ir spausdintuvo. Jei kyla ryšio su spausdintuvu problemų, pamėginkite laikinai išjungti užkardą. Jei problema išlieka, vadinasi, užkarda nesukelia ryšio problemų. Įjunkite užkardą. Naudodami šią trikčių šalinimo priemonę galite prijungti savo spausdintuvą prie tinklo, jei problemą kelia užkardos arba antivirusinės programos apsauga.
Nepriimtina spausdinimo kokybė 1. Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes. Autentiškos HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad visada pasiektumėte puikių rezultatų. PASTABA: HP negali garantuoti ne HP eksploatacinių medžiagų kokybės arba patikimumo. Spausdintuvo priežiūra ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra. Jei esate įsitikinę, kad įsigijote originalias HP rašalo kasetes, eikite į: www.hp.
„Properties“ (ypatybės), „Options“ (parinktys), „Printer Setup“ (spausdintuvo sąranka), „Printer Properties“ (spausdintuvo ypatybės), „Printer“ (spausdintuvas) arba „Preferences“ (nuostatos). ● Patikrinkite spausdinimo nuostatas, kad pamatytumėte, ar spalvų nuostatos yra teisingos. Pavyzdžiui, patikrinkite, ar nėra nustatyta dokumentus spausdinti naudojant pilkų pustonių skalę.
● ◦ Pasirūpinkite, kad būtų teisingas spausdintuvo el. pašto adresas. ◦ Pasirūpinkite, kad el. laiško eilutėje „To“ (kam) būtų įrašytas tik spausdintuvo el. pašto adresas. Jeigu eilutėje „To“ (kam) įrašysite kitus el. pašto adresus, siunčiami priedai gali būti neišspausdinti. ◦ Pasirūpinkite, kad siunčiami dokumentai atitiktų „HP ePrint“ reikalavimus. Išsamiau apie tai skaitykite „HP Connected“ adresu www.hpconnected.com.
Bendrųjų tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas Jei programinės įrangos diegimo metu ji tinkle negali aptikti spausdintuvo, būsite paraginti įvesti spausdintuvo IP adresą, esantį tinko konfigūracijos puslapyje. Išsamesnės informacijos žr. Tinklo konfigūracijos lapas. PATARIMAS: Galite apsilankyti HP pagalbos svetainėje www.hp.com/support, kur pateikiama informacija ir pagalbinės priemonės, galinčios padėti išspręsti daugelį dažniausiai pasitaikančių spausdintuvo problemų.
4. Paleiskite belaidžio ryšio tikrinimą, kad įsitikintumėte, jog belaidis ryšys veikia tinkamai. a. Pasirūpinkite, kad spausdintuvas būtų įjungtas, o dėkle būtų popieriaus. b. Spausdintuvo valdymo skydelyje kartu paspauskite mygtukus (Belaidis) ir (Informacija), kad atspausdintumėte tinklo konfigūracijos lapą ir belaidžio tinklo bandymo ataskaitą. Jei bandymas nepavyksta, tikrinimo ataskaitoje paieškokite informacijos apie tai, kaip ištaisyti problemą, ir paleiskite bandymą iš naujo. 5.
Spausdinimo galvutės ir rašalo kasečių priežiūra Jei iškyla problemų spausdinant, jos gali būti susijusios su spausdinimo galvute. Spausdinimo kokybės problemų sprendimo procedūras, aprašytas kituose skyriuose, turėtumėte atlikti tik tada, kai tai nurodoma. Atlikdami lygiavimo ir valymo procedūras, be reikalo naudojate rašalą ir trumpinate kasečių naudojimo laiką. ● Jei jūsų spaudinys dryžuotas, jame netinkamos spalvos arba jų trūksta, valykite spausdinimo galvutę. Yra trys valymo etapai.
Spausdinimo galvučių valymas arba lygiavimas arba rašalo dėmių valymas iš HP paslaugų programos („OS X“) 1. Įjunkite HP priemonę. Išsamesnės informacijos žr. „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („OS X“). 2. Dalyje „Information And Support“ (informacija ir pagalba) spustelėkite norimą parinktį, tuomet sekite ekrane pateikiamų nurodymų. Išimkite užstrigusį popierių Kartais popierius užduoties vykdymo metu įstringa.
b. Spausdintuve raskite įstrigusį popierių, paimkite jį abiem rankomis ir patraukite į save. ĮSPĖJIMAS: Jeigu popierius suplyšta išimant jį iš volelių ir ratukų, patikrinkite, ar nėra popieriaus atplaišų, kurios galėjo likti spausdintuve. Jeigu iš spausdintuvo neišimsite visų popieriaus atplaišų, tikėtina, kad popierius strigs dar ne kartą. c. 3. Stumkite popieriaus eigos dangtį, kol jis spragtelėdamas užsifiksuos. Jei problema išlieka, patikrinkite spausdinimo dėtuvės sritį spausdintuve.
b. 4. Uždarykite rašalo kasečių dangtį. 5. Jei problema išlieka, patikrinkite dėklo sritį. a. 80 Perkelkite dėtuve iki pat kairiojo spausdintuvo krašto ir atlikite ankstesniame etape nurodytus veiksmus, kad pašalintumėte popieriaus nuoplaišas. Pakelkite išvesties dėklą.
b. Ištraukite įvesties dėklą, kad jį išplėstumėte. PASTABA: Atidarę dėklą būsite informuoti apie tai, kad reikia palikti arba pakeisti popieriaus dydžio nustatymą. Jei įdėjote kitokio popieriaus, pakeiskite jo dydį. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Nustatykite spausdintuvo popieriaus dydį . c. Nuspauskite abiejose įvesties dėklo pusėse esančius mygtukus ir patraukite, kad išimtumėte įvesties dėklą. d. Spausdintuve patikrinkite angą, kurioje buvo įvesties dėklas.
e. Įdėkite įvesties dėklą, popierių ir žemesnįjį išvesties dėklą. Spustelėkite čia norėdami naudoti HP trikčių diagnostikos priemonę internete ir pašalinti popieriaus strigtį. Jei spausdinimo dėtuvė nepajuda, spustelėkite čia norėdami naudoti HP trikčių diagnostikos priemonę internete ir pašalinti spausdinimo dėtuvės strigtį. Šiuo metu ši svetainė gali būti teikiama ne visomis kalbomis. Kaip išvengti popieriaus strigčių Kad nestrigtų popierius, laikykitės šių nurodymų.
● Jei spausdintuve liko nedaug popieriaus, leiskite jam pasibaigti ir tik tada įdėkite naujo. Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. ● Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra švarus. Daugiau informacijos žr. Spausdintuvo priežiūra. Kaip iš naujo nustatyti spausdintuvą Galite atkurti pradines spausdintuvo tinklo nuostatas.
A Techninė informacija Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: ● Specifikacijos ● Reglamentinė informacija ● Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa Specifikacijos Sistemos reikalavimai ● Programinės įrangos ir sistemos reikalavimus galima rasti faile „Readme“, kuris yra jūsų HP spausdintuvo programinės įrangos kompaktiniame diske, gautame su jūsų spausdintuvu.
Spausdinimo specifikacijos ● Spausdinimo sparta priklauso nuo spausdintuvo modelio ir dokumento sudėtingumo ● Būdas: šiluminio „lašo pagal komandą“ rašalinis spausdinimas ● Kalba: PCL3 GUI ● Spausdinimo skyra: Juodraščio režimas ● Spalvota įvestis / juodos spalvos atvaizdavimas: 300x300 taškų colyje ● Išvestis (juodai / spalvotai): Automatic (automatinis) ● Spalvota įvestis / juodos spalvos atvaizdavimas: 600 x 600 taškų colyje ● Išvestis (juodai / spalvotai): Automatic (automatinis) Paprast
● Normatyvinis modelio numeris ● Federalinės ryšių komisijos pareiškimas ● Pranešimas vartotojams Korėjoje ● VCCI (B klasės) sutikimo pareiškimas vartotojams Japonijoje ● Pranešimas vartotojams Japonijoje dėl maitinimo laido ● Triukšmo skleidimo pareiškimas Vokietijai ● Pranešimas dėl kompiuterinių darbo vietų su ekranu Vokietijos vartotojams ● Europos Sąjungos reglamentinė informacija ● Atitikties deklaracija ● Reglamentinė informacija belaidžiams gaminiams Normatyvinis modelio numeris
Pranešimas vartotojams Korėjoje VCCI (B klasės) sutikimo pareiškimas vartotojams Japonijoje Pranešimas vartotojams Japonijoje dėl maitinimo laido Triukšmo skleidimo pareiškimas Vokietijai Pranešimas dėl kompiuterinių darbo vietų su ekranu Vokietijos vartotojams Europos Sąjungos reglamentinė informacija LTWW Reglamentinė informacija 87
Gaminiai su CE žyma atitinka vieną ar daugiau iš toliau galimai taikytinų nurodytų ES direktyvų: Žemųjų įtampų direktyva 2006/95/EB, Elektromagnetinio suderinamumo direktyva 2004/108/EB, Ekologinio projektavimo direktyva 2009/125/EB, Radijo įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių (R&TTE) direktyva 1999/5/EB, Direktyva dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo 2011/65/ES. Atitiktis šioms direktyvoms įvertinta naudojant darniuosius Europos standartus.
Atitikties deklaracija LTWW Reglamentinė informacija 89
Reglamentinė informacija belaidžiams gaminiams Šiame skyriuje pateikia su belaide įranga susijusi norminė informacija: ● Radijo dažnių apšvitos poveikis ● Pranešimas Brazilijos vartotojams ● Pranešimas Kanados vartotojams ● Pranešimas Taivano vartotojams ● Pastaba Meksikos vartotojams ● Pranešimas apie belaidį ryšį Japonijos vartotojams Radijo dažnių apšvitos poveikis Pranešimas Brazilijos vartotojams 90 Priedas A Techninė informacija LTWW
Pranešimas Kanados vartotojams Pranešimas Taivano vartotojams LTWW Reglamentinė informacija 91
Pastaba Meksikos vartotojams Pranešimas apie belaidį ryšį Japonijos vartotojams Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa „Hewlett-Packard“ įsipareigoja gaminti aukštos kokybės produktus atsižvelgdama į aplinkosaugą. ● Šiame gaminyje numatytos perdirbimo galimybės. ● Skirtingų medžiagų skaičius sumažintas iki minimumo, kartu garantuojant tinkamą funkcionalumą ir patikimumą. ● Gaminys sukurtas taip, kad nepanašias medžiagas būtų lengva atskirti.
● EPEAT ● Kinijos SEPA ekologinio ženklo naudotojo informacija Popieriaus naudojimas Šis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 12281:2002. Plastikinės dalys Plastikinės dalys, sveriančios daugiau kaip 25 gramus, paženklintos pagal tarptautinius standartus; tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis, kurias, baigus eksploatuoti produktą, galima atiduoti perdirbti.
Papildomos „ENERGY STAR“ specifikacijas atitinkančių vaizdavimo produktų modelių informacijos rasite adresu: www.hp.com/go/energystar Cheminės medžiagos „HP“ yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas, kad atitiktų teisinius reikalavimus, pvz., REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr. 1907/2006). Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite: www.hp.com/go/reach.
Toksiškų ir pavojingų medžiagų lentelė (Kinija) Pavojingų medžiagų apribojimas (Ukraina) Pavojingų medžiagų apribojimas (Indija) EPEAT LTWW Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa 95
Kinijos SEPA ekologinio ženklo naudotojo informacija 96 Priedas A Techninė informacija LTWW
B Klaidos („Windows“) ● Mažai rašalo ● Labai mažai rašalo ● Rašalo kasetės problema ● Netinka popieriaus dydis ● Užstrigo rašalo kasetės dėtuvė ● Popieriaus strigtis arba dėklo problema ● Baigėsi popierius ● Dokumento nepavyko atspausdinti ● Spausdintuvo triktis ● Atidarytas dangtis ● Sugedusi rašalo kasetė ● Spausdintuvo reikmenų naujinimo problema ● Pranešimas apie padirbtą kasetę ● Naudoti SĄRANKOS kasetes ● Nenaudoti SĄRANKOS kasečių ● SĄRANKOS kasečių triktis ● Nesuder
PASTABA: Spausdinant kasetėse esantis rašalas naudojamas įvairiems tikslams, pavyzdžiui, parengiamuosiuose procesuose, kurie paruošia spausdintuvą ir kasetes spausdinimui. Be to, šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėje. Plačiau apie tai žr. skyriuje www.hp.com/go/inkusage. Labai mažai rašalo Pranešime nurodytoje kasetėje liko labai mažai rašalo. Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia apytikrę informaciją tik įspėjimo tikslu.
Netinka popieriaus dydis Į spausdintuvą įdėtas popierius neatitinka spausdintuvo tvarkyklėje parinkto popieriaus dydžio arba rūšies. Pasirūpinkite, kad į spausdintuvą būtų įdėta tinkamo popieriaus, ir vėl spausdinkite dokumentą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Popieriaus įdėjimas. PASTABA: Jei į spausdintuvą įdėtas reikiamo dydžio popierius, spausdintuvo tvarkyklėje pasirinkite kitą popieriaus dydį ir vėl spausdinkite dokumentą.
1. Paspausdami mygtuką 2. Atjunkite maitinimo kabelį, tada vėl jį prijunkite. 3. Paspausdami mygtuką („Power“ (maitinimas)) išjunkite spausdintuvą. („Power“ (maitinimas)) įjunkite spausdintuvą. Jei problema išlieka, užsirašykite klaidos kodą, pateiktą pranešime, ir susisiekite su HP pagalbos centru. Daugiau informacijos apie susisiekimą su HP pagalbos centru skaitykite skyriuje HP pagalba.
SĄRANKOS kasečių triktis Iškilo problema su SĄRANKOS kasetėmis ir spausdintuvas negali atlikti rašalo sistemos inicijavimo. Susiekite su HP pagalba. Nesuderinamos rašalo kasetės Rašalo kasetė nesuderinama su spausdintuvu. Sprendimas: nedelsdami išimkite šią kasetę ir vietoje jos įdėkite kasetę su tinkamu rašalu. Kaip įdėti naujas kasetes, žr. skyriuje Rašalo kasečių keitimas. Spausdintuvo paruošimo triktis Nustojo veikti spausdintuvo laikrodis ir spausdintuvas gali būti iki galo neparuoštas.
Kaip įdėti naują rašalo kasetę, žr. skyriuje Rašalo kasečių keitimas.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („OS X“) atidarymas 57 „Mac OS“ 29 „OS X“ „HP Utility“ (HP paslaugų programa) 57 „Windows“ lankstinukų spausdinimas 28 sistemos reikalavimai 84 A abi pusės, spausdinimas 35 akustinė sklaida 85 aplinkos apsaugos programa 92 aplinkos specifikacijos 84 ataskaitos belaidis tikrinimas 69 diagnostika 67 spausdinimo kokybė 67 B belaidis ryšys nustatymas 49 reglamentinė informacija 90 belaidžio tikinimo ataskaita 69 Belaidžio tinklo greitosios pradžio
popierius dėjimas į dėklą 20 HP, užsakymas 19 įstrigusio popieriaus išėmimas 78 kreivai tiekiami lapai 70 pasirinkimas 19 popieriaus tiekimo trikčių diagnostika ir šalinimas 69 specifikacijos 84 strigtys 82 priedai spausdintuvo būsenos ataskaita 64 priežiūra diagnostinis puslapis 67 keisti rašalo kasetes 45 lygiuoti spausdinimo galvutę 77 patikrinti rašalo lygius 44 spausdinimo galvutė 77 spausdinimo kokybės ataskaita 67 valyti 76 valyti spausdinimo galvutę 77, 78 pritaikymas neįgaliesiems 2 prižiūrėti lapo
lemputės 6 mygtukai 6 valyti paviršiaus 76 spausdinimo galvutė 76, 77, 78 spausdintuvas, išorė 76 vartotojų palaikymo tarnyba elektroninis 62 LTWW Rodyklė 105
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.