HP Officejet Pro 6830
HP Officejet Pro 6830 Инструкции для пользователя
Информация об авторских правах Уведомления компании Hewlett-Packard Товарные знаки © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014. Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 и Windows 8.1 являются товарными знаками Корпорации Майкрософт, зарегистрированными в США. Издание 1-е, 7/2014 г. Все права защищены.
Информация о безопасности Для снижения риска получения ожогов или поражения электрическим током всегда соблюдайте основные меры предосторожности при использовании данного устройства. 1. Внимательно прочтите все инструкции, которые содержатся в прилагаемой к принтеру документации. 2. Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на устройстве. 3. Перед очисткой устройства отсоедините его от электрической розетки. 4.
Содержание 1 Приемы работы .............................................................................................................................................. 1 2 Начало работы ............................................................................................................................................... 2 Специальные возможности ................................................................................................................
Советы по успешной печати ............................................................................................................. 31 Печать с помощью AirPrintTM .......................................................................................................... 34 4 Копирование и сканирование .................................................................................................................... 35 Копирование ..........................................................................
Добавление и изменение групповых контактов телефонной книги ............................ 56 Удаление контактов телефонной книги ......................................................................... 57 Печать списка контактов телефонной книги ................................................................. 57 Изменение параметров факса ......................................................................................................... 57 Настройка заголовка факса ...................................
8 Настройка сети ............................................................................................................................................. 77 Настройка принтера для беспроводного соединения .................................................................... 77 Перед началом работы .................................................................................................... 77 Настройка принтера в беспроводной сети ..................................................................
Устранение неполадок, связанных с факсом ............................................................................... 107 Не удалось выполнить проверку факса ........................................................................ 108 На дисплее всегда отображается сообщение «Трубка снята» ................................... 113 В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов ........................... 114 С помощью принтера можно передавать факсы, но не удается их принимать .........
Устройства с поддержкой беспроводной связи .......................................... 146 Декларация европейской телефонной сети (модем/факс) ........................ 147 Декларация о соответствии ........................................................................................... 148 Соответствие нормам для беспроводных устройств ................................................... 149 Воздействие высокочастотного излучения ..................................................
Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются) ............................................................................................................ 167 Настройка принтера для работы с компьютерным модемом ..................... 167 Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL ............................. 168 Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом ..................................................................
Картридж неправильно установлен .............................................................................................. 188 Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей ......................................................................................... 189 Проблема с печатающей головкой ................................................................................................ 189 Несовместимый картридж HP Instant Ink ....................................................................................
1 RUWW Приемы работы ● Начало работы ● Печать ● Копирование и сканирование ● Факс ● Веб-службы ● Использование картриджей ● Решение проблемы 1
2 Начало работы Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.
Информацию о специальных возможностях Mac OS X см. на веб-сайте Apple по адресу www.apple.com/accessibility. HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) Компания Hewlett-Packard призвана помочь вам оптимизировать влияние вашей работы с принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во время выполнения печати — как дома, так и на работе. Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см.
● Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию см. на сайте www.hp.com/recycle. ● Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги. ● Чтобы сэкономить чернила и бумагу при выполнении печати веб-контента, используйте программу HP Smart Print. Дополнительную информацию см. на сайте www.hp.com/go/ smartprint. ● Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме черновой печати расход чернил меньше.
9 Панель управления 10 Устройство подачи документов 11 Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов Отсек для расходных материалов 1 Печатающая головка 2 Картриджи ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати или повреждения блока печатающих головок не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует картридж.
3 Порт факса (2-EXT) 4 Порт факса (1-LINE) 5 Разъем питания Использование панели управления принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Обзор кнопок и индикаторов ● Значки на дисплее панели управления ● Изменение параметров принтера Обзор кнопок и индикаторов Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о функциях панели управления принтера. 6 Номер Название и описание 1 Индикатор беспроводной связи.
Значки на дисплее панели управления Значок Назначение Позволяет открыть экран, с помощью которого можно выполнить копирование или настроить параметры функции копирования. Указывает на наличие сетевого Ethernet-подключения, а также обеспечивает легкий доступ к экрану состояния сети. В меню прямого беспроводного подключения HP можно включить прямое беспроводное подключение HP (с системой защиты или без нее), выключить его, а также отобразить для него имя и пароль (если она включена с системой защиты).
СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить с помощью программного обеспечения HP, доступного на компьютере, например, программного обеспечения принтера HP, утилиты HP (Mac OS X) или встроенного веб-сервера (EWS). Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером. Изменение параметров функции На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера. 1.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати. В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны. Фотопечать ● Фотобумага HP высшего качества Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий.
Деловые документы ● Бумага HP Premium для презентаций, матовая, 120 г Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид. ● Бумага HP для брошюр, глянц. 180 г или Профессиональная бумага HP, глянц. 180 г Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке. Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Для загрузки бумаги формата Legal сдвиньте серую кнопку (спереди слева на входном лотке) вправо и опустите ниже переднюю часть лотка. 3. Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше. 4. Загрузите бумагу лицевой стороной вниз и с выравниванием по центру лотка. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка.
5. Сдвиньте направляющие ширины бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки бумаги, затем вставьте лоток в принтер. 6. На панели управления отобразится вопрос о необходимости изменения параметров бумаги, если изменился тип носителя, или сохранении текущих параметров, если загружен носитель того же типа. 7. Вытяните удлинитель выходного лотка. Загрузка конверта 1. RUWW Поднимите выходной лоток.
2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. 3. Вставьте конверты вниз той стороной, на которой необходимо выполнить печать, и загрузите согласно указателям. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте конверты во время выполнения печати принтером. 14 4.
6. Вытяните удлинитель выходного лотка. Как загружать открытки и фотобумагу RUWW 1. Поднимите выходной лоток. 2. Выдвиньте раскладную часть входного лотка.
3. Загрузите бумагу лицевой стороной вниз и с выравниванием по центру лотка. Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 4. Сдвиньте направляющие ширины бумаги в лотке, пока они не коснутся стопки бумаги, затем вставьте лоток в принтер. 5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если стекло или подложка крышки загрязнены, многие специальные функции будут работать неправильно. Дополнительные сведения см. в разделе Обслуживание принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед поднятием крышки принтера извлеките все оригиналы из лотка устройства подачи документов. Как загрузить оригинал на стекло сканера 1. Поднимите крышку сканера. 2. Загрузите оригинал стороной для печати вниз, как показано на рисунке. СОВЕТ: 3. При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла.
оригинала, печатаемого в альбомной ориентации, разместите страницы так, чтобы левый край документа подавался первым. б. Задвиньте носители в устройство подачи документов. Подтверждением правильной загрузки является звуковой сигнал, а также сообщение на дисплее панели управления принтера. СОВЕТ: Дополнительные сведения о загрузке оригиналов в устройство подачи документов см. на схеме в лотке устройства подачи документов. 2. Сдвиньте направляющие бумаги внутрь вплотную к левому и правому краям бумаги.
Обновление принтера с помощью его панели управления 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Обслуживание принтера. 3. Коснитесь Обновление принтера. Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметром автоматического обновления по умолчанию является Вкл. 1. На панели управления принтера коснитесь 2. Коснитесь ОК. 3. Коснитесь Параметры, затем Обновление принтера. 4.
Выключение принтера Для выключения принтера нажмите кнопку (Питание), расположенную слева на передней панели. Индикатор питания мигает пока принтер выключается. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
3 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции. Дополнительную информацию о выборе наилучших носителей для печати документов см. в разделе Основные сведения о бумаге.
5. Выберите соответствующие параметры. ● На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная. ● На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати. ● Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся списке Размер бумаги выберите необходимый размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером. 5. Выберите соответствующие параметры. ● На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
● Со слишком гладкой поверхностью. ● С клейкой поверхностью, с застежками или окнами. ● С толстыми, неправильными и изогнутыми краями. ● Измятые, порванные или поврежденные иным образом. Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами. ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации используемой программы. Печать на конвертах (Windows) 1. Загрузите конверты в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2.
4. Задайте параметры печати. Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. ПРИМЕЧАНИЕ. В меню доступны следующие параметры. Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях. а. Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер бумага и настройка формата в панели управления совпадают. б. 5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати с максимальным разрешением перейдите на вкладку Бумага/ Качество и в раскрывающемся списке Носитель выберите параметр Фотобумага, затем щелкните кнопку Дополнительно и выберите Да в раскрывающемся списке Печать с максимальным разрешением. Для печати с максимальным разрешением в оттенках серого выберите в раскрывающемся списке Печать в оттенках серого параметр Оттенки серого, высокое качество. 6. Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства. 7.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не извлекайте флеш-накопитель из USB-порта принтера в процессе работы. Это может повредить файлы на USB-накопителе. USB-накопитель можно безопасно извлекать только в том случае, если индикатор USB-порта не мигает. 1. Подключите флеш-накопитель USB к переднему порту USB. 2. На панели управления принтера коснитесь Печать фотографий. 3. Для отображения фотографий коснитесь пункта Просмотр и печать на панели управления принтера. 4.
4. Введите длину и ширину нестандартного размера в разделе Описание формата (размеры). 5. Щелкните Сохранить формат, затем щелкните Закрыть. Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера(Windows) ПРИМЕЧАНИЕ. До печати на бумаге нестандартного размера необходимо настроить этот нестандартный размер в свойствах сервера печати. 1. Загрузите бумагу требуемого размера в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера(OS X) До печати на бумаге нестандартного размера необходимо настроить этот нестандартный размер в программном обеспечении HP. 1. Загрузите бумагу требуемого размера в лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения. 4.
● На вкладке Макет выберите ориентацию Портрет или Альбом, затем в раскрывающемся списке Печать на обеих сторонах выберите параметр Переворот по длинному краю или Переворот по короткому краю. ● На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее качество печати в разделе Качество печати.
8. В раскрывающемся списке Размер бумаги выберите размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Если изменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер бумага и настройка формата в панели управления совпадают. 9. Чтобы закрыть дополнительные параметры, щелкните ОК. 10. На вкладке Макет подтвердите значение параметра Ориентация и щелкните ОК, чтобы начать печать. Печать с максимальным разрешением (OS X) 1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
● Черные и цветные картриджи должны быть правильно установлены. Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей. ● Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть достаточно чернил. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования. Дополнительную информацию см. в разделе Проверка приблизительного уровня чернил. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Для отображения дополнительных параметров на вкладке Макет или Бумага/Качество драйвера принтера щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диалоговое окно Дополнительные параметры. ПРИМЕЧАНИЕ. При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится параметр, выбранный в раскрывающихся списках Макет расположения страниц на листе, Буклет или Границы страницы. ◦ Печать в оттенках серого. Позволяет печатать черно-белый документ, используя только черные чернила.
Советы по настройке принтера (OS X) ● В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги. ● В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество. ● Для печати черно-белого документа используйте только черные чернила. Выберите Тип бумаги/качество во всплывающем меню. Затем щелкните раскрывающий треугольник, выберите Оттенки серого во всплывающем меню «Цвет» и выберите Использовать только черный картридж.
4 Копирование и сканирование ● Копирование ● Сканирование Копирование Как копировать документы 1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2. Поместите оригинал на стекло сканера напечатанной стороной вниз или в устройство подачи документов напечатанной стороной вверх. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. 3.
Сканирование С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по электронной почте. Сканирование документов помощью программного обеспечения принтера HP выполняется в формате, который можно найти и отредактировать. При сканировании оригинала без полей используйте стекло сканера, а не устройство подачи документов. ПРИМЕЧАНИЕ.
1. Запустите HP Utility. 2. В меню Параметры сканирования щелкните Сканирование на компьютер. 3. Убедитесь, что установлен флажок Включить сканирование на компьютер. Сканирование оригинала с помощью панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. 2.
Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (OS X) 1. Запустите утилиту HP Scan. Утилита HP Scan находится в папке Applications/Hewlett-Packard (папка Приложения) в корне жесткого диска. 2. Выберите Сканирование. 3. Выберите необходимый тип профиля сканирования и следуйте инструкциям на экране.
3. На начальном экране приветствия коснитесь кнопки Продолжить. 4. Коснитесь поля Электронная почта, введите адреса и затем коснитесь Готово. 5. Коснитесь Продолжить. 6. На указанный электронный адрес будет отправлен PIN-код. Коснитесь Продолжить. 7. Коснитесь поля PIN-код, введите PIN-код, а затем коснитесь Готово. 8. Коснитесь кнопки Сохранить адрес или Автоматический вход в зависимости от желаемого варианта хранения принтером информации для входа пользователя. 9.
Изменение параметров учетной записи Для изменения параметров учетной записи, выполните следующее. 1. Выберите команду Сканировать, а затем Электронная почта. 2. На дисплее панели управления выберите учетную запись, которую необходимо изменить, и коснитесь Редактировать. 3. Выберите параметр для редактирования и следуйте инструкциям на экране.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. 2. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. 3. Перейдите на вкладку Сканирование. 4. На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем щелкните ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ.
5. Задача Инструкции Необходимо извлечь только текст без форматирования оригинала. Выберите ярлык Сохранить как редактируемый текст (OCR) из списка, затем выберите Text (.txt) в раскрывающемся меню Тип файла. Необходимо извлечь текст с элементами форматирования оригинала. Выберите ярлык Сохранить как редактируемый текст (OCR) из списка, затем выберите Rich Text (.rtf) в раскрывающемся меню Тип файла.
программное обеспечение может быть не в состоянии преобразовать документ в редактируемый текст. ● Убедитесь, что документ загружен правильно. Убедитесь, что оригинал правильно загружен и данный документ не перекошен. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. ● Убедитесь, что текст документа является четким. Для успешного преобразование в редактируемый текст оригинал должен быть чистым и иметь высокое качество.
5 Факс Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время или настроить контакты телефонной книги для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления принтера можно настроить различные параметры, например разрешение и контрастность отправляемых факсов. ПРИМЕЧАНИЕ.
Отправка обычного факса с панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. 2. На панели управления принтера коснитесь Факс. 3. Коснитесь Отправить. 4. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера.
4. Введите номер факса или имя из списка контактов, для которого сохранен номер факса. 5. После завершения ввода информации о факсе щелкните Факс. Отправка факса с телефона Отправить факс можно при наличии в телефоне установленных расширений. Это позволяет поговорить с получателем перед отправкой факса. Для отправки факса с дополнительного телефона 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. Дополнительные сведения см.
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. Дополнительную информацию см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. 2. На панели управления принтера коснитесь Факс. 3. Коснитесь Отправить новый факс. 4. Коснитесь Черно-белое или Цвет. 5.
6. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера, коснитесь (Телефонная книга), чтобы выбрать контакт телефонной книги, или выберите последний набранный или входящий номер. 7. Коснитесь Черно-белое. Принтер отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда принимающий факсимильный аппарат будет доступен. Отправка факса нескольким получателям Факс можно отправлять одновременно нескольким адресатам, создав групповой контакт телефонной книги, объединяющий двух и более получателей.
Как изменить параметр ECM с панели управления 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь Предпочтения. 4. Коснитесь Режим коррекции ошибок, чтобы включить или выключить эту функцию. 5. Выберите Вкл или Выкл. Получение факса Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы потребуется получать вручную.
4. Если есть телефонная связь с отправителем, попросите его нажать на его факсимильном аппарате кнопку Начало. 5. Услышав сигнал факсимильного аппарата отправителя, выполните следующее. а. На панели управления принтера коснитесь Факс, выберите Отправка и получение, а затем Получить сейчас. б. Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или оставить снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
ПРИМЕЧАНИЕ. После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока факсы из памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить факсы из памяти в целях безопасности или конфиденциальности. В зависимости от размеров хранящихся в памяти факсов можно напечатать до 30 последних напечатанных факсов, если они хранятся в памяти. Например, может потребоваться повторно напечатать факс в случае утери его напечатанной копии.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно отменить пересылку факсов, выбрав Выкл в меню Пересылка факсов. Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов Параметр Автоуменьшение определяет режим работы принтера при получении факса, формат которого превышает загруженный размер бумаги. По умолчанию этот параметр включен и полученное по факсу изображение уменьшается до размера страницы (если это возможно). Если этот параметр отключен, информация, которая не умещается на первой странице, будет распечатана на второй.
ПРИМЕЧАНИЕ. Введенный номер факса должен совпадать с отображаемым на дисплее, а не с номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть разными). Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов Чтобы разблокировать номер факса необходимо удалить его из списка нежелательных номеров факсов. 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь Предпочтения. 4. Нажмите Блокировка ненужных факсов. 5.
Активация функции цифрового факса HP Настройка HP Digital Fax (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. Щелкните Печать, сканирование и факс, затем щелкните Мастер настройки цифрового факса HP. 3. Следуйте инструкциям на экране. Настройка HP Digital Fax (OS X) 1. Запустите утилиту HP Utility. Дополнительную информацию см. в разделе HP Utility (OS X). 2. Выберите принтер. 3.
Отключение функции цифрового факса HP 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь Предпочтения и выберите HP Digital Fax. 4. Коснитесь Отключение функции цифрового факса HP. 5. Коснитесь Да. Добавление контактов телефонной книги Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги. Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
3. Нажмите 4. Коснитесь 5. Коснитесь 6. Коснитесь контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать. 7. Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя контакта, затем коснитесь Готово. 8. Коснитесь поля Номер факса и отредактируйте номер факса контакта, затем выберите Готово. (Телефонная книга). (Контакт телефонной книги). (Редактировать) для редактирования контакта. ПРИМЕЧАНИЕ.
9. Выберите контакты, которые необходимо удалить из группы, или коснитесь «Плюс») для добавления контактов в группу. (Знак 10. Коснитесь Готово. Удаление контактов телефонной книги Можно удалить контакты телефонной книги или групповые контакты. 1. На панели управления принтера коснитесь Факс. 2. Коснитесь Отправить. 3. Нажмите 4. Коснитесь 5. Коснитесь 6. Коснитесь имени контакта, который необходимо удалить. 7. Коснитесь Удалить. 8. Коснитесь Да для подтверждения. (Телефонная книга).
Настройка заголовка факса В заголовке каждого отправленного факса печатается имя и номер факса отправителя. Компания HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру. Настроить заголовок факса можно также с панели управления принтера, как описано ниже. ПРИМЕЧАНИЕ. Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы факс обязательно имел заголовок. Как настроить или изменить заголовок факса 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка.
Как настроить количество звонков до ответа 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса, затем Предпочтения. 3. Нажмите Звонки до ответа. 4. Выберите количество звонков. 5. Для подтверждения значения коснитесь Готово. Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании мини-АТС, имеющей различные звонки для внутренних и внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера. Настройка типа набора Используйте эту процедуру для настройки тонового или импульсного режима набора номера. По умолчанию используется параметр Тоновый набор. Не изменяйте значение этого параметра, если только не известно, что на телефонной линии не может использоваться тоновый набор. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Телефонные службы в Интернете ● Система офисной АТС ● Отправка факса по интернет-протоколу (FoIP) ● При использовании службы цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN) Если при передаче или получении факсов возникают неполадки, попробуйте снизить Скорость факса. В следующей таблице приведены доступные значения параметра скорости факса. Параметр скорости факса Скорость факса Быстр. v.34 (33600 бод) Средн. v.17 (14400 бод) Медленн. v.29 (9600 бод) Как настроить скорость факса 1.
Принтеры HP разработаны специально для использования с обычными аналоговыми телефонными сетями. Если используется цифровая телефонная среда (например, DSL/ADSL, PBX или ISDN), при настройке принтера для отправки и получения факсов могут понадобиться фильтры или преобразователи цифрового сигнала в аналоговый. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До ухудшения качества печати заменять картриджи не требуется. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что печатающие головки и картриджи находятся в хорошем состоянии и установлены правильно. Дополнительную информацию см. в разделе Использование картриджей.
Как включить изображение факса в отчет 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса. 3. Коснитесь ОТЧЕТЫ, затем Подтверждение факса. 4. Коснитесь Вкл (отправка факса) или Вкл (отправка и получение факса). 5. Коснитесь Подтверждение с изображением. Печать отчетов об ошибках факса Принтер можно настроить для автоматической печати отчета при возникновении ошибок во время отправки или получения факса.
Как очистить журнал факсов 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка факса, затем выберите Инструменты. 3. Выберите команду Очистить журнал факсов. Печать сведений о последней операции с факсом В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса. Печать отчета о последней операции с факсом 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2.
6 Веб-службы Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету (с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения). Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля USB. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
некоторых принтерах на экране предварительного просмотра можно выбрать параметры бумаги и качества печати. Настройка веб-служб Прежде чем приступить к настройке веб-служб, убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов. Настройка веб-служб с помощью панели управления принтера 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Настройка веб-служб. 3.
Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. В появившемся окне дважды щелкните Печать, сканирование и факс, а затем выберите Подключить принтер к Интернету под кнопкой «Печать». Откроется начальная страница принтера (встроенный веб-сервер). 3. Щелкните вкладку Веб-службы. 4.
Печать документов с помощью HP ePrint 1. На компьютере и мобильном устройстве откройте почтовую программу. 2. Создайте новое сообщение электронной почты и вложите в него файл, который требуется напечатать. 3. Введите адрес электронной почты принтера в поле «Кому» и выберите параметры для отправки сообщения. ПРИМЕЧАНИЕ. Не вводите дополнительные адреса электронной почты в поля "Кому" и "Копия". Сервер HP ePrint не принимает задания на печать, если указано несколько адресов электронной почты.
Выключите веб-печать HP. 1. Коснитесь (HP ePrint) на панели управления принтера, а затем выберите (Параметры веб-служб). 2. Коснитесь Веб-печать HP, а затем выберите Выкл. ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об удалении всех веб-служб см. в разделе Удаление веб-служб. Удаление веб-служб Чтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия. 1. Коснитесь (HP ePrint) на дисплее панели управления принтера, а затем выберите (Параметры веб-служб). 2. 70 Коснитесь Удалить веб-службы.
7 Использование картриджей Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Информация о картриджах и печатающей головке ● Проверка приблизительного уровня чернил ● Замена картриджей ● Заказ картриджей ● Хранение расходных материалов ● Хранение анонимной информации об использовании ● Информация о гарантии на картриджи Информация о картриджах и печатающей головке Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить неизменно высокое качество печати.
Проверка приблизительного уровня чернил Для проверки приблизительного уровня чернил можно воспользоваться программным обеспечением принтера или панелью управления принтера. Информацию об использовании программного обеспечения принтера см. в разделе Средства управления принтером. Для просмотра этой информации можно также напечатать отчет о состоянии принтера (см. Отчет о состоянии принтера). Как проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера ▲ На экране панели управления принтера чернилах).
2. Откройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Подождите, пока каретка остановится. 3. Нажмите на переднюю часть картриджа, чтобы освободить его, и извлеките из гнезда. 4. Извлеките из упаковки новый картридж.
5. Вставьте картридж в свободный разъем в соответствии с цветовой маркировкой и нажмите, чтобы он зафиксировался со щелчком. Убедитесь, что картридж вставлен в гнездо, цвет буквы которого совпадает с цветом картриджа. 6. Повторите шаги 3–5 для каждого картриджа, который требуется заменить. 7. Закройте крышку доступа к картриджам. Заказ картриджей Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com. (В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Хранение расходных материалов ● Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не потребуются. ● Картриджи могут находиться в принтере в течение длительного времени. Однако для обеспечения оптимального состояния картриджей выключайте принтер правильно. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение принтера. ● Храните картриджи при комнатной температуре (15 ... 35 °C).
Информация о гарантии на картриджи Гарантия на картриджи HP распространяется только на картриджи, используемые в печатающих устройствах HP, для которых эти картриджи предназначены. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами. Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила.
8 Настройка сети Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный веб-сервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Если не удается найти имя сети или пароль безопасности и невозможно вспомнить данную информацию, просмотрите документацию, прилагаемую к компьютеру или беспроводному маршрутизатору. Если по-прежнему не удается найти данную информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети. Настройка принтера в беспроводной сети Используйте мастер настройки беспроводной сети на панели управления принтера, чтобы настроить беспроводную связь. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите название принтера и затем щелкните Служебные программы. ● Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши по пустому пространству, на панели приложений щелкните на Все приложения, выберите название принтера, а затем щелкните Служебные программы. ● Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, выберите Все программы, затем HP, щелкните папку принтера. 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключение кабеля Ethernet к принтеру автоматически отключает поддержку беспроводной сети и соответствующий индикатор. 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка, а затем выберите Настройка сети. 2. Коснитесь Параметры беспроводной связи. 3. Коснитесь Беспроводная связь, чтобы включить или выключить эту функцию. Изменение параметров сети На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью.
4. Коснитесь Параметры IP. 5. Отобразится предупреждение о том, что при изменении IP-адреса принтер будет удален из сети. Для продолжения коснитесь ОК. 6. Параметр Авто выбран по умолчанию. Чтобы изменить параметры вручную, коснитесь Вручную и укажите необходимые значения для следующих параметров. ● IP-адрес ● Маска подсети ● Шлюз по умолчанию ● Адрес DNS 7. Внесите изменения, затем коснитесь Готово. 8. Коснитесь ОК.
Включение прямого беспроводного подключения HP 1. На панели управления принтера коснитесь 2. Коснитесь Вкл для выбора параметра Прямое беспроводное подключение HP. (Прямое беспроводное подключение HP). СОВЕТ: Если необходимо повысить безопасность использования функции прямой беспроводной печати HP, а компьютер или мобильное устройство поддерживают шифрование WPA2, выберите параметр Безопасность, чтобы включить или отключить защиту.
3. Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Прямое беспроводное подключение HP из списка беспроводных сетей, например HP-Print-**-Officejet Pro XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере). Если включена функция Прямое беспроводное подключение HP с системой защиты, введите пароль, когда появится соответствующий запрос. 4.
в. Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана. г. Выберите принтер из списка найденных принтеров (рядом с именем принтера в правой колонке будет слово Bonjour) и щелкните Добавить. Щелкните здесь для устранения неполадок прямого беспроводного подключения HP или для получения дополнительной помощи по его настройке. В настоящее время этот вебсайт доступен не на всех языках.
9 Средства управления принтером Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Панель инструментов (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Встроенный веб-сервер Панель инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов можно установить с компакт-диска с программным обеспечением HP, если компьютер отвечает системным требованиям.
Встроенный веб-сервер Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и управлении им с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. пароль. Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны.
Открытие встроенного веб-сервера по сети 1. Просмотреть IP-адрес принтера или имя хоста можно на странице конфигурации сети. Дополнительную информацию см. в разделе Страница конфигурации сети. 2. В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла, назначенные принтеру. Например, если IP-адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной строке следующее: http://123.123.123.123 Открытие встроенного веб-сервера через Прямое беспроводное подключение HP 1.
Проверьте веб-браузер ● Убедитесь, что веб-браузер соответствует минимальным системным требованиям. Для получения дополнительной информации о требованиях к системе см. файл Readme, находящийся на компакт-диске с программным обеспечением принтера HP. ● Если в веб-браузере установлены параметры прокси для подключения к Интернету, отключите эти параметры. Дополнительную информацию см. в документации веббраузера. ● Убедитесь, что в веб-браузере включены JavaScript и файлы «cookies».
10 Решение проблемы В этом разделе приведена информация, позволяющая устранить неполадки общего характера. Если принтер не работает должным образом и данные рекомендации не помогают решить проблему, воспользуйтесь службами поддержки Служба поддержки HP. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
1. Просмотрите документацию, прилагаемую к принтеру. 2. Посетите веб-сайт технической поддержки HP по адресу: www.hp.com/support. Веб-служба поддержки HP доступна всем клиентам HP. Веб-узел позволяет быстро получить самую последнюю информацию об устройстве и помощь специалистов. Он предоставляет следующие возможности. 3. ● Быстрый доступ к квалифицированным специалистам службы поддержки в Интернете. ● Обновления программного обеспечения и драйверов для принтера HP.
● По истечении срока поддержки по телефону Действия перед обращением При обращении в службу технической поддержки HP по телефону находитесь рядом с принтером и компьютером, к которому подключен данный принтер. Будьте готовы предоставить следующую информацию. ● Номер модели. ● Серийный номер (находится сзади или снизу принтера). ● Текст сообщений об ошибках. ● Ответы на следующие вопросы.
Введение в отчеты принтера Для получения справки об устранении неполадок принтера можно распечатать следующие отчеты. ● Отчет о состоянии принтера ● Страница конфигурации сети ● Отчет о качестве печати ● Отчет о проверке беспроводной связи ● Отчет о доступе к Интернету Отчет о состоянии принтера Используйте отчет о состоянии принтера для просмотра текущей информации о принтере и состоянии картриджей. Кроме того, отчет о состоянии принтера позволяет находить и устранять проблемы с принтером.
1. Сведения о продукте. Содержит сведения о принтере (например, имя принтера, номер модели, серийный номер и номер версии микропрограммы) и об установленных дополнительных аксессуарах (например, устройстве двусторонней печати). 2. Информация по печати. Содержит сводные данные о страницах, отпечатанных на принтере. 3. Информация о системе подачи чернил. Содержит информацию о приблизительных уровнях чернил (в графическом виде), а также обозначения и гарантийные сроки годности картриджей. ПРИМЕЧАНИЕ.
94 1. Общая информация. Информация о текущем состоянии сети и типе активного соединения, а также другие сведения, в том числе URL-адрес встроенного веб-сервера. 2. Проводная 802.3. Информация об активном проводном соединении Ethernet, в том числе IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию, а также аппаратный адрес принтера. 3. Беспроводная 802.11. Информация о беспроводном сетевом соединении, в том числе имя хоста, IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию и сервер.
4. Прямое беспроводное подключение HP. Отображает информацию о подключении Прямое беспроводное подключение HP, такую как имя сети (SSID), IP-адрес, маска подсети, шлюз по умолчанию и сервер. 5. Разное. Предоставляет информацию о более расширенных параметрах сети. ● Порт 9100. Принтер поддерживает печать по протоколу Raw IP через TCP-порт 9100. На принтере это собственный порт TCP/IP компании HP, который по умолчанию используется для печати.
Для изменения параметров прокси-сервера щелкните пункт Сеть на веб-сервере, затем щелкните Параметры прокси-сервера и выберите соответствующие настройки. Отчет о качестве печати Проблемы с качеством печати могут быть вызваны различными причинами: параметрами программного обеспечения, низким качеством изображения либо неисправностью системы печати. Если качество печати неудовлетворительное, напечатайте страницу диагностики качества печати для определения правильности работы системы печати.
Если страница напечатана с дефектами, выполните следующие действия. 1. Если в отчете о качестве печати обнаружены выцветшие участки, пропуски, неправильные или отсутствующие цвета, следует проверить и при необходимости заменить картриджи с чернилами того цвета, который некорректно отображается на тестовой цветовой полосе. Если уровень чернил во всех картриджах достаточный, необходимо извлечь и установить повторно все картриджи, чтобы убедиться в том, что они установлены правильно.
3. Если в каком-либо из цветных блоков видны пробелы в тестовом шаблоне 2, требуется очистка печатающей головки. Дополнительную информацию см. в разделе Обслуживание картриджей и печатающей головки. 4. Если в указанных местах тестового шаблона 3 видны темные линии или пробелы, выполните выравнивание печатающей головки. Дополнительную информацию см. в разделе Обслуживание картриджей и печатающей головки. 5.
Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок ● При сбое выравнивания убедитесь, что во входной лоток загружена обычная чистая белая бумага. Выравнивание не будет выполнено, если во входной лоток загружена цветная бумага. ● Если неоднократно не удается выполнить выравнивание, возможно, требуется замена печатающей головки или неисправен датчик. Информацию об очистке печатающей головки см. в разделе Обслуживание картриджей и печатающей головки.
◦ Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой стенке лотка. ◦ Для достижения максимальной производительности и эффективности используйте бумагу HP. Устранение неполадок при печати СОВЕТ: (Windows) Запустите HP Print and Scan Doctor для диагностики и автоматического исправления ошибок печати, сканирования и копирования. Программа может быть доступна не на всех языках.
получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках. ● Перезагрузите принтер и компьютер. Если принтер все еще не отвечает на запросы, отключите принтер и компьютер, затем снова включите их. Если предыдущие действия не помогли решить проблему, щелкните здесь, чтобы перейти к инструкциям по устранению неполадок в Интернете.
● Загружайте бумагу стороной для печати вниз. Например, при загрузке глянцевой фотобумаги загрузите бумагу глянцевой стороной вниз. ● Убедитесь, что бумага ровно расположена во входном лотке и не смята. Если при печати бумага расположена слишком близко к печатающей головке, чернила могут быть смазаны. Это может произойти, если бумага приподнята, смята или слишком плотная (например, почтовый конверт). Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 4. Проверьте тип бумаги.
Устранение неполадок, связанных с копированием СОВЕТ: (Windows) Запустите HP Print and Scan Doctor для диагностики и автоматического исправления ошибок печати, сканирования и копирования. Программа может быть доступна не на всех языках. Копии пустые или выцветшие ● Возможно, при настройке контрастности установлены слишком светлые тона. На дисплее (Параметры копии), выберите панели управления принтера коснитесь Копирование, Светлее/Темнее, а затем используйте стрелки для получения более темных копий.
Возможно, функция корректировки изображения по умолчанию не применима для текущего задания. При необходимости проверьте параметры и измените их, чтобы повысить качество копирования текста или фотографий. Дополнительную информацию см. в разделе Копирование. Перейдите к инструкциям в Интернете по устранению неполадок, а также узнайте больше о решении проблем копирования. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.
◦ Проверьте правильность загрузки оригинала. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. ◦ При сканировании документа из устройства подачи документов попробуйте отсканировать его непосредственно со стекла сканера. Дополнительную информацию см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера. ◦ ● Из-за цветного фона снижается четкость изображений, расположенных на переднем плане.
Убедитесь, что выбран язык OCR, соответствующий языку сканируемого документа. Дополнительную информацию см. в документации программы OCR. ● Проверьте оригиналы ◦ Проверьте правильность загрузки оригинала. Дополнительные сведения см. в разделе Размещение оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов. ◦ Убедитесь, что документ не перекошен. ◦ Возможно, программа не распознала сжатый текст.
Дополнительную информацию об изменении параметров см. в справке программного обеспечения HP. Не удается отсканировать документ и отправить по электронной почте ● Неправильно настроен профиль электронной почты Убедитесь в том, что в программном обеспечении HP заданы правильные параметры исходящего SMTP-сервера. Дополнительную информацию о параметрах сервера SMTP см. в документации, предоставленной поставщиком услуг электронной почты.
● На дисплее всегда отображается сообщение «Трубка снята» ● В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов ● С помощью принтера можно передавать факсы, но не удается их принимать ● С помощью принтера можно принимать факсы, но не удается их отправлять ● На автоответчик записываются факсимильные сигналы ● Прилагаемый к принтеру телефонный кабель имеет недостаточную длину ● Компьютер не может принять факс (HP Digital Fax) Не удалось выполнить проверку факса Если не удалось выполнить
Не удалось выполнить проверку соединения факса к действующей телефонной розетке ● Проверьте надежность соединения между телефонной розеткой и принтером. ● Убедитесь, что используется телефонный кабель, поставляемый с принтером. Если для подключения принтера к телефонной розетке используется другой кабель, отправка и получение факсов могут быть невозможны. После подключения телефонного кабеля, прилагаемого к принтеру, снова запустите проверку факса.
Рисунок 10-1 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1-LINE 2. После подключения телефонного кабеля к порту 1-LINE запустите проверку факса еще раз и убедитесь, что принтер готов к отправке и получению факсов. 3. Попытайтесь отправить или получить пробный факс.
Не удалось выполнить проверку использования соответствующего телефонного кабеля с факсом ● Убедитесь, что для подключения к телефонной розетке используется прилагаемый к принтеру телефонный кабель. Один конец телефонного кабеля необходимо подсоединить к порту 1-LINE на задней панели принтера, а другой — к телефонной розетке, как показано на рисунке.
Не удалось выполнить проверку распознавания тонового сигнала ● Возможно, принтер подключен к одной телефонной линии вместе с другими устройствами, которые вызывают сбой при проверке. Чтобы выяснить, является ли причиной неполадки другое оборудование, отсоедините от телефонной линии все устройства, после чего вновь запустите проверку.
Не удается выполнить проверку состояния линии передачи факсов ● Убедитесь, что принтер подключен к аналоговой телефонной линии. В противном случае факсимильная связь невозможна. Чтобы проверить, является ли телефонная линия цифровой, подключите обычный аналоговый телефон к телефонной линии и послушайте сигнал. Если не слышен обычный сигнал линии, возможно, эта телефонная линия предназначена для цифровых телефонов. Подключите принтер к аналоговой телефонной линии и попробуйте отправить или получить факс.
а также при использовании компьютерного модема для передачи сообщений электронной почты или доступа к Интернету. В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов ● Убедитесь, что принтер включен. Посмотрите на дисплей принтера. Если изображение на дисплее отсутствует и кнопка (Питание) не светится, то принтер выключен. Убедитесь, что кабель питания надежно подсоединен к принтеру и электрической розетке. Нажмите (кнопка Питание), чтобы включить принтер.
● Проверьте, не вызвана ли ошибка каким-либо другим процессом. Проверьте, не отображаются ли на дисплее панели управления или мониторе компьютера сообщения об ошибках, содержащие информацию о неисправности и способах ее устранения. При возникновении ошибки принтеру не удастся отправить или получить факс до тех пор, пока ошибка не будет устранена. ● Возможны помехи на телефонной линии во время соединения.
информацию см. в разделе Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка. ● Если для параметра Автоответчик выбрано значение Выкл, необходимо принимать факсы вручную. В противном случае принтер не будет принимать факсы. Информацию о получении факсов вручную см. в разделе Получение факса вручную. ● Если для голосовой почты используется тот же номер, что и для факсов, необходимо получать факсы вручную, а не автоматически.
● Если к линии, которую использует устройство, подключены другие телефонные устройства, например, автоответчик, компьютерный модем или многопортовый коммутатор, то уровень сигнала факса может быть пониженным. Снижение уровня сигнала может быть также вызвано использованием разветвителя или подключением дополнительных кабелей для увеличения длины линии. Пониженный уровень сигнала факса может вызвать неполадки при получении факсов.
дополнительные сведения. При неправильном подключении автоответчик может записывать сигналы факсимильной связи. ● Настройте принтер на автоматический прием факсов и установите необходимое значение параметра Звонки до ответа. Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше установленного на автоответчике. Если для автоответчика и принтера установлено одинаковое число звонков до ответа, оба устройства примут вызовы, а факсимильные сигналы будут записаны на автоответчик.
Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб При возникновении проблем с использованием веб-служб (например, HP ePrint и веб-печать HP) проверьте следующее. ● Убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. ПРИМЕЧАНИЕ. кабеля USB. Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью ● Убедитесь, что на принтере установлены последние обновления. Дополнительную информацию см. в разделе Обновление принтера.
Решение проблем в сети В этом разделе описаны решения распространенных проблем, возникающих при попытке подключения принтера к сети. ● Устранение общих неполадок при работе в сети ● Не удается подключить принтер по беспроводной связи Дополнительные сведения о сетевых неполадках см. в следующих разделах. ● Используйте раздел устранения неполадок для поиска параметров безопасности сети. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
● Сеть работоспособна, и сетевой концентратор, коммутатор или маршрутизатор включен. ● (Windows) Все приложения, включая антивирусные программы, антишпионские программы и брандмауэры, закрыты или временно отключены. Не удается подключить принтер по беспроводной связи Убедитесь, что функции беспроводного подключения принтера настроены. Дополнительные сведения о настройке беспроводного подключения см. в разделе Настройка принтера для беспроводного соединения. ПРИМЕЧАНИЕ.
Для установки беспроводного соединения выполните следующие шаги. 1. Убедитесь, что горит индикатор беспроводной связи (802.11). Если синий индикатор беспроводной связи на панели управления принтера не горит, беспроводная сеть на принтере может быть отключена. Включение беспроводной связи на принтере а. Коснитесь кнопки (Беспроводной режим) на панели управления принтера, а затем коснитесь Параметры. б. Коснитесь Параметры беспроводной связи. в.
принтер и компьютер, а затем снова включите их в следующем порядке: маршрутизатор, принтер, компьютер. Используйте раздел устранения неполадок для добавления принтера в сеть или перемещения его в другую сеть. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках. Если проблемы не устранены, посетите центр HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/ wirelessprinting). (В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.
2. Очистите стекло и подложку крышки сканера мягкой не оставляющей тканью, смоченной в слабом средстве для очистки стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для очистки стекла сканера используйте только средства для чистки стекол. Не применяйте чистящие средства, содержащие абразивные материалы, ацетон, бензол и тетрахлорид углерода, т. к. эти вещества могут повредить стекло сканера. Не используйте изопропиловый спирт, т. к. после него на стекле сканера могут остаться полосы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
2. Поднимите крышку устройства подачи документов. Это обеспечит удобный доступ к роликам (1) и разделительной пластине (2). 3. RUWW 1 Ролики 2 Разделительная пластина Слегка смочите дистиллированной водой мягкую ткань без ворса и отожмите ее.
4. Протрите ролики и разделительную пластину влажной тканью, чтобы удалить с них загрязнения. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удалось выполнить очистку с помощью дистиллированной воды, повторите процедуру с использованием изопропилового спирта. 5. Закройте крышку устройства подачи документов. Обслуживание картриджей и печатающей головки Если при печати возникают проблемы, возможны неполадки печатающей головки.
Как очистить и выровнять печатающие головки, и удалить пятна чернил 1. Загрузите во входной лоток чистую обычную белую бумагу формата A4 или Letter. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 3. Коснитесь Обслуживание принтера, выберите нужный вариант и следуйте инструкциям на экране. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно также включать и отключать эти функции в программном обеспечении принтера HP или на встроенном веб-сервере.
б. Удерживая обеими руками замятый внутри принтера носитель, потяните его на себя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги.
в. 3. Вставьте крышку механизма подачи бумаги обратно в принтер до щелчка. Если проблема осталась, проверьте пространство вокруг каретки внутри принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. каретке. а. Во время проверки не прикасайтесь к кабелям, подключенным к Если обнаружена замятая бумага, сдвиньте каретку до упора вправо, возьмите бумагу двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера.
б. Передвиньте каретку до упора влево и повторите предыдущий шаг снова, чтобы удалить оторванные фрагменты бумаги. 4. Закройте крышку доступа к картриджам. 5. Если проблема не решена, проверьте область лотка. а. Поднимите выходной лоток.
б. Выдвиньте раскладную часть входного лотка. в. Для снятия входного лотка нажмите на кнопки, расположенные с обеих сторон, и потяните. г. Проверьте пространство внутри принтера, в котором находился входной лоток. При обнаружении замятой бумаги дотянитесь до нее, возьмите двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера.
д. Вставьте входной лоток, загрузите бумагу и опустите выходной лоток. Щелкните здесь для использования справки HP в Интернете по устранению неполадок, связанных с замятием бумаги. Если каретка не двигается щелкните здесь для использования справки HP в Интернете по устранению неполадок, связанных с застреванием каретки. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках. Устранение замятия бумаги в устройстве подачи документов 1. Поднимите крышку устройства подачи документов.
2. RUWW Поднимите за зеленый выступ, расположенный в передней части устройства подачи документов.
3. Аккуратно вытяните замятую бумагу из роликов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 4. Опустите крышку устройства подачи документов и с усилием нажмите на нее, чтобы она зафиксировалась на месте со щелчком.
● Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и размеров. Вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового размера и типа. ● Отрегулируйте направляющие ширины бумаги во входном лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу во входном лотке. ● Не загружайте бумагу слишком глубоко во входной лоток. ● При печати на обеих сторонах страницы не печатайте слишком насыщенные изображения на бумаге с низкой плотностью.
● Сеть ● Веб-службы ● Установка принтера Коснитесь Восстановить. 6. Появится сообщение о том, что параметры будут восстановлены. Коснитесь Да. Восстановление на принтере исходных заводских параметров 1. На панели управления принтера коснитесь Настройка. 2. Коснитесь Обслуживание принтера. 3. Коснитесь Восстановить. 4. Нажмите Восстан. заводск. парам.. Появится сообщение о том, что заводские значения по умолчанию будут восстановлены. 5.
А Техническая информация Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Технические характеристики ● Соответствие нормам ● Программа охраны окружающей среды Технические характеристики Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/support. Выберите свой регион или страну. Щелкните Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите имя,отображаемое на лицевой стороне принтера, затем выберите Поиск. Щелкните Сведения о продукте, затем щелкните Характеристики продукта.
Размер и масса бумаги Список поддерживаемых размеров бумаги см. в программном обеспечении принтера HP. ● Обычная бумага: 60 - 105 г/м2 (16 - 28 фунта) ● Конверты: 75 - 90 г/м2 (20 - 24 фунта) ● Открытки. До 200 г/м2 (110 фунтов, макс. индекс) ● Фотобумага.
Носители (1) Левое поле (2) Правое поле (3) Верхнее поле (4) Нижнее поле U.S. Letter 3 мм (0,12 дюйма) 3 мм (0,12 дюйма) 3 мм (0,12 дюйма) 3 мм (0,12 дюйма) 3 мм (0,12 дюйма) 3 мм (0,12 дюйма) 16,5 мм (0,65 дюйма) 16,5 мм (0,65 дюйма) U.S. Legal A4 U.S.
Характеристики факса ● Отправка факсов в черно-белом и цветном режиме без использования компьютера. ● Отправка и получение факсов вручную. ● Автоматический повторный набор занятого номера до пяти раз (в зависимости от страны/ региона). ● Автоматический повторный набор номера при отсутствии ответа (в зависимости от страны/ региона) ● Автоматический повторный набор номера при ошибке соединения до пяти раз (в зависимости от страны/региона). ● Отчет о выполнении задания и отчет об операциях.
Соответствие нормам Принтер удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны (региона). Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Положение FCC Уведомление для пользователей в Корее Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в Японии Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии 142 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление о допустимом уровне шума для Германии Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии RUWW Соответствие нормам 143
Уведомление для пользователей телефонной сети в США: Требования FCC 144 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей телефонной сети в Канаде Уведомление для пользователей в Европейской экономической зоне RUWW Соответствие нормам 145
Уведомление для пользователей телефонной сети в Германии Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС: Директива по низковольтным устройствам 2006/95/EC, Директива EMC 2004/108/EC, Директива Ecodesign 2009/125/EC, Директива R&TTE 1999/5/EC, Директива RoHS 2011/65/EU.
Функции беспроводной связи в Европе ● Это устройство предназначено для использования без ограничений во всех странах ЕС, а также Исландии, Лихтенштейне, Норвегии и Швейцарии. Декларация европейской телефонной сети (модем/факс) Устройства HP с поддержкой функций факса соответствуют требованиям Директивы R&TTE 1999/5/EC (Приложение II) и имеют соответствующую маркировку CE.
Декларация о соответствии 148 Приложение А Техническая информация RUWW
Соответствие нормам для беспроводных устройств Этот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.
Уведомление для пользователей в Канаде Уведомление для пользователей в Тайване 150 Приложение А Техническая информация RUWW
Уведомление для пользователей в Корее Уведомление о беспроводном подключении для пользователей в Японии Программа охраны окружающей среды Компания Hewlett-Packard стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. ● Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. ● Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. ● Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов.
● Ограничение содержания вредных веществ (Украина) ● Ограничение содержания вредных веществ (Индия) ● EPEAT ● Информация для пользователей SEPA Ecolabel в Китае Использование бумаги При работе с данным устройством можно использовать переработанную бумагу в соответствии со стандартами DIN 19309 и EN 12281:2002.
Энергопотребление Оборудование Hewlett-Packard для печати и обработки изображений, помеченное эмблемой ENERGY STAR®, соответствует применимым требованиям ENERGY STAR агентства по охране окружающей среды (США). Приведенная ниже эмблема изображается на устройствах для обработки изображений, отвечающих требованиям ENERGY STAR. Дополнительные сведения о моделях устройств для обработки изображений, отвечающих требованиям ENERGY STAR, доступны по адресу: www.hp.
Таблица токсичных и опасных веществ (Китай) Ограничение содержания вредных веществ (Украина) Ограничение содержания вредных веществ (Индия) EPEAT 154 Приложение А Техническая информация RUWW
Информация для пользователей SEPA Ecolabel в Китае RUWW Программа охраны окружающей среды 155
Б Дополнительная настройка факса Для завершения настройки факса после выполнения всех шагов в руководстве по началу работы выполните действия, приведенные в настоящем разделе. Сохраните руководство по началу работы для справки. Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
Таблица Б-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой Аргентина Австралия Бразилия Канада Чили Китай Колумбия Греция Индия Индонезия Ирландия Япония Корея Латинская Америка Малайзия Мексика Филиппины Польша Португалия Россия Саудовская Аравия Сингапур Испания Тайвань Таиланд США Венесуэла Вьетнам Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
1. Определите, какая телефонная система используется: последовательная или параллельная. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка факса (параллельные телефонные системы). 2. 3. а. Телефонная система последовательного типа: см. раздел Настройка факса в последовательной системе. б. Телефонная система параллельного типа: переходите к шагу 2. Выберите комбинацию оборудования и служб, совместно использующих данную линию факса. ● DSL.
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. DSL МиниАТС Служба отличител ьного звонка Голосов ые вызовы Компьютерн ый модем Автоответчик Услуги голосовой почты Рекомендуемый вариант настройки факса Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются) Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN Вариант D.
Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются) Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. Рисунок Б-1 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона.
Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, и к принтеру не подключено другое оборудование, используйте инструкции в этом разделе, чтобы установить фильтр DSL между телефонной розеткой и принтером. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал, который может создавать помехи, и позволяет принтеру правильно взаимодействовать с телефонной линией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ.
3. С помощью дополнительного телефонного кабеля подключите фильтр DSL к телефонной розетке. 4. Выполните проверку факса. Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните следующие действия.
телефонных номеров, для каждого из которых имеется свой тип сигнала вызова, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. Рисунок Б-3 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Как настроить принтер для работы со службой отличительного звонка 1.
4. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два звонка). 5. Выполните проверку факса. Принтер будет автоматически принимать входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок) после указанного количества сигналов вызова (параметр Звонки до ответа). Затем принтер начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Как настроить принтер для работы на общей линии для голосовых/факсимильных вызовов 1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами.
Рисунок Б-5 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Как настроить принтер для работы со службой голосовой почты 1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются) Если используется телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и к которой подключен компьютерный модем, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии модема компьютера он будет использовать ту же телефонную линию, что и принтер. Вы не сможете одновременно использовать модем и принтер.
3. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами.
2 Параллельный разветвитель 3 Фильтр DSL/ADSL Подключите один разъем телефонного кабеля, поставляемого с принтером, к порту 1LINE на задней панели принтера. Подсоедините второй конец кабеля к фильтру DSL/ ADSL. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 4 Компьютер 5 Компьютерный модем DSL/ADSL ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель.
Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер имеет только один телефонный порт, необходимо приобрести параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано на иллюстрации.
Рисунок Б-9 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка 2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. 3 Параллельный разветвитель 4 Компьютер с модемом 5 Телефон Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой.
5. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 6. 7. Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или вручную. ● Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все входящие вызовы и факсы.
1 Телефонная розетка 2 Параллельный разветвитель 3 Фильтр DSL/ADSL 4 Подсоедините прилагаемый телефонный кабель к порту 1-LINE сзади принтера. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 5 Модем DSL/ADSL 6 Компьютер 7 Телефон ПРИМЕЧАНИЕ. Необходимо приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель имеет один порт RJ-11 спереди и два порта RJ-11 сзади.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации. Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и на этом же номере установлен автоответчик для приема голосовых вызовов, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
3. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два. ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер имеет только один телефонный порт, необходимо приобрести параллельный разветвитель (также называется соединителем), как показано на иллюстрации.
Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2-EXT сзади принтера. 3. Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подсоедините его к порту «OUT» на задней панели компьютера (компьютерного модема). 4.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом DSL/ADSL и автоответчиком 1 Телефонная розетка 2 Параллельный разветвитель 3 Фильтр DSL/ADSL 4 Прилагаемый к принтеру телефонный кабель, подключенный к порту 1-LINE на задней панели принтера. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 5 Модем DSL/ADSL 6 Компьютер 7 Автоответчик 8 Телефон (дополнительно) ПРИМЕЧАНИЕ.
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1. Приобретите фильтр DSL/ADSL у поставщика услуг DSL/ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ. Телефоны в других частях дома или офиса, которые совместно используют один и тот же телефонный номер со службой DSL/ADSL, необходимо подключать к дополнительным фильтрам DSL/ADSL, чтобы при голосовом соединении не было шума. 2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL/ADSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Вариант K. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы, к используемой линии подсоединен модем и используется предоставляемая телефонной компанией услуга голосовой почты, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя получать факсы автоматически, если для голосовой почты используется тот же номер, что и для факсов.
1 Телефонная розетка 2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE. Может потребоваться подсоединить прилагаемый телефонный кабель к адаптеру, предоставленному для данной страны/региона. 3 Компьютер с модемом 4 Телефон Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя телефонными портами 1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера. 2.
Швейцария (французский язык) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Швейцария (немецкий язык) www.hp.com/ch/de/faxconfig Великобритания www.hp.com/uk/faxconfig Финляндия www.hp.fi/faxconfig Дания www.hp.dk/faxconfig Швеция www.hp.se/faxconfig Норвегия www.hp.no/faxconfig Нидерланды www.hp.nl/faxconfig Бельгия (голландский язык) www.hp.be/nl/faxconfig Бельгия (французский язык) www.hp.be/fr/faxconfig Португалия www.hp.pt/faxconfig Испания www.hp.es/faxconfig Франция www.hp.
5. Нажмите Сервис и выберите Запуск проверки факса. Принтер отобразит результаты проверки на дисплее и напечатает отчет. 6. RUWW Просмотрите отчет. ● Если проверка завершилась, но по-прежнему возникают проблемы при работе с факсами, просмотрите параметры факса, указанные в отчете, чтобы убедиться в их правильности. Неустановленный или неправильно установленный параметр факса может являться причиной неполадок при работе с факсами.
В Ошибки (Windows) ● Низкий уровень чернил ● Недостаточно чернил ● Проблема с картриджем ● Неправильный размер бумаги ● Застряла каретка с картриджами ● Замята бумага или проблемы с лотком ● Нет бумаги ● Не удалось напечатать документ ● Сбой принтера ● Открыта крышка ● Сбой картриджа ● Проблема обновления расходных материалов принтера ● Рекомендации для поддельных картриджей ● Использование картриджей с меткой SETUP ● Не используйте картриджи с меткой SETUP ● Несовместимые ка
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати станет неприемлемым. Сведения о замене картриджей см. в разделе Замена картриджей. Сведения о заказе картриджей см. в разделе Заказ картриджей. Для получения информации по утилизации расходных материалов см.
Убедитесь, что все картриджи установлены правильно. 1. Убедитесь, что принтер включен. 2. Откройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. Подождите, пока каретка остановится. 3. Нажмите на переднюю часть картриджа, чтобы освободить его, и извлеките из гнезда. 4. Вставьте картридж в гнездо. С усилием нажмите на картридж, чтобы обеспечить надежный контакт. 5. Закройте крышку доступа к картриджам.
Не удалось напечатать документ Принтеру не удалось напечатать документ из-за проблемы в системе печати. Для получения информации о решении проблем с печатью см. Устранение неполадок принтера. Сбой принтера Возникла проблема, связанная с принтером или системой подачи чернил. Как правило, такие проблемы можно устранить с помощью следующих действий. 1. Нажмите 2. Отсоедините кабель питания, а затем подсоедините его снова. 3. Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер.
Использование картриджей с меткой SETUP При первоначальной настройке принтера необходимо установить картриджи, поставляемые в комплекте с устройством. Эти картриджи имеют маркировку SETUP и позволяют настроить принтер перед первым заданием печати. Неправильная установка картриджей SETUP при первоначальной настройке устройства может привести к ошибке. Если комплект обычных картриджей уже установлен, извлеките их и установите картриджи SETUP для завершения настройки принтера.
1. Убедитесь, что принтер включен. 2. Откройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. Подождите, пока каретка остановится. 3. Нажмите на переднюю часть картриджа, чтобы освободить его, и извлеките из гнезда. 4. Вставьте картридж в гнездо. С усилием нажмите на картридж, чтобы обеспечить надежный контакт. 5. Закройте крышку доступа к картриджам. Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей Обнаружена проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей, принтеру не удается завершить инициализацию системы подачи чернил.
Печать будет невозможна, пока принтер не будет подключен для обновления состояния быстросохнущих чернил . См. панель управления принтера для получения инструкций по подключению. Выходной лоток закрыт Для продолжения печати откройте выходной лоток. Замятие бумаги в устройстве автоматической подачи документов Устраните замятие бумаги в устройстве подачи документов. Дополнительную информацию см. в разделе Устранение замятой бумаги.
Указатель А автоматическое уменьшение факса 52 автоответчик записанные сигналы факса 117 настройка для использования с факсом (параллельные телефонные системы) 174 настройка для использования с факсом и модемом 175 аксессуары отчет о состоянии принтера 93 акустическая эмиссия 140 Б белые полосы, устранение неполадок копии 103 отсканированные изображения 106 беспроводная связь соответствие нормам 149 беспроводное соединение настройка 77 брандмауэры, диагностика неполадок 100 бумага выбор 11 замятия 134 лоток
качество, устранение неполадок копирование 103 сканирование 106 Кнопка "Фото" 7 кнопка Настройка 7 Кнопка Справка 7 кнопки панели управления 6 количество звонков до ответа 58 коммутируемый модем совместное использование с факсом (параллельные телефонные системы) 167 совместное использование с факсом и автоответчиком (параллельные телефонные системы) 175 совместное использование с факсом и голосовой почтой (параллельные телефонные системы) 180 совместное использование с факсом и линией для голосовых вызовов
очистка 124 очистка печатающей головки 127 печатающая головка 126 потеки на странице 126 проверка уровня чернил 72 страница диагностики 96 отличительный звонок изменение 59 параллельные телефонные системы 162 отправка отсканированных изображений для OCR 41 устранение неполадок 104 отправка факсов из памяти 47 контроль набора номера 46, 48 обычный факс 44 с телефона 46 устранение неполадок 117 отчет о доступе к Интернету 98 отчет о качестве печати 96 отчет о проверке беспроводной связи 98 отчет о состоянии п
переадресация 51 режим автоответчика 58 поля настройка, технические характеристики 138 последовательность звонков параллельные телефонные системы 162 последовательные телефонные системы настройка, типы 157 страны/регионы 156 прием факсов блокировка номеров 52 устранение неполадок 114, 115 проблемы с подачей бумаги, устранение неполадок 99 проверка при подключении к нужному порту, факс 109 проверка состояния линии, факс 113 проверка телефонной розетки, факс 109 проверка тонового сигнала, ошибка 112 проверки,
телефон, передача факса отправка 46 телефон, факс получение 49 телефонная книга изменить групповые контакты 56 изменить контакт 55 настройка 55 отправка факса 44 печать списка 57 создать групповые контакты 56 удаление контактов 57 телефонная линия, тип сигнала вызова 59 телефонная розетка, факс 109 телефонный кабель не удалось выполнить проверку подключения к нужному порту 109 не удалось выполнить проверку типа кабеля 111 удлинение 118 температура 137 техническая информация характеристики копирования 139 ха
не удалось выполнить проверку 108 отличительный звонок, изменение типа сигнала вызова 59 отправка 44 отправка вручную 46 отправка, устранение неполадок 117 отчеты 62 отчеты об ошибках 64 отчеты подтверждения 63 параллельные телефонные системы 156 параметры повторного набора 60 параметры, изменение 57 переадресация 51 печать сведений о последней операции 65 повторная печать 50 получение 49 проверка настройки 182 проверка подключения телефонного кабеля к порту, не удалась 109 проверка состояния линии, не удал
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.