Manual
3. Määrake funktsiooni Distinctive Ring (Eristav helin) sätted nii, et need vastaksid teile
telefoniettevõttest eraldatud faksinumbrile.
Märkus. Vaikimisi on seade häälestatud vastama kõigile helinamustritele. Kui jätate
funktsiooni Distinctive Ring (Eristav helin) sätte teie faksinumbrile eraldatud
helinamustriga kooskõlastamata, vastab seade kas nii tava- kui ka faksikõnedele või ei
vasta ühelegi kõnele.
Nõuanne. Samuti võite printeri juhtpaneelil funktsiooni Ring Pattern Detection
(Helinamustri tuvastamine) abil määrata iseloomuliku helina. Selle funktsiooniga tunneb ja
salvestab printer sissetuleva kõne helinamustri ning selle kõne põhjal määrab
faksikõnedele automaatselt teie telefoniettevõtte määratud eristava helinamustri.
Lisateavet leiate jaotisest Eristava helina vastamise helinamustri muutmine.
4. (Valikuline) Määrake funktsiooni Rings to Answer (Helinaid vastamiseni) sätte väärtuseks
väikseim võimalik väärtus (kaks helinat).
5. Käivitage faksitest.
Seade vastab valitud helinamustriga (funktsiooni Distinctive Ring (Eristav helin) väärtusega
määratud) helinate puhul pärast teie (funktsiooni Rings to Answer (Helinaid vastamiseni)
väärtusega) määratud helinate arvu möödumist sissetulevatele kõnedele automaatselt. Seejärel
saadab seade saatja faksiaparaadile vastuvõtutoonid ja võtab faksi vastu.
Võtke ühendust teenusepakkuja või tarnijaga, kui teil on probleeme seadme ja valikulise
lisatarviku kasutamisega.
Variant E. Jagatud telefoni-/faksiliin
Kui võtate samal telefoninumbril vastu nii tavakõnesid kui ka fakse ja kui teil pole samale
telefoniliinile ühendatud muid kontoritehnikaseadmeid (ega kõnepostiteenust), seadistage seade
vastavalt järgmises jaotises antud suunistele.
Printeri tagantvaade
1
2
3
1 Telefonivõrgu seinapistikupesa
2 Seadme liidesesse 1-LINE ühendage seadmega kaasa pandud
telefonikaabel.
Võimalik, et teil tuleb komplekti kuuluv telefonikaabel oma riigi/piirkonna
jaoks sobiliku adapteriga ühendada.
3 Telefon (pole kohustuslik)
Lisa C
186 Faksi täiendav seadistus