LASERJET PRO 500 COLOR MFP Guía del usuario M570
Impresora HP LaserJet Pro 500 color MFP M570 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
Tabla de contenido 1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1 Comparación de productos .................................................................................................................................... 2 Vistas del producto ................................................................................................................................................
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ............................................ 35 Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" ...................................................................... 36 Piezas de autoreparación por parte del cliente .................................................................................................. 37 Accesorios ......................................................................................
Tareas de impresión (Mac OS X) .......................................................................................................................... 73 Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ................................................ 73 Creación de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ........................................ 73 Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ..........................................................................
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 97 Copia en ambas caras automáticamente ......................................................................................... 97 Copia en ambas caras de tipo manual .............................................................................................. 98 Reducción o ampliación de copias ......................................................
Configuración de la detección del tono de marcado ...................................................................... 125 Marcación por tonos o marcación por pulsos .............................................................. 125 Configuración del marcado automático y el intervalo entre rellamadas ...................................... 125 Configurar la claridad/oscuridad y la resolución ...........................................................................
Utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada ........................................... 144 Enviar faxes internacionales ........................................................................................ 144 Impresión de un fax ........................................................................................................................ 145 Volver a imprimir un fax ......................................................................................................
Paso 6: pruebe la función de impresión ......................................................................................... 167 Paso 7: pruebe la función de copia ................................................................................................. 167 Paso 8: comprobación de la función de fax .................................................................................... 168 Paso 9: Compruebe el cartucho de tóner ........................................................................
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 194 Revise los ajustes del papel ............................................................................................................ 195 Compruebe la configuración de los ajustes de la imagen .............................................................. 195 Optimización para texto o imágenes ............................................................................................
Aparece el mensaje Almacenamiento de fax lleno ................................... 214 Error del escáner ........................................................................................ 215 El panel de control muestra el mensaje Preparado pero no intenta enviar el fax ..... 215 El panel de control muestra el mensaje "Almacenando página 1", pero no avanza después del mensaje ....................................................................................................
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto .......................................................... 226 El equipo no puede comunicarse con el producto .......................................................................... 226 El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red ........................ 227 Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ..........
Índice ...........................................................................................................................................................
xiv ESWW
1 ESWW Introducción al producto ● Comparación de productos ● Vistas del producto ● Panel de control ● Impresión de informes de producto 1
Comparación de productos Manejo del papel M570dn M570dw CZ271A CZ272A Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 250 hojas) Bandeja 3 opcional (capacidad para 500 hojas) Bandeja de salida estándar (capacidad para 250 hojas) Impresión dúplex automática Sistemas operativos compatibles Windows XP, 32 bits Windows Vista, 32 bits y 64 bits Windows 7, 32 bits y 64 bits Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3), solo controladores de impresión y de escaneado Windows Server 2008, sol
M570dn M570dw CZ271A CZ272A Este alimentador de documentos tiene capacidad para un total de 50 páginas y admite tamaños de página de 127 a 356 mm (5 a 14 pulgadas) de longitud y de 127 a 216 mm (5 a 8,5 pulgadas) de anchura El escáner de superficie plana admite tamaños de página de hasta 297 mm (11,7 pulgadas) de longitud y hasta 215 mm (8,5 pulgadas) de anchura Copia dúplex automática Escanear Escanea en blanco y negro con una resolución de hasta 1.
Vistas del producto ● Vista frontal del producto ● Vista posterior del producto ● Puertos de interfaz ● Ubicación del número de serie y el número de modelo Vista frontal del producto 1 2 3 14 4 13 5 12 6 11 7 8 9 10 4 1 Seguro para soltar la cubierta del alimentador de documentos (acceso para la eliminación de atascos) 2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos 3 Bandeja de salida del alimentador de documentos 4 Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para
13 Bandeja de salida 14 Asa del escáner (para levantar la tapa del escáner) Vista posterior del producto 1 3 ESWW 1 Formateador (contiene los puertos de interfaz) 2 Conexión de alimentación eléctrica 3 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable 2 Vistas del producto 5
Puertos de interfaz 1 2 3 4 6 1 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 2 Puerto de impresión USB 2.
Ubicación del número de serie y el número de modelo El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identificación situada en la parte posterior del producto. También están indicados en la parte interior de la puerta frontal. El número de serie contiene información sobre el país/la región de origen, la versión del producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Panel de control ● Disposición del panel de control ● Pantalla de inicio del panel de control ● Sistema de ayuda del panel de control Disposición del panel de control 1 Luz inalámbrica (solo modelos inalámbricos) Indica que la red inalámbrica está activada.
Pantalla de inicio del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo. NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación de atascos.
Impresión de informes de producto Desde el menú Informes puede imprimir diversas páginas de información sobre el producto. ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el botón Informes. 3. Toque el nombre del informe que desee imprimir. . Elemento de menú Descripción Página demo Imprime una página que muestra la calidad de la impresión. Estructura menús Imprime un mapa de la disposición de los menús del panel de control.
12 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
2 ESWW Bandejas de papel ● Tipos de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles ● Bandeja 1 ● Bandeja 2 ● Bandeja opcional 3 13
Tipos de papel compatibles NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Tabla 2-1 Tamaños de papel compatibles (continuación) Tamaño y dimensiones Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 (opcional) Impresión dúplex automática A6 105 x 148 mm Tarjeta postal (JIS) 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 pulg.
Tipos de papel compatibles Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/ support/lj500colorMFPM570. NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.
Tipo de papel Bandeja 1 Bandeja 21 Bandeja 3 (opcional) Impresión dúplex automática HP satinado suave 120 g HP satinado 130 g HP satinado 160 g HP satinado 220 g 1 ESWW La altura de la pila para la bandeja 2 es de 100 hojas para papel satinado y de 20 mm para papel corto (A5, A6, 4x6 y horizontal).
Bandeja 1 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Carga de la bandeja 1 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 2 caras Boca arriba Margen inferior hacia el producto Horizontal Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior hacia la parte frontal del producto Impresión a 2 caras Boca arriba Margen superior hacia la parte frontal del producto Preperforado ESWW Vertical u horizontal Impresión a 1 cara o a 2 caras Los agujeros miran hacia la parte
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Sobres El margen largo del sobre hacia la alimentación del producto Impresión a 1 cara Boca abajo El margen corto del sobre hacia la alimentación del producto Impresión a 1 cara Margen superior hacia el producto Boca abajo Margen superior hacia la parte posterior del producto Carga de la bandeja 1 1. 20 Abra la bandeja 1.
2. Deslice la extensión de la bandeja hacia fuera. 3. Despliegue la extensión de la bandeja para apoyar el papel y ajuste las guías laterales. 4. Cargue el papel en la bandeja boca abajo y con el margen superior corto en la alimentación del producto.
22 5. Asegúrese de que la pila de medios cabe debajo de las lengüetas de las guías y no sobrepasa los indicadores de llenado de la bandeja. 6. Ajuste las guías laterales de tal forma que rocen ligeramente la pila de papel, sin llegar a doblarlos.
Impresión de sobres Si el software no formatea automáticamente un sobre, especifique Horizontal como orientación de página en el programa de software o el controlador de impresión. Siga estas directrices para ajustar los márgenes para las direcciones de remitente y destinatario en los sobres Comercial nº 10 o DL: Tipo de dirección Margen izquierdo Margen superior Remitente 15 mm 15 mm Destino 102 mm 51 mm Para sobres de otros tamaños, ajuste la configuración de los márgenes de manera adecuada.
Bandeja 2 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Carga de la bandeja 2 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Tabla 2-5 Orientación del papel de la bandeja 2 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Horizontal Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior hacia la parte posterior del producto Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia la parte frontal del producto Preperforado Vertical u horizontal Impresión a 1 cara o 2 caras Los agujeros miran hacia
PRECAUCIÓN: No imprima sobres, etiquetas, postales o papel de tamaños no compatibles desde la bandeja 2. Imprima en estos tipos de papel únicamente desde la bandeja 1. 1. Deslice la bandeja para abrirla. NOTA: 2. 26 No abra la bandeja mientras se esté usando. Apriete el seguro de ajuste y deslice las guías para ajustar las guías del ancho y largo del papel al tamaño de papel que se esté usando.
3. Cargue papel hacia arriba en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. NOTA: Si la bandeja no se ajusta correctamente, puede aparecer un mensaje de error durante la impresión o puede producirse un atasco de papel. 4. Introduzca la bandeja en el producto.
Bandeja opcional 3 ● Capacidad de la bandeja y orientación del papel ● Carga de la bandeja 3 Capacidad de la bandeja y orientación del papel Para evitar atascos, no sobrecargue las bandejas. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. En el caso de papel corto/estrecho y pesado/satinado, cárguelo sin sobrepasar la mitad de los indicadores de llenado de la bandeja.
Tabla 2-7 Orientación del papel de la bandeja 3 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Horizontal Impresión a 1 cara Boca arriba Margen superior hacia la parte posterior del producto Impresión a 2 caras Boca abajo Margen superior hacia la parte frontal del producto Preperforado Vertical u horizontal Impresión a 1 cara o 2 caras Los agujeros miran hacia la parte posterior del producto Carga de la bandeja 3 Esta bandeja admite hasta 500
1. Deslice la bandeja para abrirla. NOTA: No abra la bandeja mientras se esté usando. 2. Apriete los seguros de ajuste y deslice las guías para ajustar las guías del ancho y largo del papel al tamaño de papel que se esté usando. 3. Cargue papel hacia arriba en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
3 ESWW Piezas, consumibles y accesorios ● Pedir piezas, accesorios y consumibles ● Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP ● Sitio Web contra falsificaciones HP ● Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada ● Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" ● Piezas de autoreparación por parte del cliente ● Accesorios ● Cartuchos de tóner ● Unidad de recogida de tóner 31
Pedir piezas, accesorios y consumibles 32 Cartuchos de tóner y papel originales de HP www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Disposiciones de HP sobre consumibles que no son HP Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de cartuchos de tóner nuevos o reacondicionados de otros fabricantes. NOTA: Para los productos de impresión HP, el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante o recargado no afecta a la garantía ni a los contratos de asistencia entre HP y el cliente.
Sitio Web contra falsificaciones HP Vaya a www.hp.com/go/anticounterfeit cuando instale un cartucho de tóner HP y aparezca un mensaje en el panel de control en el que se indique que el cartucho no es de HP. De este modo, HP podrá ayudarle a determinar si el cartucho es original y le indicará los pasos que debe seguir para solucionar el problema.
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el final de su vida útil estimada Negro bajo: el producto indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Cartucho negro muy bajo: el producto indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo.
Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" Puede activar o desactivar los ajustes predeterminados en cualquier momento y no es necesario volver a activarlos al instalar un nuevo cartucho de tóner. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Config. sistema ● Configuración de suministros ● Cartucho negro ● Configuración en nivel muy bajo .
Piezas de autoreparación por parte del cliente A continuación, se indican las piezas del producto que el cliente puede reparar. ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Accesorios 38 Elemento Descripción Número de referencia Alimentador 1 x 500 hojas HP Color LaserJet Alimentador para 500 hojas de papel (bandeja 3 opcional) CF084A Armario para impresora HP LaserJet Armario de almacenamiento que se instala bajo el producto CF085A Cable USB Conector estándar para dispositivo compatible con USB de 2 metros C6518A Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
Cartuchos de tóner ● Vista del cartucho de tóner ● Información sobre los cartuchos de tóner ● Sustituya los cartuchos de tóner. Vista del cartucho de tóner 1 2 3 1 Protección de plástico 2 Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: 3 ESWW No toque el rodillo verde. Si lo hace, puede dañar el cartucho.
Información sobre los cartuchos de tóner Color Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tóner negro de recambio de capacidad estándar 507A CE400A Cartucho de tóner negro de recambio de gran capacidad 507X CE400X Cartucho de tóner cian de recambio 507A CE401A Cartucho de tóner amarillo de recambio 507A CE402A Cartucho de tóner magenta de recambio 507A CE403A Funciones ecológicas: Recicle los cartuchos de tóner mediante el programa de devolución y reciclaje de HP Planet Partners.
Sustituya los cartuchos de tóner. El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tóner diferente para cada color: negro (K), magenta (M), cian (C) y amarillo (Y). PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner a la tela. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. 1. Abra la puerta delantera. Asegúrese de que la puerta está completamente abierta. 2.
4. Sujete ambos lados del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitándolo con cuidado. 5. Retire la protección de plástico del cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: Evite una exposición prolongada a la luz. PRECAUCIÓN: No toque el rodillo verde. Si lo hace, puede dañar el cartucho.
6. Alinee el cartucho de tóner con su ranura e introdúzcalo hasta que encaje en su lugar. 7. Cierre la puerta delantera. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños, asegúrese de que todos los cartuchos de tóner estén introducidos correctamente antes de cerrar la puerta.
Unidad de recogida de tóner Elemento Descripción Número de referencia Unidad de recogida de tóner Receptáculo para residuos del tóner CE254A Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Sustituir la unidad de recogida de tóner Sustituya la unidad de recogida de tóner cuando así se le solicite en el panel de control del producto. NOTA: La unidad de recogida de tóner está diseñada para un único uso. No intente vaciar la unidad de recogida de tóner para volver a utilizarla.
3. Coloque la tapa azul acoplada sobre la apertura azul situada en la parte superior de la unidad. 4. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete.
5. Introduzca la parte inferior de la unidad nueva en el producto y, a continuación, empuje la parte superior de la unidad hasta que encaje en su lugar. 6. Cierre la puerta delantera. NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está instalada correctamente, la puerta frontal no se podrá cerrar completamente. Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la nueva unidad de recogida de tóner.
4 ESWW Impresión ● Controladores de impresión compatibles (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac OS X) ● Tareas de impresión adicionales (Windows) ● Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) ● Creación de impresiones de calidad de archivo ● Impresión en color ● Uso de HP ePrint ● uso de AirPrint ● Uso de la impresión directa
Controladores de impresión compatibles (Windows) Los controladores de impresión permiten acceder al sistema de impresión del producto. Los siguientes controladores de impresión están disponibles en www.hp.com/go/lj500colorMFPM570_software. Controlador HP PCL 6 Controlador HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Se suministra como controlador predeterminado en el CD de la caja. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario configurarlas de manera manual. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/go/upd.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Windows) ● Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ● Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ● Cambio de los valores de la configuración del producto Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tien
Windows Vista: haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla, a continuación en Panel de control y, por último, en Impresoras. Windows 7: haga clic en el icono de Windows en la esquina inferior izquierda de la pantalla y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador de impresión y, a continuación, seleccione Preferencias de impresión.
Cambio de la configuración de trabajos de impresión (Mac OS X) ● Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión ● Cambio de la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software ● Cambio de la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ● Cambio de los valores de la configuración del producto Prioridad para el cambio de la configuración de trabajos de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tie
4. Para cada uno de los menús, seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización. 5. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre adecuado para el valor preestablecido. 6. Haga clic en el botón Aceptar. Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.
Tareas de impresión (Windows) ● Uso de un atajo de impresión (Windows) ● Creación de atajos de impresión (Windows) ● Impresión automática en ambas caras (Windows) ● Impresión manual en ambas caras (Windows) ● Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ● Selección de la orientación de la página (Windows) ● Selección del tipo de papel (Windows) ● Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) ● Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de p
4. Seleccione uno de los atajos. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. NOTA: Cuando seleccione un atajo, cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de impresión. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Creación de atajos de impresión (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes. 5. 56 Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo.
6. Haga clic en el botón Guardar como. 7. Escriba un nombre para el atajo y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión automática en ambas caras (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
58 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. Seleccione la casilla Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión manual en ambas caras (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
60 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en el botón Aceptar para imprimir la primera cara del trabajo. 5. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca arriba en la bandeja 1. 6. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Selección de la orientación de la página (Windows) 62 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Selección del tipo de papel (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
64 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) 66 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config.... 5. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última.
68 6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg.. 7. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
8. Haga clic en el botón Aceptar. 9. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Creación de folletos (Windows) 1. 70 Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras.
5. En la lista desplegable Diseño de libros, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 6. 72 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Tareas de impresión (Mac OS X) ● Uso de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Creación de una configuración de impresión preestablecida (Mac OS X) ● Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ● Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ● Selección de la orientación de la página (Mac OS X) ● Selección del tipo de papel (Mac OS X) ● Impresión de portadas (Mac OS X) ● Cambio del tamaño de un documento para que se ajust
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Diseño. 4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú de Archivo y, a continuación, haga clic en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione este producto. 3.
Selección del tipo de papel (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado. 4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Impresión de portadas (Mac OS X) 1.
76 5. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Impresión de folletos. 6. Haga clic en el cuadro Formatear salida como folleto para seleccionar una opción de encuadernación. 7. Seleccione el tamaño de papel. 8. Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales (Windows) ● Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) ● Selección del tamaño de papel (Windows) ● Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) ● Impresión de filigranas (Windows) Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del producto.
5. Haga clic en el botón Aceptar. 6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. Haga clic en el botón Personalizado. 5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones.
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) ● Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) ● Selección del tamaño de papel (Mac OS X) ● Selección de un tamaño de papel personalizado (Mac OS X) ● Impresión de filigranas (Mac OS X) Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del producto.
Impresión de filigranas (Mac OS X) 80 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Marcas de agua. 4. En el menú Modo, seleccione la opción Marca de agua. 5.
Creación de impresiones de calidad de archivo La impresión para archivar genera impresiones que no es probable que se manchen o acumulen polvo. Utilice la impresión para archivar para crear documentos que desee conservar o archivar. NOTA: La impresión de calidad de archivo se realiza incrementando la temperatura del fusor. Debido a las temperaturas superiores, el producto se imprime a la mitad de la velocidad para evitar daños. ESWW 1.
Impresión en color ● Uso de la opción HP EasyColor ● Cambio de las opciones de color (Windows) ● Cambio del tema de color para un trabajo de impresión (Windows) ● Cambio de las opciones de color (Mac OS X) ● Opciones manuales de color ● Coincidencia de colores Uso de la opción HP EasyColor Si utiliza el controlador de impresión HP PCL 6 para Windows, la tecnología HP EasyColor mejora de forma automática los documentos con contenido de distinta naturaleza que se imprimen desde programas de Micros
3. Haga clic en la ficha Color. 4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor. 5. Haga clic en la configuración Automático o Manual. ● Configuración Automático: seleccione esta configuración para la mayoría de los trabajos de impresión en color. ● Configuración Manual: seleccione esta configuración para ajustar la configuración de color de forma independiente a otras configuraciones. Haga clic en el botón Config... para abrir la ventana de ajuste de color manual.
Cambio de las opciones de color (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2. En el menú Impresora, seleccione el producto. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Opciones de color. 4. Haga clic en la casilla de verificación HP EasyColor para borrar la marca. 5. Abra la configuración Avanzado. 6.
verde y azul), mientras que las impresoras imprimen colores mediante un proceso CMYK (cian, magenta, amarillo y negro). Varios factores pueden influir en la relación entre los colores impresos y los del monitor.
Uso de HP ePrint Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red cableada o inalámbrica y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
uso de AirPrint La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones: ● Mail ● Fotografías ● Safari ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado con una red.
Uso de la impresión directa desde USB 88 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB situado en la parte frontal del producto. 2. Se abrirá el menú Unidad flash USB. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones. ● Imp. documentos ● Ver e imprimir fotos ● Escan. a unidad USB 3. Para imprimir un documento, toque la pantalla Imp. documentos y después toque el nombre de la carpeta de la unidad USB donde está almacenado el documento.
5 ESWW Copiar ● Configuración de nuevos valores de copia predeterminados ● Restauración de la configuración predeterminada de copia ● Realización de una copia individual ● Realización de varias copias ● Copia de un original de varias páginas ● Copia de tarjetas de identificación ● Clasificar un trabajo de copia ● Copia a doble cara (dúplex) ● Reducción o ampliación de copias ● Realización de copias en blanco y negro o en color ● Optimización de la calidad de copia ● Ajuste de la cl
Configuración de nuevos valores de copia predeterminados Se puede guardar cualquier combinación de valores de copia para utilizarlos como predeterminados para todos los trabajos. 90 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Configure los valores de copia según sus preferencias y, a continuación, desplácese al botón Est. nuevos val. pred. y tóquelo. 4. Toque el botón Sí.
Restauración de la configuración predeterminada de copia Utilice este procedimiento para restaurar la configuración de copia predeterminada de fábrica. ESWW 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config. 3. Desplácese hasta el botón Rest. val. predet. y tóquelo. 4. Toque el botón Aceptar para restaurar los valores predeterminados.
Realización de una copia individual 92 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Realización de varias copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Si ha cargado el documento en el alimentador de documentos, ajuste las guías hasta que toquen el papel. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque las flechas para cambiar el número de copias, o toque el número existente e introduzca el número de copias. 5. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Copia de un original de varias páginas 94 1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. 2. Coloque las guías para que se ajusten al papel. 3. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 4. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Copia de tarjetas de identificación Utilice la función Copia de Id. para copiar las dos caras de una tarjeta de identificación u otros documentos de tamaño reducido en la misma cara de una hoja de papel. El producto le pedirá que copie la primera cara y que después coloque la segunda cara en un área diferente del cristal del escáner para copiarla. El producto imprime ambas imágenes simultáneamente. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3.
Clasificar un trabajo de copia 96 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Compag.. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y, a continuación, toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras automáticamente 1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con la primera página hacia arriba y con la parte superior de la página orientada hacia el interior. 2. Ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 4. Toque el botón Config. 5. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo. 6.
Copia en ambas caras de tipo manual 98 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner, con la esquina superior izquierda de la página en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. Cierre el escáner. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config. 4. Desplácese hasta el botón A doble cara y tóquelo. 5.
Reducción o ampliación de copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config y, a continuación, toque el botón Reducir/Ampliar. Toque los botones de flecha para desplazarse por las opciones y, a continuación, toque en una opción para seleccionarla. 4. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Realización de copias en blanco y negro o en color 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: ● Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la configuración predeterminada. ● Mezclado: Utilice este ajuste para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos. ● Texto: Utilice este ajuste para los documentos que contengan texto principalmente. ● Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos. 1.
Ajuste de la claridad u oscuridad de las copias 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3. En la pantalla de resumen, utilice los botones de flecha para ajustar el valor. 4. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia.
Ajuste de la imagen de copia 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 3. Toque el botón Config. 4. Desplácese hasta el botón Ajuste de imagen y tóquelo. 5. Toque el nombre del parámetro que desea ajustar. ● Brillo: Ajusta la claridad u oscuridad. ● Contraste: Ajusta el contraste entre las zonas más claras de la imagen y las más oscuras. ● Nitidez: Ajusta la nitidez de los caracteres.
Copia en modo borrador El uso del modo borrador permite utilizar menos tóner. Sin embargo, al utilizar esta opción también se puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda utilizar siempre el modo borrador. Si el modo borrador se utiliza todo el tiempo, las partes mecánicas del cartucho de tóner podrían desgastarse antes que el consumible del tóner. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner. 1.
Definición del tamaño y tipo de papel para copiar en papel especial 1. En la pantalla de inicio, toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3. En la lista de tamaños de papel, toque el nombre del tamaño de papel cargado en la bandeja 1. NOTA: ESWW El producto admite los siguientes tamaños de copia: Carta, legal y A4. 4. En la lista de tipos de papel, toque el nombre del tipo de papel cargado en la bandeja 1. 5.
106 Capítulo 5 Copiar ESWW
6 ESWW Escanear ● Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ● Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ● Escaneado a una unidad flash USB ● Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico ● Escanear a una carpeta de red ● Escaneado a correo electrónico ● Escaneo mediante otro software 107
Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) 1. Haga doble clic en el icono de HP Scan del escritorio del equipo. 2. Seleccione un acceso directo de escaneado y cambie los ajustes si es necesario. 3. Haga clic en Escanear. NOTA: Haga clic en Configuración avanzada para obtener acceso a más opciones. Haga clic en Crear nuevo atajo para crear un conjunto de ajustes personalizado y guardarlo en la lista de accesos directos.
Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ESWW 1. Abra el programa HP Scan, que se encuentra en la carpeta Hewlett-Packard, dentro de la carpeta Aplicaciones. 2. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento. 3. Cuando haya escaneado todas las páginas, haga clic en el botón Enviar para imprimir todas las páginas o para guardarlas en una carpeta.
Escaneado a una unidad flash USB 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. Inserte una unidad flash USB en el puerto situado en la parte frontal del producto. 3. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 4. Toque la pantalla Escan. a unidad USB. 5. Toque el botón Escanear para escanear y guardar el archivo. El producto creará una carpeta denominada HPSCANS en la unidad USB y guardará el archivo en formato .
Configuración de las funciones de escaneado a carpeta de red y escaneado a correo electrónico Para utilizar estas funciones de escaneado, el producto debe estar conectado a una red. Estas funciones de escaneado no están disponibles hasta que las configura el usuario. Utilice el asistente de configuración Escanear a una carpeta de red tras instalar el software del producto, o bien el servidor Web incorporado de HP, para configurar estas funciones.
Escanear a una carpeta de red Utilice el panel de control del producto para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de la red. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Escanear. 3.
Escaneado a correo electrónico Utilice el panel de control del producto para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico. El archivo escaneado se envía a la dirección como un adjunto en el mensaje de correo. NOTA: Para utilizar esta función, es necesario que el producto esté conectado a una red y que se configure la función mediante el servidor Web integrado de HP. 1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos. 2.
Escaneo mediante otro software Si instala todo el software de este producto, el producto es compatible con TWAIN y con Windows Imaging Application (WIA). Si solo se instala el software mínimo, el producto es compatible con WIA. El producto funciona con los programas basados en Windows que admiten dispositivos de escaneado compatibles con TWAIN y WIA.
7 ESWW Fax ● Conexión del fax a una línea telefónica ● Configurar el fax con un contestador automático ● Configuración del fax con un teléfono de extensión ● Configuración de fax independiente ● Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax ● Uso de caracteres especiales en los encabezados de los faxes ● Uso de la agenda telefónica ● Creación y edición de entradas de marcado rápido ● Eliminación de entradas de marcado rápido ● Crear y editar entradas de marcado de grupo ● Elimi
Conexión del fax a una línea telefónica 1. Conecte el cable del teléfono al puerto de línea del producto y a la toma de teléfono de la pared. El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono analógica exclusiva. NOTA: En algunos países/regiones podría ser necesario utilizar el adaptador para cable de teléfono incluido con el producto.
Configuración de fax independiente ESWW 1. Desembale el producto y configúrelo. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 3. Toque el menú Configurar fax. 4. Toque el botón Utilidad de config. de fax. 5. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla y seleccione la respuesta correcta para cada pregunta. NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20. NOTA: El número máximo de caracteres para el encabezado del fax es de 25. .
Configure la hora, la fecha y el encabezado del fax Uso del panel de control Para utilizar el panel de control con el fin de configurar la fecha, la hora y el encabezado del fax, siga estos pasos: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar . 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. básica. 4. Desplácese hasta el botón Hora/Fecha y tóquelo. 5. Seleccione el formato de 12 o de 24 horas. 6.
Uso de la agenda telefónica Puede almacenar los números de fax que utiliza con más frecuencia (hasta 120 entradas) como números de fax individuales o como grupos de números de fax. ● Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes ● Eliminación de entradas de agenda telefónica Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax.
Creación y edición de entradas de marcado rápido 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Conf. individual. 5. Toque un número de la lista que esté sin asignar. 6. Utilice el teclado para introducir un nombre para la entrada y después toque el botón Aceptar. 7. Utilice el teclado para introducir el número de fax de la entrada y después toque el botón Aceptar.
Eliminación de entradas de marcado rápido ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Eliminar entrada. O bien, para eliminar todas las entradas, toque el botón Elim. todas entradas. 5. Toque la entrada que desea eliminar. 6. Toque el botón Aceptar para confirmar la eliminación.
Crear y editar entradas de marcado de grupo 1. Cree una entrada individual por cada número de fax que desee introducir en el grupo. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. b. Toque el botón Menú Fax. c. Toque el botón Config. agenda. d. Toque el botón Conf. individual. e. Toque un número de la lista que esté sin asignar. f. Utilice el teclado para introducir un nombre para la entrada y, a continuación, toque el botón Aceptar. g.
Eliminar entradas de marcado de grupo ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Config. agenda. 4. Toque el botón Eliminar entrada. O bien, para eliminar todas las entradas, toque el botón Elim. todas entradas. 5. Toque la entrada que desea eliminar. 6. Toque el botón Aceptar para confirmar la eliminación.
Configuración de los ajustes de envío de fax ● Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales ● Configuración de la detección del tono de marcado ● Configuración del marcado automático y el intervalo entre rellamadas ● Configurar la claridad/oscuridad y la resolución ● Configurar los códigos de facturación Configuración de opciones y símbolos de marcado especiales Puede insertar pausas en un número de fax que esté marcando.
Configuración de la detección del tono de marcado Normalmente, el producto comienza a marcar un número de fax inmediatamente. Si utiliza el producto en la misma línea que el teléfono, active la configuración de detección del tono de marcado. De esta forma evitará que el producto intente enviar un fax mientras alguien utiliza el teléfono.
Configurar la opción de rellamada si no hay respuesta Si esta opción está activada, el producto vuelve a marcar automáticamente si el equipo de fax receptor no responde. La configuración predeterminada de fábrica para la opción de rellamada si no hay respuesta es Desactivado. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar . 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Rem. si no hay resp. y tóquelo.
● Superfina: Esta configuración es la mejor para documentos que combinan texto e imágenes. El tiempo de transmisión es mayor que en Fina pero menor que en Foto. ● Foto: Esta configuración produce las mejores imágenes, pero aumenta enormemente el tiempo de transmisión. La configuración de resolución predeterminada de fábrica es Fina. Establezca el valor de resolución predeterminado 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Informes de fax. 4. Desplácese hasta el botón Imprimir inf. factur y tóquelo.
Configurar los ajustes de recepción de faxes ● Configurar el reenvío de faxes ● Configurar el modo de respuesta ● Bloquear o desbloquear números de fax ● Configuración del número de tonos de respuesta ● Configuración de un timbre distintivo ● Uso de la reducción automática para los faxes entrantes ● Configuración de la reimpresión de fax ● Configuración del volumen de los sonidos del fax ● Configuración de marcas de recepción de faxes ● Configuración de la recepción confidencial Configur
● Fax/Tel: El producto responde a las llamadas entrantes inmediatamente. Si detecta un tono de fax, procesa la llamada como un fax. Si no detecta el tono de fax, produce un sonido audible para avisarle y que responda a la llamada de voz entrante. ● Alim. manual: el producto nunca responde a las llamadas sin intervención. El usuario tendrá que iniciar el proceso de recepción de faxes tocando el botón Iniciar fax en el panel de control o descolgando un teléfono conectado a la misma línea y marcando 1-2-3.
Utilice la tabla siguiente para determinar el número de tonos de respuesta que usar. Tipo de línea telefónica Configuración recomendada de tonos de respuesta Línea de fax exclusiva (sólo recibe llamadas de fax) Establezca un número de tonos dentro del rango mostrado en la pantalla del panel de control. (El número máximo y mínimo de tonos permitidos varía según el país/la región.) Una línea con dos números independientes y servicio de patrón de timbres Uno o dos tonos.
● Triple: El producto responde a las llamadas que producen un patrón de timbre triple. ● Doble y triple: El producto responde a las llamadas que producen un patrón de timbre doble o triple. Para cambiar los patrones de timbres para la respuesta de llamadas, complete los pasos siguientes: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar . 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. básica. 4.
Configuración del volumen de alarma, de la línea de teléfono y del timbre 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar . 2. Toque el menú Config. sistema. 3. Toque el menú Ajustes volumen. 4. Toque el nombre del ajuste de volumen que desee cambiar y, a continuación, toque en una de las opciones. Repita este paso en cada ajuste de volumen.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2. Toque el botón Menú Fax. 3. Toque el botón Opciones de recepción. 4. Toque el botón Recepción sondeo. 5. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir el número del fax que desea sondear y, a continuación, toque el botón Aceptar. El producto marca el número del otro aparato de fax y solicita el fax.
Utilizar el fax ● Programas de fax compatibles ● Cancelar un fax ● Eliminar faxes de la memoria ● Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI ● Uso del fax en un servicio VoIP ● La memoria del fax se mantiene en caso de pérdida de alimentación ● Problemas de seguridad al conectar redes internas con líneas de teléfono públicas ● Envío de fax desde el escáner de superficie plana ● Envío de fax desde el alimentador de documentos ● Utilizar entradas de marcado rápido y de grupo ● Enviar un fa
Cancelar un trabajo de fax pendiente Utilice este procedimiento para cancelar un trabajo de fax en las situaciones siguientes: ● El producto espera para volver a llamar después de obtener una señal de línea ocupada, una llamada sin responder o un error de comunicación. ● El fax está programado para enviarse en un momento posterior. Siga estos pasos para cancelar un trabajo de fax utilizando el menú Estado trbjo fax: 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 2.
NOTA: No todos los faxes son compatibles con los servicios DSL. HP no garantiza que el producto sea compatible con todos los proveedores o líneas de servicio DSL. Los módems DSL típicos utilizan un filtro para separar la comunicación por módem DSL de frecuencia más alta de la comunicación analógica por teléfono y fax módem de frecuencia más baja.
Problemas de seguridad al conectar redes internas con líneas de teléfono públicas El producto puede enviar y recibir datos de fax a través de líneas de teléfono que cumplan los estándares de la red pública conmutada (PSTN). Los protocolos de seguridad de fax imposibilitan la transferencia de virus informáticos de la línea telefónica a un equipo o red.
Envío de fax desde el alimentador de documentos 1. Inserte los documentos originales en el alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba. NOTA: La capacidad del alimentador de documentos es de hasta 50 hojas de papel de 75 g/m2 . PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías con un tamaño pequeño o de un material frágil en el alimentador de documentos. 2.
3. En el teclado, toque el icono de la agenda telefónica del fax. 4. Toque el nombre de la entrada individual o de grupo que desea utilizar. 5. Toque el botón Iniciar fax. Enviar un fax desde el software (Windows) Esta sección contiene instrucciones básicas para enviar faxes mediante el software suministrado con el producto. Todos los demás temas relacionados con el software se tratan en la Ayuda del software, que se puede abrir desde el menú Ayuda del programa de software.
ESWW 5. Incluya cualquier página cargada en el producto. Este paso es opcional. 6. Haga clic en Enviar ahora.
Envío de faxes mediante la marcación desde un teléfono conectado a la línea de fax Puede que alguna vez desee marcar un número de fax desde un teléfono que esté conectado a la misma línea que el producto. Por ejemplo, si envía un fax a una persona cuyo dispositivo está en modo de recepción manual, el fax puede ir precedido de una llamada de voz para avisar a la persona de que va a enviar un fax. NOTA: El teléfono debe estar conectado al puerto "teléfono" del producto. 1.
1. Cargue el documento en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Fax. 3. Toque el botón Menú Fax. 4. Toque el botón Opciones de envío. 5. Toque el botón Enviar fax luego. 6. Utilice el teclado para introducir la hora del día a la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 7. Utilice el teclado para introducir la fecha en la que desea enviar el fax. Toque el botón Aceptar. 8.
Envíe un fax combinando un documento en papel con uno electrónico Utilice el software HP Send Fax para configurar esta función. Para iniciar el programa de software, en el menú Inicio de Windows, desplácese al grupo de programas de este producto y, a continuación, haga clic en el elemento HP Send Fax. Utilice el software para combinar los documentos en un mismo trabajo de fax.
Impresión de un fax Cuando el producto recibe una transmisión de fax, imprime el fax (salvo que se active la función de recepción confidencial) y también lo guarda automáticamente en la memoria flash.
Volver a imprimir un fax Cuando la función Permitir reimpr. fax está activada, el producto almacena los faxes recibidos en memoria. El producto tiene aproximadamente 3,2 MB de espacio de almacenamiento, lo que equivale a unas 250 páginas. Los faxes se guardan permanentemente. Al volver a imprimirlos no se borran de la memoria. La configuración predeterminada de esta opción es Desactivado. Activación de la función Permitir reimpr. fax 1.
Impresión automática en ambas caras de los faxes recibidos Utilice el panel de control del producto para configurar el producto para que imprima copias a dos caras de los faxes recibidos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el botón Configurar fax. 3. Toque el botón Config. avanzada. 4. Toque el botón Imprimir dúplex. 5. Toque el botón Activado. .
148 Capítulo 7 Fax ESWW
8 ESWW Gestión y mantenimiento ● Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) ● Configuración de HP Wireless Direct Printing ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Configuración de la red IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● HP Utility para Mac OS X ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Ajustes de ahorro de energía ● Funciones de seguridad del producto ● Actualización del firmware 149
Uso de la utilidad HP Reconfiguration para cambiar la conexión del producto (Windows) Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use la utilidad HP Reconfiguration para configurar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD del producto.
Configuración de HP Wireless Direct Printing NOTA: Esta función solo está disponible para los modelos inalámbricos. La función HP Wireless Direct Printing permite imprimir directamente desde dispositivos móviles inalámbricos en un producto compatible con HP Wireless Direct Printing, sin necesidad de establecer la conexión con una red establecida o con Internet.
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Servicios Web 2. Toque el botón Activar servicios Web. . Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP ePrintCenter, estará disponible en el menú Aplic. del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los Servicios Web de HP como el menú Aplic..
Configuración de la red IP ● Renuncia al uso compartido de impresoras ● Visualización o cambio de la configuración de red ● Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ● Cambio del nombre del producto en una red ● Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de H
1. Toque el botón Red dirección IP. de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su 2. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de dirección del navegador Web. NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox para Windows o HP Utility para Mac OS X. 3. Abra la ficha Sistema. 4.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red. En la mayoría de situaciones, deje el producto en modo automático. Un cambio incorrecto en los ajustes de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la comunicación del producto con otros dispositivos de red.
HP Device Toolbox (Windows) Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del producto. NOTA: Esta herramienta solo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el producto. Dependiendo de la conexión del producto, es posible que algunas funciones no estén disponibles. 1.
Ficha o sección Descripción Ficha Imprimir ● Ofrece la posibilidad de cambiar la configuración de impresión predeterminada desde su equipo. Impresión: Cambiar la configuración de impresión predeterminada del producto, como el número de copias y la orientación del papel. Estas opciones son las mismas que se encuentran disponibles en el panel de control. ● PCL5c: Visualice y cambie la configuración PCL5c. ● PostScript: activación o desactivación de la función Imprimir errores PS.
HP Utility para Mac OS X Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador. Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility En el Finder, haga doble clic en Aplicaciones, en Hewlett-Packard y, por último, haga clic en HP Utility. Si HP Utility no está incluido en la lista Utilidades, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo: 1.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Ajustes de ahorro de energía ● Impresión con EconoMode ● Establecer el Retraso de reposo ● Ajuste del retraso del modo de apagado automático Impresión con EconoMode Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. HP no recomienda el uso constante de EconoMode.
3. Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: 4. El valor predeterminado es 30 minutos. El producto se enciende automáticamente desde el modo de apagado automático al recibir trabajos o al tocar la pantalla del panel de control del producto. Se pueden cambiar los eventos que hacen que el producto se encienda. Abra los siguientes menús: ● Config.
Funciones de seguridad del producto El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el producto, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y mantener el producto. Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes e impresión, visite www.hp.com/go/secureprinting.
Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas del firmware del producto. Puede cargar las actualizaciones de firmware de manera manual, o bien, configurar el producto para que cargue automáticamente las actualizaciones de firmware. Actualización manual del firmware 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Abra los siguientes menús: 3.
164 Capítulo 8 Gestión y mantenimiento ESWW
9 ESWW Solución de problemas ● Lista de comprobación para la solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● Sistema de ayuda del panel de control ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminar atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● Mejora de la calidad de copia ● Mejorar la calidad de escaneado ● Mejora de la calidad de fax ● El producto no imprime o lo hace muy lentamente ● Solución de problemas de impresión directa desde
Lista de comprobación para la solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto.
4. ● Si el equipo o el producto están conectados a una red inalámbrica, puede que una calidad deficiente de la señal o las interferencias retrasen los trabajos de impresión. ● Si el producto está conectado mediante una conexión inalámbrica, imprima un informe de pruebas de red inalámbrica para comprobar que la conexión inalámbrica funciona correctamente. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Toque el botón Autodiagnóstico. c.
separador del alimentador de documentos. Compruebe que el papel cumple las especificaciones para este producto. 2. Coloque la página de configuración en el cristal del escáner y haga una copia. 3. Si la calidad de impresión de las páginas copiadas no es aceptable, limpie el cristal y la banda pequeña del escáner. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
Sistema de ayuda del panel de control El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla. En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú. Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación de atascos.
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● El producto no recoge papel ● El producto recoge varias hojas de papel ● El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ● Prevención de atascos en las bandejas de papel El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. 2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. 3.
● Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente. Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que las guías están colocadas en contacto con la pila de papel. ● Compruebe que no hay trozos de papel, grapas, clips u otros materiales en la trayectoria del papel. ● Limpie los rodillos del alimentador de documentos y la placa de separación. Utilice aire comprimido o un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia.
Eliminar atascos ● Ubicación de los atascos ● Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ● Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ● Eliminación de atascos en la bandeja 1 ● Eliminación de atascos en la bandeja 2 ● Eliminación de atascos en la puerta derecha ● Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ● Elimine atascos en la puerta inferior derecha (bandeja 3) Ubicación de los atascos Utilice esta ilustración para identificar la ubicación de los atascos.
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos 1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Tire con cuidado del papel atascado para extraerlo.
3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. 4. Abra la tapa del escáner. Si hay papel atascado en la tapa del escáner, extráigalo con cuidado.
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida 1. Si hay papel visible desde la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo.
Eliminación de atascos en la bandeja 1 1. Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco; para ello, tire del papel en línea recta con cuidado para extraerlo. 2. Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha. 3. Si observa papel en el interior de la puerta derecha, tire de él con cuidado desde el margen inferior para extraerlo.
4. Saque el papel con cuidado del área de recogida. 5. Cierre la puerta derecha.
Eliminación de atascos en la bandeja 2 1. Abra la bandeja 2 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. 2. Cierre la bandeja.
Eliminación de atascos en la puerta derecha PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. Espere a que el fusor se enfríe antes de eliminar atascos. 1. Abra la puerta derecha. 2. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo. 3. Si hay papel atascado en el interior de la puerta derecha, tire con cuidado de él para extraerlo.
4. Levante la cubierta de alimentación de papel en el interior de la puerta derecha. Si hay papel atascado, tire con cuidado de él hacia fuera para extraerlo. 5. Cierre la cubierta de alimentación de papel. 6. Saque el papel con cuidado del área de recogida. 7. Busque papel en el área del rodillo de la bandeja 2. Empuje hacia arriba las dos pestañas verdes para soltar la puerta de acceso a atascos. Retire todo el papel atascado y cierre la puerta.
8. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. 9. Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse. Sujete las asas del fusor y tire de ellas con cuidado hacia arriba para extraer el fusor. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente mientras se usa el producto. 10.
11. Cierre la puerta de acceso a atascos y empuje el fusor completamente en el producto. 12. Cierre la puerta derecha.
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 1. Abra la bandeja 3 y asegúrese de que el papel esté correctamente apilado. Retire todas las hojas de papel dañadas o atascadas. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja. 2. Cierre la bandeja 3.
Elimine atascos en la puerta inferior derecha (bandeja 3) 1. Abra la puerta inferior derecha. 2. Si hay papel visible, tire con cuidado del papel atascado hacia arriba o hacia abajo para quitarlo. 3. Cierre la puerta inferior derecha.
Mejora de la calidad de impresión ● Impresión desde un programa de software diferente ● Definición del ajuste de tipo de papel del trabajo de impresión ● Comprobación del estado del cartucho de tóner ● Calibración del producto para alinear los colores ● Impresión de una página de limpieza ● Consulte los problemas de calidad de impresión adicionales ● Comprobación de daños en el cartucho de tóner ● Compruebe el papel y el entorno de impresión ● Comprobación de la configuración de EconoMode
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. 7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en la opción Imprimir. 2.
4. Cargue papel normal o A4 cuando así se le solicite. 5. Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza. El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se complete el proceso. Deseche la página que imprima. Consulte los problemas de calidad de impresión adicionales Impresión de la página de calidad de impresión 1.
Comprobación de daños en el cartucho de tóner 1. Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto. 2. Compruebe si el chip de la memoria está dañado. 3. Examine la superficie del tambor de imágenes verde en la parte inferior del cartucho de tóner. PRECAUCIÓN: No toque el rodillo (tambor de imágenes) en la parte inferior del cartucho. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. 4.
● Los caracteres impresos parecen mal formados. ● Las páginas impresas están abarquilladas. Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto. Además, siga estas indicaciones al seleccionar el papel: ● Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados. ● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
Ajuste de la configuración del color (Windows) Cambio del tema de color 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Color. 4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor. 5. Seleccione el tema de color que desea editar desde la lista desplegable Temas de color. 6.
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión. HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración. 6. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un documento en color. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos o enviarlos por fax. También puede utilizar esta opción para imprimir borradores o ahorrar tóner de color. 7.
Descargue controladores de impresión adicionales en este sitio Web: www.hp.com/go/ lj500colorMFPM570_software.
Mejora de la calidad de copia ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Revise los ajustes del papel ● Compruebe la configuración de los ajustes de la imagen ● Optimización para texto o imágenes ● Copia borde a borde ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico,
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto. Revise los ajustes del papel 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copia. 2. Toque el botón Config y desplácese para tocar el botón Papel. 3.
5. Ajuste otro parámetro o toque el botón Flecha hacia atrás para volver al menú principal de copia. 6. Toque el botón Negro o Color para iniciar la copia. Optimización para texto o imágenes Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: ● Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es la configuración predeterminada. ● Mezclado: Utilice este ajuste para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos del producto experimenta problemas de manipulación del papel, como atascos o acumulación de varias páginas, limpie los rodillos y la placa de separación del alimentador de documentos. 1. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación.
Mejorar la calidad de escaneado ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 1.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto.
2. Utilice un paño húmedo que no suelte pelusas para limpiar los rodillos de recogida y la placa de separación. PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro de carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañarlo. No derrame líquidos directamente sobre el cristal o la placa. Se pueden filtrar y dañar el producto. 3. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
Mejora de la calidad de fax ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ● Compruebe la configuración de corrección de errores ● Envío a un equipo de fax diferente ● Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ● Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página ● Compruebe el equipo de fax del remitente Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner C
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. 5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para encender el producto.
Envío a un equipo de fax diferente Envíe el trabajo de fax a diferentes equipos de fax para confirmar si otro equipo recibirá correctamente dicho trabajo. Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos del producto experimenta problemas de manipulación del papel, como atascos o acumulación de varias páginas, limpie los rodillos y la placa de separación del alimentador de documentos. 1.
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página Si el producto imprime un trabajo de fax fuera de la página, active la función ajustar a página desde el panel de control del producto. NOTA: Asegúrese de que la configuración del tamaño de papel predeterminado coincide con el tamaño del papel cargado en la bandeja. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Configurar fax. 3. Toque el menú Config. avanzada. 4.
El producto no imprime o lo hace muy lentamente El producto no imprime Si el producto no imprime, intente las siguientes soluciones. 1. Asegúrese de que el producto está encendido y que el panel de control indica que está preparado. ● Si el panel de control no indica que el producto está preparado, apague y vuelva a encender el producto. ● Si el panel de control indica que el producto está preparado, intente enviar el trabajo de nuevo. 2.
1. Asegúrese de que el equipo cumple con las especificaciones mínimas para este producto. Para obtener una lista de especificaciones, vaya a este sitio Web: www.hp.com/support/lj500colorMFPM570. 2. Cuando configura el producto para imprimir en algunos tipos de papel, como papel pesado, el producto imprime más lentamente para poder fusionar el tóner correctamente en el papel.
Solución de problemas de impresión directa desde USB. ● El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB ● El archivo no se imprime desde la unidad flash USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Unidad flash USB El menú Unidad flash USB no se abre al insertar la unidad flash USB 1. Puede que esté utilizando una unidad flash USB o un sistema de archivos que no son compatibles con el producto.
Resolver problemas de fax ● Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Realice una prueba de diagnóstico de fax ● Informe de rastreador de fax ● Impresión de informe de llamadas de fax ● Configurar el modo de corrección de errores de fax ● Cambiar la velocidad de fax ● Solución de problemas al enviar faxes ● Solución de problemas con la recepción de faxes ● Solución de problemas generales del fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Existen varias
3. En el cuadro de diálogo Producto, introduzca el número de modelo del producto y haga clic en el botón Continuar. 4. Haga clic en el vínculo correspondiente a su sistema operativo. 5. Desplácese hasta la sección de firmware de la tabla. ● Si la versión de la tabla coincide con la versión de la página de configuración, significa que tiene la versión más actualizada.
Informe de rastreador de fax Los informes de rastreador T.30 del fax contienen información que puede ayudar a resolver problemas con la transmisión de faxes. Si va a llamar a HP para que le ayuden a resolver estos problemas, imprima primero un informe de rastreador T.30. 1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar 2. Toque el menú Servicio. 3. Toque el menú Servicio de fax. 4. Toque el botón Imp. traza T.30 y, a continuación, toque el botón Ahora. .
Configurar el informe de errores de fax Un informe de errores de fax es un breve informe que indica que el producto ha experimentado un error del trabajo de fax.
3. Toque el menú Config. avanzada. 4. Desplácese hasta el botón Velocidad de fax y tóquelo; a continuación, toque el ajuste de velocidad que desee utilizar.
d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Desactivado. NOTA: Desactivar la opción Correcc. errores puede reducir la calidad de las imágenes. ● Si el error persiste, póngase en contacto con HP. Consulte la sección www.hp.com/support/ lj500colorMFPM570 o el folleto de asistencia técnica incluido en la caja del producto. Sin tono marcado ● Compruebe que el cable de teléfono está conectado al puerto correcto del producto.
Aparece el mensaje El fax no responde ● Pruebe a enviar de nuevo el fax. ● Llame al destinatario para confirmar que el equipo de fax está encendido y preparado. ● Compruebe que está marcando el número de fax correcto. ● Desconecte el cable de teléfono del producto de la pared, conecte un teléfono a la toma telefónica de la pared e intente hacer una llamada de voz. ● Conecte el cable de teléfono del producto en la toma de otra línea de teléfono. ● Pruebe con un cable de teléfono diferente.
● c. Abra el menú Servicio de fax. d. Seleccione el elemento Borrar faxes guard.. Divida un trabajo de fax grande en secciones más pequeñas y envíelas por separado. Error del escáner ● Compruebe que el papel cumple los requisitos de tamaño del producto. El producto no admite el envío por fax de páginas de más de 381 mm . ● Copie o imprima el original en papel de tamaño carta, A4 o legal y vuelva a enviar el fax.
d. Abra el menú Encab. fax. e. Introduzca los ajustes correctos. 4. Compruebe que los teléfonos supletorios que haya en la línea estén colgados. 5. Si utiliza un servicio DSL, compruebe que la conexión de la línea telefónica con el producto utiliza un filtro de paso alto. El producto está protegido por contraseña Si un administrador de red ha definido una contraseña para el producto, deberá obtenerla para poder utilizar las funciones de fax del producto.
a. Abra una entrada de marcado rápido que esté sin utilizar. b. Introduzca el número de fax para el marcado rápido. c. Toque el botón Aceptar para guardar el marcado rápido. Se recibe un mensaje de error grabado por la compañía telefónica al intentar enviar un fax ● Compruebe que ha marcado el número de fax correctamente y que el servicio telefónico no está bloqueado. Por ejemplo, algunos servicios telefónicos pueden impedir que se realicen llamadas de larga distancia.
El fax no responde El fax tiene una línea de teléfono dedicada ● Desde el panel de control, establezca la opción Modo respuesta en Automático. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. básica. d. Abra el menú Modo respuesta. e. Seleccione la configuración Automático. .
El ajuste Modo respuesta está definido en Alim. manual. ● Toque el botón Iniciar fax del panel de control del producto. La línea de fax dispone de buzón de voz ● Añada un servicio de timbre distintivo a la línea de teléfono y cambie el ajuste de Timbre distintivo en el producto para que coincida con el patrón de timbres proporcionado por la compañía telefónica. Póngase en contacto con su compañía telefónica para obtener información. a.
● d. Abra el menú Velocidad de fax. e. Seleccione la configuración correcta. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar que admite fax y preguntarle cuál es la configuración de la velocidad de fax recomendada. Algunas empresas podrían requerir un adaptador. Aparece un mensaje de error en el panel de control Aparece el mensaje Ning. fax detect. NOTA: Este error no siempre se refiere a la ausencia de un fax.
NOTA: ● ● Desactivar la función Correcc. errores puede reducir la calidad de las imágenes. a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Configurar b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Desactivado. . Imprima el informe Reg. actividad fax desde el panel de control para ver si el error se produce con un número de fax específico. a.
Se recibe un fax, pero no se imprime La función Recep. confiden. está activada ● Cuando la función Recep. confiden. está activada, los faxes recibidos se almacenan en memoria. Se requiere una contraseña para imprimir los faxes almacenados. ● Introduzca la contraseña para imprimir el fax. Si no conoce la contraseña, póngase en contacto con el administrador del producto. NOTA: Si los faxes no se imprimen, podría deberse a errores de memoria. El producto no contestará si la memoria está llena.
● La calidad del fax es deficiente ● El fax se corta o se imprime en dos páginas Los faxes se envían lentamente El producto está experimentando una calidad deficiente de la línea telefónica. ● Vuelva a intentar el envío del fax cuando hayan mejorado las condiciones de la línea. ● Compruebe con el proveedor de servicios de telefonía que la línea admite faxes. ● Active la configuración Correcc. errores. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Servicio. c.
a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Configurar fax. c. Abra el menú Config. avanzada. d. Abra el menú Resolución fax. e. Seleccione la configuración correcta. NOTA: ● El aumento de la resolución ralentiza la velocidad de transmisión. En el panel de control, active la configuración Correcc. errores. a. Abra el menú Menú Configuración. b. Abra el menú Servicio. c. Abra el menú Servicio de fax. d. Abra el menú Correcc. errores. e. Seleccione la configuración Activado.
Solución de problemas de conexión USB Si ha conectado el producto directamente al equipo, compruebe el cable. ESWW ● Verifique que el cable está conectado al equipo y al producto. ● Compruebe que el cable no mida más de 5 m. Inténtelo con un cable más corto. ● Verifique que el cable funciona correctamente conectándolo a otro producto. Reemplace el cable si es necesario.
Solución de problemas de red cableada Compruebe los siguientes elementos para asegurarse de que el producto tiene comunicación con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la dirección IP del producto que aparece en esta página.
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto. En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel Ping. c. 2. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
Solución de problemas de red inalámbrica ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado.
● Compruebe que el equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica. ● Para Mac OS X, verifique que el direccionador inalámbrico sea compatible con Bonjour. El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica 1. Asegúrese de que el producto esté encendido y en estado preparado. 2. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. 3. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. 4. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente.
La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ● Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación. ● Puede que la red esté oculta. No obstante, es posible conectarse a una red oculta. La red inalámbrica no funciona 1. Asegúrese de que el cable de red no esté conectado. 2. Para comprobar si la red ha perdido la comunicación, pruebe a conectar otros dispositivos a la red. 3. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. a.
ESWW ● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetos metálicos de gran tamaño, como archivadores, y otros objetos electromagnéticos, como microondas y teléfonos inalámbricos. Estos objetos pueden interferir en las señales de radio. ● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de grandes estructuras y edificios. Estos objetos pueden absorber las ondas de radio y disminuir la potencia de la señal.
Solución de problemas de software del producto con Windows ● En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto ● Ha aparecido un mensaje de error durante la instalación del software ● El producto está en modo Preparado, pero no imprime En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto 1. Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento.
f. Compruebe la dirección IP y, luego, haga clic en Aceptar o en Cancelar. g. Si las direcciones IP no son iguales, elimine el controlador y, cuando vuelva a instalarlo, especifique la dirección IP correcta. Windows 7 ESWW a. Haga clic en Inicio. b. Haga clic en Dispositivos e impresoras. c. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora. d.
Solución de problemas de software del producto con Mac OS X ● El controlador de impresión no aparece en la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax o Impresión y escaneado. ● El controlador de impresión no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax o Impresión y escaneado.
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba 1. Abra la cola de impresión y reinicie el trabajo de impresión. 2. Es posible que otro producto del mismo nombre o con uno similar haya recibido su trabajo de impresión. Imprima una página de configuración para revisar el nombre del producto. Verifique que el nombre que aparece en la página de configuración coincide con el nombre del producto en la lista Impresión y fax (Impresión y escaneado en Mac OS X v10.7).
Desinstalación de software (Windows) Windows XP 1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software. Windows Vista y Windows 7 1. Haga clic en Inicio, Todos los programas. 2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto. 3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el software.
Desinstalación de software (Mac OS X) Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. ESWW 1. Desconecte el producto del equipo. 2. Abra Aplicaciones. 3. Abra Hewlett Packard. 4. Abra HP Uninstaller. 5. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar. 6. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.
Solución de problemas de escaneado a correo electrónico Si se producen problemas al escanear a correo electrónico, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a correo electrónico esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
Solución de problemas de escaneado a carpeta de red Si se producen problemas al escanear a carpetas de red, pruebe lo siguiente: ● Compruebe que la función esté configurada. Si no está configurada, utilice el asistente de configuración de HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X para configurarla. ● Asegúrese de que la función Escaneado a carpetas de red esté activada. Si se ha desactivado, actívela mediante HP Device Toolbox (Windows) o HP Utility para software Mac OS X.
240 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW
Índice A accesorios pedido 32 agenda telefónica, fax agregar entradas 139 eliminar todas las entradas 119 AirPrint 87 ajustar documentos Mac 75 Windows 69 ajustes de ahorro de energía 160 alimentador de documentos 97 atascos 174 copiar documentos a doble cara 97 problemas de alimentación de papel 171 alineación de colores, calibración 187 almacenamiento cartuchos de tóner 40 ampliación de documentos copia 99 antifalsificación de consumibles 34 aplicaciones descarga 152 atajos (Windows) creación 55 uso 54 a
no HP 33, 40 números de referencia 40 página de estado de consumibles 11 reciclaje 40 sustitución 41 claridad contraste de copia 102 contraste del fax 126 clasificación de copias 96 códigos de facturación, fax utilizar 127 color coincidencia 84 control de bordes 84 grises neutros 84 impreso vs.
E eliminación de faxes de la memoria 136 encabezado del fax, configuración usar panel de control 118 uso del Asistente de configuración de fax de HP 118 entradas de marcado de grupo crear 122 editar 122 eliminar 123 entradas de marcado rápido crear 120 editar 120 eliminar 121 envío de fax desde un equipo (Mac) 140 desde un equipo (Windows) 140 envío de faxes cancelación 135 códigos de facturación 127 confirmación 142 desde el software 140 desde teléfono principal 142 diferidos 142 informe de errores, impres
I impresión configuración (Mac) 73 desde unidades flash USB 88 impresión a doble cara configuración (Windows) 57 Mac 74 manual (Mac) 74 Windows 59 impresión de calidad de archivo 81 impresión directa desde USB 88 impresión dúplex Mac 73, 74 manual (Windows) 59 impresión dúplex (a doble cara) configuración (Windows) 57 Windows 59 impresión en ambas caras configuración (Windows) 57 Mac 73, 74 manual, con Windows 59 Windows 59 impresión inalámbrica solución de problemas 166 impresión manual a doble cara Mac 74
P página de calidad de impresión impresión 188 interpretación 188 página de configuración 11 Página de estado de consumibles 11 página de servicio 11 página de uso 11 páginas por hoja impresión (Mac) 74 selección (Mac) 74 selección (Windows) 61 páginas por minuto 2 panel de control ayuda 10, 170 botones y luces 8 mapa de menús, impresión 11 menú Informes 11 pantalla de inicio 9 ubicación 4 pantalla de inicio, panel de control 9 papel atascos 172 configuración de reducción automática del fax 132 pedido 32 po
Servicios Web de HP aplicaciones 152 servicios Web de HP, activación 86 servidor Web incorporado 168 apertura 153, 162 cambio de la configuración de red 153 cambio de la contraseña 162 cambio del nombre del producto 153 servidor Web incorporado de HP 168 apertura 153, 162 cambio de la configuración de red 153 cambio de la contraseña 162 cambio del nombre del producto 153 sitios web HP Web Jetadmin, descarga 159 sitios Web controlador de impresora universal 48 sitio Web contra fraudes 34 sitio Web contra fra
W Web, sitios informes de fraude 34 Windows configuración del controlador 50 controlador de impresora universal 48 envío de faxes desde 140 escaneo desde software TWAIN o WIA 114 Word, uso del fax desde 140 ESWW Índice 247
248 Índice ESWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.