HP OfficeJet Pro 8210 series Uživatelská příručka
Informace o autorských právech Upozornění společnosti HP Potvrzení © 2016 HP Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti HP jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Bezpečnostní informace Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem. 1. Pečlivě si prostudujte všechny pokyny obsažené v dokumentaci k tiskárně. 2. Dodržujte všechna varování a instrukce vyznačené na produktu. 3. Před čištěním produkt odpojte ze síťové zásuvky. 4. Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte blízko vody nebo když jste se namočili. 5. Produkt bezpečně umístěte na stabilní povrch. 6.
Obsah 1 Jak na... ........................................................................................................................................................ 1 2 Začínáme ...................................................................................................................................................... 2 Usnadnění ..............................................................................................................................................................
4 Webové služby ............................................................................................................................................ 34 Co jsou webové služby? ....................................................................................................................................... 34 Nastavení webových služeb ................................................................................................................................ 34 Používání webových služeb ......
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými pokyny ............................................................................................................................. 54 Odstranění uvíznuté tiskové kazety ................................................................................................. 57 Informace o vyřešení problému s uvíznutou tiskovou kazetou najdete v části nápovědy s obecnými pokyny .............................................................
Prohlášení o hlukových emisích pro Německo ................................................................................. 77 Upozornění pro Evropskou unii ......................................................................................................... 77 Produkty s bezdrátovými funkcemi ................................................................................ 78 Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu ................................................
1 CSWW Jak na...
2 Začínáme Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží. ● Usnadnění ● HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) ● Porozumění součástem tiskárny ● Použití ovládacího panelu tiskárny ● Základní informace o papíru ● Vložení papíru ● Nastavení a používání příslušenství ● Aktualizace tiskárny ● Spusťte software tiskárny HP (Windows) Usnadnění Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
● Správa napájení ● Tichý režim ● Úspora tiskového spotřebního materiálu Správa napájení Možnosti Režim spánku a Naplánovat zapnutí/vypnutí tiskárny umožňují snížit spotřebu energie. Režim spánku V režimu spánku je snížena spotřeba energie. Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu spánku přepínat po vybrané době nečinnosti. Výchozí doba je 5 minut. Chcete-li změnit dobu nečinnosti, po jejímž uplynutí se tiskárna přepne do režimu spánku: 1.
Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim je ve výchozím stavu vypnutý. POZNÁMKA: Tichý režim nefunguje při tisku fotografií nebo obálek. Také můžete vytvořit plán a zvolit časové období, kdy má tiskárna tisknout v tichém režimu. Například můžete tiskárnu nastavit tak, aby v tichém režimu tiskla každý den od 22:00 do 8:00. Zapnutí funkce Tichý režim pomocí ovládacího panelu tiskárny 1.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X) 1. Otevřete nástroj HP Utility. Další informace naleznete v části HP Utility (OS X). 2. Zvolte tiskárnu. 3. Klikněte na možnost Tichý režim . 4. Vyberte Svítí nebo Vyp. . 5. Klikněte na tlačítko Použít. Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS) 1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru. 2. Klikněte na kartu Nastavení . 3.
Pohled zepředu 1 Přední port USB 2 Tlačítko napájení 3 Výstupní zásobník 4 Rozšíření výstupního zásobníku 5 Vstupní zásobník 6 Ovládací panel 7 Displej ovládacího panelu 8 Dvířka pro přístup ke kazetě Oblast tiskových materiálů 6 1 Tisková hlava 2 Kazety Kapitola 2 Začínáme CSWW
POZNÁMKA: Kazety je vhodné ponechat v tiskárně, a zabránit tak možnému zhoršení kvality tisku nebo poškození tiskové hlavy. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Pokud není vložena kazeta, tiskárnu nevypínejte.
Popisek Název a popis 4 Tlačítko OK: Slouží k potvrzení výběru. 5 Tlačítko Nápověda: Slouží k otevření nabídky Nápověda na úvodní obrazovce. Slouží k zobrazení nápovědy pro vybranou možnost nabídky. Slouží k poskytnutí dalších informací o aktuální obrazovce. 6 Tlačítko Wi-Fi Direct: Slouží k zobrazení stavu a nastavení připojení Wi-Fi Direct. Kontrolka vedle tlačítka Wi-Fi Direct: 7 ● Svítí, když je funkce Wi-Fi Direct zapnutá. ● Nesvítí, když je funkce Wi-Fi Direct vypnutá.
3. Posunem zobrazíte dostupné možnosti. Vyberte položku, kterou chcete změnit, a stiskněte tlačítko OK . 4. Podle výzev na displeji ovládacího panelu dokončete změnu nastavení. POZNÁMKA: Stiskněte tlačítko Doma ( ), a vraťte se tak na obrazovku Doma. Základní informace o papíru Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku.
Tiskněte levně barevné každodenní fotografie na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotografií. Tento fotografický papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým povrchem v několika formátech: A4, 8,5 x 11 palců, 5 x 7 palců a 4 x 6 palců (10 x 15 cm). Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Tipy pro výběr a používání papíru Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li postupovat podle následujících směrnic. ● Do hlavního zásobníku vkládejte vždy jen papír jednoho typu (a formátu). ● Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku správně vložen papír. ● Vstupní zásobník ani výstupní zásobník nepřetěžujte.
3. Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů. Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku. POZNÁMKA: 12 Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. 4. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítka pro nastavení délky papíru tak, aby se dotýkala okraje stohu papíru. 5.
6. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku. Vložení obálek POZNÁMKA: CSWW ● Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. ● Pokud máte Zásobník 2, mějte na paměti, že podporuje pouze běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. 1. Zcela vytáhněte vstupní zásobník. 2. Pokud je ve vstupním zásobníku jiný papír, vyjměte jej. 3. Vysuňte vodítka papíru k okrajům zásobníku co nejdále. ● Pro posun vodítek šířky papíru stiskněte tlačítko na levém vodítku šířky papíru a zároveň vodítko vysuňte.
4. Vložte obálky tiskovou stranou dolů v orientaci na výšku podle níže uvedeného obrázku. POZNÁMKA: 14 Nevkládejte obálky v době, kdy tiskárna tiskne. 5. Upravte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu obálek. 6. Kromě toho se ujistěte, že stoh obálek nepřesahuje označení výšky stohu na levém vodítku šířky papíru. 7. Posuňte vodítko pro nastavení délky papíru, aby se dotýkalo okraje stohu obálek. 8. Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
9. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku. Postup vložení karet a fotografického papíru POZNÁMKA: CSWW ● Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. ● Pokud máte Zásobník 2, mějte na paměti, že podporuje pouze běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. 1. Zcela vytáhněte vstupní zásobník. 2. Pokud je ve vstupním zásobníku jiný papír, vyjměte jej. 3. Vysuňte vodítka papíru k okrajům zásobníku co nejdále.
4. Vložte karty nebo fotografický papír tiskovou stranou dolů v orientaci na výšku. POZNÁMKA: 16 Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. 5. Posuňte vodítka šířky papíru, aby se dotýkala okraje stohu papíru. 6. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na levém vodítku šířky papíru. 7. Posuňte vodítka šířky papíru, aby se dotýkala okraje stohu papíru. 8. Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny.
9. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku. Vložení papíru formátu legal POZNÁMKA: CSWW ● Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. ● Pokud máte Zásobník 2, mějte na paměti, že podporuje pouze běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. 1. Zcela vytáhněte vstupní zásobník. 2. Pokud je ve vstupním zásobníku jiný papír, vyjměte jej. 3. Vysuňte vodítka papíru k okrajům zásobníku co nejdále.
4. Vysuňte vstupní zásobník. To provedete tak, že stisknete tlačítko u levého předního rohu zásobníku a současně vytáhnete přední část zásobníku. 5. Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů. Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku.
6. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítka pro nastavení délky papíru tak, aby se dotýkala okraje stohu papíru. 7. Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny. 8. Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku. Postup vložení papíru do zásobníku 2 POZNÁMKA: Zásobník 2 je k dispozici pouze u některých modelů tiskárny. POZNÁMKA: Zásobník 2 podporuje jen běžný papír formátu A4, Letter nebo Legal. Informace o nastavení a používání zásobníku 2 najdete v tématu Nastavení a používání příslušenství. CSWW 1.
3. Papír vkládejte v orientaci na výšku tak, aby strana, na kterou se má tisknout, byla směrem dolů. Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán s odpovídající čárou formátu papíru na přední straně zásobníku. Kromě toho se ujistěte, že stoh papíru nepřesahuje označení výšky stohu na pravém okraji zásobníku. POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. 4. Posuňte vodítka šířky papíru a vodítka pro nastavení délky papíru tak, aby se dotýkala okraje stohu papíru. 5.
UPOZORNĚNÍ: 4. Dejte pozor, abyste neměli prsty a ruce na spodní části tiskárny. Připojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu. Práce se zásobníky Ve výchozím nastavení tiskárna podává papír ze zásobníku 1. Je-li zásobník 1 prázdný a zásobník 2 je vložen, tiskárna bude podávat papír z něj. Tyto vlastnosti můžete změnit pomocí následujících funkcí: ● Výchozí zásobník: Nastavte výchozí zásobník, ze kterého bude tiskárna brát první, když bude v zásobníku 1 i 2 vložen stejný papír.
Postup zapnutí automatického výběru zásobníku nebo zdroje papíru (Windows) 1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows). 2. Klikněte na možnost Nastavit předvolby pod položkou Tisk . 3. V dialogovém okně Předvolby tisku klikněte na kartu Zástupci pro tisk. 4. Z rozevíracího seznamu Zdroj papíru vyberte jednu z možností automatického výběru. 5. Kliknutím dvakrát na tlačítko OK zavřete dialogové okno a přijměte změny.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne a nainstaluje a poté provede restart. POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
3 Tisk Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce. TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující tisknout dokumenty kdykoli z libovolného místa bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny.
6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti. 7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk. Tisk dokumentů (OS X) 1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk. 2. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna. 3. Zadejte vlastnosti stránky. Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti. ● V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru. POZNÁMKA: 4.
5. Vyberte požadované možnosti v nabídce Zástupce pro tisk. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk. POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny. 6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti. 7. Kliknutím na možnost Tisk nebo OK zahájíte tisk. Tisk letáků (OS X) 1.
5. Vyberte požadované možnosti v nabídce Zástupce pro tisk. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk. POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny. 6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti. 7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk. Tisk obálek (OS X) 1.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny. 6. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti. 7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk. POZNÁMKA: Po dokončení tisku odeberte nepoužitý fotopapír ze vstupního zásobníku. Uložte papír tak, aby se nemohl zkroutit, což by snížilo kvalitu tisku. Tisk fotografií z počítače (OS X) 1.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud ne, nastavte velikost přímo v ovladači tiskárny. Možná bude nutné stávající dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát papíru správně vytiskly. Nastavení vlastního formátu (Windows) 1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP (Windows). 2.
a. V softwaru, ze kterého chcete tisknout, klikněte na možnost Soubor a poté na možnost Tisk. b. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk. c. Klikněte na možnost Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru. Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti. 3. d. Klikněte na znaménko + a potom v seznamu vyberte novou položku a zadejte název vlastního formátu papíru. e. Zadejte výšku a šířku vlastního papíru. f.
Tisk z mobilního zařízení Tiskárnu lze využít k tisku dokumentů a fotografií přímo z mobilního zařízení, jako je chytrý telefon nebo tablet. ● iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení. Není nutná žádná instalace, protože služba iOS AirPrint je předinstalována. Další informace o serveru AirPrint naleznete v tématu Tisk pomocí funkce AirPrint™. ● Android: Z Google Play Store si stáhněte a povolte zásuvný modul tiskové služby (podporovaný většinou zařízení se systémem Android).
Tipy pro inkoust ● Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Problémy s tiskem. ● Používejte originální kazety HP. Originální kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a také s nimi byly testovány, aby byly zaručeny nejlepší výsledky každého tisku. POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka.
● Pokud chcete změnit orientaci stránky, na kartě Dokončení ovladače tiskárny vyberte příslušnou možnost z oblasti Orientace. ● Chcete-li si ušetřit čas strávený úpravami nastavení, můžete použít zástupce tisku. Zástupce tisku uchovává hodnoty nastavení, které jsou vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete veškerá potřebná nastavení provést jedním kliknutím. Chcete-li tuto funkci použít, přejděte na kartu Zástupce tisku, vyberte zástupce tisku a poté klikněte na tlačítko OK.
4 Webové služby Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač. POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k internetu (prostřednictvím kabelu sítě Ethernet nebo bezdrátového připojení). Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
3. Stiskněte tlačítko OK , a přijměte tak Podmínky používání HP Connected a nastavte Webové služby. 4. Pokud jste vyzváni, abyste povolili tiskárně kontrolovat aktualizace automaticky, stiskněte tlačítko OK . Na obrazovce Aktualizace tiskárny vyberte možnost Automaticky a poté stiskněte možnost OK . POZNÁMKA: tiskárny. Jsou-li aktualizace k dispozici, postupujte podle pokynů na obrazovce pro aktualizaci Nastavení webových služeb pomocí integrovaného webového serveru 1. Otevřete server EWS.
POZNÁMKA: Do pole Komu zadejte pouze e-mailovou adresu HP ePrint . Do ostatních polí nezadávejte žádné další e-mailové adresy. Server služby HP ePrint nepřijímá e-mailové tiskové úlohy, pokud je v poli Komu uvedeno více e-mailových adres nebo jsou nějaké e-mailové adresy uvedeny v poli Kopie. POZNÁMKA: E-mail bude vytištěn ihned po jeho přijetí. Jako u všech e-mailů, ani u tohoto není jisté, kdy nebo zda proběhne jeho doručení.
5 Manipulace s kazetami Tato část obsahuje následující témata: ● Informace o kazetách a tiskové hlavě ● Při zvolení tisku jen pomocí kazety s černým inkoustem se spotřebuje také určité množství barevného inkoustu ● Kontrola odhadované hladiny inkoustu ● Výměna kazet ● Objednejte tiskové kazety ● Ukládání tiskového spotřebního materiálu ● Uchovávání anonymních údajů o používání ● Informace o záruce inkoustové kazety Informace o kazetách a tiskové hlavě Při údržbě kazet HP a k zajištění nejvy
POZNÁMKA: S tiskárnou je možné tisknout až do vyprázdnění kazet. Pokud do kazet doplníte inkoust předtím, než se vyprázdní, tiskárna může selhat. V takovém případě je nutné vložit novou kazetu (originální kazetu HP nebo kompatibilní), jinak nebude možné pokračovat v tisku. Při zvolení tisku jen pomocí kazety s černým inkoustem se spotřebuje také určité množství barevného inkoustu Při inkoustovém tisku se inkoust spotřebovává několika způsoby.
POZNÁMKA: Inkoust z inkoustových kazet se používá při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetně inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a při údržbě tiskové hlavy, při níž se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. V použitých tiskových kazetách navíc zůstává určité množství zbytkového inkoustu. Další informace naleznete v tématu www.hp.com/go/ inkusage .
3. Uvolněte kazetu stisknutím její přední strany a pak ji vyjměte ze zásuvky. 4. Vyjměte novou kazetu z obalu. 5. Zasuňte kazetu do prázdného slotu, až do slotu bezpečně zapadne. Ujistěte se, že barva na kazetě odpovídá barvě na slotu.
6. Kroky 3 až 5 opakujte pro každou kazetu, kterou chcete vyměnit. 7. Zavřete přístupová dvířka kazety. Objednejte tiskové kazety Inkoustové kazety si můžete objednat na adrese www.hp.com . (V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.) Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno. V řadě zemí lze však objednávat pomocí telefonu, vyhledáním místního obchodu po vytištění seznamu položek k nákupu. Dále můžete na stránce www.hp.
Vypnutí funkce shromažďování informací o využití. 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce vyberte možnost Nastavení , a poté stiskněte tlačítko OK . 2. Vyberte možnost Nastavení tiskárny a poté stiskněte tlačítko OK . 3. Vyberte možnost Předvolby a poté stiskněte tlačítko OK . 4. Přejeďte dolů a vyberte možnost Ukládat anonymní informace o využití a poté stiskněte tlačítko OK . 5. Vyberte možnost Vyp. a poté stiskněte tlačítko OK .
6 Nastavení sítě Další nastavení můžete upravit na úvodní stránce tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS). Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
Nastavení tiskárny ve vaší bezdrátové síti Pomocí Průvodce nastavením bezdrátového spojení na displeji ovládacího panelu tiskárny nastavte bezdrátovou komunikaci. POZNÁMKA: Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese První kroky. 1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte možnost 2. Stisknutím možnosti 3. Vyberte možnost Bezdrát. nastav. a poté stiskněte tlačítko OK . 4. Vyberte možnost Průvodce nastavením bezdrátového spojení a poté stiskněte tlačítko OK . 5.
Postup změny z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet (Windows) ● Připojte kabel USB nebo kabel sítě Ethernet k tiskárně. Postup změny z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet (OS X) Přidejte tiskárnu do tiskové fronty. 1. Otevřete nástroj Systémové předvolby . 2. V závislosti na operačním systému klikněte na položku Tiskárny a skenery . 3. Vyberte v levém podokně požadovanou tiskárnu a klikněte na symbol - dole v seznamu.
Změna nastavení sítě Ovládací panel tiskárny umožňuje nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a nabízí různé formy správy sítě. Ty zahrnují zobrazení a změnu nastavení sítě, obnovení výchozího nastavení sítě a zapínání a vypínání bezdrátového režimu. UPOZORNĚNÍ: V zájmu komfortu je možné upravit nastavení sítě. Pokud ovšem nejste zkušenými uživateli, nedoporučujeme některá nastavení měnit (jako rychlost připojení, nastavení IP, výchozí brána a nastavení brány firewall).
6. Výchozí nastavení je Automaticky. Chcete-li změnit nastavení ručně, vyberte možnost Ručně a poté stiskněte tlačítko OK . Zadejte příslušné údaje pro následující nastavení: ● IP Address (Adresa IP) ● Subnet Mask (Maska podsítě) ● Default Gateway (Výchozí brána) ● DNS Address (Adresa IP) Pro zadání požadovaných údajů nastavení vyberte požadované nastavení a poté stiskněte tlačítko OK . 7. Po zadání hodnot vyberte možnost Použít stisknutím tlačítka 8. Stiskněte OK . (Výběr).
3. Vyberte možnost Wi-Fi Direct (výchozí) a potom stiskněte tlačítko OK . 4. Vyberte možnost Zapnuto a poté stiskněte tlačítko OK . Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které podporuje funkci Wi-Fi Direct Do mobilního zařízení je třeba nainstalovat nejnovější verzi modulu plug-in pro tiskové služby HP. Tento modul lze stáhnout z obchodu s aplikacemi Google Play. 1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct. 2.
3. Prostřednictvím počítače se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct, jako např. DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (kde ** zastupuje jedinečné znaky pro identifikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně). Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct. 4.
7 Nástroje správy tiskárny Tato část obsahuje následující témata: ● Panel nástrojů (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Integrovaný webový server ● Software HP Web Jetadmin Panel nástrojů (Windows) Nástroj Toolbox podává informace o údržbě tiskárny. POZNÁMKA: Nástroj Toolbox lze instalovat z CD se softwarem HP, pokud počítač splňuje systémové požadavky. Systémové požadavky naleznete v souboru Readme, který se nachází na disku CD se softwarem tiskárny HP dodaném společně s tiskárnou.
● Spuštění integrovaného webového serveru ● Integrovaný webový server nelze otevřít Soubory cookies Zabudovaný webový server (EWS) vloží při procházení na jednotku pevného disku velmi malé textové soubory (cookies). Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat počítač při vaší příští návštěvě. Pokud jste například nakonfigurovali jazyk serveru EWS, soubor cookies vám pomůže zapamatovat si, který jazyk jste vybrali, takže se při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v daném jazyce.
3. V počítači zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název tiskárny s podporou funkce Wi-Fi Direct a připojte se k ní. Příklad: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (kde ** jsou jedinečné znaky pro identifikaci tiskárny a XXXX je model tiskárny vyznačený na tiskárně). Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct. 4. V podporovaném internetovém prohlížeči zadejte následující adresu: http://192.168.223.1.
Pokud je adresa IP tiskárny například 123.123.123.123, napište na příkazový řádek systému Windows následující: C:\ping 123.123.123.123 - nebo V síťovém nástroji (OS X) klikněte na kartu Ping, zadejte do pole adresu 123.123.123.123 a klikněte na tlačítko Ping. Jestliže se zobrazí odpověď, je IP adresa správná. Jestliže se jako odpověď zobrazí hlášení o vypršení času, je IP adresa nesprávná. TIP: Pokud používáte počítač se systémem Windows, můžete navštívit stránky online podpory společnosti HP na adrese www.
8 Vyřešit problém Informace uvedené v této části představují návrhy způsobu řešení běžných problémů. Pokud tiskárna nepracuje správně a tyto návrhy potíže nevyřeší, zkuste použít jednu ze služeb podpory uvedených v části Podpora společnosti HP.
2. Zkontrolujte mezeru pod tiskárnou, kde byl vstupní zásobník. Sáhněte do mezery a odstraňte uvíznutý papír. 3. Zasuňte vstupní zásobník zpět do tiskárny. Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 POZNÁMKA: ▲ Zásobník 2 je k dispozici pouze u některých modelů tiskárny. Zásobník 2 zcela vysuňte z tiskárny a pokud je to možné, vytáhněte veškerý uvíznutý papír. Pokud uvíznutý papír nelze tímto způsobem odstranit: a. Zvedněte tiskárnu ze zásobníku 2. b.
2. Pokud držáku tiskových kazet nic nepřekáží, přesuňte držák tiskových kazet na pravý konec a vyjměte uvíznutý papír oběma rukama. 3. V případě potřeby přesuňte držák tiskových kazet na levý konec a vyjměte všechny uvíznuté nebo roztrhané kousky papíru. 4. Zavřete přístupová dvířka kazety. Odstranění uvíznutého papíru z přední části tiskárny 56 1. Otočte tiskárnu zadní stranou. 2. Stiskněte dvě tlačítka na zadním přístupovém panelu a současně panel otevřete zatáhnutím. 3.
4. Stiskněte dvě tlačítka na krytu cesty papíru a kryt z tiskárny zcela vysuňte. 5. Odstraňte uvíznutý papír. 6. Vložte kryt cesty papíru zpět do tiskárny. 7. Zavřete zadní přístupový panel. 8. Otočte tiskárnu přední stranou. Odstranění uvíznuté tiskové kazety Vyřešte problém s uvíznutou tiskovou kazetou. POZNÁMKA: Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP Pokud tiskovou kazetu něco blokuje nebo se kazeta pohybuje obtížně, zde najdete podrobné pokyny.
Jak zabránit uvíznutí papíru Chcete-li předcházet uvíznutí papíru, postupujte takto: ● Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku. ● Zkontrolujte, zda tisknete na papír, která není zmačkaný, poskládaný nebo jinak poškozený. ● Uchováváním papíru v uzavíratelném obalu na rovné podložce zabráníte svraštění nebo zkroucení papíru. ● Nepoužívejte papír, který je pro tiskárnu příliš tlustý nebo tenký. ● Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy zásobníky a zda nejsou přeplněny.
◦ Zkontrolujte, zda jsou v zásobníku vodítka šířky papíru nastavena na správné značky dle formátu papíru, který vkládáte. Přesvědčte se, že vodítka šířky doléhají ke stohu papíru, ne však příliš těsně. ◦ Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán k odpovídajícím linkám formátu papíru na dně vstupního zásobníku a jeho výška nepřekračuje značky po stranách zásobníku nebo vodítka šířky papíru. ◦ Přesvědčte se, že zásobník není přeplněn papírem.
4. ● Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně klikněte na Tiskárny. ● Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Tiskárny a faxy. b. Poklepáním na ikonu tiskárny nebo klepnutím pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a výběrem položky Zobrazit aktuální tiskové úlohy otevřete tiskovou frontu. c.
v. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost Automatický. vi. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK. Windows 8.1 a Windows 8: i. Přesunutím kurzoru nebo klepnutím na pravý horní roh obrazovky otevřete panel ovládacích tlačítek, na kterém klikněte na ikonu Nastavení. ii. Klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté na možnost Systém a zabezpečení. iii.
b. iii. Poklikejte na položku Služby a poté poklikejte na položku Zařazování tisku. iv. Klikněte pravým tlačítkem na položku Zařazování tisku a restartujte službu kliknutím na možnost Restartovat. Ujistěte se, že je jako výchozí tiskárna nastavena správná tiskárna. Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku. c. Pokud je jako výchozí tiskárna nastavena nesprávná tiskárna, klepněte na tu správnou pravým tlačítkem myši a vyberte Nastavit jako výchozí tiskárnu. d.
8. Pokud se tiskárna sama nezapne, zapněte ji stisknutím tlačítka Technické údaje. 9. Zkuste tiskárnu znovu použít. Řešení problémů s tiskem (OS X) 1. Zjistěte a vyřešte všechny chybové zprávy. 2. Odpojte a znovu připojte kabel USB. 3. Zkontrolujte, zda tiskárna není pozastavena nebo offline. Kontrola, zda tiskárna není pozastavena nebo offline a. V nabídce Předvolby systému klikněte na možnost Tisk a fax. b. Klikněte na tlačítko Otevřít tiskovou frontu. c. Kliknutím vyberte tiskovou úlohu.
Zlepšení kvality tisku 1. Ujistěte se, že používáte originální tiskové kazety HP. 2. Ověřte, že používáte správný typ papíru. Vždy kontrolujte, zda je papír, na který tisknete, rovný a není poškozený, stočený ani zmačkaný. Další informace naleznete v tématu Tipy pro výběr a používání papíru. Abyste dosáhli nejvyšší kvality tisku, používejte vysoce kvalitní papíry HP nebo papíry vyhovující normě ColorLok®. Další informace naleznete v tématu Základní informace o papíru.
Tisk stránky diagnostiky z ovládacího panelu tiskárny 6. a. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce vyberte možnost Nastavení , a poté stiskněte tlačítko OK . b. Vyberte možnost Zprávy tiskárny a poté stiskněte tlačítko OK . c. Vyberte možnost Hlášení kvality tisku a poté stiskněte tlačítko OK . Pokud diagnostická stránka obsahuje útržky nebo chybějící části barvy a černá pole, proveďte automatické vyčištění kazet a tiskové hlavy.
POZNÁMKA: Zarovnání kazet a tiskové hlavy zajišťuje vysoce kvalitní tiskový výstup. Tiskárna zobrazí výzvu k zarovnání kazet a tiskové hlavy po každém vložení nové kazety. Pokud vyjmete a znovu instalujete tutéž kazetu, nebude výzva k zarovnání zobrazena, protože tiskárna si pro tuto kazetu pamatuje hodnoty zarovnání. Chcete-li to provést, musíte: ● Do zásobníku papíru vložte obyčejný bílý nepoužitý papír formátu Letter, A4 nebo Legal.
● Slouží k řešení problémů s bezdrátovým připojením, jestliže tiskárna nebyla nikdy připojena nebo byla připojena, ale již nefunguje. ● Slouží k řešení problémů s branou firewall nebo antivirovou aplikací, když si myslíte, že daná aplikace brání počítači v připojení k tiskárně. POZNÁMKA: Nástroj HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
▲ Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce přejeďte dolů a vyberte možnost Wi-Fi Direct a poté stiskněte tlačítko OK . 2. V počítači nebo mobilním zařízení s podporou bezdrátového připojení můžete zapnout připojení Wi-Fi, vyhledat tiskárnu s názvem Wi-Fi Direct a potom se k ní připojit. 3. Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct. 4. Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další informace o mobilním tisku naleznete na stránkách www.hp.
Řešení selhání tiskárny Tyto problémy vyřešte provedením následujících kroků. 1. Stisknutím tlačítka 2. Odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte. 3. Stisknutím tlačítka (Technické údaje) vypněte tiskárnu. (Technické údaje) tiskárnu zapněte. Pokud tento problém přetrvává, poznamenejte si kód chyby ve zprávě a obraťte se na podporu společnosti HP. Další informace o kontaktování podpory společnosti HP uvádí téma Podpora společnosti HP.
Protokol o testu bezdrátového připojení Když vytisknete protokol testu bezdrátového připojení, provede se několik testů, které kontrolují různé stavy bezdrátového připojení tiskárny. V protokolu jsou uvedeny výsledky těchto testů. Pokud je rozpoznán problém, na začátku protokolu je uvedena zpráva spolu s informacemi, jak ho napravit. Některé klíčové údaje bezdrátové konfigurace jsou uvedeny ve spodní části protokolu.
Čištění vnějších ploch VAROVÁNÍ! Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka napájecí kabel od elektrické zásuvky. (Technické údaje) a odpojte Použijte měkký hadřík, který nepouští vlákna, navlhčete jej a otřete prach, skvrny a šmouhy z krytu tiskárny. Zabraňte vniknutí kapalin do tiskárny a na ovládací panel. Údržba tiskové hlavy a kazet Pokud máte problémy s tiskem, jsou příčinou pravděpodobně potíže s tiskovými hlavami.
Obnovení původního továrního nastavení tiskárny 1. Na ovládacím panelu tiskárny na úvodní obrazovce vyberte možnost Nastavení , a poté stiskněte tlačítko OK . 2. Vyberte možnost Nástroje a potom stiskněte tlačítko OK . 3. Vyberte možnost Obnovit a poté stiskněte tlačítko OK . 4. Zobrazí se zpráva varování, že budou odstraněna všechna nakonfigurovaná nastavení a že budou obnovena původní tovární nastavení. Pokračujte stisknutím tlačítka OK . Postup obnovení původního nastavení sítě v tiskárně 1.
Online konverzace s pracovníkem podpory společnosti HP. Telefonický hovor s pracovníkem podpory společnosti HP.
A Technické informace Tato část obsahuje následující témata: ● Technické údaje ● Informace o předpisech ● Program pro kontrolu ochrany životního prostředí Technické údaje Bližší informace naleznete na stránkách www.support.hp.com . Zvolte zemi nebo oblast. Klikněte na možnost Podpora produktu a řešení problémů. Zadejte název uvedený na přední straně tiskárny a klikněte na tlačítko Hledat. Klikněte na položku Informace o produktu a vyberte položku Technické údaje produktu.
Váhy a velikosti papíru Seznam podporovaných formátů papírů naleznete v softwaru tiskárny HP. ● Obyčejný papír: 60 až 105 g/m2 (7,2 až 12,7 kg) ● Obálky: 75 až 90 g/m2 (9 až 10,8 kg) ● Karty: Maximálně 200 g/m2 (maximum pro kartotéční lístky 110 liber) ● Fotografický papír: 300 g/m2 (36 kg) Specifikace tisku ● Rychlost kopírování se liší podle složitosti dokumentu a modelu tiskárny.
— Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu — Upozornění uživatelům v Mexiku — Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku — Poznámka pro uživatele v Koreji Zákonné identifikační číslo modelu Pro účely zákonné identifikace je výrobek označen zákonným identifikačním číslem modelu. Zákonné identifikační číslo modelu tohoto produktu je SNPRC-1603-01. Nezaměňujte toto registrační číslo za obchodní název (HP OfficeJet Pro 8210 series) ani za číslo produktu (D9L63).
Japonské prohlášení o shodě se standardy VCCI (třída B) Poznámky o napájecím kabelu pro uživatele v Japonsku Poznámka pro uživatele v Koreji Prohlášení o hlukových emisích pro Německo Upozornění pro Evropskou unii Produkty s označením CE splňují požadavky uvedené v jedné či více následujících směrnicích EU: směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice Ecodesign 2009/125/ES, směrnice 1999/5/ES o rádiových a koncových telekomunikačních zařízeních,
následující webové stránce: www.hp.com/go/certificates (vyhledávejte podle názvu modelu produktu nebo regulačního čísla modelu (RMN), které naleznete na štítku s informacemi o směrnicích.) Kontaktní adresou pro záležitosti předpisů je: HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, NĚMECKO Produkty s bezdrátovými funkcemi EMF ● Tento produkt splňuje mezinárodní pravidla (ICNIRP) pro vystavení rádiovým vlnám.
Prohlášení o shodě CSWW Informace o předpisech 79
Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty Tato část obsahuje informace o předpisech týkajících se bezdrátových produktů: ● Vystavení radiaci na rádiové frekvenci ● Poznámka pro uživatele v Brazílii ● Poznámka pro uživatele v Kanadě ● Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ● Upozornění uživatelům v Mexiku ● Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku ● Poznámka pro uživatele v Koreji Vystavení radiaci na rádiové frekvenci Poznámka pro uživatele v Brazílii 80 Dodatek A Technické in
Poznámka pro uživatele v Kanadě Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu CSWW Informace o předpisech 81
Upozornění uživatelům v Mexiku Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku Poznámka pro uživatele v Koreji Program pro kontrolu ochrany životního prostředí Společnost HP je oddána zásadě vyrábět kvalitní výrobky, které splňují nejvyšší nároky z hlediska ochrany životního prostředí. O potřebě budoucí recyklace jsme uvažovali již při vývoji tohoto produktu. Počet druhů použitého materiálu byl omezen na minimum, aniž by to bylo na úkor správné funkčnosti a spolehlivosti výrobku.
● Označení China Energy pro tiskárny, faxy a kopírky ● Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) ● EPEAT ● Likvidace baterií na Tchaj-wanu ● Upozornění na perchlorátový materiál - Kalifornie ● Směrnice EU pro baterie ● Oznámení týkající se baterií pro Brazílii Eko-Tipy Společnost HP je zavázána pomáhat zákazníkům snižovat dopad na životní prostředí.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Spotřeba elektrické energie Tiskové a zobrazovací vybavení společnosti HP označené logem ENERGY STAR® nese certifikaci americké agentury pro ochranu životního prostředí (EPA). Na zobrazovacích produktech s certifikací ENERGY STAR je uvedeno následující označení: Další informace o modelech zobrazovacích zařízení s certifikací ENERGY STAR najdete na adrese: www.hp.
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) Informace pro uživatele o certifikátu SEPA Eco Label pro Čínu CSWW Program pro kontrolu ochrany životního prostředí 85
Označení China Energy pro tiskárny, faxy a kopírky 86 Dodatek A Technické informace CSWW
Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) EPEAT Likvidace baterií na Tchaj-wanu CSWW Program pro kontrolu ochrany životního prostředí 87
Upozornění na perchlorátový materiál - Kalifornie 88 Dodatek A Technické informace CSWW
Směrnice EU pro baterie CSWW Program pro kontrolu ochrany životního prostředí 89
Oznámení týkající se baterií pro Brazílii 90 Dodatek A Technické informace CSWW
Rejstřík B bezdrátová komunikace informace o předpisech 80 nastavení 43 M médium oboustranný tisk Č čištění Tisková hlava 71 vnější plochy 71 D diagnostická stránka 69 druhý zásobník použití zásobníku 2 21 E EWS.
rychlost připojení 46 zobrazení a tisk nastavení 46 skrčení, řešení problémů tisk 58 software tiskárny (Windows) informace o 50 spuštění 23, 50 specifikace pracovního prostředí 74 stav stránka s konfigurací sítě 69 systém Mac OS 26 systémové požadavky 74 T teplotní parametry 74 tisk diagnostická stránka 69 obě strany 30 odstraňování problémů 68 Tisk letáků tisk 26 Tisková hlava 71 čištění 71 tisková hlava, zarovnání 71 tlačítka, ovládací panel 7 U údržba čištění 71 čištění tiskové hlavy 71 diagnostická strá