HP OfficeJet Pro 8210 series Korisnički priručnik
Informacije o autorskim pravima Obavijesti tvrtke HP Company Korišteni nazivi proizvoda © 2016 HP Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su izmjenama bez prethodne najave. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. 1. izdanje, 5./2016. Sva prava pridržana.
Sigurnosne informacije Prilikom korištenja ovog proizvoda uvijek se pridržavajte osnovnih mjera opreza kako biste smanjili rizik od ozljeda izazvanih vatrom ili strujnim udarom. 1. Pročitajte s razumijevanjem sve upute u dokumentaciji koju ste dobili uz pisač. 2. Proučite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. 3. Prije čišćenja uređaj isključite iz zidne utičnice. 4. Proizvod nemojte instalirati i koristiti u blizini vode ili dok ste mokri. 5. Proizvod postavite na čvrstu i stabilnu podlogu. 6.
Sadržaj 1 Postupak ...................................................................................................................................................... 1 2 Početak rada ................................................................................................................................................. 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
4 Web-servisi ................................................................................................................................................. 34 Što su web-servisi? .............................................................................................................................................. 34 Postavljanje web-servisa ....................................................................................................................................
Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa ................................................................................. 57 Da biste otklonili probleme sa zaglavljivanjem nosača ispisnog spremnika, pročitajte opće upute u pomoći ...................................................................................... 57 Izbjegavanje zaglavljivanja papira .................................................................................................... 58 Rješavanje problema s uvlačenjem papira .......
Izjava o usklađenosti ......................................................................................................................... 79 Regulatorne informacije za bežične proizvode ................................................................................ 80 Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ....................................................................... 80 Obavijest korisnicima u Brazilu .......................................................................................
1 HRWW Postupak ● Početak rada ● Ispis ● Web-servisi ● Rad sa spremnicima s tintom ● Rješavanje problema 1
2 Početak rada U ovom se priručniku nalaze pojedinosti o načinu korištenja pisača i o rješavanju problema. ● Pristupačnost ● HP EcoSolutions (HP i okoliš) ● Dijelovi pisača ● Korištenje upravljačke ploče pisača ● Osnove o papiru ● Umetanje papira ● Postavljanje i korištenje dodatne opreme ● Ažuriranje pisača ● Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Pristupačnost Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
● Upravljanje napajanjem ● Tihi način rada ● Optimizacija potrošnog materijala za ispis Upravljanje napajanjem Da biste uštedjeli struju, koristite mogućnosti Stanje mirovanja te Zakazivanje uključivanja i isključivanja pisača. Način mirovanja Potrošnja energije smanjuje se dok je pisač u stanju pripravnosti. Nakon početnog postavljanja pisač će ući u stanje mirovanja nakon određenog vremena neaktivnosti. Zadano je vrijeme 5 minuta.
kvalitetu ili kvalitetu za ispis prezentacija. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen. NAPOMENA: Tihi način rada ne funkcionira ako ispisujete fotografije ili omotnice. Možete stvoriti raspored uz odabir vremena u kojem će pisač ispisivati u tihom načinu rada. Možete, primjerice, zakazati da pisač koristi tihi način rada svaki dan od 22 h do 8 h.
3. Kliknite Tihi način rada . 4. Odaberite Uključeno ili Off (Isključeno) . 5. Kliknite Primijeni sada. Uključivanje i isključivanje tihog načina rada na ugrađenom web-poslužitelju (EWS) 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja. 2. Kliknite karticu Postavke . 3. U odjeljku Preference odaberite Tihi način rada , a zatim odaberite Uključeno ili Off (Isključeno) . 4. Kliknite Apply (Primijeni).
2 Gumb za uključivanje 3 Izlazna ladica 4 Produžetak izlazne ladice 5 Ulazna ladica 6 Upravljačka ploča 7 Zaslon upravljačke ploče 8 Vratašca za pristup spremnicima s tintom Prostor s potrošnim materijalom 1 Glava pisača 2 Spremnici NAPOMENA: Spremnike treba čuvati u pisaču radi izbjegavanja mogućih problema vezanih uz kvalitetu ispisa i oštećenje ispisne glave. Izbjegavajte uklanjanje potrošnog materijala tijekom duljeg razdoblja. Ne isključujte pisač kada spremnik s tintom nedostaje.
3 Stražnja USB priključnica 4 Ethernet mrežni priključak Korištenje upravljačke ploče pisača Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Pregled gumba ● Promjena postavki pisača Pregled gumba U nastavku pogledajte brz pregledi značajki upravljačke ploče pisača. Oznaka Naziv i opis 1 Gumb početnog zaslona: služi za povratak na početni zaslon s bilo kojeg drugog zaslona. 2 Gumb za natrag: povratak na prethodni zaslon. 3 Gumb za otkazivanje ili gumb za odabir: promjene u skladu s prikazom na zaslonu.
Oznaka Naziv i opis 8 Gumb sa strelicom prema dolje: odaberite sljedeću mogućnost izbornika ili se pomaknite prema dolje na zaslonu. 9 Gumb sa strelicom prema gore: odaberite prethodnu mogućnost izbornika ili se pomaknite prema gore na zaslonu. Promjena postavki pisača Pomoću upravljačke ploče mijenjajte način rada i postavke pisača, ispisujte izvješća ili potražite pomoć za pisač.
HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok. Svi papiri s logotipom ColorLok testirani su od strane neovisne institucije radi zadovoljavanja standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa te stvaranja dokumenata s oštrim i živopisnim bojama i dubljim nijansama crne boje koji se suše brže od običnih papira. Potražite različite težine i veličine papira s logotipom ColorLok koji nude vodeći proizvođači.
Poslovni dokumenti ● HP Premium Presentation Paper 120 g Matte ili HP Professional Paper 120 Matt To je teški papir s obostranim mat premazom, a savršen je za prezentacije, prijedloge, izvješća i biltene. Vrlo je težak i impresivnog izgleda. ● HP Brochure Paper 180g Glossy ili HP Professional Paper 180 Glossy Ti su papiri sjajni s obje strane i namijenjeni su za obostranu upotrebu.
● U ulaznu ladicu istovremeno umetnite samo jednu vrstu (i jednu veličinu) papira. ● Provjerite je li papir ispravno umetnut u ulaznu ladicu. ● U ulaznu ili izlaznu ladicu ili ne stavljajte previše papira.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 12 4. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 5. Ulaznu ladicu vratite u uređaj. 6. Izvucite produžetak izlazne ladice.
Umetanje omotnica NAPOMENA: ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. 4. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
14 5. Podesite vodilice za širinu papira tako da dodirnu rub snopa omotnica. 6. Pripazite da snop omotnica ne prelazi oznaku za visinu snopa na lijevoj vodilici za širinu papira. 7. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa omotnica. 8. Ulaznu ladicu vratite u uređaj. 9. Izvucite produžetak izlazne ladice.
Umetanje kartica i fotopapira NAPOMENA: ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. 4. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
16 5. Podesite vodilice za širinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 6. Pripazite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu snopa na lijevoj vodilici za širinu papira. 7. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa papira. 8. Ulaznu ladicu vratite u uređaj. 9. Izvucite produžetak izlazne ladice.
Umetanje papira veličine Legal NAPOMENA: HRWW ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
4. Produljite ulaznu ladicu. Da biste to učinili, pritisnite gumb u prednjem lijevom kutu ladice i istovremeno povucite prednji rub ladice. 5. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje.
6. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 7. Ulaznu ladicu vratite u uređaj. 8. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje papira u Ladicu 2 NAPOMENA: Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. NAPOMENA: Ladica 2 podržava samo običan papir veličine A4, Letter ili Legal. Informacije o postavljanju i korištenju ladice 2 potražite u odjeljku Postavljanje i korištenje dodatne opreme. HRWW 1. Ladicu 2 potpuno izvucite iz pisača. 2.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 4. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 5. Pregledajte područje ladice 2 ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 6.
OPREZ: 4. Vaši prsti i ruke moraju biti čisti kada dodirujete dno pisača. Priključite kabel za napajanje i uključite pisač. Rad s ladicama Pisač po zadanom povlači papir iz ladice 1. Ako je ladica 1 prazna, a ladica 2 je montirana i sadrži papir, pisač će papir povlačiti iz ladice 2. Takvo ponašanje možete promijeniti pomoću sljedećih značajki: ● Zadana ladica: postavite zadanu ladicu iz koje će pisač najprije povlačiti papir kada ladica 1 i ladica 2 sadrže papir iste veličine.
Uključivanje automatskog odabira ladice ili izvora papira (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2. Kliknite Set Preferences (Postavljanje preferenci) u odjeljku Ispis . 3. U dijaloškom okviru Preference ispisa kliknite karticu Prečaci za ispis. 4. S padajućeg popisa Izvor papira odaberite jednu od mogućnosti automatskog odabira. 5. Dvaput kliknite U redu da biste zatvorili dijaloški okvir i prihvatili promjene.
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu. Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Nakon instaliranja HP-ova softvera pisača, ovisno o operacijskom sustavu, odaberite nešto od sljedećeg: HRWW ● Windows 10: na radnoj površini računala kliknite gumb Start, zatim Sve aplikacije, odaberite HP, a zatim ikonu s nazivom pisača. ● Windows 8.
3 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke. SAVJET: Pisač sadrži HP ePrint , HP-ov besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču omogućenom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača.
Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti za uspješan ispis. NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 6. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili dijaloški okvir Properties (Svojstva). 7. Da biste započeli s ispisom, kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Ispis dokumenata (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva . Ovisno o softveru koji koristite, gumb se možda zove Svojstva , Options (Mogućnosti) , Printer Settings (Postavke pisača) , Pisač ili Preference . NAPOMENA: Da biste postavili postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru isporučenom uz pisač. Dodatne informacije o HP-ovu softveru potražite u odjeljku Alati za upravljanje pisačem. 5.
3. Provjerite je li pisač odabran. 4. Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference). NAPOMENA: Da biste postavili postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru isporučenom uz pisač.
Ispis fotografije s računala (Windows) 1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. U softveru odaberite Ispis. 3. Provjerite je li pisač odabran. 4. Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference). 5.
Ispis fotografija s izbrisivog USB memorijskog pogona 1. Umetnite izbrisivi USB memorijski pogon u prednji USB priključak. Pričekajte neka se datoteke i mape na izbrisivom USB memorijskom pogonu pojave na zaslonu upravljačke ploče. NAPOMENA: Pisač ne podržava šifrirane izbrisive USB pogone. 2. Na upravljačkoj ploči pronađite i odaberite dokument koji želite ispisati. Da biste potvrdili odabir, pritisnite U redu .
NAPOMENA: Da biste postavili postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru isporučenom uz pisač. Dodatne informacije o HP-ovu softveru potražite u odjeljku Alati za upravljanje pisačem. 5. Pritisnite jezičak Paper/Quality (Papir/kvaliteta). 6. Na kartici Paper/Quality (Papir/kvaliteta) odaberite prilagođenu veličinu s padajućeg popisa Paper Size (Veličina papira).
NAPOMENA: Da biste postavili postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru isporučenom uz pisač. Dodatne informacije o HP-ovu softveru potražite u odjeljku Alati za upravljanje pisačem. 5. Odaberite odgovarajuće mogućnosti na kartici Prečaci za ispis. Da biste promijenili ostale postavke ispisa, kliknite ostale kartice. Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti za uspješan ispis.
Da biste koristili AirPrint, provjerite sljedeće: ● Pisač mora biti povezan s istom mrežom kao i uređaj s podrškom za AirPrint. Dodatne informacije o upotrebi servisa AirPrint te o tome koji su HP-ovi proizvodi kompatibilni s tim servisom potražite na HPovu web-mjestu za mobilni ispis www.hp.com/go/mobileprinting .
● Prilagodite vodilice širine papira u ulaznoj ladici tako da prianjaju uz papir. Vodilice ne smiju savijati papir u ladici. ● Provjerite je li ulazna ladica potpuno umetnuta u pisač prije nego što počnete ispisivati. Savjeti vezani uz postavke pisača (Windows) ● Da biste promijenili zadane postavke ispisa, u HP-ovu softveru za pisač kliknite Ispis , a zatim Postavi preference. Dodatne informacije o otvaranju HP-ova softvera za pisače potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows).
4 Web-servisi Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: Da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze). Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni webposlužitelj. 2. Kliknite karticu Web-servisi . 3. U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste prihvatili uvjete korištenja. 4. Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA: Dokumenti ispisani pomoću značajke HP ePrint mogu se razlikovati od originala. Stil, oblikovanje i raspored teksta mogu se razlikovati od izvornog dokumenta. Ako dokumente morate ispisati visokom kvalitetom (primjerice, pravne dokumente), preporučujemo korištenje softverske aplikacije na računalu koja omogućuje veću kontrolu nad izgledom ispisa. Uklanjanje web-servisa Web-servise možete ukloniti pomoću sljedećih uputa. Uklanjanje web-servisa putem upravljačke ploče pisača 36 1.
5 Rad sa spremnicima s tintom Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi ● Dio tinte u boji koristi se i prilikom ispisa pomoću samo crnog spremnika ● Provjera procijenjene razine tinte ● Zamjena spremnika s tintom ● Naručivanje spremnika ● Pohrana potrošnog materijala za ispis ● Pohrana anonimnih podataka o korištenju ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi Sljedeći savjeti olakšavaju održavanje HP-ovih
Dio tinte u boji koristi se i prilikom ispisa pomoću samo crnog spremnika Tinta se prilikom tintnog ispisa koristi na različite načine. Općenito, tinta u spremniku koristi se za ispis dokumenata, fotografija i sličnih materijala. Dio se tinte mora koristiti za održavanje funkcionalnosti glave pisača; dio tinte taloži se; a dio isparava. Dodatne informacije o potrošnji tinte potražite na web-mjestu www.hp.com/go/learnaboutsupplies i kliknite HP Ink (HP-ova tinta).
OPREZ: da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Nikada ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika. Informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom možete pronaći na HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače. Da biste zamijenili spremnik s tintom 1. Provjerite je li pisač uključen. 2. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
3. Pritisnite spremnik s prednje strane da biste ga oslobodili pa ga zatim uklonite iz utora. 4. Izvadite novi spremnik iz pakiranja. 5. Spremnik gurnite u prazan utor dok čvrsto ne sjedne na mjesto. Boja na spremniku mora se podudarati s bojom na utoru.
6. Ponovite korake od 3 do 5 za svaki spremnik koji mijenjate. 7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. Naručivanje spremnika Da biste naručili spremnika, idite na www.hp.com . (Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.) Kupnja spremnika putem interneta nije podržana za sve države/regije. Međutim, u mnogim državama postoje informacije o naručivanju telefonom, pronalaženju lokalne trgovine i ispisivanju popisa za kupnju.
Isključivanje funkcije prikupljanja informacija o korištenju 1. Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . 2. Odaberite Printer Settings (Postavke pisača) , a zatim pritisnite U redu . 3. Odaberite Preference , a zatim pritisnite U redu . 4. Pomaknite se prema dolje da biste odabrali Store Anonymous Usage Information (Pohrani anonimne informacije o korištenju), a zatim pritisnite U redu . 5.
6 Postavljanje mreže Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste postavili bežičnu vezu. NAPOMENA: Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka. 1. Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite 2. Pritisnite 3. Odaberite Wireless Settings (Post. bež. veze), a zatim pritisnite U redu . 4. Odaberite Wireless Setup Wizard (Čarobnjak za bežičnu vezu), a zatim pritisnite U redu . 5.
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (Windows) ● Priključite USB ili Ethernet kabel u pisač. Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (OS X) Dodajte pisač u red čekanja za ispis. 1. Otvorite Preference sustava . 2. Ovisno o operacijskom sustavu, kliknite Pisači i skeneri . 3. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji za trenutnu vezu. 4. Otvorite HP Utility.
Promjena mrežnih postavki Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze pisača i upravljanje njome te izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom. Time se obuhvaća pregled i promjena mrežnih postavki, vraćanje zadanih mrežnih postavki te, isključivanje i uključivanje funkcije bežične veze. OPREZ: Na raspolaganju su vam mrežne postavke. Ako niste napredni korisnik, ne biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke vatrozida).
6. Automatic (Automatski) je odabrano prema zadanim postavkama. Da biste ručno promijenili postavke, odaberite Manual (Ručno), a zatim pritisnite U redu . Unesite prikladne informacije za sljedeće postavke: ● IP Address (IP adresa) ● Subnet Mask (Maska podmreže) ● Default Gateway (Zadani pristupnik) ● DNS Address (IP adresa) Da biste unijeli informacije postavke, odaberite željenu postavku, a zatim pritisnite U redu . 7. Kada unesete promjene, odaberite Apply (Primijeni) pritiskom na 8.
3. Odaberite Wi-Fi Direct (odabrano po zadanom), a zatim pritisnite U redu . 4. Odaberite On (Uključeno), a zatim pritisnite U redu . Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu Wi-Fi Direct Provjerite imate li instaliranu najnoviju verziju dodatka HP Print Service. Taj dodatak možete preuzeti iz trgovine aplikacija Google Play. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Na mobilnom uređaju uključite Wi-Fi Direct.
mreža, primjerice DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (pri čemu simboli ** označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču označava model pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku. 4. Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste pisač instalirali i povezali s računalom putem USB kabela, slijedite korake u nastavku da biste instalirali softver pisača putem veze Wi-Fi Direct. a. Otvorite softver HP-ova pisača.
7 Alati za upravljanje pisačem Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Alatni okvir (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Ugrađeni web-poslužitelj ● Softver HP Web Jetadmin Alatni okvir (Windows) Toolbox nudi informacije o održavanju pisača. NAPOMENA: Toolbox je moguće instalirati s CD-a s HP-ovim softverom ako računalo ispunjava sistemske preduvjete. Sistemske preduvjete potražite u datoteci Readme na CD-u sa softverom HP-ova pisača koji ste dobili uz pisač. Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir) 1.
● Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja ● Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti O kolačićima Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna vaše računalo pri sljedećem posjetu.
3. Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv Wi-Fi Direct i povežite se s tim uređajem, primjerice: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (** predstavljaju jedinstvene znakove kojima se označava pisač, a XXXX na pisaču označava model pisača). Kada se to zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct. 4. U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.
C:\ping 123.123.123.123 Ili U programu Network Utility (OS X) kliknite karticu Ping, zatim u okvir upišite 123.123.123.123, a potom kliknite Ping. Ako stigne odgovor, IP adresa je točna. Ako se pojavi odgovor o isteku vremena, IP adresa nije ispravna. SAVJET: Ako koristite računalo sa sustavom Windows, možete posjetiti HP-ovo web-mjesto za internetsku podršku na adresi www.support.hp.com .
8 Rješavanje problema U ovom se odjeljku predlažu rješenja uobičajenih problema. Ako pisač ne radi pravilno, a niste uspjeli riješiti problem na predloženi način, pokušajte potražiti pomoć putem neke od usluga podrške navedenih u odjeljku HP podrška.
2. Provjerite otvor ispod pisača u kojem se nalazila ulazna ladica. Posegnite rukom u otvor i izvucite zaglavljeni papir. 3. Ulaznu ladicu umetnite natrag u pisač. Uklanjanje zaglavljenog papira iz ladice 2 NAPOMENA: ▲ Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. Ladicu 2 potpuno izvucite iz pisača pa uklonite zaglavljeni papir ako je to moguće. Ako na taj način ne možete otkloniti blokadu, učinite sljedeće: a. Podignite pisač s ladice 2. b.
2. Ako nosač spremnika nije zaglavljen, pomaknite ga do kraja na desnu stranu pa objema rukama uklonite zaglavljeni papir. 3. Po potrebi pomaknite nosač spremnika do kraja na lijevu stranu pa uklonite zaglavljene ili razderane komade papira. 4. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. Uklanjanje zaglavljenog papira sa stražnje strane pisača 56 1. Pristupite pisaču sa stražnje strane. 2. Pritisnite dva gumba na stražnjoj pristupnoj ploči i istovremeno povucite ploču da biste je otvorili.
4. Pritisnite dva gumba na poklopcu puta papira pa potpuno izvucite poklopac iz pisača. 5. Uklonite zaglavljeni papir. 6. Poklopac puta papira umetnite natrag u pisač. 7. Zatvorite stražnju pristupnu ploču. 8. Pristupite pisaču s prednje strane. Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa Riješite problem sa zaglavljenim papirom na nosaču ispisa. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako nešto blokira nosač pisača ili se on teško pomiče, dohvatite detaljne upute.
Izbjegavanje zaglavljivanja papira Da biste izbjegli zaglavljivanje papira, slijedite ove smjernice. ● Često vadite ispisani papir iz izlazne ladice. ● Provjerite nije li papir na koji ispisujete izgužvan, presavinut ili oštećen. ● Spriječite savijanje ili gužvanje papira čuvanjem svih neiskorištenih papira u vrećici koja se može zatvarati više puta. ● Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač.
◦ Provjerite jesu li vodilice širine papira u ladici postavljene na ispravne oznake za veličinu papira koji stavljate. Provjerite i prianjaju li vodilice širine papira, koje ne smiju biti prečvrsto stisnute, uz snop. ◦ Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa jednu ili više oznaka sa strane ili na vodilici za širinu papira ulazne ladice. ◦ Provjerite je li ladica pretrpana papirom.
4. ● Windows Vista: na izborniku Start u sustavu Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom Pisači. ● Windows XP: Na izborniku Start sustava Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom kliknite Pisači i faksovi. b. Dvokliknite ikonu svog pisača ili je kliknite desnom tipkom miša i odaberite Pogledaj što se ispisuje da biste otvorili red čekanja za ispis. c.
v. Na kartici Općenito pored odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. vi. Ako servis već nije pokrenut, u odjeljku Status servisa kliknite Start, a potom U redu. Windows 8.1 i Windows 8 i. Pokažite na ili dotaknite gornji desni kut zaslona da biste otvorili traku s gumbićima, a potom kliknite ikonu Postavke. ii. Kliknite ili dotaknite Upravljačka ploča, a zatim kliknite ili dotaknite Sustav i sigurnost. iii.
b. iii. Dvaput kliknite Servisi, a potom odaberite Usmjerivač ispisa. iv. Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa, a potom kliknite Pokreni ponovno da biste ponovno pokrenuli servis. Provjerite je li odgovarajući pisač postavljen kao zadani. Kraj zadanog pisača nalazi se kvačica u zelenom ili crnom krugu. c. Ako je kao zadani pisač postavljen krivi proizvod, desnom tipkom miša kliknite pravi proizvod i odaberite Postavi kao zadani pisač. d. Pokušajte ponovno koristiti pisač. 6.
6. Kabel napajanja ponovno uključite u zidnu utičnicu. 7. Ponovno priključite kabel za napajanje na stražnju stranu pisača. 8. Ako se pisač ne uključi automatski, pritisnite gumb Specifikacije da biste ga uključili. 9. Pokušajte ponovno koristiti pisač. Rješavanje problema s ispisom (OS X) 1. Provjerite ima li poruka o pogreškama i riješite ih. 2. Isključite i ponovno priključite USB kabel. 3. Provjerite je li proizvod privremeno zaustavljen ili izvan mreže.
Poboljšanje kvalitete ispisa 1. Koristite samo originalne HP-ove spremnike s tintom. 2. Obavezno koristite odgovarajuću vrstu papira. Obavezno provjerite da je papir koji umećete ravan i da nije oštećen, savijen ni izgužvan. Dodatne informacije potražite u odjeljku Savjeti za odabir i korištenje papira. Da biste postigli najbolju kvalitetu ispisa, koristite visokokvalitetan HP-ov papir ili papire usklađene sa standardom ColorLok®. Dodatne informacije potražite u odjeljku Osnove o papiru.
Ispis stranice za dijagnostiku putem upravljačke ploče pisača 6. a. Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . b. Odaberite Printer Reports (Izvješća o pisaču), a zatim pritisnite U redu . c. Odaberite Print Quality Report (Izvješće o kvaliteti ispisa), a zatim pritisnite U redu . Ako su na dijagnostičkoj stranici vidljive pruge ili u okvirima s bojom i crnim okvirima nedostaju dijelovi, pokrenite automatsko čišćenje spremnika i ispisne glave.
NAPOMENA: Poravnavanjem spremnika ili ispisne glave osigurat ćete ispis visoke kvalitete. Pisač traži da poravnate spremnike ili ispisnu glavu pri svakom umetanju novog spremnika. Ako uklonite i ponovo umetnete isti spremnik, uređaj neće tražiti poravnanje jer će zapamtiti vrijednosti poravnanja za taj spremnik. Da biste to učinili, potrebno je sljedeće: ● U ladicu za papir umetnite papir veličine Letter, A4 ili Legal. ● Pokrenite poravnavanje iz softvera pisača ili s upravljačke ploče.
● Otklonite poteškoće s vatrozidom ili antivirusnim programom ako sumnjate da one onemogućuju povezivanje računala i pisača. NAPOMENA: HP Print and Scan Doctor i HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste otklonili probleme s bežičnom vezom, pročitajte opće upute u pomoći Provjerite mrežnu konfiguraciju ili ispišite izvješće o testiranju bežične mreže da biste olakšali rješavanje problema vezanih uz povezivanje s mrežom. 1.
▲ Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača pomaknite se prema dolje da biste odabrali Wi-Fi Direct, a zatim pritisnite U redu . 2. Na bežičnom računalu ili mobilnom uređaju uključite Wi-Fi vezu, zatim potražite naziv za Wi-Fi Direct pisača i povežite se s njim. 3. Kada se to zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct. 4. Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu www.hp.
Otklanjanje kvara pisača Da biste riješili takve probleme, učinite sljedeće. 1. Pritisnite 2. Odspojite kabel napajanja, a zatim ga ponovno priključite. 3. Pritisnite (gumb Specifikacije) da biste isključili pisač. (gumb Specifikacije) da biste uključili pisač. Ako to ne riješi problem, zapišite kôd pogreške naveden u poruci, a zatim se obratite HP-ovoj službi za podršku. Dodatne informacije o obraćanju HP-ovoj službi za podršku potražite u odjeljku HP podrška.
Izvješće o testiranju bežične veze Prilikom ispisa izvješća o testiranju bežične mreže provodi se nekoliko testova radi provjere raznih stanja bežične veze pisača. Na izvješću su prikazani rezultati testova. Ako se otkrije problem, pri vrhu izvješća bit će prikazana poruka i upute za otklanjanje problema. Neke ključne pojedinosti o konfiguraciji bežične mreže navedene su u donjem dijelu izvješća.
Čišćenje vanjskog dijela UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb napajanja iz utičnice. (Specifikacije), a potom izvucite kabel Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača. Održavanje ispisne glave i spremnika Ako dolazi do problema prilikom ispisivanja, možda ga uzrokuje glava pisača.
Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . 2. Odaberite Tools (Alati), a zatim pritisnite U redu . 3. Odaberite Restore (Vrati), a zatim pritisnite U redu . 4. Pojavit će se poruka s upozorenjem da će se sve konfigurirane postavke izbrisati, a vratit će se izvorne tvorničke postavke. Da biste nastavili, pritisnite gumb U redu . Vraćanje izvornih mrežnih postavki pisača 1.
Porazgovarajte s HP-ovim djelatnikom korisničke podrške na internetu. Nazovite HP-ova djelatnika korisničke podrške.
A Tehnički podaci Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Specifikacije ● Regulatorni podaci ● Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda Specifikacije Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.support.hp.com . Odaberite svoju državu ili regiju. Kliknite Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvod i otklanjanje poteškoća). Unesite naziv naveden na prednjoj strani pisača, a zatim odaberite Search (Pretraži).
Veličina i masa papira Cjelokupni popis podržanih veličina papira potražite u softveru HP-ova pisača.
— Obavijest korisnicima u Tajvanu — Obavijest za korisnike iz Meksika — Obavijest korisnicima u Japanu — Obavijest korisnicima u Koreji Regulatorni broj modela Za potrebe regulatorne identifikacije vašem je proizvodu dodijeljen regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela za vaš uređaj jest SNPRC-1603-01. Regulatorni broj razlikuje se od marketinškog naziva (HP OfficeJet Pro 8210 series) ili broja proizvoda (D9L63).
Izjava o usklađenosti s VCCI-jem (klasa B) za korisnike u Japanu Obavijest korisnicima u Japanu o kabelu za napajanje Obavijest korisnicima u Koreji Izjava o emisiji buke za Njemačku Regulatorna napomena Europske Zajednice Proizvodi koji nose oznaku CE sukladni su europskoj direktivi ili direktivama koje se primjenjuju: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC, Direktiva EMC 2004/108/EC, Direktiva Ecodesign 2009/125/EC, Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1999/5/EC, Direkt
http://www.hp.eu/certificates (Pretražujte prema nazivu modela proizvoda ili regulatornom broju modela (RMN) koji je naveden na regulatornoj naljepnici.) Pravna pitanja uputite na adresu: HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, NJEMAČKA Proizvodi s bežičnom funkcijom EMF ● Proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekventnom zračenju.
Izjava o usklađenosti HRWW Regulatorni podaci 79
Regulatorne informacije za bežične proizvode Ovaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima: ● Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ● Obavijest korisnicima u Brazilu ● Obavijest korisnicima u Kanadi ● Obavijest korisnicima u Tajvanu ● Obavijest za korisnike iz Meksika ● Obavijest korisnicima u Japanu ● Obavijest korisnicima u Koreji Izloženost radiofrekvencijskom zračenju Obavijest korisnicima u Brazilu 80 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest korisnicima u Kanadi Obavijest korisnicima u Tajvanu HRWW Regulatorni podaci 81
Obavijest za korisnike iz Meksika Obavijest korisnicima u Japanu Obavijest korisnicima u Koreji Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda HP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti.
● Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini ● Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) ● EPEAT ● Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu ● Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju ● Direktiva EU-a o baterijama ● Obavijest o bateriji za Brazil Ekološki savjeti HP nastoji pomoći klijentima pri smanjivanju štetnog utjecaja na okoliš.
Potrošnja električne energije Slikovna oprema i oprema za ispis tvrtke HP s logotipom ENERGY STAR® ima certifikat američke Agencije za zaštitu okoliša. Na proizvodima koji ispunjavaju specifikacije standarda ENERGY STAR nalazi se sljedeća oznaka: Dodatne informacije o modelima uređaja koji imaju certifikat ENERGY STAR potražite na web-stranici: www.hp.com/go/energystar Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika Taj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom.
Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 85
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) EPEAT Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu 86 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 87
Direktiva EU-a o baterijama 88 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest o bateriji za Brazil HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 89
Kazalo B bežična komunikacija postavljanje 43 regulatorni podaci 80 brzina veze, postavljanje 46 izvješće o kvaliteti ispisa 69 izvješće o statusu pisača informacije o 69 izvješće o testiranju bežične veze 70 napajanje otklanjanje poteškoća 68 nosač uklanjanje zaglavljenja nosača 57 Č čistiti glava pisača 71 vanjski dio 71 J jamstvo O obje strane, ispis na 30 obostrani ispis 30 obostrano ispisivanje 30 održavanje čistiti 71 čišćenje glave pisača 71 dijagnostička stranica 69 glava pisača 71 poravnavanje
ukošene stranice 58 umetanje u ladicu 11 podržani operacijski sustavi 74 poravnavanje glave pisača 71 postavke dodatna oprema 20 mreža 46 postavke IP (Svjetlije/Tamnije) 46 prikaz mrežne postavke 46 priključci, pronalaženje 6 pristupačnost 2 problemi vezani uz uvlačenje papira, otklanjanje poteškoća 58 program ekološke održivosti 82 U ugrađeni web-poslužitelj o 50 otklanjanje poteškoća, nije moguće otvoriti 52 otvaranje 51 upravljačka ploča gumbi 7 upravljačka ploča pisača mrežne postavke 46 pronalaženje 5