МФП серии DESIGNJET T2300 eMFP Использование устройства
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2012 4-ий выпуск Юридические уведомления Товарные знаки В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® и Adobe® PostScript® 3™ являются товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated. Условия гарантии на продукцию и услуги HP определяются исключительно гарантийными талонами, предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами.
Содержание 1 Введение ........................................................................................................................................................ 1 Меры предосторожности ................................................................................................................... 2 Модели продукта ................................................................................................................................ 2 Стартовый комплект HP Start-Up Kit ............
Индивидуальная настройка изделия ...................................................................................................... 42 Изменение языка экрана передней панели ................................................................................... 43 Запуск программы HP Utility ............................................................................................................ 43 Подключение к встроенному веб-серверу ...................................................................
8 Сканирование… ........................................................................................................................................... 83 Типы бумаги, подходящие для сканирования ................................................................................ 83 Сканирование в файл ...................................................................................................................... 84 9 Копирование… .......................................................................
Проверка статистики использования для выполнения определенного задания ...................... 145 Запрос данных по учету по электронной почте ........................................................................... 145 15 Обращение с картриджами и печатными головками ....................................................................... 147 Картриджи с чернилами .................................................................................................................
Повторная калибровка подачи бумаги ......................................................................................... 185 19 Устранение неполадок картриджей с чернилами и печатных головок ........................................ 188 Не удается установить картридж .................................................................................................. 189 Сообщения о состоянии картриджей ............................................................................................
Самостоятельный ремонт .............................................................................................................. 212 Обращение в службу поддержки HP ............................................................................................. 212 26 Технические характеристики изделия ................................................................................................ 214 Функциональные характеристики принтера ..................................................................
1 RUWW Введение ● Меры предосторожности ● Модели продукта ● Стартовый комплект HP Start-Up Kit ● Работа с руководством ● Основные функции ● Основные компоненты ● Передняя панель ● Программное обеспечение принтера ● Веб-службы ● Выключите, а затем включите питание устройства ● Страницы внутренних данных 1
Меры предосторожности Следующие меры предосторожности обеспечат надлежащее использование изделия и позволят избежать его повреждения. Неукоснительно соблюдайте эти меры. ● Напряжение сети должно соответствовать тому, которое указано на этикетке. Избегайте перегрузки электрической розетки, в которую включено устройство. ● Обеспечьте правильное заземление устройства. Отсутствие заземления может стать причиной поражения электрическим током, пожара и повышенной восприимчивости к электромагнитным помехам.
Работа с руководством Данное руководство можно загрузить с электронной базы знаний HP Knowledge Center (см. Центр обучения на стр. 210). Введение Эта глава знакомит новых пользователей с устройством и документацией к нему. Использование и обслуживание Эти главы посвящены обычным процедурам работы с устройством и включают следующие разделы. ● Установка программного обеспечения на стр. 15 ● Установка и настройка на стр. 27 ● Индивидуальная настройка изделия на стр. 42 ● Работа с бумагой на стр.
Поддержка, принадлежности и спецификация Главы Принадлежности на стр. 168, HP Customer Care на стр. 209 и Технические характеристики изделия на стр. 214 содержат справочные сведения, в том числе об обслуживании клиентов компании HP, а также о технических характеристиках устройства и заводских номерах для заказа бумаги, картриджей и принадлежностей. Словарь терминов В главе Словарь терминов на стр. 218 можно найти определения используемых в документации терминов, касающихся печати и компании HP.
RUWW ● Быстрое сканирование: сканирование на USB-устройство флэш-памяти, в сетевую папку или на адрес электронной почты ● Гибкость в выборе бумаги и легкая автоматическая загрузка, см. Работа с бумагой на стр. 48 ● Принтер обрабатывает листовую бумагу и рулоны; сканер обрабатывает листовую бумагу ● Чернильная система с использованием шести цветов ● Точная и согласованная цветопередача с помощью автоматической калибровки цвета ● Эмуляция цвета, см. Эмуляция принтера на стр.
Основные компоненты На следующих рисунках представлен вид устройства спереди и сзади, а также отмечены его основные элементы. Вид спереди 1. Синий рычажок 2. Картридж с чернилами 3. Сканер 4. Печатающая головка 5. Каретка 6. Передняя панель 7. Линии выравнивания бумаги 8. Передние дефлекторы сканера 9. Выходной лоток 10. Приемник 11.
Вид сзади 1. Сканер 2. Крышка рулона 3. Коммуникационные порты 4. Выключатель питания 5. Гнездо питания 6. Опоры 7. Ось 8. Ограничитель на ось 9. Рулон бумаги 10.
Коммуникационные порты 1. Высокоскоростной порт устройства USB для подключения к компьютеру 2. Порт Gigabit Ethernet для подключения к сети 3. Диагностические светодиоды для использования специалистами, обслуживающими принтер 4. Высокоскоростной порт узла USB для подключения принадлежностей На другой стороне принтера рядом с передней панелью расположен другой высокоскоростной порт узла USB, предназначенный для подключения флэш-накопителя USB.
Передняя панель Передняя панель расположена на передней стороне устройства справа. Она предоставляет возможности полного управления устройством: С передней панели можно выполнить копирование, сканирование или печать, просмотреть информацию об устройстве, изменить параметры устройства, выполнить калибровку и тесты и т. д. При необходимости на передней панели также отображаются уведомления (предупреждения и сообщения об ошибках). 1. Высокоскоростной порт узла USB для подключения флэш-накопителя USB.
● Нажмите для возврата к предыдущему экрану. Это действие не отменяет изменения, сделанные в текущем экране. ● Нажмите , чтобы отменить текущий процесс. Динамические значки начального экрана Следующие пункты отображаются только на начальном экране: ● , чтобы просмотреть информацию о состоянии устройства, изменить его Нажмите параметры или запустить такие действия, как загрузка бумаги или замена чернил. При наличии действий на выполнение появится маленький значок предупреждения.
● драйверы PostScript для Windows и Mac OS (T2300 PS). ● HP Designjet Preview ● Встроенный веб-сервер и (дополнительно) HP Utility позволяют выполнять следующие действия: ◦ управлять устройством с удаленного компьютера; ◦ просматривать состояние картриджей, печатающих головок и бумаги; ◦ получить доступ к электронной базе знаний HP Knowledge Center (см. Центр обучения на стр. 210); ◦ обновлять микропрограммное обеспечение устройства (см. Обновление микропрограммного обеспечения на стр.
Печать практически отовсюду Используйте свой планшетный ПК, смартфон, ноутбук или сенсорный экран принтера для печати откуда угодно. ● Выводите на печать из AutoCAD® WS. ● Отправляйте файлы на печать по электронной почты на принтер HP Designjet ePrinter. Сканирование в любое место Используйте сенсорный экран устройства для сканирования напрямую на любой адрес эл. почты.
Устройство имеет три уровня энергопотребления. ● Принтер подсоединен к сети: кабель питания подключен к разъему на задней панели устройства. ● Питание принтера включено: выключатель на задней панели устройства находится в положении «включено». ● Принтер включен: клавиша Питание на передней панели подсвечивается. Для включения, выключения или перезагрузки устройства рекомендуется использовать клавишу Питание на передней панели.
Чтобы напечатать страницу внутренних данных, нажмите , затем , затем перейдите к Страницы внутр. данных, нажмите этот пункт, а затем выберите требуемую страницу внутренних данных. Доступны следующие страницы внутренней печати.
2 RUWW Установка программного обеспечения ● Выбор способа подключения ● Подключение принтера к сети ● Подключение компьютера к принтеру с помощью сети (Windows) ● Подключение компьютера к принтеру с помощью кабеля USB (Windows) ● Удаление программного обеспечения принтера (Windows) ● Подключение компьютера к принтеру с помощью сети (Mac OS) ● Подключение компьютера к принтеру через кабель USB (Mac OS) ● Удаление программного обеспечения принтера (Mac OS) 15
Выбор способа подключения Для подключения устройства используются следующие способы.
предоставляется рабочая конфигурация для большинства сетей. Другие параметры устройства остаются без изменений. Использование IPv6 Устройство поддерживает практически все функции сетевых подключений с использованием IPv6, так же, как и при использовании IPv4. Для использования IPv6 в полном объеме может потребоваться подключить устройство к сети IPv6 с маршрутизаторами и серверами IPv6.
Подключение компьютера к принтеру с помощью сети (Windows) Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования: ● устройство установлено и включено; ● коммутатор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен; ● все компьютеры включены и подключены к сети; ● устройство подключено к сети (см. Подключение принтера к сети на стр. 16). Теперь можно начать процесс установки программного обеспечения и подключения устройства. 1. Запишите IP-адрес устройства, отображаемый на передней панели (см.
установка на компьютер программного обеспечения принтера не требуется; см. раздел Печать на стр. 64. 1. Не подключайте устройство к компьютеру на этом этапе. Сначала необходимо установить на компьютер программное обеспечение принтера, как описано ниже. 2. Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit. Если автозапуск не работает, запустите программу setup.exe из корневой папки DVD-диска. 3. Нажмите кнопку Software Installation (Установка программного обеспечения). 4.
Удаление программного обеспечения принтера (Windows) 1. Вставьте в дисковод DVD-диск со стартовым комплектом HP Start-Up Kit. Если автозапуск не работает, запустите программу setup.exe из корневой папки DVD-диска. 2. Нажмите кнопку Software Installation (Установка программного обеспечения). 3. Чтобы удалить программное обеспечение принтера, нажмите кнопку Изменить установку и следуйте инструкциям на экране.
4. Запустите программу установки Mac OS X HP Designjet Installer. 5. Следуйте инструкциям на экране. 6. Устанавливается программное обеспечение для принтера, включая драйверы принтера и прочее ПО HP, такое как HP Utility, HP Designjet Preview, а также подключения к HP Designjet ePrint & Share. HP Designjet ePrint & Share позволяет надежным способом создавать копию документа в облаке в любой момент при печати, задействуя частный интернет-журнал печати.
Щелкните Продолжить. 9. Продолжайте следовать инструкциям на экране. В окне «Очередь принтера создана» щелкните кнопку Выход для завершения процедуры или кнопку Создать новую очередь, если нужно подключить к сети еще один принтер. 10. После завершения работы помощника по установке принтера HP Printer Setup Assistant можно извлечь DVD-диск из дисковода. Помощник по установке принтера HP Printer Setup Assistant может быть запущен в любое время с DVD-диска, если драйвер принтера уже установлен.
6. Устанавливается программное обеспечение для принтера, включая драйверы принтера и прочее ПО HP, такое как HP Utility, HP Designjet Preview, а также подключения к HP Designjet ePrint & Share. HP Designjet ePrint & Share позволяет надежным способом создавать копию документа в облаке в любой момент при печати, задействуя частный интернет-журнал печати. Это означает, что можно выполнить повторную печать документов из любой точки.
3. Щелкните значок DVD-диска на рабочем столе. 4. Запустите программу установки Mac OS X HP Designjet Installer. 5. Следуйте инструкциям на экране. 6. Будет установлено программное обеспечение принтера, включая драйвер и приложение HP Utility. 7. Убедитесь, что устройство включено и соединено с компьютером с помощью сертифицированного кабеля USB. ПРИМЕЧАНИЕ. Использование несертифицированных кабелей USB может вызвать трудности при подключении.
Совместное использование устройства Если компьютер подсоединен к сети, то подключенное к нему напрямую устройство можно сделать доступным для других компьютеров в этой сети. 1. Дважды щелкните значок «Системные настройки» на панели инструментов рабочего стола. 2. В операционной системе Mac OS X 10.4 включите общий доступ к принтеру, выбрав команды Общий доступ > Службы > Общий доступ к принтеру.
2. Щелкните значок DVD-диска на рабочем столе. 3. Чтобы удалить программное обеспечение принтера, откройте окно программы удаления Mac OS X HP Designjet Uninstaller и следуйте инструкциям на экране. Удаление очереди печати. ● ● 26 В операционной системе Mac OS X 10.4 очередь печати можно удалить двумя способами: ◦ в системных параметрах выберите область Printing (Печать) диалогового окна Print & Fax (Печать и факс). Выберите имя устройства, а затем нажмите кнопку –.
3 RUWW Установка и настройка ● Введение ● Настройка принтера, подключенного к Интернету ● Настройка веб-служб вручную ● Создание папки сканирования в сеть ● Параметры подбора бумаги ● Включение или выключение размещения ● Включение или выключение уведомлений ● Доступ к справке на принтере ● Требовать ID учетной записи ● Установка параметров драйвера для Windows 27
Введение В этой главе описываются параметры устройств, которыми может управлять администратор при появлении каждого нового устройства, готового к использованию. Настройка принтера, подключенного к Интернету Принтер может быть подключен к Интернету, что позволяет задействовать преимущества различных веб-служб (см. также Веб-службы на стр.
Настройка подключения принтера к Интернету При помощи встроенного веб-сервера или передней панели можно настроить подключение принтера к Интернету. ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль администратора, его необходимо ввести для изменения этих параметров. Таким образом, администратор может, при необходимости, запретить подключение принтера к Интернету. ● На встроенном веб-сервере выберите Настройка > Подключение к Интернету. ● На передней панели нажмите Интернету.
● Сведения об обновлении микропр: сведения о микропрограммном обеспечении, установленном в настоящий момент ● История обновления микропрограммы: список версий микропрограммного обеспечения, которое было установлено на принтере. При возникновении каких-либо проблем с текущей версией обычно можно снова установить версию, предшествующую текущей установленной.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство получает доступ к общим папкам (как клиент), используя проверку подлинности на основе NTLMv1. Если по причинам безопасности учетные данные пользователей не предоставляются с использованием NTLMv1, не следует использовать папку сканирования в сеть. 1. Создайте папку на компьютере, который доступен для сканера по сети. 2. На этом же компьютере создайте учетную запись пользователя для устройства. 3.
32 4. На вкладке Общий доступ нажмите кнопку Дополнительный общий доступ. 5. Установите флажок Общий доступ к папке. 6. Необходимо убедиться, что «пользователь сканера» имеет полные права чтения/записи для общей папки. Для этого щелкните Разрешения и предоставьте пользователю Полный доступ (или любой подходящей группе, в которой находится этот пользователь).
7. Если в окне «Свойства» для папки присутствует вкладка Безопасность, необходимо предоставить этому же пользователю Полный контроль над папкой на вкладке Безопасность. Это требуется только для некоторых системных файлов, таких как NTFS. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее, необходимо настроить устройство для отправки результатов сканирования в папку. 8. RUWW На встроенном веб-сервере устройства выберите вкладку Настройка, затем Сканировать в сеть.
9. На странице «Сканировать в сеть» щелкните Добавить сведения о папке. ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство уже настроена для сканирования в сеть, и необходимо использовать другую общую папку, щелкните Изменить. Введите имя или IP-адрес удаленного компьютера, имя общей папки и имя пользователя и пароль «пользователя сканера», который уже создан на удаленном компьютере. Если пользователь не является членом домена Windows, оставьте поле домена пользователя пустым.
Например: Создайте папку сканирования в сеть в операционной системе Mac OS RUWW 1. На удаленном компьютере создайте учетную запись нового пользователя для «пользователя сканера». Для этого можно использовать существующую учетную запись пользователя, но это не рекомендуется. 2. Создайте или выберите папку на удаленном компьютере. По умолчанию пользователи Mac OS имеют «общую папку», которая может просто использоваться для этой цели. 3.
7. Щелкните Готово. После этого будут включены общий доступ к файлам и общий доступ Windows. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее, необходимо настроить устройство для отправки результатов сканирования в папку. 8. На встроенном веб-сервере устройства выберите вкладку Настройка, затем Сканировать в сеть. 9. На странице «Сканировать в сеть» щелкните Добавить сведения о папке. ПРИМЕЧАНИЕ.
Параметры подбора бумаги Действие при неправильном подборе бумаги Если бумага, загруженная в принтер, не подходит для выполнения конкретного задания печати, принтер может приостановить выполнение задания, пока не будет загружен нужный тип бумаги, или он может проигнорировать проблему и напечатать задание на имеющейся неподходящей бумаге. Существует несколько причин, по которым загруженная в принтер бумага может быть признана неподходящей. ● Для выполнения задания был выбран другой тип бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот вариант применяется только в том случае, если была включена функция Отслеживание длины носителя (см. Отслеживание длины носителя на стр. 58). В противном случае этот вариант имеет тот же эффект, что и параметр Минимальный расход бумаги. Включение или выключение размещения Размещение — это автоматическая печать изображений или страниц документа, расположенных бок о бок на бумаге, если это возможно, вместо печати одного изображения за другим.
страниц. При получении седьмой неподходящей страницы выполняется печать размещения в том виде, в котором оно находится на данный момент. ● Выкл: функция размещения отключена. Это параметр по умолчанию. ПРИМЕЧАНИЕ. Страницы внутренних данных устройства всегда размещены, даже если функция размещения отключена. Время ожидания размещения можно установить на передней панели. нажмите , затем выберите последовательно , Настройка > Управление заданиями > Параметры размещения > Выбрать время ожидания.
● Прямая печать с помощью службы HP ePrint & Share: Включите или отключите с помощью HP Designjet ePrint & Share на компьютере, подключенном непосредственно к принтеру. ● Разрешить подключение к Интернету: включение или выключение интернетподключения. ПРИМЕЧАНИЕ. Если отключить эту функцию, будут также отключено автоматическое обновление микропрограммного обеспечения, подключения HP Designjet ePrint & Share и удаленная печать.
Значение Отключить приводит к простой приостановки функции удаленной печати. Если необходимо возобновить удаленную печать, необходимо повторно включить ее в том же меню. Дополнительных действий на стороне веб-сайта HP ePrint Center или в HP Designjet ePrint & Share не требуется. Если необходимо окончательно отключить удаленную печать, выберите пункт Отключить окончательно, что приведет к удалению принтера из учетной записи HP ePrint Center.
4 42 Индивидуальная настройка изделия ● Изменение языка экрана передней панели ● Запуск программы HP Utility ● Подключение к встроенному веб-серверу ● Изменение языка HP Utility ● Изменение языка встроенного веб-сервера ● Изменение параметров спящего режима ● Включение и выключение звукового сигнала ● Изменение яркости экрана передней панели ● Изменение единиц измерения ● Настройка параметров сети ● Изменение параметра языка графики принтера ● Управление безопасностью принтера ePri
Изменение языка экрана передней панели Изменить язык меню и сообщений передней панели можно одним из двух следующих способов. ● Если текущий язык, используемый на экране передней панели, понятен, нажмите затем выберите последовательно Выбрать язык. ● , , Настройка > Параметры передней панели > Если текущий язык на экране передней панели не понятен, начните с отключения питания устройства. Нажмите клавишу Питание, чтобы включить его. При появлении значков на передней панели нажмите и затем .
Для предварительного просмотра заданий рекомендуется подключаемый модуль Adobe Flash версии 7 или более поздней. Для доступа к встроенному Web-серверу с любого компьютера откройте Web-браузер и укажите IP-адрес устройства. IP-адрес принтера можно просмотреть на передней панели, нажав , затем . Если после выполнения этих инструкций не удалось получить доступ к встроенному вебсерверу, см. раздел Отсутствие доступа к встроенному веб-серверу на стр. 203.
Изменение яркости экрана передней панели Чтобы изменить яркость передней панели, нажмите , затем выберите последовательно , Настройка > Параметры передней панели > Выбрать яркость дисплеяи укажите нужное значение. Чтобы задать значение, нажмите клавишу ОК. По умолчанию яркость имеет значение 50.
30 с. Если установить нулевое значение, то время ожидания будет отключено и подключения по протоколу TCP/IP будут оставаться открытыми, пока они не будут закрыты другим узлом сети (например, рабочей станцией). ● Основной IP-адрес: IP-адрес, который будет использоваться в случаях, когда устройству не удается получить IP-адрес от сети при включении или при использовании протоколов BOOTP или DHCP.
● TIFF только если файл соответствующего типа отправляется непосредственно на принтер, минуя драйвер принтера (только для принтеров T2300 PS). ● JPEG только если файл соответствующего типа отправляется непосредственно на принтер, минуя драйвер принтера (только для принтеров T2300 PS). Параметр языка графики можно изменить с передней панели принтера. Нажмите , затем , затем Настройка > Настройка печати > Язык графики.. Выберите нужный вариант. ПРИМЕЧАНИЕ.
5 48 Работа с бумагой ● Советы общего характера ● Загрузка рулона на ось ● Загрузка рулона в принтер ● Извлечение рулона ● Загрузка одного листа ● Извлечение одного листа ● Просмотр сведений о бумаге ● Настройки бумаги ● Отслеживание длины носителя ● Перемещение бумаги ● Сохранение качества бумаги ● Изменение времени высыхания ● Включение и отключение автоматического резака ● Прогон и обрезка бумаги Глава 5 Работа с бумагой RUWW
Советы общего характера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем приступать к загрузке бумаги, убедитесь, что впереди и сзади устройства имеется достаточно свободного места. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить перемещение устройства, убедитесь, что колесики устройства заблокированы (рычажок тормоза переведен в нижнее положение). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Лист бумаги должен иметь длину 280 мм или более. Загрузка бумаги форматов A4 и Letter в альбомной ориентации невозможна.
Загрузка рулона на ось 1. Откройте крышку рулона. 2. Снимите с принтера сначала черный конец оси, а затем – синий. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что черный конец оси был снят первым. Если сначала снять синий конец оси, можно повредить ее черный конец. ВНИМАНИЕ! При снятии оси старайтесь не попасть пальцами в пазы ее опор. 3. На каждом конце оси имеется ограничитель, удерживающий рулон в нужном положении.
5. Надвиньте рулон на ось. Убедитесь, что рулон расположен, как показано на рисунке. В противном случае снимите рулон, поверните его на 180° и снова наденьте на ось. На оси имеются метки, указывающие правильное положение рулона. ПРИМЕЧАНИЕ. В задней части устройства синий ограничитель войдет в держатель, расположенный справа. Проследите за тем, чтобы оба конца рулона находились как можно ближе к ограничителям оси. 6. Установите синий ограничитель бумаги на свободный конец оси и прижмите его к рулону. 7.
ПРИМЕЧАНИЕ. При желании можно начать загрузку бумаги без использования передней панели. Однако, в этом случае принтер не будет отслеживать длину рулона и не будет печатать штрих код на рулоне после следующей загрузки. Поэтому рекомендуется выполнить все шаги ниже, пока не будет выключен параметр Отслеживание длины носителя. См. раздел Отслеживание длины носителя на стр. 58. 1. На передней панели нажмите , затем значок рулона, а затем Загрузить.
RUWW 4. Расположите синий конец оси на правом держателе рулона. 5. Одновременно нажмите на ось руками с обеих сторон, чтобы она вошла в держатели обоими концами. 6. Если край рулона перекошен или оборван (иногда это происходит из-за ленты, удерживающей конец рулона), немного оттяните бумагу и обрежьте, чтобы получился ровный край.
7. Вставьте край рулона бумаги в принтер. ВНИМАНИЕ! Не просовывайте пальцы внутрь канала подачи бумаги. СОВЕТ: При загрузке верхнего рулона, избегайте попадания бумаги в гнездо обрезки бумаги. При попытке это сделать принтер издаст звуковой сигнал и на передней панели появится запрос на извлечение бумаги. 8. Вставляйте бумагу в принтер пока не почувствуете сопротивление и бумага немного не согнется. После того как принтер обнаружит бумагу, она будет автоматически заправлена.
11. Если параметр Отслеживание длины носителя включен, на передней панели может появиться сообщение с предложением указать длину рулона. См. раздел Отслеживание длины носителя на стр. 58. 12. Принтер проверит выравнивание и измерит ширину, после этого на передней панели появится сообщение с предложением закрыть крышку рулона. Если рулон неправильно выровнен, следуйте инструкциям на экране передней панели. ПРИМЕЧАНИЕ.
Загрузка одного листа 1. Убедитесь, что крышка рулона 1 закрыта. Если она открыта во время загрузки листа, лист будет незамедлительно извлечен. 2. На передней панели нажмите лист. Либо нажмите лист. 3. , затем значок рулона 1, затем Загрузить > Загрузить , затем выберите пункт , Бумага > Загрузка бумаги > Загрузить Если рулон уже загружен, необходимо подождать пока он будет автоматически переведен в позицию ожидания.
6. Нажмите клавишу OK на передней панели, чтобы загрузить бумагу в принтер. Направьте лист в принтер; это особенно важно при работе с более толстой бумагой. 7. Будет произведена проверка выравнивания бумаги и ее измерение. ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от длины листа он может выходить с передней стороны принтера. 8. Если длина листа больше 600 мм , на передней панели появится сообщение с предложением проверить, что задняя часть листа расположена на крышке рулона (и не свешивается на сканер). 9.
время высыхания. Таким образом, у принтера должно быть описание требований к печати для каждого типа бумаги. Это описание называется «настройкой бумаги». В настройке бумаги содержится информация об ICC-профиле, описывающем цветовые характеристики бумаги. Кроме того, в нем содержатся сведения о других требованиях и характеристиках бумаги, не имеющих прямого отношения к цвету. Настройки существующих носителей для принтера уже заложены в программное обеспечение принтера.
Чтобы включить функцию Отслеживание длины носителя, на передней панели нажмите , а потом выберите последовательно пункты , Настройка > Настройка печати > Параметры бумаги > Актив. отсл. длины носит. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка этого параметра незначительно изменяет процедуры загрузки и извлечения бумаги. Перемещение бумаги Если принтер не выполняет задание (готов к печати), бумагу можно перемещать вперед или назад на передней панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отключение времени высыхания во время печати не обязательно приводит к немедленной выдаче и обрезанию бумаги принтером, так как параллельно принтер может выполнять процедуры по обслуживанию печатающей головки. Если время сушки равно нулю, то обслуживание печатающей головки производится после обрезки бумаги. Если же время сушки больше нуля, бумага не будет обрезана, пока не закончится процедура обслуживания печатающей головки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Фотобумага и бумага с покрытием требуют бережного обращения. ее можно легко испачкать или поцарапать, особенно, если дотронуться сразу после печати. СОВЕТ: Для перемещения бумаги без обрезки, см. Перемещение бумаги на стр. 59.
6 Работа с двумя рулонами Использование принтера, рассчитанного на несколько рулонов Принтером на несколько рулонов можно пользоваться несколькими различными способами. ● Принтер может автоматически переключаться с бумаги одного типа на бумагу другого типа, в зависимости от потребности. ● Принтер может автоматически переключаться с бумаги одного типа на бумагу другой ширины, в зависимости от потребности. Это позволяет экономить бумагу при печати небольших изображений на более узкой бумаге.
будет выполнять поиск рулона, который достаточно большой для печати изображения без обрезки. ● Если оба рулона подходят для выполнения задания, рулон будет выбран в соответствии с режимом переключения рулонов. См. раздел Замена рулонов на стр. 37. ● Если только один из имеющихся рулонов подходит для выполнения задания, оно будет напечатано именно на нем.
7 64 Печать ● Введение ● Печать с флэш-накопителя USB ● Печать с компьютера с помощью встроенного веб-сервера или HP Utility ● Печать с компьютера с использованием драйвера принтера ● Дополнительные параметры печати Глава 7 Печать RUWW
Введение Существует пять различных способов печати в зависимости от обстоятельств и ваших предпочтений. ● Печать файла TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF или PostScript непосредственно с флэшнакопителя USB. См. раздел Печать с флэш-накопителя USB на стр. 65. ● Печать файла, который уже находится в одной из двух очередей заданий устройства. См. раздел Повторная печать задания из очереди на стр. 101.
● Рулон позволяет указать печать на рулоне 1 или 2, или можно выбрать Сохранить бумагу для автоматического выбора самого узкого рулона, на котором может быть размещен отпечаток. ● Поворот позволяет поворачивать отпечаток на угол, кратный 90°, или можно выбрать Автоматически для автоматического поворота отпечатка, если это сэкономит бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении параметров таким способом измененные параметры применяются к текущему заданию, но не сохраняются.
Нажмите кнопку Добавить файлы, чтобы выбрать на компьютере файлы, которые необходимо отправить на печать. Возможны следующие форматы файлов. ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF (только для T2300 PS) ● PostScript (только для T2300 PS) ПРИМЕЧАНИЕ. При печати в файл его формат должен быть одним из перечисленных в списке, однако его расширением может быть .plt или .prn. Если же формат файла не указан в списке, выполнение его печати не будет успешным.
Печать с компьютера с использованием драйвера принтера Это традиционный способ печати с компьютера. На компьютере должен быть установлен верный драйвер принтера (см. Установка программного обеспечения на стр. 15), и компьютер должен быть подключен к устройству по сети или с помощью кабеля USB. При установке драйвера принтера и подключении компьютера к устройства можно выполнять печать из приложений, используя собственные команды Печать, выбрав соответствующий принтер.
Качество печати можно выбрать одним из следующих способов. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Бумага/ Качество и просмотрите раздел «Качество печати». Если выбрать вариант Стандартные параметры, в окне будет отображаться простой ползунок, позволяющий выбрать скорость или качество. Если же выбрать вариант Специальные параметры, в окне будут отображаться более конкретные параметры, описанные выше.
● ● На странице «Отправить задание» встроенного веб-сервера: выберите элемент Дополнительные настройки > Бумага > Формат бумаги > Стандартный. На передней панели Нажмите , затем выберите пункт , Настройка > Настройки печати > Параметры бумаги > Выбрать размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ. Если размер бумаги устанавливается на компьютере, то эти параметры имеют приоритет над параметрами, заданными на передней панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. В Mac OS доступные параметры полей зависят от выбранного формата бумаги. Например, для печати без полей необходимо выбрать название формата, в котором содержатся слова «no margins» (без полей). ● Стандартный. Изображение будет напечатано на странице выбранного формата с небольшими полями между краями изображения и листа. Размеры изображения не должны превышать расстояние между полями. ● Очень большой.
Масштабирование изображения выполняется следующими способами. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Функции и обратитесь к разделу «Параметры изменения формата». ◦ Параметр Печать документа на корректирует размер изображения в соответствии с форматом бумаги, выбранным для принтера. Например, если выбран формат ISO A2, то при печати изображения формата A3 оно будет увеличено для размещения на бумаге формата A2.
Параметр объединения определяет правила обработки перекрывающихся линий изображения. Имеется два варианта: ● Выкл. — в месте пересечения линий печатается только цвет верхней линии. Это настройка по умолчанию. ● Вкл. — в месте пересечения сливаются цвета обеих линий. Для включения функции объединения перейдите на переднюю панель и нажмите , а затем пункт , Настройка > Настройка печати > Параметры HP-GL/2 > Разрешить объединение.
Печать черновика Установить черновое качество печати с высокой скоростью можно одним из следующих способов. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Бумага/ Качество и просмотрите раздел «Качество печати». переместите ползунок качества печати в крайнее левое положение — «Скорость». ● В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Mac OS (T2300): перейдите на панель Бумага/качество и переместите ползунок качества печати в крайнее левое положение — «Скорость».
Высококачественная печать Установить высокое качество печати можно одним из следующих способов. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Бумага/ Качество и просмотрите раздел «Качество печати». переместите ползунок качества печати в крайнее правое положение — «Качество».
Печать в оттенках серого Преобразовать все цвета изображения в оттенки серого можно следующими способами. ● В приложении: многие приложения предоставляют такую возможность. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Цвет, затем в раздел «Параметры цвета». Выберите параметр Печать в градациях серого. Если требуется черно-белая печать без оттенков серого, можно также выбрать Черно-белая печать без примесей.
● В диалоговом окне PostScript Page Setup (Параметры страницы PostScript) операционной системы Mac OS X 10.4 (T2300 PS): выберите название формата, содержащее слова no margins (без полей). После этого в диалоговом окне Print (Печать) выберите пункт Finishing (Завершение) > Layout (Макет) > Borderless (Без полей). ПРИМЕЧАНИЕ. Если в приложении отсутствует диалоговое окно Параметры страницы, используйте диалоговое окно Печать.
Чтобы печатать линии обрезки в заданиях размещения (см. Совместное размещение заданий для экономии бумаги на стр. 78), необходимо выбрать другой параметр. ● На встроенном веб-сервере выберите пункт Настройка > Параметры принтера > Управление заданиями > Использовать линии обрезки при активном размещении > Вкл. ● На передней панели нажмите , затем выберите последовательно , Настройка > Управление заданиями > Параметры размещения > Включить метки обрезки > Включить.
1. Направление движения бумаги 2. Отключить размещение 3. Включить размещение 4. Бумага, сэкономленная благодаря размещению В каких случаях принтером выполняется размещение страниц? Когда оба из следующих утверждений верны. ● В принтер загружена рулонная бумага, а не листы. ● Убедитесь, что функция принтера Размещение не выключена. См. раздел Включение или выключение размещения на стр. 38.
● Все страницы должны быть или цветными, или в градациях серого. Ситуация, когда часть страниц цветные, а часть — в градациях серого, не подходит для размещения. ● Все страницы должны входить в одну из двух указанных групп (в одном размещении не могут находиться страницы из двух групп). ● ◦ HP-GL/2, RTL, TIFF, JPEG ◦ PostScript, PDF В некоторых случаях страницы в формате JPEG и TIFF, разрешение которых превышает 300 точек на дюйм, могут не войти в одно размещение с другими страницами.
Защита рулона Если выбран защищенный рулон, задания будут печататься на нем только, если специально указан номер рулона или тип бумаги, загруженной на рулон. Это может быть полезно в следующих случаях. ● Предотвратить случайную печать неважных заданий на дорогой бумаге. ● Избежать печати на определенном рулоне из программы AutoCAD без использования драйвера принтера HP.
Таблица 7-1 Рекомендуемые параметры при печати без вмешательства пользователя 82 Тип печати Режим печати Максимальная детализация Время сушки Типы бумаги Строки Нормальный Выкл. Оптимальное С покрытием, высококачественная, особоплотная с покрытием, глянцевая Линии и заливки Нормальный Вкл. Оптимальное С покрытием, высококачественная, особоплотная с покрытием, глянцевая Сопоставление Наилучшее Вкл.
8 Сканирование… Типы бумаги, подходящие для сканирования Сканер поддерживает не весь диапазон типов бумаги, которые могут использоваться принтером. Сканер поддерживает следующие типы бумаги. ● Белая бумага для сканирования любых матовых оригиналов, напечатанных с использованием технологии струйной печати.
● Липкие материалы ● Прозрачная бумага (65 г/м²) Сканирование в файл 1. Загрузите лист, напечатанной стороной вверх (при желании также можно загрузить лист перед шагом 1). Выровняйте центр листа приблизительно по центру сканера. Для помощи используйте отметки стандартных размеров. ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная длина сканирования — 2378 мм . Можно провести через сканер более длинный лист, однако будут отсканированы только первые 2378 мм . При превышении максимальной длины появится предупреждение.
4. Отображаются некоторые параметры сканирования по умолчанию. Нажмите Параметры для просмотра полного списка параметров и подтверждения соответствия параметра Тип бумаги типу бумаги, который предполагается сканировать. ● Формат позволяет указать формат файла для сохранения отсканированного изображения: TIFF, JPEG или (только при использовании принтера T2300 PS) PDF. ● Качество позволяет указать разрешение сканирования: Стандарт (200 т/д), Высокое (300 т/д) или Макс. (600 т/д).
9 Копирование… Перед тем, как приступить к копированию, см. Типы бумаги, подходящие для сканирования на стр. 83. 1. Загрузите лист, напечатанной стороной вверх (при желании также можно загрузить лист перед шагом 1). Выровняйте центр листа приблизительно по центру сканера. Для помощи используйте отметки стандартных размеров. ПРИМЕЧАНИЕ. Максимальная длина сканирования — 2378 мм . Можно провести через сканер более длинный лист, однако будут отсканированы только первые 2378 мм .
● Тип содержимого позволяет оптимизировать сканирование для чертежей, фотографий или смешанных изображений. ● Тип оригинала позволяет указать тип бумаги, на котором было напечатано исходное изображение. Для оптимизации качества сканирования убедитесь в правильности этого параметра. ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении параметров таким способом измененные параметры применяются к текущему заданию, но не сохраняются. Можно изменить параметры по умолчанию в главном меню: нажмите , затем и Настройки копирования. 5.
10 Веб-печать и сканирование Принтер может быть подключен к Интернету, что предоставляет ряд преимуществ: ● автоматически обновлять микропрограммное обеспечение (см. Обновление микропрограммного обеспечения на стр. 165); ● печатать на принтерах HP ePrinters практически отовсюду; ● печатать на принтерах HP ePrinters практически с любого устройства, включая смартфоны, планшетные ПК и ноутбуки. ● Сканирование непосредственно на адрес электронной почты в любом месте Последнюю информацию см.
Таким образом можно печатать отовсюду, имея подключение к Интернету, без необходимости установки драйвера принтера. Существует ряд ограничений, которые следует учитывать: ● вложенные файлы, отправляемые на печать, должны быть в формате PDF, JPEG или TIFF; ● максимальный размер файла не должен превышать 10 МБ, однако используемый сервер эл.
2. Отображается изображение печати. На некоторых устройствах имеются функции масштабирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Ориентация предварительного просмотра (книжная/альбомная) может отличаться от ориентации печати. 3. Чтобы напечатать файл, нажмите кнопку 4. Выберите принтер, если он уже указан в списке. Кроме того, если необходимо, щелкните пункт Добавить принтер и задайте адрес эл. почты принтера, чтобы добавить его в список. 5. Выберите параметры печати, затем нажмите Печать. . ПРИМЕЧАНИЕ.
Просмотр и печать документа на веб-сайте HP Designjet ePrint & Share RUWW 1. Посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/eprintandshare и выполните вход в учетную запись. 2. Чтобы просмотреть файл и отправить его на печать, выберите категорию для фильтрации списка сохраненных файлов (напечатанные, отсканированные, предоставленные или все). Появится список файлов, упорядоченных по времени. Файл можно идентифицировать по имени, дате и времени печати, использованном принтере и эскизу. 3.
изменить некоторые параметры и выбрать локальные и удаленные принтеры печати по электронной почте. Если на компьютере не установлено программное обеспечение, появится общий экран, который позволяет выбрать удаленный принтер и изменить базовые параметры. 6. Повторно нажмите кнопку Печать, чтобы отправить документ на принтер. Для печати на любом принтере воспользуйтесь параметром Печать в.PDF. Это создаст на компьютере копию документа, которую можно будет напечатать позже.
RUWW 4. Для ввода адреса электронной почты нажмите на белое поле «Электронная почта». Клавиатура отображается так, чтобы вы могли вводить буквы. По завершении нажмите ОК; затем введите пароль аналогичным образом. 5. Выберите категорию события, нажав его название.
10. После отправки одного файла на печать можно нажать значок Добавить еще, чтобы выбрать другой файл из того же события. Также можно нажать значок Выход для возврата на главный экран или значок Очередь заданий для перехода в очередь заданий. ПРИМЕЧАНИЕ. Если нажать Выход или , сеанс доступа к HP Designjet ePrint & Share закрывается и для получения повторного доступа нужно будет снова выполнить вход. Сканирование на адрес эл. почты Можно сканировать документы напрямую на любой адрес эл.
3. Выполните вход, указав зарегистрированный адрес электронной почты и пароль. 4. Для ввода адреса электронной почты нажмите на белое поле «Электронная почта». Клавиатура отображается так, чтобы вы могли вводить буквы. По завершении нажмите ОК; затем введите пароль аналогичным образом. 5. Отображаются параметры сканирования по умолчанию. Вы можете изменить их нажатием кнопки Параметры. ПРИМЕЧАНИЕ. Можно изменить параметры по умолчанию на передней панели. 6.
7. Если это не было сделано ранее, подайте документ в сканере, как показано на рисунке, расположив документ по центру, лицевой стороной вверх. 8. По завершении сканирования отображаются результаты сканирования. Можно нажать на название события или имя файла, чтобы изменить его. можно нажать на значке увеличительного стекла, чтобы выполнить предварительный просмотр сканирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Имя файла должно заканчиваться расширением .pdf.
10. После добавления одного документа в очередь сканирования можно нажать значок Выполнить другое сканирование для сканирования другого документа. Также можно нажать значок Выход для возврата на главный экран или значок Очередь сканирования для перехода в очередь заданий. ПРИМЕЧАНИЕ. Если нажать Выход или , сеанс доступа к HP Designjet ePrint & Share закрывается и для получения повторного доступа нужно будет снова выполнить вход. 11.
ПРИМЕЧАНИЕ. Любой пользователь, напечатавший файл, сможет в дальнейшем открыть его в своем собственном журнале интернет-печати. Специалистам службы поддержки предоставляются особые права учетной записи для помощи в устранении возможных неисправностей и проблем, однако у них нет доступа к загрузке ваших файлов. В рамках обычного обслуживания специалистами HP выполняются регулярные резервные копии пользовательских данных.
11 Управление очередью заданий RUWW ● Введение ● очереди заданий на передней панели ● Очередь заданий во встроенном веб-сервере или HP Utility 99
Введение При помощи встроенного Web-сервера, программы HP Utility или передней панели можно управлять очередями заданий устройства. ● Для использования передней панели необходимо находится спереди устройства. Передняя панель предоставляет доступ к обоим очередям заданий: задания печати и копирования, а также задания сканирования.
Выбор момента печати задания из очереди ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры выбора момента начала печати не могут быть использованы при работе с заданиями PostScript. Можно выбрать, в какой момент будет печататься файл, содержащийся в очереди. Нажмите , затем выберите , Настройка > Параметры управл. задан. > Начало печати. Можно выбрать один из трех вариантов. ● При выборе параметра После обработки принтер ожидает момента, когда вся страница будет обработана, и затем начинает печать.
Удаление задания из очереди При нормальном ходе событий нет необходимости удалять задание из очереди после того, как оно будет напечатано, так как это задание просто попадет в конец очереди, как и другие отправленные на печать файлы. Однако если файл был отправлен по ошибке и пользователь хочет избежать печати файла, можно просто выбрать задание и нажать Удалить. ПРИМЕЧАНИЕ. Может требоваться пароль администратора. Точно так же можно удалить задание, которое еще не было напечатано.
● Состояние: сообщает о текущем состоянии задания ● Страницы: количество страниц в задании ● Копии: количество печатаемых копий ● Дата: дата и время получения задания устройством ● Пользователь: имя пользователя Задания в очереди можно отсортировать по одному из информационных пунктов (кроме пункта «Предварительный просмотр»), нажав заголовок соответствующего столбца. Над всеми или каким-либо одним заданием можно выполнять следующие действия. ● Отмена: отменяет выполнение выбранных заданий.
Чтобы увеличить размеры изображения предварительного просмотра, щелкните на эскизе задания или на значке в виде увеличительного стекла, расположенном справа от изображения принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Браузеры без встраиваемого расширения Adobe Flash отображают задания с желтой штриховкой. Браузеры со встраиваемым расширением Adobe Flash версии 7 и выше показывают усовершенствованное изображение задания внутри изображения бумаги, загруженной в принтер. Выбор момента печати задания из очереди ПРИМЕЧАНИЕ.
Чтобы напечатать задание, которое еще не печаталось, больше одного раза, выберите на передней панели это задание и нажмите на Копии. После этого укажите требуемое количество копий. Это количество перекроет значение, установленное программным обеспечением. ПРИМЕЧАНИЕ. Если при отправке файла для параметра Повернуть было выбрано значение Вкл., все копии будут повернуты. ПРИМЕЧАНИЕ. Этот метод не может быть использован для заданий PCL3GUI.
● обрезка бумаги ● извлечение страницы ● Отмена: задание находится в процессе отмены, но остается в очереди заданий принтера ● Удаление: задание удаляется из принтера ● Напечатанные ● Прервано: задание было прервано принтером ● Отменено пользователем ● Пустое задание: в задании нечего печатать Возобновление приостановленного задания Когда принтер приостанавливает выполнение задания, пользователь получает сообщение (см. Уведомления на стр.
12 Управление цветом RUWW ● Введение ● Способы представления цветов ● Обзор процесса управления цветом ● Калибровка цвета ● Управление цветом с помощью драйверов принтера ● Управление цветом с помощью драйверов принтера (принтеры T2300) ● Отсутствует доступ к встроенному веб-серверу ● Порты ввода/вывода на лицевой панели ● Управление цветом и сканер 107
Введение В наших принтерах реализованы передовые аппаратные и программные функции, обеспечивающие предсказуемые и надежные результаты. ● Выполните цветовую калибровку для обеспечения стабильной цветопередачи. ● Одна часть серых и две части черных чернил обеспечивают нейтральный серый цвет на всех типах бумаги. ● Фотографические черные чернила обеспечивают передачу на фотобумаге черного цвета без примесей. ● Эмуляция цветов других принтеров HP Designjet.
Некоторые типы бумаги не могут быть калиброваны. Для всех других типов бумаги калибровку следует выполнять в следующих случаях: ● при замене печатающей головки; ● при добавлении нового типа бумаги, который еще не прошел калибровку с данным набором печатающих головок; ● при существенном изменении условий эксплуатации (температуры и влажности). Состояние цветовой калибровки загруженной бумаги можно выяснить в любое время, нажав , а затем на передней панели.
3. Диаграмма сканируется и измеряется. 4. По результатам измерений принтер автоматически рассчитывает поправочные коэффициенты, необходимые для стабильной цветной печати на бумаге данного типа. Рассчитывается также максимальное количество чернил каждого типа, которое может быть нанесено на бумагу.
За инструкциями по использованию параметров управления цветом в конкретном приложении обращайтесь к электронной базе знаний Knowledge Center (см. Центр обучения на стр. 210). Выбор между вариантами Цвета, управляемые приложением и Цвета, управляемые принтером производится следующим образом. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Цвет. ● В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh: выберите панель Color Options (Параметры цвета).
Цветная печать Регулировка цветов для печати в ОС Windows и Macintosh осуществляется аналогичными способами. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows: перейдите на вкладку Цвет, проследите, чтобы был отмечен флажок Дополнительная цветокоррекция, затем щелкните кнопку Параметры рядом с ним. ● В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Mac OS: перейдите на панель Color Options (Параметры цвета), выберите Color из списка моделей и нажмите кнопку Adjust (Настройка).
выберите Grayscale (Шкала серого) из списка моделей и нажмите кнопку Adjust (Настройка). ● В диалоговом окне PostScript Print (Печать PostScript) операционной системы Mac OS X 10.4 (устройства T2300 PS) перейдите на панель Color Options (Параметры цвета), выберите Print in Grayscale (Печать в градациях серого), а затем вкладку Gray balance (Баланс серого). Затем в обеих операционных системах можно выполнять регулировку с помощью отдельных элементов управления для светлых участков, полутонов и теней.
Включить эмуляцию HP профессиональной печати PANTONE — это все, что необходимо сделать, чтобы использовать ее. В сущности, обычно она включена по умолчанию. ● В диалоговом окне драйвера принтера Windows PostScript: перейдите на вкладку Цвет и выберите элемент Эмуляция HP Professional PANTONE. ● В диалоговом окне Print (Печать) операционной системы Macintosh: перейдите на вкладку Параметры цвета и выберите элемент Эмуляция HP Professional PANTONE.
международными стандартами ISO 12647- 2:2004 и ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007: коммерческий и специальный офсет, бумага типа 4, белая бумага без покрытия, позитивные пластины, кривые роста градации тона C (CMY) и D (K), белая подложка. RUWW ● PSO LWC Improved-ECI основан на наборе спецификаций FOGRA45L.
320-процентная общая область покрытия чернилами, позитивная пленка и бумага с покрытием для печатных машин рулонной офсетной печати со термостабилизацией. ● JMPA: — японский стандарт для офсетных печатных машин. ● Toyo — предназначен для создания классификации для печатных машин Toyo. ● DIC— предназначен для создания классификации для печатных машин Dainippon Ink Company. ПРИМЕЧАНИЕ.
Параметры T2300 PS (для заданий PostScript или PDF) ● Стандартные профили источника CMYK: можно выбрать профили источника CMYK, распознаваемые принтером. По умолчанию: США, с покрытием, SWOP v2. ● Способ преобразования: можно выбрать способ конвертации. ● Компенсация черных точек: включение и выключение компенсации черных точек. ● Эмуляция HP профессиональной печати PANTONE: можно включить или выключить эмуляцию HP профессиональной печати PANTONE.
следующем окне отображается сделанный выбор; можно нажать кнопку Печать для печати выборки или Назад для изменения выбора. Порты ввода/вывода на лицевой панели Можно выполнить калибровку цвета для загруженного типа бумаги с передней панели, нажав , последовательно выбрав , Управл. качеством изобр. > Калибровка цвета. См. раздел Калибровка цвета на стр. 108. Другие параметры цвета на передней панели можно найти, нажав Настройка > Параметры печати > Параметры цвета. , а затем пункты , ПРИМЕЧАНИЕ.
Параметры T2300 и T2300 PS ● Цвет/градации серого: можно выбрать печать в цвете или в оттенках серого. По умолчанию: Цветная печать. ● Выбрать исходный профиль RGB: можно выбрать профили источника RGB, распознаваемые принтером. По умолчанию: sRGB (HP). ● Эмулировать принтер: можно выбрать эмуляцию разных принтеров HP Designjet. По умолчанию: Выкл. (без эмуляции принтера).
13 Образцы печати ● Печать черновика для исправлений в правильном масштабе ● Печать проекта ● Печать представления ● Печать и масштабирование в Microsoft Office 120 Глава 13 Образцы печати RUWW
Печать черновика для исправлений в правильном масштабе В этом разделе показано, как выполнить печать для проверки в правильном масштабе из Adobe Acrobat. Использование Adobe Acrobat 1. В окне программы Acrobat переместите курсор мыши в нижний левый конец панели документов для проверки размера наброска. 2. Выберите меню Файл > Печать, убедитесь что параметру Масштабирование страницы установлено значение Нет. ПРИМЕЧАНИЕ. Формат страницы не будет выбран автоматически в соответствии с размером изображения.
3. Нажмите кнопку Свойства и откройте вкладку Бумага/Качество. 4. Выберите нужные Формат документа и Качество печати. Если требуется задать новый нестандартный формат страницы, нажмите кнопку Пользовательский. 5. Выберите вкладку Функции, а затем – параметр Автоповорот.
6. Щелкните OK и проверьте правильность изображения при предварительном просмотре в диалоговом окне «Печать». Печать проекта В этом разделе показано, как напечатать проект с помощью средства AutoCAD и встроенного веб-сервера. Использование AutoCAD RUWW 1. В окно AutoCAD могут отображаться модели или макеты. Обычно печатается макет, а не модель. 2. Щелкните значок схемы вверху окна.
3. Откроется окно «Схема». 4. Можно использовать другие параметры, нажимая круглую кнопку в нижнем правом углу окна. ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр «Качество» здесь относится не к конечному качеству печати, а к качеству объектов графического окна AutoCAD, которые отправляются на печать.
RUWW 5. Нажмите кнопку Свойства. 6. Откройте вкладку Параметры устройства и документа и нажмите кнопку Дополнительные свойства.
7. На вкладке Бумага/качество установите флажок Предварительный просмотр перед печатью и выберите тип бумаги, который будет использован. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не выбрать ни источник бумаги ни тип бумаги, принтер не будет печатать на защищенных рулонах (см. Защита рулона на стр. 81). 8. Выберите качество печати (отдавая предпочтение скорости или качеству печати по своему усмотрению). 9. Если требуется выполнить печать на рулоне, необходимо решить, где должна обрезаться бумага.
10. Откройте вкладку Функции, затем выберите параметры Автоповорот и Линии обреза. Автоповорот позволит избежать лишнего расхода бумаги, а линии обрезки покажут, где нужно обрезать бумагу после печати. 11. Нажмите кнопку OK и сохраните изменения конфигурации в файле PC3.
12. После нажатия кнопки ОК в окне Plot (Схема) принтер создаст предварительный просмотр. Если установлен комплект ПО HP Designjet, появится предварительный просмотр в представлении HP Designjet. Использование встроенного Web-сервера для отправки файлов Выберите в программе HP Utility или во встроенном веб-сервере элемент Центр заданий > Отправка задания. В некоторых браузерах отображается приведенное ниже окно; в других браузерах механизм добавления файлов немного отличается.
Нажмите кнопку Добавить файлы (или Выбрать файл, Добавить другой файл) , чтобы выбрать на компьютере файлы, которые необходимо отправить на печать. Возможны следующие форматы файлов. ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF (только для T2300 PS) ● PostScript (только для T2300 PS) ПРИМЕЧАНИЕ. При печати в файл его формат должен быть одним из перечисленных в списке, однако его расширением может быть .plt или .prn. Если же формат файла не указан в списке, выполнение его печати не будет успешным.
Выберите Выкл. (без эмуляции принтера) или выберите модель принтера, которую необходимо эмулировать. Этот параметр будет применен к заданиям, которые не содержат сохраненного параметра эмуляции принтера. Использование обрезания по полям Можно указать этот вариант использования полей, выбрав последовательно Дополнительные настройки > Бумага > Макет/Поля > Печать с полями > Макет > Обрезать по полям.
RUWW 3. Убедитесь, что выбран нужный принтер, и нажмите кнопку Properties (Свойства). 4. Откройте вкладку Параметры устройства и документа и нажмите кнопку Дополнительные свойства.
5. На вкладке Бумага/качество установите флажок Предварительный просмотр перед печатью и выберите тип бумаги, который будет использован. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не выбрать ни источник бумаги ни тип бумаги, принтер не будет печатать на защищенных рулонах (см. Защита рулона на стр. 81). 6. Выберите качество печати (отдавая предпочтение скорости или качеству печати по своему усмотрению). 7. Если требуется выполнить печать на рулоне, необходимо решить, где должна обрезаться бумага.
8. При использовании фотобумаги или глянцевой бумаги можно выбрать печать Borderless (Без полей). 9. Откройте вкладку Функции, затем выберите параметры Автоповорот и Линии обреза. Автоповорот позволит избежать лишнего расхода бумаги, а линии обрезки покажут, где нужно обрезать бумагу после печати. 10. Нажмите кнопку OK и сохраните изменения конфигурации в файле PC3.
11. После нажатия кнопки ОК в окне Plot (Схема) принтер создаст предварительный просмотр. Использование Adobe Photoshop 1. В приложении Photoshop CS5 выберите последовательно Файл > Печать и выберите принтер.
2. Выберите один из имеющихся форматов бумаги. Если среди имеющихся форматов нет того, который требуется использовать, нажмите кнопку Нестандартный. Введите ширину, длину и имя нестандартного формата бумаги. Нажмите кнопки Сохранить и OK.
3. Выберите элемент Предварительный просмотр. Можно также изменить источник бумаги, тип бумаги и качество печати по умолчанию. 4. На вкладке Цвет по умолчанию используется параметр управления цветом Цвета, управляемые принтером, и это правильно, потому что в программе Photoshop уже был выбран параметр Цвета определяются принтером. Печать и масштабирование в Microsoft Office В этом разделе показано, как напечатать и задать масштаб с помощью Microsoft Office.
Использование PowerPoint RUWW 1. Нажмите кнопку Office, потом – Печать и выберите имя вашего принтера. 2. Выберите последовательно Свойства > Функции > Печать документа на для настройки масштаба документа в соответствии с конкретным размером.
3. Откройте вкладку Бумага/Качество, затем выберите Источник бумаги и Тип бумаги. 4. Выберите Поля/Макет, а затем – Обрезать по полям для сохранения формата. Использование проекта 1. Выберите последовательно Файл > Параметры страницы > Печать.
RUWW 2. Выберите имя принтера, а затем – команду Закрыть. 3. Выберите пункт Параметры страницы, а затем – нужный Размер бумаги. 4. Выберите Параметры для перехода в драйвер принтера. Установленные на вкладке Бумага/Качество параметры могут оказаться подходящими: Источник бумаги. Автовыбор принтера и Тип бумаги: Любой.
5. Выберите последовательно Функции > Печать документа на для настройки масштаба документа в соответствии с конкретным размером. Можно также задать масштаб документа в Project. Использование Excel 1. Нажмите кнопку Office, потом Печать. Выберите имя принтера, а затем нажмите кнопку Закрыть.
RUWW 2. Выберите вкладку Макет страницы, потом – Формат и выберите необходимый формат бумаги. 3. Нажмите кнопку Office, потом Печать > Свойства, чтобы перейти к драйверу принтера. Откройте вкладку Бумага/Качество, затем выберите Источник бумаги, Тип бумаги и Качество печати.
4. Выберите последовательно Функции > Печать документа на для настройки масштаба документа в соответствии с конкретным размером. Можно также задать масштаб документа в Excel.
14 Получение сведений об использовании RUWW ● Получение данных учета заданий ● Проверка статистики использования ● Проверка статистики использования для выполнения определенного задания ● Запрос данных по учету по электронной почте 143
Получение данных учета заданий Существуют разные способы получения учетных данных устройства. ● Просмотр статистики использования устройства за все время его эксплуатации (см. раздел Проверка статистики использования на стр. 144). ● Просмотр статистики расхода чернил и бумаги для каждого из последних заданий с помощью служебных программ HP Utility (см. Проверка статистики использования для выполнения определенного задания на стр. 145). Если служебная программа HP Utility недоступна, см.
Проверка статистики использования для выполнения определенного задания Получить статистику использования для определенного задания можно двумя способами. ПРИМЕЧАНИЕ. Точность статистики использования не гарантируется. Статистика учета в HP Utility 1. Откройте HP Utility, см. Запуск программы HP Utility на стр. 43. 2. Выберите Центр заданий для просмотра сведений о самых последних заданиях. 3. При работе в системе Windows щелкните на ссылке Учет.
клиента. При отправке задания без ID учетной записи устройство будет удерживать неопознанное задание в очереди и не печатать его до предоставления ID учетной записи. При установке для параметра Требовать ID учетной записи значения Выкл устройство будет печатать все задания независимо от того, имеют ли они ID учетной записи. 12. Установите для параметра Отправить файлы статистики значение «Вкл». 13.
15 Обращение с картриджами и печатными головками RUWW ● Картриджи с чернилами ● Проверка состояния картриджей ● Извлечение картриджа с чернилами ● Установка картриджа с чернилами ● Печатающие головки ● Проверка состояния печатающих головок ● Извлечение печатающей головки ● Установка печатающей головки 147
Картриджи с чернилами В картриджах хранятся чернила. Картриджи соединены с печатающими головками, при помощи которых чернила наносятся на бумагу. В продаже имеются дополнительные картриджи, см. Принадлежности на стр. 168. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При обращении с картриджами соблюдайте меры предосторожности, потому что эти устройства чувствительны к электростатическим разрядам (см. определение в разделе Словарь терминов на стр. 218). Избегайте прикосновения к контактам, проводам и цепям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда в картридже заканчиваются чернила, текущее задание не отменяется автоматически: если не отменить его вручную, печать задания будет возобновлена после замены пустого картриджа. В случае задержки замены картриджа могут возникнуть полосы при печати. 1. На передней панели, нажмите Либо нажмите , затем , затем выберите пункт , затем Заменить картриджи. , Чернила > Замена картриджей. 2. Откройте крышку отсека с картриджами в левой части устройства. 3.
Установка картриджа с чернилами 1. Прежде чем вынимать картридж из упаковки, сильно встряхните его. 2. Разверните новый картридж и найдите метку, определяющую цвет чернил. Убедитесь, что маркировка из одной или нескольких букв (на рисунках это буква M, означающая пурпурные чернила, от англ. magenta) в пустом гнезде совпадает с маркировкой на картридже. 3. Вставьте картридж с чернилами в гнездо. 4. Вставьте картридж в гнездо и нажмите на него, чтобы он встал на место со щелчком.
Печатающие головки Печатающие головки соединены с картриджами. Они служат для нанесения чернил на бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При обращении с картриджами соблюдайте меры предосторожности, потому что эти устройства чувствительны к электростатическим разрядам (см. определение в разделе Словарь терминов на стр. 218). Избегайте прикосновения к контактам, проводам и цепям. Проверка состояния печатающих головок Устройство автоматически проверяет и обслуживает печатающие головки после каждого задания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Замену печатающей головки необходимо производить при включенном устройстве. 1. На передней панели, нажмите Либо нажмите , затем , затем выберите пункт , затем Заменить печатающие головки . , Чернила > Замена печатающих головок. 2. При этом каретка занимает нужное положение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если каретка более трех минут остается в положении для извлечения и за это время не будут вставлены или извлечены какие-либо головки, принтер попытается переместить ее в нормальное положение справа.
RUWW 6. Откиньте ручку для поднятия крышки. 7. Это открывает доступ к печатающим головкам. 8. Чтобы извлечь печатающую головку, поднимите синюю ручку. 9. Освободите печатающую головку, потянув за синюю ручку с ровным усилием.
10. Тяните синюю ручку вверх, пока печатающая головка не выйдет из каретки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. головку. Не дергайте ручку резко, чтобы не повредить печатающую 11. На передней панели появится сообщение об отсутствии печатающей головки. Установка печатающей головки 1. Снимите оранжевые защитные колпачки, потянув их вниз. 2. Конструкция печатающей головки не позволяет случайно вставить головку в неправильное гнездо на каретке.
3. Вставьте новую печатающую головку в соответствующее гнездо каретки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Вставлять печатающую головку следует медленно в направлении вертикально вниз. Слишком быстрая установка печатающей головки, а также наклон или поворот могут ее повредить. 4. Нажмите на печатающую головку в направлении, обозначенном стрелкой на приведенном ниже рисунке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Новая печатающая головка может входить с некоторым сопротивлением. В этом случае необходимо сильно, но аккуратно прижать ее вниз.
6. Проследите за тем, чтобы конец синей ручки зацепился за проволочную петлю на ближней стороне каретки. 7. Опустите ручку на крышку каретки. Если все печатающие головки установлены правильно, будет подан звуковой сигнал. ПРИМЕЧАНИЕ. Если этого не произошло, а на экране передней панели появилось сообщение Требуется замена, возможно, необходимо установить печатающую головку повторно. 8. Опустите сканер. 9. На передней панели появится подтверждение правильной установки всех печатающих головок.
выравнивание головок, если загружена бумага (см. Выравнивание печатающих головок на стр. 193). 10. После установки новой печатающей головки рекомендуется выполнить калибровку цвета. См. раздел Калибровка цвета на стр. 108.
16 Обслуживание изделия ● Проверка состояния устройства ● Очистка наружных частей принтера ● Обслуживание картриджей ● Очистка стеклянной поверхности сканера ● Замена стеклянной поверхности сканера ● Калибровка сканера ● Перемещение и хранение принтера ● Обновление микропрограммного обеспечения ● Обновление программного обеспечения ● Комплекты для обслуживания HP ● Безопасная очистка диска 158 Глава 16 Обслуживание изделия RUWW
Проверка состояния устройства Проверить текущее состояние устройства можно несколькими способами. ● В служебной программе HP Utility после выбора устройства отображается информационная страница, описывающая состояние устройства, бумаги и чернил. ● При обращении к встроенному Web-серверу на экран выводятся сведения об общем состоянии устройства. На странице «Расходные материалы» вкладки Главное отображается состояние бумаги и чернил.
3. Аккуратно протрите стеклянную поверхность и окружающие места смоченной тканью без ворса, затем вытрите насухо. Подходящая ткань входит в комплект устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте абразивные чистящие средства, ацетон, бензин или жидкости, содержащие эти химические вещества. Не наносите жидкость непосредственно на стеклянную поверхность сканера или на другие его части. Не беспокойтесь о мелких каплях воды на стекле: они испарятся. 4. Для более тщательной очистки можно выполнить следующее.
5. Закройте крышку сканера и осторожно нажмите на нее, чтобы зафиксировать. 6. Непосредственно перед сканированием очистите область спереди сканера, куда складываются отсканированные листы. 7. Снова подсоедините кабель питания устройства, включите выключатель питания на задней панели, затем включите устройство с помощью кнопки Питание. Замена стеклянной поверхности сканера С течением времени состояние стеклянной поверхности может ухудшаться.
5. Нажмите на четыре белых пластиковых язычка. 6. Одновременно постепенно поднимайте стекло, держа его за оба края. (Для этого может потребоваться несколько человек.) 7. Снимите стекло.
8. Установите новое стекло. Будьте очень осторожны, чтобы не поцарапать его. Нажмите на четыре белых пластиковых язычка, чтобы они встали на место со щелчком 9. Установите на место четыре небольшие детали, которые были сняты, чтобы закрепить пластиковые язычки. 10. Закройте крышку сканера и осторожно нажмите на нее, чтобы зафиксировать. 11. Снова подсоедините кабель питания устройства, включите выключатель питания на задней панели, затем включите устройство с помощью кнопки Питание.
Лист обслуживания, который требуется для выполнения калибровки сканера, выглядит следующим образом: Загрузите лист обслуживания в сканер лицевой стороной вверх по центру, избегая перекосов. По завершении калибровки лист обслуживания необходимо аккуратно поместить в упаковку и сохранить в сухом прохладном месте. В противном случае его можно повредить, что может отразиться на работе сканера в будущем.
Если необходимо оставить устройство выключенным на длительный срок, выполните дополнительные действия, перечисленные ниже. 1. Выключите питание с помощью клавиши Питание на передней панели. 2. Кроме того, переведите расположенный сзади выключатель в положение «выключено». 3. Отсоедините кабель питания устройства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если перевернуть устройство вверх дном, чернила могут попасть внутрь устройство и привести к серьезным неполадкам.
Автоматическое обновление микропрограммного обеспечения Автоматические обновления микропрограммного обеспечения — это удобный способ, доступный для принтеров, подключенных к Интернету. Ваш принтер может автоматически загрузить последний выпуск микропрограммного обеспечения и установить его. Важное замечание ● Принтер должен быть подсоединен к Интернету: см. раздел Настройка принтера, подключенного к Интернету на стр. 28.
Комплекты для обслуживания HP Для данного устройства имеется три набора обслуживания, содержащих компоненты, которые могут потребовать замены после долгого использования. При необходимости такой замены на экране передней панели принтера, а также в служебной программе HP Utility появится соответствующее сообщение. При появлении этого сообщения следует обратиться в службу поддержки HP (см. Обращение в службу поддержки HP на стр. 212) и заказать набор для обслуживания. Наборы устанавливаются только инженерами.
17 Принадлежности ● Заказ расходных материалов и принадлежностей ● Вводная информация о принадлежностях 168 Глава 17 Принадлежности RUWW
Заказ расходных материалов и принадлежностей Заказать расходные материалы и принадлежности для устройства можно двумя способами: ● посетить Web-узел http://www.hp.com/go/T2300/accessories в Интернете; ● обратиться в службу поддержки HP (см. Обращение в службу поддержки HP на стр. 212). В оставшейся части этой главы перечислены имеющиеся в продаже расходные материалы и принадлежности, а также их заводские номера.
Обозначения доступности: ● (A) указывает, что носители доступны только в Азии (кроме Японии) ● (C) указывает, что носители доступны только в Китае ● (E) указывает, что носители доступны только в Европе, на Ближнем Востоке и в Африке ● (J) указывает, что носители доступны только в Японии ● (L) указывает, что носители доступны только в Латинской Америке ● (N) указывает, что носители доступны только в Северной Америке Если круглые скобки после заводского номера отсутствуют, носитель доступен во все
Таблица 17-3 Бумага в рулонах (продолжение) Тип бумаги г/м² Длина Ширина Номера деталей Универсальная бумага HP с покрытием 95 45,7 м 610 мм Q1404A (AEJN) 914 мм Q1405A (AEJN) 1067 мм Q1406A 420 мм (A2) Q1443A (J) 457 мм Q7897A (EJN) 594 мм (A1) Q1442A (EJ) 610 мм C6019B 841 мм (A0) Q1441A (EJ) 914 мм C6020B 1067 мм C6567B 91,4 м 914 мм C6980A 30,5 м 610 мм Q1412A (AEJN) 914 мм Q1413A 1067 мм Q1414A (AEJN) 610 мм C6029C (AEJN) 914 мм C6030C 1067 мм C6569C 67,5 м
Таблица 17-3 Бумага в рулонах (продолжение) Тип бумаги г/м² Длина Ширина Номера деталей Прозрачная пленка HP 174 22,9 м 610 мм C3876A (AEJN) 914 мм C3875A 610 мм 51642A (AEJN) 914 мм 51642B Матовый диапозитив HP 160 38,1 м Матовая белая полиэфирная пленка HP 167 15,2 м 914 мм Q1736A (AEN) Ярко-белая глянцевая полиэфирная плёнка HP 230 20,1 м 610 мм CG827A (EJN) 1067 мм CG828A (EJN) 610 мм Q6574A 914 мм Q6575A 1067 мм Q6576A 610 мм Q6579A 914 мм Q6580A 1067 мм Q6581A
Таблица 17-3 Бумага в рулонах (продолжение) Тип бумаги г/м² Длина Ширина Номера деталей Матовая самоклеящаяся полипропиленовая пленка HP 225 21,3 м 914 мм Q1908A (AEN) Самоклеящаяся невыцветающая виниловая пленка HP 328 12,2 м 914 мм C6775A Самоклеящаяся полипропиленовая пленка HP 128 50 м 914 мм Q8044A (C) 1067 мм Q8884A (C) Матовая самоклеящаяся полипропиленовая пленка HP 180 610 мм CG843A 914 мм CG824A 1067 мм CG825A 914 мм Q8834A 1067 мм Q8835A Ширина Номера деталей 6
Вводная информация о принадлежностях Обновление PostScript Обновление PostScript предоставляет модуль интерпретации PostScript, позволяющий отправлять на принтер файлы PostScript и PDF и сохранять отсканированные изображения как файлы PDF. Обновление PostScript должно быть подключено к высокоскоростному порту узла USB сзади устройства. Дополнительный внешний жесткий диск Этот внешний жесткий диск позволяет извлекать жесткий диск из соображений безопасности.
18 Устранение неполадок с бумагой RUWW ● Не удается правильно загрузить бумагу ● Нужного типа бумаги нет в драйвере ● Принтер печатает на несоответствующем типе бумаги ● Сообщение об ожидании бумаги ● Замятие бумаги в принтере ● В выходном лотке остается полоска, вызывающая замятие ● На принтере появляется сообщение о том, что бумага закончилась, хотя это не так ● Отпечатки не поступают в приемник надлежащим образом ● Лист бумаги остается в принтере после завершения печати ● Обрезка бум
Не удается правильно загрузить бумагу ● Убедитесь, что бумага не загружена. ● Убедитесь, что бумага достаточно глубоко вставлена в принтер (захват бумаги принтером можно ощутить). ● Не пытайтесь выпрямить бумагу во время выравнивания, если на экране передней панели нет соответствующего указания. Принтер автоматически попытается выровнять бумагу. ● Возможно, бумага помята, сморщена или имеет неровные края.
сообщение с предложением закрыть крышку рулона, после чего можно приступать к печати. Если выровнять лист так и не удалось, на экран передней панели выводятся сообщение об ошибке и инструкции по дальнейшим действиям. Чтобы заново выполнить процедуру загрузки, отмените ее с передней панели и отмотайте рулон от конца оси, пока край бумаги не выйдет из принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Если рулон свободно висит на втулке, принтер не может загрузить бумагу.
Сообщение на передней панели Предлагаемые действия Крышка рулона была закрыта в процессе загрузки бумаги Не закрывайте крышку рулона пока на передней панели не появится сообщение с предложением сделать это. Верхний рулон загружен и бумага вставлена в путь прохождения одиночного листа Избегайте попадания рулонной бумаги в гнездо обрезки листа.
● Для особо плотной бумаги с покрытием (< 200 г/м2) выберите тип бумаги Документная бумага и бумага с покрытием > Плотная бумага с покрытием. ● Для немнущейся очень плотной бумаги с покрытием (> 200 г/м2) выберите тип бумаги Документная бумага и бумага с покрытием > Сверхплотная бумага с покрытием. Фотобумага Для фотобумаги выберите тип бумаги Фотобумага > Матовая фотобумага.
Сообщение об ожидании бумаги На основе набора условий, которые можно задать при отправке задания, (см. Действие при неправильном подборе бумаги на стр. 37), принтер выбирает рулон, подходящий для печати задания наилучшим образом. Если рулон, отвечающий всем заданным условиям, отсутствует, принтер приостановит выполнение задание, пока не будет загружена нужная бумага.
Задание по ширине точно соответствует загруженному рулону бумаги, но оно приостановлено в ожидании бумаги Поля устанавливаются разными способами в зависимости от типа файла. ● Для файлов HP-GL/2 и HP RTL поля по умолчанию включаются внутрь изображения, поэтому файл HP-GL/2 и HP RTL шириной 914 мм может быть напечатан с полями на рулоне шириной 914 мм , и задание не будет приостановлено в ожидании бумаги.
3. Попробуйте сдвинуть каретку печатающих головок в сторону. 4. Поднимите синий рычажок вверх до упора. 5. Осторожно удалите всю застрявшую бумагу, которую можно вынуть через верхнюю часть принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. RUWW Не смещайте бумагу вбок, это может повредить принтер. 6. Перемотка рулона Если произошло застревание бумаги и дальнейшая перемотка невозможна, обрежьте бумагу на рулоне. 7. Удалите все куски бумаги сзади принтера. 8. Опустите синий рычажок.
9. Опустите сканер. 10. Включите устройство. 11. Загрузите рулон или новый лист, см. Работа с бумагой на стр. 48. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в принтере по-прежнему остается бумага, препятствующая нормальной работе, повторите процедуру и аккуратно удалите все обрывки бумаги. В выходном лотке остается полоска, вызывающая замятие Если принтером была отрезана небольшая полоска бумаги (200 мм или менее), то эта полоска останется в выходном лотке.
На принтере появляется сообщение о том, что бумага закончилась, хотя это не так Если рулон свободно висит на втулке, он может неправильно подаваться, и принтер не загружает бумагу. По возможности плотнее намотайте бумагу на втулку или вставьте новый рулон. Отпечатки не поступают в приемник надлежащим образом ● Убедитесь, что приемник правильно установлен. ● Убедитесь, что приемник открыт. ● Убедитесь, что приемник не переполнен.
во время печати. Однако если используется специальная бумага либо калибровка по умолчанию не соответствует требованиям, может потребоваться повторная калибровка скорости подачи бумаги. См. раздел Устранение неисправностей качества печати и сканирования на стр. 200, в котором описано, как определить, устранит ли калибровка подачи бумаги возникшие неполадки. Состояние калибровки подачи бумаги можно выяснить в любое время, нажав , а затем на передней панели.
4. Выберите величину изменения в диапазоне от –100% до +100%. Если появляются светлые полосы, уменьшите это значение. Для устранения темных полос увеличьте это процентное значение. 5. Нажмите клавишу OK на передней панели, чтобы сохранить значение. 6. Дождитесь, пока на экране передней панели появится окно состояния, и повторите печать. Возврат к стандартной калибровке При возвращении к стандартной калибровке все изменения, внесенные при калибровке подачи бумаги, отменяются.
19 Устранение неполадок картриджей с чернилами и печатных головок ● Не удается установить картридж ● Сообщения о состоянии картриджей ● Не удается установить печатную головку ● На передней панели отображается рекомендация переустановить или заменить печатающую головку ● Очистка печатных головок ● Очистка капельного детектора печатающих головок ● Выравнивание печатающих головок ● Сообщения о состоянии печатающих головок 188 Глава 19 Устранение неполадок картриджей с чернилами и печатных голо
Не удается установить картридж 1. Убедитесь, что используется правильный тип картриджа (номер модели). 2. Убедитесь, что цвет наклейки на картридже совпадает с цветом наклейки на гнезде. 3. Убедитесь, что картридж верно ориентирован: буквенная маркировка на правой стороне картриджа должна располагаться правильно и быть читаемой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Никогда не очищайте внутреннюю поверхность гнезд картриджей.
4. Очистите электрические контакты на задней стороне печатающей головки безворсовой салфеткой. Можно использовать слабый спиртовой чистящий раствор, если для удаления грязи требуется жидкость. Не используйте обычную воду. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Этот процесс требует крайней осторожности во избежание повреждения печатающей головки. Не прикасайтесь к соплам на дне печатающей головки, а, особенно, не допускайте попадания на них спиртосодержащих жидкостей. 5. Переустановите печатающую головку (см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание попадания чернил на руки пользуйтесь перчатками. RUWW 1. Выключите устройство при помощи кнопки Питание. 2. Во избежание поражения электрическим током обесточьте устройство и отсоедините кабель питания. 3. Поднимите сканер.
4. Найдите капельный детектор печатающих головок, расположенный рядом с запаркованной кареткой. 5. Удалите все частицы мусора, блокирующие капельный детектор печатающих головок. 6. Для удаления невидимых частиц протрите поверхность капельного детектора сухой безворсовой салфеткой. 7. Опустите сканер.
8. Подсоедините кабель питания и включите устройство. 9. Выключите устройство при помощи кнопки Питание. Выравнивание печатающих головок Точное выравнивание печатающих головок имеет первостепенное значения для обеспечения точности цветопередачи, плавности цветовых переходов и резкости очертаний графических элементов. После каждого случая доступа к печатающей головке или ее замены производится автоматическое выравнивание печатающих головок. В случае замятия бумаги или неполадок с цветопередачей см.
4. Убедитесь, что сканер опущен, так как сильный источник света, находящийся вблизи принтера во время выравнивания, может повлиять на этот процесс. 5. Выравнивание занимает около шести минут. Прежде чем приступать к использованию принтера, дождитесь, пока на экране передней панели появится сообщение об успешном завершении процесса. ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер напечатает калибровочное изображение. Не следует волноваться об изображении. На экране передней панели отображаются все ошибки, возникающие при калибровке.
Ошибки сканирования во время выравнивания При сбое процедуры выравнивания на передней панели появляется сообщение Неполадки сканирования. Это означает, что выравнивание выполнить не удалось. Поэтому для обеспечения хорошего качества печати необходимо повторить выравнивание. Сбой может произойти по следующим причинам. ● Использовался неподходящий тип бумаги. Повторите выравнивание с бумагой правильного типа. ● Ухудшилась работоспособность печатающих головок. Прочистите печатающие головки, см.
20 Устранение других неполадок Принтер не печатает Несмотря на то что бумага загружена, все компоненты системы подачи чернил установлены и в файлах нет ошибок, печать отправленного с компьютера файла может начаться не так, как ожидалось, по следующим причинам. ● Возможно, отсутствует электропитание. Если устройство не выполняет никаких действий, а передняя панель не отвечает, убедитесь, что кабель питания правильно подключен, а в розетке есть напряжение.
Принтер печатает медленно Ниже перечислено несколько возможных причин. ● Возможно, задано Наилучшее качество печати или выбрано значение Максимальная детализация. Печать в этих режимах занимает больше времени. ● Убедитесь, что при загрузке бумаги был задан правильный тип бумаги. Печать на некоторых типах бумаги занимает больше времени; например, для высыхания фотобумаги и бумаги с покрытием требуется больший интервал времени между проходами.
21 Устранение неполадок сканера Не удается открыть сетевую папку Если настроена сетевая папка (см. Создание папки сканирования в сеть на стр. 30), но у устройства отсутствует доступ к ней, выполните следующие действия. ● Убедитесь, что все поля заполнены правильно. ● Убедитесь, что устройство подключено к сети. ● Убедитесь, что удаленный компьютер включен, работает нормально и подключен к сети. ● Убедитесь в наличии общего доступа к папке.
5. Если сканирование в файлы в сети выполняется слишком медленно, и нельзя изменить конфигурацию сети, чтобы исправить это, увеличение скорости может быть достигнуто путем сканирования на флэш-накопитель USB. 6. Если сканирование на флэш-накопитель USB выполняется медленно, проверьте совместимость интерфейса флэш-накопителя USB. Ваша система поддерживает высокоскоростной интерфейс USB. Флэш-накопитель USB должен быть совместим с высокоскоростным интерфейсом USB (иногда называется USB 2).
22 Устранение неисправностей качества печати и сканирования См. руководство Устранение проблем качества изображений.
23 Устранение общих неполадок изделия RUWW ● Принтер не запускается ● Отсутствует связь между компьютером и принтером ● Не удается запустить служебную программу HP Utility ● Отсутствие доступа к встроенному веб-серверу ● Подключение к Интернету невозможно ● Неполадки, связанные с веб-службами ● Автоматическая проверка файловой системы ● Уведомления 201
Принтер не запускается Если устройство не запускается (передняя панель пуста или выключены все диагностические светодиоды), рекомендуется заменить микропрограмму следующим способом. 1. Перейдите к электронной базе знаний HP Knowledge Center (см. Центр обучения на стр. 210) и загрузите микропрограмму. 2. Сохраните микропрограмму на флэш-накопитель USB. В идеале, флэш-накопитель USB должен быть пустой и отформатирован с файловой системой FAT. 3. Убедитесь, что устройство выключено.
Не удается запустить служебную программу HP Utility Ознакомьтесь с разделом Запуск программы HP Utility на стр. 43, если он еще не прочитан. На передней панели нажмите , затем выберите последовательно пункты , Настройка > Сетевые подключения > Дополнительно > Веб-службы > ПО Printer Utility > Включено. Если установить соединение по-прежнему не удается, выключите и снова включите устройство с помощью клавиши Питание на передней панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. На печать отправляются результаты последнего выполнения мастера подключения, поэтому для получения каких-либо результатов необходимо хотя бы раз запустить мастер подключения. Мастер соединения автоматически выполняет серию тестов. Также можно выполнить отдельные тесты. На передней панели нажмите , затем , затем Сетевые подключения > Диагностика и устранение неисправностей > Диагностика и устранение неисправностей.
ПРИМЕЧАНИЕ. После включения питания устройству требуется около трех минут для запуска, а также проверки и подготовки печатающих головок. Однако в некоторых условиях для инициализации может потребоваться до 40 минут, например, когда устройство долгое время не использовалось и ему необходимо больше времени на подготовку печатающих головок. Уведомления Устройство может выдавать два типа уведомлений. ● Сообщения об ошибках главным образом извещают о невозможности выполнить печать.
24 Сообщения об ошибках на передней панели Время от времени на экране передней панели может появляться одно из перечисленных ниже сообщений. В этом случае следуйте инструкциям в столбце «Рекомендации». Если отображается сообщение об ошибке, не указанное здесь, и неясно, как на него реагировать, обратитесь в службу поддержки HP. См. раздел Обращение в службу поддержки HP на стр. 212. Таблица 24-1 Текстовые сообщения Сообщение Рекомендации Картридж [цвет] изменен Проверьте картридж.
Таблица 24-1 Текстовые сообщения (продолжение) Сообщение Рекомендации Уведомления по очереди заданий Отмена, возобновление или удаление задания. См. раздел Управление очередью заданий на стр. 99. Используйте документ № 1 для обслуживания Обратитесь в службу поддержки HP. См. раздел Обращение в службу поддержки HP на стр. 212. Используйте документ № 2 для обслуживания Обратитесь в службу поддержки HP. См. раздел Обращение в службу поддержки HP на стр. 212. Бумага загружена неверно.
Таблица 24-2 Числовые коды ошибок (продолжение) Код ошибки Рекомендации 21, 21.1, 22.0, 22.1, 22.2, 22.3, 24 Перезапустите изделие. Если сообщение об ошибке не исчезает, обратитесь в центр технической поддержки компании HP. См. раздел Обращение в службу поддержки HP на стр. 212. 61:01 Неверный формат файла, принтер не может обработать задание. Проверьте параметр языка графики принтера (см. Изменение параметра языка графики принтера на стр. 46).
25 HP Customer Care RUWW ● Введение ● Службы HP Professional Services ● HP Instant Support ● HP Proactive Support ● Самостоятельный ремонт ● Обращение в службу поддержки HP 209
Введение Служба поддержки HP Customer Care обеспечивает поддержку высочайшего уровня, позволяющую полностью использовать возможности принтера HP Designjet, обладает проверенной временем компетенцией в области поддержки и предлагает новые технологии уникальной сквозной поддержки.
Стартовый комплект HP Start-Up Kit Комплект HP Start-Up Kit — это DVD-диск, который входит в комплект поставки принтера; на нем содержится программное обеспечение и документация по принтеру. Пакеты услуг HP Care Packs и продление гарантии Пакеты услуг HP Care Packs и продление гарантии позволяют продлить гарантийный срок обслуживания устройства. Они включают удаленную поддержку.
HP Proactive Support является компонентом комплекта служб работы с изображениями и печати НР. Он позволяет управлять средой выполнения заданий печати с четким акцентом на максимальное повышение отдачи от затраченных средств, увеличение времени эксплуатации продукта и сокращение затрат на управление и обслуживание. Корпорация НР рекомендует немедленно подключить службу Proactive Support, чтобы экономить время и предотвращать неполадки до их появления, сократив тем самым убыточный простой оборудования.
● При использовании программного обеспечения (драйверов и протоколов) сторонних производителей обратитесь к прилагаемой документации. ● Если все же возникла необходимость обратиться в одно из представительств компании Hewlett-Packard, имейте в виду, что для более оперативного ответа на ваш вопрос потребуются следующие сведения: ◦ модель устройства (номер модели и серийный номер, указанные на задней панели устройства); ◦ код ошибки, если он появляется на передней панели (запишите его); см.
26 Технические характеристики изделия ● Функциональные характеристики принтера ● Физические характеристики ● Характеристики памяти ● Потребление энергии ● Экологические характеристики ● Требования к условиям эксплуатации ● Уровень шума 214 Глава 26 Технические характеристики изделия RUWW
Функциональные характеристики принтера Таблица 26-1 Расходные материалы для системы подачи чернил HP 72 Печатающие головки Два вида чернил в каждой печатающей головке: серый и фотографический черный, матовый черный и желтый, Картриджи с чернилами Картридж содержит 69 мл чернил: серый, фотографический черный, желтый, пурпурный и голубой Картридж содержит 130 мл чернил: серых, фотографических черных, матовых черных, желтых, пурпурных и голубых Картридж содержит 300 мл чернил: только матовый черный Таблица
Таблица 26-4 Поля печати Верхнее, правое и левое поля 5 мм Нижнее поле (задняя кромка) 5 мм (рулон) 17 мм (лист) Таблица 26-5 Механическая точность печати ±0,1% от указанной длины вектора или ±0,2 мм (большая из двух величин) при 23°C, 50-60% относительной влажности, для печатного материала формата E/A0 при печати нормального или наилучшего качества для матового диапозитива HP (рулонная подача).
* 640 МБ физической памяти DRAM Потребление энергии Таблица 26-9 Энергопотребление устройства Источник ~ 100–240 В ±10%, автопереключение Частота 50–60 Гц Потребляемая сила тока <2А Потребляемая мощность < 200 Вт Экологические характеристики Данный продукт отвечает требованиям действующих в ЕС директив WEEE и RoHS. Для определения класса данных моделей по стандарту ENERGY STAR посетите страницу http://www.hp.
Словарь терминов Бумага Тонкий плоский материал, предназначенный для печатания на нем. чаще всего делается из волокон, которые измельчаются, высушиваются и спрессовываются. Валик Плоская поверхность в принтере, над которой проходит бумага при печати. Ввод-вывод Термином «ввод-вывод» обозначается передача данных между двумя устройствами. Высокоскоростной порт USB Версия USB, иногда называемая также USB 2.
Компонент принтера, скользящий взад и вперед от края до края валика для обрезки бумаги. Светодиод Светоизлучающий диод — полупроводниковое устройство, излучающее свет при электрическом воздействии. Сеть Сеть — это набор подключений, передающих данные между компьютером и устройствами. Каждое устройство способно обмениваться данными с каждым другим устройством в той же сети.
CCD Charge-Coupled Devices (прибор с зарядовой связью) - это технология формирования изображений высокого качества, основанная на передаче заряда между соседними пикселами или клеток. CIS Contact Image Sensor (контактный датчик изображения) – это технология формирования изображений, основанная на микрообъективах и светодиодной подсветке каждого пиксела. Ethernet Популярная сетевая технология, предназначенная для локальных сетей.
USB: Universal Serial Bus (универсальная последовательная шина): стандартная шина последовательной передачи данных, предназначенная для подключения устройств к компьютерам. Ваше устройство поддерживает высокоскоростной порт USB (иногда также называемый USB 2.0).
Указатель Б безопасная очистка диска 167 безопасная очистка жесткого диска 167 безопасность 39 ePrint & Share 97 Безопасность ePrinter 47 бумага бумага отсутствует в драйвере 178 выбор типа 71 загрузка настроек 57 замятие в принтере 181 замятие в сканере 199 замятие из-за отрезанной полоски бумаги 184 использование 145 калибровка подачи бумаги 185 настройки 57 не удается загрузить 176 некачественная обрезка 185 Некорректное оповещение об отсутствии бумаге 185 неполадки при выводе в приемник 185 обрезка пос
картридж c чернилами заказ 169 не удается установить о 148 обслуживание 159 сообщения о состоянии состояние 148 удалить 148 установка 150 характеристики 215 качество печати выберите 68 качество, высокое 75 Книга образцов PANTONE коммуникационные порты компенсация черных точек компоненты продукта 6 189 189 117 8 117 Л линии обрезки 77 листовая бумага загрузка 56 извлечение 57 М масштабирование изображения 71 медленная печать 197 меры предосторожности 2 механическая точность 216 модели продукта 2 модели,
печать из ePrint & Share 88 печать по электронной почте 88 печать с Встроенный веб-сервер 66 драйвер принтера 68 Флэш-накопитель USB 65 HP Utility 66 печать черновика 74 питание включение и отключение 12 планшетный ПК 89 Поддержка HP 212 Поддержка Proactive Support 211 Подключение к Интернету настройка 28 настройка вручную 29 устранение неполадок 203 подключение устройства выбор способа 16 общие 16 сеть Mac OS 20 сеть Windows 18 Mac OS USB 23 Windows USB 18 поля 70 нет 76 характеристики 216 порты 8 потребле
функциональные характеристики принтера 215 Х характеристики жесткий диск 216 картриджи 215 механическая точность 216 память 216 питание 217 поля 216 разрешение печати 215 среда 217 физические 216 формат бумаги 215 функциональные 215 шум 217 экология 217 языки графики 216 характеристики жесткого диска 216 характеристики памяти 216 хранение устройства 164 Ц цвет калибровка 108 параметры регулировки 111 преимущества 108 профиль 108 эмуляция 114 эмуляция принтера 111 CMYK 108 RGB 108 Центр обучения 210 Ч чернил