HP OfficeJet 200 Mobile series Guia do usuário
Informações de copyright Avisos da HP Company Declarações © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todos os direitos reservados.
Informações sobre segurança Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos. 1. Leia e compreenda todas as instruções da documentação que acompanha a impressora. 2. Observe todas as advertências e instruções indicadas no produto. 3. Desligue a impressora da tomada elétrica e remova a bateria antes de limpá-la. 4. Não instale nem use o produto próximo a água nem o utilize quando você estiver molhado. 5.
Conteúdo 1 Como? ........................................................................................................................................................... 1 2 Introdução .................................................................................................................................................... 2 Acessibilidade ........................................................................................................................................................
3 Impressão ................................................................................................................................................... 20 Imprimir documentos .......................................................................................................................................... 20 Imprimir brochuras .............................................................................................................................................. 21 Imprimir envelopes ...
Solucionar um problema .............................................................................................................................. 46 Configurações e problemas de alimentação de papel ........................................................................................ 46 Eliminar um atolamento de papel .................................................................................................... 46 Instruções para eliminar congestionamentos de papel ...........................
Informações regulamentares de produtos sem fio .......................................................................... 69 Exposição à radiação de radiofrequência ....................................................................... 69 Aviso aos usuários do Brasil ........................................................................................... 69 Aviso aos usuários do Canadá ........................................................................................
1 PTWW Como? ● Introdução ● Impressão ● Imprimir com o HP ePrint ● Trabalhar com cartuchos ● Solucionar um problema 1
2 Introdução Este guia contém detalhes sobre como utilizar a impressora e solucionar problemas.
Para saber mais sobre as orientações ambientais que a HP segue em seu processo de fabricação, consulte Programa de controle ambiental de produtos. Para mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP, visite www.hp.com/ecosolutions. ● Gerenciar energia ● Modo Silencioso ● Otimizar os suprimentos de impressão Gerenciar energia Use Modo de suspensão e Desligar auto para conservar eletricidade. Modo Suspensão O consumo de energia é bem baixo no modo de suspensão.
4. Na guia Configs. avançadas, selecione Alterar, na opção Desligar auto. 5. Na lista de tempos, selecione um tempo de inatividade para Desligar auto e clique em OK. 6. Clique em Sim, quando solicitado. O Desligar auto estará ativado. Para ativar manualmente o Desligamento automático usando o painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( 2. Selecione Instalação, Configurações da impressora e Gerenciamento de energia.
4. Selecione Ativado ou Desativado. 5. Clique em Aplicar agora. Para ativar ou desativar o Modo Silencioso pelo Servidor Web Incorporado (EWS) 1. Abra o EWS conforme descrito em Abrir o servidor da web incorporado. 2. Clique na guia Configurações. 3. Na seção Preferências, selecione Modo Silencioso e Ativado ou Desativado. 4. Clique em Aplicar.
Vista frontal e superior 6 1 Botão Liga/Desliga 2 Luz Liga/Desliga 3 Luz da bateria: ● Acende quando a bateria instalada na impressora está sendo carregada ● Pisca quando há um problema com a bateria, como bateria defeituosa ou bateria muito quente ou muito fria para carregar.
Áreas de suprimentos de impressão 1 Porta de acesso aos cartuchos 2 Trava do cartucho 3 Cartucho NOTA: É recomendável manter os cartuchos dentro da impressora, evitando assim problemas na qualidade das impressões ou danos ao cabeçote de impressão. Vista posterior PTWW 1 Tampa da bateria 2 Botão de status da bateria: Pressione para mostrar o status da bateria. Para obter mais informações, consulte Verificar o status da bateria. 3 Porta USB: ● Conecte a impressora ao computador com o cabo USB.
Utilizar o painel de controle do dispositivo Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Levantar o painel de controle ● Visão geral dos botões ● Usar a tela Inicial Levantar o painel de controle Você pode usar o painel de controle da impressora enquanto ela estiver abaixada ou levantá-la para facilitar o uso e a visualização. Para levantar o painel de controle 1. Abra a tampa superior da impressora, se estiver fechada. 2. Segure a parte superior do painel de controle, conforme mostrado, e levante-o.
Rótulo Nome e descrição 1 Painel de controle: Permite que você gerencie a impressora, definindo configurações, conexões de rede e vendo informações da impressora. 2 Visor do painel de controle: Mostra itens de menu, opções de configuração e informações da impressora. 3 Botão Início: Retorna à tela inicial em qualquer tela. 4 Botão Voltar: Retorna à tela anterior. 5 Botão Cancelar ou botão Seleção: Muda de acordo com o que é mostrado na tela. 6 Botão OK: Confirma a seleção.
Para acessar uma função na tela Inicial 1. No painel de controle, pressione o botão Inicial ( ) para mostrar a tela Inicial. 2. Role pela tela e selecione a função desejada, usando os botões de seta ( , ). 3. Pressione o botão OK para confirmar a seleção atual. Instruções básicas sobre papel A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. É aconselhável testar vários tipos de papel de impressão antes de comprar grandes quantidades.
Impressão diária Todos os papéis listados para impressões do dia a dia contam com a tecnologia ColorLok para obter menos manchas, pretos mais fortes e cores vívidas. ● Papel branco brilhante para jato de tinta HP O Papel branco brilhante para jato de tinta HP oferece cores com alto contraste e texto nítido. Ele é fosco o suficiente para utilização de cores dupla face, sem transparência, o que o torna ideal para boletins, relatórios e folhetos.
Solicitar suprimentos de papel da HP A impressora foi projetada para funcionar bem com a maioria dos tipos de papel para escritório. Utilize papel HP para obter a melhor qualidade de impressão. Para fazer pedidos de papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com . Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. A HP recomenda papéis comuns com o logotipo ColorLok para impressões diárias de documentos.
● Se o recurso de detecção automática de tamanho do papel estiver ativado, ajuste as guias de largura do papel até que estas toquem a borda do papel, de forma que a impressora passa detectar a largura do papel. ● Se estiver carregando papel de tamanho personalizado, ajuste as guias de largura do papel para a largura mais aproximada da largura personalizada, de forma que a impressora possa detectar a largura mais aproximada; se necessário, altere o tamanho do papel no painel de controle da impressora.
2. Abra as duas guias de largura do papel o máximo possível, deslizando-as. 3. Insira o envelope com o lado a ser impresso para cima e a aba da borda longa à esquerda ou a aba da borda curta para cima. NOTA: Não coloque envelopes enquanto o impressora estiver imprimindo. 4. Deslize as guias de largura do papel até que encostem nas laterais do envelope. Colocar cartões e papel fotográfico: 1. Abra a tampa superior e levante o painel de controle. 2.
Alterar ou definir as configurações de papel Para alterar as configurações de papel no painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Início ( ). 2. Na tela Inicial, selecione Configuração e pressione OK. 3. Selecione Configurações da impressora e pressione OK. 4. Selecione Configurações de papel e pressione OK. 5. Seleciona opção de tamanho do papel ou tipo de papel e role para baixo para selecionar o tamanho ou tipo de papel carregado.
Usar a bateria da impressora A impressora vem uma bateria recarregável de íon-lítio que pode ser instalada na parte traseira da impressora. Para ver o local, consulte Vista posterior. A bateria também está disponível para compra como um acessório opcional. Para comprar, entre em contato com um distribuidor local ou com o escritório de vendas da HP, ou visite www.hpshopping.com . Instalar ou substituir a bateria Para instalar ou substituir a bateria 1. Desligue a impressora e desconecte a alimentação. 2.
6. Reinsira a tampa da bateria. Para verificar o status da bateria, consulte Verificar o status da bateria. Verificar o status da bateria Para verificar o status da bateria na própria bateria ▲ Pressione o botão de status na bateria. DICA: Se a bateria estiver instalada na impressora, pressione o botão semelhante na tampa da bateria. Para verificar status da bateria no painel de controle da impressora ▲ Pressione o botão Início ( ) para exibir a tela Inicial e selecione Status da bateria.
Luzes de status da bateria Número de luzes Cor das luzes Nível da bateria 3 Branco (sólido) 59%-40% 2 Branco (sólido) 39%-20% 1 Branco (sólido) 19%-11% 1 Branco (piscando) 10%-1% AVISO: Quando a bateria atingir um determinado nível de carga muito baixo, a impressora desligará automaticamente após 30 segundos. Desativado Não aplicável A bateria não pode ser detectada ou está danificada, corrompida ou não pode ser carregada por alguma razão.
CUIDADO: tempo. Para evitar danos à bateria, não a exponha a altas temperaturas durante longos períodos de CUIDADO: Se a impressora não estiver sendo utilizada e estiver desconectada de uma fonte de alimentação externa por mais de duas semanas, remova a bateria e armazene-a separadamente. CUIDADO: Para prolongar a carga de uma bateria armazenada, coloque-a em um local seco e fresco.
3 Impressão Com esta impressora, você pode imprimir em várias mídias, como documentos, brochuras, fotos e envelopes, a partir de computadores, unidades flash USB ou dispositivos móveis (smartphones ou tablets). Para imprimir documentos e fotos de dispositivos móveis (como smartphones ou tablets), visite o site da Impressão Móvel HP na Web em www.hp.com/go/mobileprinting .
NOTA: Para definir as configurações da impressora para todos os serviços de impressão, faça as alterações no software HP. Para mais informações sobre o software HP, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo. 6. Clique em OK para confirmar as configurações. A janela Propriedades se fecha. 7. Clique em Imprimir ou em OK para começar a imprimir. Imprimir documentos (OS X) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3.
Imprimir folhetos (OS X) 1. No menu Arquivo de seu software, escolha Imprimir. 2. Verifique se a impressora está selecionada. 3. Defina as opções de impressão. Se você não vir as opções na caixa de diálogo Imprimir, clique em: Mostrar Detalhes. a. Escolha o tamanho de papel apropriado no menu suspenso Tamanho do papel. NOTA: Se você alterar o tamanho do papel, certifique-se de ter colocado o papel correto no equipamento. b. 4.
Imprimir fotos É possível imprimir fotos que estão no computador ou na unidade flash USB. Entretanto, unidades flash USB criptografadas não são suportadas. O papel fotográfico deve estar liso antes da impressão. Não deixe papel fotográfico que não foi usado na bandeja de entrada. O papel pode começar a ondular, o que pode prejudicar a qualidade da impressão. CUIDADO: Não remova a unidade flash da porta USB da impressora enquanto a unidade estiver sendo acessada pela impressora.
Para imprimir fotos da unidade flash USB Você pode imprimir fotos diretamente de uma unidade flash USB, sem usar um computador. NOTA: Apenas fotos nos formatos PNG, JPG e TIFF podem ser impressas. Não é possível imprimir outros tipos de arquivo. 1. Insira a unidade flash USB na porta host USB no lado direito da impressora. 2. Aguarde até os arquivos e pastas na unidade flash USB aparecerem na tela do painel de controle.
Imprimir em papel especial ou de tamanho personalizado (Windows) NOTA: Antes de imprimir em papel de tamanho personalizado, é preciso configurar o tamanho personalizado nas propriedades do servidor de impressão. 1. Carregue o papel apropriado na bandeja. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. 2. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. 3. Certifique-se de que a impressora esteja selecionada. 4. Clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades.
Imprimir nos 2 lados Para imprimir nos 2 lados (Windows) Para imprimir nos 2 lados, você deverá fazer isso manualmente. Esta impressora não suporta frente e verso automático. 1. Coloque papel na bandeja. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. 2. No menu Arquivo do seu software, selecione Imprimir. A janela Imprimir será exibida. 3. Selecione sua impressora. 4. Especifique o intervalo de páginas e o número de cópias que você deseja imprimir. 5.
Imprimir com o AirPrint™ A impressão por meio do AirPrint da Apple é suportada pelo iOS 4.2 e o Mac OS X 10.7 ou superior. Use o AirPrint para imprimir por conexão sem fio usando um iPad (iOS 4.
Dicas para colocar o papel Para obter mais informações, consulte Colocar papel. ● Verifique se o papel foi carregado adequadamente na bandeja de entrada e ajuste as guias de largura do papel. Altere as configurações do papel se o tamanho do papel não for detectado corretamente. ● Coloque uma pilha de papel (não apenas uma página). Todo o papel da pilha deverá ter o mesmo tamanho e ser do mesmo tipo, evitando assim a ocorrência de congestionamentos de papel.
– ● ○ Livreto-EncadernaçãoEsquerda: O lado de encadernação após a dobradura do livreto aparece do lado esquerdo. Selecione essa opção se seu hábito de leitura é da esquerda para a direita. ○ Livreto-EncadernaçãoDireita: O lado de encadernação após a dobradura do livreto aparece do lado direito. Selecione a opção se seu hábito de leitura é da direita para a esquerda. Bordas da Página: Permite que você adicione as bordas às páginas, caso imprima o documento com duas ou mais páginas por folha.
4 Imprimir com o HP ePrint O HP ePrint é um dos serviços de Web oferecidos. A impressora com recurso HP ePrint pode imprimir documentos ou fotos de qualquer computador ou dispositivo móvel localizado. Depois que você mandar documentos e fotos para o endereço de e-mail atribuído à impressora, ela irá começar a imprimir. NOTA: Esse recurso funciona somente se a impressora está conectada à Internet via rede sem fio.
Imprimir com o HP ePrint Você pode usar esse recurso para imprimir arquivos quando você estiver distante da impressora. Antes de começar Certifique-se de que: ● A sua impressora já esteja conectada à Internet via rede sem fio e já tenha configurado o HP ePrint. Para aprender as configurações, consulte Configurar o HP ePrint. ● O seu computador ou dispositivo móvel já tenha se conectado a uma rede. Procedimento 1. No seu computador ou dispositivo móvel, abra o aplicativo de e-mail. 2.
5 Trabalhar com cartuchos Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Informações sobre cartucho e cabeçote de impressão ● Verificação dos níveis estimados de tinta ● Imprimir somente com tinta preta ou com outras cores ● Substituir os cartuchos ● Encomendar cartuchos ● Como armazenar os suprimentos de impressão ● Informações da garantia do cartucho Informações sobre cartucho e cabeçote de impressão As dicas a seguir ajudam a conservar os cartuchos HP e a garantir uma qualidade de impressão con
Para verificar os níveis de tinta usando o painel de controle da impressora 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( ) para mostrar a tela Inicial. 2. Selecione Informações de tinta, usando os botões de seta ( , ), e pressione o botão OK. 3. Selecione Níveis de tinta estimados e pressione OK. Para verificar os níveis de tinta no software da impressora HP (Windows) 1. Abra o software da impressora HP.
Para substituir os cartuchos 1. Verifique se a impressora está ligada. 2. Abra a porta de acesso aos cartuchos e aguarde até que o cartucho de impressão pare de se mover. CUIDADO: Não troque ou instale cartuchos quando o carro de impressão estiver se movendo. 3. Abra a trava do cartucho conforme mostrado e cuidadosamente remova o cartucho de seu slot. 4. Remova o filme protetor do cartucho novo. 5. Insira o novo cartucho e feche a trava, como mostrado.
6. Repita as etapas de 3 a 5 para o outro cartucho, se preciso. 7. Feche a porta de acesso aos cartuchos. Encomendar cartuchos Para encomendar cartuchos, acesse www.hp.com . (Neste momento, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês.) Não é possível pedir cartuchos pela Internet em todos os países/regiões. No entanto, muitos países têm informações sobre como fazer o pedido por telefone, localizar uma loja e imprimir uma lista de compras. Além disso, você pode visitar a página www.
6 Configuração de rede Estão disponíveis configurações avançadas adicionais na página inicial da impressora (servidor da web incorporado ou EWS). Para obter mais informações, consulte Abrir o servidor da web incorporado.
Configurar a impressora em sua rede sem fio Use o Assistente de Configuração da Rede Sem Fio no visor do painel de controle da impressora para configurar a comunicação sem fio. NOTA: Antes de prosseguir, confira a lista em Antes de começar. 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( 2. Selecione Rede, Config. sem fio e Assist. configuração sem fio. ) para mostrar a tela Inicial. O equipamento começa a procurar redes sem fio disponíveis.
Testar a conexão sem fio Imprima o relatório de teste da rede sem fio para obter informações sobre a conexão sem fio da impressora. O relatório de teste da rede sem fio contém informações sobre o status da impressora, o endereço de hardware (MAC) e o endereço IP. Se houver um problema com a conexão sem fio ou se houve falha em um tentativa de conexão, o relatório de teste de conexão sem fio também fornece informações diagnósticas.
DICA: Antes de definir um endereço IP manual, é recomendável primeiro conectar a impressora à rede usando o modo Automático. O roteador definirá outras configurações necessárias para a impressora, como máscara de sub-rede, gateway padrão e endereço DNS. CUIDADO: Cuidado ao atribuir manualmente um endereço IP. Se você inserir um endereço IP inválido durante a instalação, os componentes da sua rede não poderão se conectar à impressora. 1. No painel de controle da impressora, selecione Rede 2.
● O Wi-Fi Direct pode ser usado também enquanto a impressora está conectada a um computador que esteja usando cabo USB ou a uma rede com conexão sem fio. ● O Wi-Fi Direct não conectar um computador, dispositivo móvel ou impressora à internet. Para ligar o Wi-Fi Direct 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão do Wi-Fi Direct . O status e os detalhes da conexão do Wi-Fi Direct são mostrados. 2. Pressione o botão para selecionar Settings. 3.
mostrada, como DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (em que ** são os caracteres exclusivos que identificam sua impressora e XXXX é o modelo da impressora, localizado na própria impressora). Insira a senha do Wi-Fi Direct, quando solicitado. 4. Imprima o documento. Para mais informações sobre o impressão, consulte Impressão. Para imprimir a partir de um computador com Wi-Fi Direct (Windows) 1. Verifique se você já ligou o Wi-Fi Direct na impressora. 2. Ligue a conexão Wi-Fi do computador.
Clique aqui, para solução de problemas online do Wi-Fi Direct ou para mais ajuda ao configurar o WiFi Direct. No momento, o site pode não estar disponível em todos os idiomas.
7 Ferramentas de gerenciamento do dispositivo Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Caixa de ferramentas (Windows) ● Utilitário HP (OS X) ● Servidor da Web Incorporado Caixa de ferramentas (Windows) A Caixa de ferramentas fornece informações de manutenção da impressora. Para abrir a Caixa de Ferramentas 1. Abra o software da impressora HP. Para obter mais informações, consulte Abra o software da impressora HP (Windows). 2. Clique em Impressão . 3. Clique em Manter a impressora.
Sobre cookies O servidor da Web incorporado (EWS) coloca arquivos de texto muito pequenos (cookies) no disco rígido durante a navegação. Esses arquivos permitem que o EWS reconheça o computador na próxima vez que for visitado. Por exemplo, se você tiver configurado o idioma do EWS, um cookie lembrará que idioma foi selecionado para que, na próxima vez em que você abrir o EWS, as páginas sejam exibidas nesse idioma.
O servidor da Web incorporado não pode ser aberto Verifique a rede 1. Reinicie o roteador do computador. 2. Aguarde até que seu computador e rede tenham se reconectado à rede com sucesso. 3. Acesse o EWS da impressora novamente. Verificar o computador ● Certifique-se de que o computador que você está usando esteja conectado à rede. NOTA: Você também poderá acessar o EWS da impressora se o computador estiver conectado à impressora através de Wi-Fi Direct.
8 Solucionar um problema As informações desta seção dão sugestões de solução para problemas comuns. Se a impressora não estiver funcionando corretamente e estas sugestões não resolverem o problema, tente usar um destes serviços de suporte listados em Suporte HP para obter assistência.
Para eliminar um atolamento de papel 1. Remova o papel que não está congestionado da bandeja de entrada e do slot de saída. 2. Se o papel estiver congestionado na bandeja de entrada ou no slot de saída, puxe-o, vagarosa e uniformemente, para evitar que o papel se rasgue. Se você não conseguir remover o papel, ele pode ter ficado preso na área de impressão. Siga as próximas instruções. 3. Abra a porta de acesso aos cartuchos. 4.
Resolver problemas de alimentação de papel Que tipo de problema você tem? ● ● ● O papel não é coletado na bandeja de entrada – Verifique se há papel carregado na bandeja de entrada. Para obter mais informações, consulte Colocar papel. Bata o papel antes de colocá-lo. – Verifique se as guias de largura do papel estão encostadas na pilha, mas sem pressionar o papel. – Verifique se o papel na bandeja não está ondulado. Desenrole o papel, curvando-o na direção oposta do enrolamento.
3. Verifique se a impressora não está em pausa ou off-line. Para verificar se a impressora não está em pausa ou off-line a. 4. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: ● Windows 10: No menu Iniciar do Windows, clique em Todos os aplicativos, clique em Sistema Windows, clique em Painel de controle e, em seguida, clique em Exibir dispositivos e impressoras no menu Hardware e som. ● Windows 8.
Para reiniciar o spooler de impressão a. Dependendo do seu sistema operacional, consulte uma das seções a seguir: Windows 10 i. No menu Iniciar do Windows, clique em Todos os Aplicativos e depois em Sistema do Windows. ii. Clique em Painel de Controle, Sistema e Segurança e em Ferramentas Administrativas. iii. Clique duas vezes em Serviços. iv. Clique com o botão direito do mouse em Spooler de Impressão e clique em Propriedades. v.
Windows XP b. i. No menu Iniciar do Windows, clique com o botão direito do mouse em Meu Computador. ii. Clique em Gerenciar e em Serviços e aplicativos. iii. Clique duas vezes em Serviços e, em seguida, selecione Spooler de impressão. iv. Clique com o botão direito em Spooler de impressão e clique em Reiniciar para reiniciar o serviço. Certifique-se de que a impressora correta esteja configurada como padrão. A impressora-padrão tem uma marca dentro de um círculo preto ou verde ao lado dela. c.
6. Aguarde pelo menos 15 segundos. 7. Reconecte o cabo de alimentação à tomada. 8. Conecte novamente o cabo de alimentação à impressora. 9. Se a impressora não ligar automaticamente, pressione (o botão Liga/desliga) para ligá-la. 10. Experimente usar a impressora de novo. 11. Instale a bateria, conforme descrito em Instalar ou substituir a bateria. Para resolver problemas de impressão (OS X) 1. Verifique se há mensagens de erro e solucione-as. 2. Desconecte e reconecte a impressora. 3.
Para aumentar a qualidade da impressão 1. Confirme se você está utilizando cartuchos HP originais. 2. Certifique-se de usar um tipo de papel apropriado. Sempre certifique-se de que o papel no qual está imprimindo seja plano e não esteja danificado, enrolado ou dobrado. Para obter mais informações, consulte Dicas para selecionar e usar papel. Para a melhor qualidade de impressão, use papel HP de alta qualidade ou papéis que sigam o padrão ColorLok®.
Para imprimir uma página de diagnóstico usando o painel de controle da impressora a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( ) para mostrar a tela Inicial. b. Selecione Instalação, Imprimir relatório e Relat. qualid. da impr.. Para selecionar uma função na tela, use o botão de seta ( , ) para selecioná-la e pressione o botão OK. 6. Se a página de diagnóstico mostrar listras ou partes faltando nas caixas coloridas ou preta, execute a limpeza automática dos cartuchos.
NOTA: O alinhamento dos cartuchos garante um resultado de alta qualidade. A impressora solicita o alinhamento sempre que um novo cartucho é instalado. Se você remover e reinstalar o mesmo cartucho, ela não solicitará o alinhamento dos cartuchos, pois se lembrará dos valores de alinhamento desse cartucho de tinta. Para fazer isso, você deve: ● Carregue papel carta, A4 ou papel branco comum tamanho ofício na bandeja de papel.
● Solucione o seu problema de sem fio, tanto se a sua impressora nunca tiver sido conectada ou se ela tiver sido conectada e não estiver mais funcionando. NOTA: O HP Print and Scan Doctor e os assistentes de solução de problemas online da HP podem não estar disponíveis em todos os idiomas. Instruções gerais para solução de problemas do sem fio Verifique a configuração da rede ou imprima o relatório de teste de conexão sem fio para ajudar no diagnóstico de problemas de conexão de rede. 1.
Móvel HP em www.hp.com/go/mobileprinting . Se uma versão local deste site não estiver disponível em seu país/região ou idioma, você poderá ser direcionado ao site do HP Mobile Printing de outro país/ região ou idioma. Problemas de hardware da impressora DICA: Execute o HP Print and Scan Doctor para diagnosticar e corrigir automaticamente problemas de impressão. O aplicativos está disponível apenas em alguns idiomas.
Para acessar esses tópicos de ajuda, pressione o botão Inicial ( Ajuda . ), para mostrar a tela Inicial, e o botão de Quando você não estiver na tela Inicial, pressionar o botão Ajuda faz aparecer apenas as informações de ajuda da tela atual. Compreender os relatórios da impressora Para ajudar na solução de problemas da impressora, é possível imprimir os relatórios abaixo.
Para imprimir o relatório do teste de rede sem fio 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( 2. Selecione Rede, Imprimir relatório e Relatórios de Teste. ) para mostrar a tela Inicial. Para selecionar uma função na tela, use o botão de seta ( , ) para selecioná-la e pressione o botão OK.
Conservar o cabeçote de impressão e os cartuchos Se ocorrerem problemas de qualidade da impressão, poderá haver um problema no cabeçote de impressão. NOTA: Não desligar a impressora corretamente pode causar problemas de qualidade de impressão. Para desligar a impressora, sempre use (o botão Liga/desliga). Dessa forma, a impressora cobre o cabeçote de impressão, protegendo-o de danos.
3. Selecione Restaurar. 4. Siga as instruções na tela para concluir a restauração. Restaurar a impressora às configurações originais de rede 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Inicial ( 2. Selecione Instalação e Rede. ) para mostrar a tela Inicial. Para selecionar uma função na tela, use o botão de seta ( , ) para selecioná-la e pressione o botão OK. 3. Selecione Restaurar configurações de rede. Uma mensagem é exibida informando que os padrões da rede foram restaurados. 4.
Ao entrar em contato com o suporte HP, esteja preparado para fornecer as seguintes informações: ● Nome do produto (localizado na impressora, como HP OfficeJet 200 Mobile series) ● Número do produto (localizado próximo à área de acesso aos cartuchos) ● Número de série (localizado na lateral da impressora) Registrar impressora Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto.
A Informações técnicas Esta seção contém os seguintes tópicos: ● Especificações ● Informações regulamentares ● Programa de controle ambiental de produtos Especificações Para mais informações, acesse www.hp.com/support . Selecione seu país ou região. Clique em Suporte ao produto e solução de problemas. Insira o nome exibido na parte frontal da impressora e clique em Pesquisar. Clique em Informações do produto e em Especificações do produto.
Especificações de impressão ● As velocidades de impressão variam conforme o modelo da impressora e a complexidade do documento ● Método: jato de tinta térmico com gotejamento sob demanda ● Linguagem: PCL 3 ● Resolução de impressão: Para uma lista de resoluções de impressão suportadas, acesse o site de suporte na Web, em www.hp.com/support. ● Margens de impressão: Para configurar margens para mídias diferentes, visite o site de suporte na Web, em www.hp.com/ support.
Número regulamentar do modelo Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um número de regulamentação de modelo. O Número de Modelo de Regulamentação do seu produto é SDGOB-1601-01. Esse número regulador não deve ser confundido com o nome de comercialização (HP OfficeJet 200 Mobile series) ou o número do produto (CZ993A, L9B95A, etc. ).
Declaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários do Japão Aviso sobre o cabo de alimentação aos usuários do Japão Declaração de áreas de trabalho com exibição visual da Alemanha Notificações sobre regulamentação da União Europeia Produtos que carregam a marcação CA estão em conformidade com as seguintes Diretrizes da EU, conforme aplicável: Diretriz de Baixa Tensão 2006/95/EC, Diretriz de EMC 2004/108/EC, Diretriz de Ecodesign 2009/125/EC, Diretriz de R&TTE 1999/5/EC, Diretriz de RoH
Funcionalidade sem fio na Europa ● PTWW Este produto é destinado ao uso sem restrições em todos os países da EU, incluindo Islândia, Liechtenstein, Noruega e Suíça.
Declaração de conformidade 68 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Informações regulamentares de produtos sem fio Esta seção contém as seguintes informações regulamentares relacionadas aos produtos sem fio: ● Exposição à radiação de radiofrequência ● Aviso aos usuários do Brasil ● Aviso aos usuários do Canadá ● Aviso aos usuários de Taiwan ● Aviso aos usuários do México ● Aviso aos usuários do Japão ● Aviso aos usuários da Coreia Exposição à radiação de radiofrequência Aviso aos usuários do Brasil PTWW Informações regulamentares 69
Aviso aos usuários do Canadá Aviso aos usuários de Taiwan 70 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Aviso aos usuários do México Aviso aos usuários do Japão Aviso aos usuários da Coreia Programa de controle ambiental de produtos A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de uma maneira ambientalmente segura. O projeto de reciclagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente.
● Informações para o usuário - Etiqueta Ecológia SEPA da China ● China Energy Label para Impressora, Fax e Copiadora ● Tabela de Substâncias/Elementos Nocivos e seu Conteúdo (China) ● EPEAT ● Descarte de baterias em Taiwan ● Call2Recycle (RBRC) Estados Unidos ● Aviso de devolução de bateria recarregável da Califórnia ● Diretiva para baterias da União Europeia Dicas ecológicas A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente.
Programa de reciclagem de suprimentos inkjet HP A HP está comprometida em proteger o ambiente. O Programa de reciclagem de suprimentos inkjet HP está disponível em vários países/regiões e permite a reciclagem gratuita de cartuchos de tinta usados. Para mais informações, consulte este site: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Consumo de energia Os equipamentos de impressão e imagem da HP marcados com o logotipo ENERGY STAR® são certificados pela Agência de Proteção Ambiental dos EUA.
Declaração para Indicação da Condição de Presença de Substâncias Restritas (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0
Restrição de substância perigosa (Ucrânia) Restrição de substância perigosa (Índia) Informações para o usuário - Etiqueta Ecológia SEPA da China PTWW Programa de controle ambiental de produtos 75
China Energy Label para Impressora, Fax e Copiadora 76 Apêndice A Informações técnicas PTWW
Tabela de Substâncias/Elementos Nocivos e seu Conteúdo (China) EPEAT Descarte de baterias em Taiwan PTWW Programa de controle ambiental de produtos 77
Call2Recycle (RBRC) Estados Unidos Aviso de devolução de bateria recarregável da Califórnia A HP recomenda aos clientes que reciclem os equipamentos eletrônicos usados, cartuchos de impressora HP originais e baterias recarregáveis. Para obter mais informações sobre os programas de reciclagem, acesse www.hp.com/recycle.
Diretiva para baterias da União Europeia PTWW Programa de controle ambiental de produtos 79
Índice A acessibilidade 2 alimentação solução de problemas 57 alinhar cabeçote de impressão 60 B bandeja de saída localizar 6 bandejas colocar papel 12 eliminar congestionamentos de papel 46 ilustração das guias de largura do papel 6 localizar 6 solucionar problema de alimentação 48 botões, painel de controle 8 C cabeçote de impressão 60 limpar 60 cabeçote de impressão, alinhar 60 cartuchos 7, 35 dicas 32 localizar 7 números de peça 35 substituir 33 verificar os níveis de tinta 32 comunicação sem fio conf
programa de sustentabilidade ambiental 71 Q qualidade de impressão limpar mancha na página 60 R reciclar cartuchos 73 redes configuração de comunicação sem fio 36 configurações, alterar 38 Configurações de IP 38 configurações de recursos sem fio 58 ilustração do conector 7 relatório de qualidade de impressão 58 relatório de status da impressora informações sobre 58 relatório do teste de conexão sem fio 58 relatórios diagnóstico 58 teste de conexão sem fio 58 requisitos do sistema 63 problemas de alimentaçã