HP Designjet T2300 eMFP Series - Printer assembly instructions
LT
EL
TR
CS
HU
PL
SL
SK
Αφαιρέστε την πορτοκαλί ταινία από το διαφανές
προστατευτικό του εκτυπωτή.
Yazıcıyı koruyan şeffaf örtüden turuncu bandı çıkarın.
Z průhledného obalu, který chrání tiskárnu, odstraňte
oranžovou pásku.
Távolítsa el a narancssárga színű ragasztószalagot a
nyomtatót védő átlátszó borításról.
Oderwij pomarańczową taśmę od przezroczystej
powłoki chroniącej drukarkę.
Odstranite oranžni trak s prosojnega pokrova, ki ščiti
tiskalnik.
Z priehľadného obalu chrániaceho tlačiareň
odstráňte oranžovú pásku.
Nuimkite oranžinę juostelę nuo spausdintuvą
apsaugančio skaidraus dangalo.
Ανοίξτε το διαφανές προστατευτικό και αφαιρέστε
το αποξηραντικό σακουλάκι από το επάνω μέρος
του εκτυπωτή.
Şeffaf örtüyü açın ve yazıcının üstündeki nem emici
poşeti alın.
Otevřete průhledný obal a z horní části tiskárny
vyjměte sáček s vysoušecím činidlem.
Nyissa ki az átlátszó borítást, majd távolítsa el a
nedvszívó csomagolóanyagot a nyomtató tetejéről.
Otwórz przezroczystą powłokę i wyjmij z górnej
części drukarki torebkę ze środkiem pochłaniającym
wilgoć.
Odprite prosojni pokrov in odstranite vrečko
z materialom za vpijanje vlage z zgornje strani
tiskalnika.
Otvorte priehľadný obal a z vrchu tlačiarne vyberte
vrecko na odstraňovanie vlhkosti.
Atidarykite skaidrų dangalą ir išimkite drėgmę
sugeriantį maišelį, esantį spausdintuvo viršuje.
Ανασηκώστε τη βάση, κρατώντας την ανάποδα.
Sehpayı ters olarak kaldırın.
Zvedněte podstavec v obrácené poloze.
Fejjel lefelé tartva emelje meg az állványt.
Podnieś stojak, trzymając go do góry nogami.
Stojalo dvignite tako, da bo obrnjeno navzdol.
Stojan zodvihnite tak, aby bol hore nohami.
Pakelkite stovą apačia į viršų.
Υπάρχει ένα στρογγυλό κίτρινο κουμπί που προεξέχει
από το επάνω μέρος του ενός ποδιού της βάσης και
ένα τετράγωνο πράσινο κουμπί που προεξέχει από
το επάνω μέρος του άλλου ποδιού. Κάθε κουμπί
ταιριάζει σε μια οπή στον εκτυπωτή.
Sehpanın bir bacağından çıkan sarı yuvarlak ve
diğer bacağından çıkan yeşil kare düğme bulunur.
Her düğme yazıcıdaki bir deliğe yerleşir.
Z horní části jedné nohy podstavce vyčnívá žluté
kulaté tlačítko a z horní části druhé nohy vyčnívá
zelené čtvercové tlačítko. Každé z těchto tlačítek
odpovídá příslušnému otvoru v tiskárně.
Az állvány egyik lábának tetejéből egy sárga színű,
kör alakú, a másik láb tetejéből pedig egy zöld színű,
négyzet alakú rögzítőcsap emelkedik ki. A csapok a
nyomtatón található nyílásokba illeszkednek.
Zobaczysz okrągły żółty kołek odstający od góry
jednej nogi oraz kwadratowy zielony kołek odstający
od góry drugiej nogi. Każdy z kołków pasuje do
odpowiedniego otworu w drukarce.
Z vrha ene noge stojala štrli rumen okrogel gumb, z
vrha druge noge pa zelen kvadratni gumb. Gumba
se prilegata v luknji na tiskalniku.
Na vrchnej časti jednej nohy stojana sa nachádza
okrúhly žltý výstupok a na vrchnej časti druhej nohy
stojana zelený štvorcový výstupok. Obidva výstupky
sa zmestia do príslušného otvoru na tlačiarni.
Pamatysite apvalų geltoną mygtuką, kyšantį iš vienos
stovo kojos, ir kvadratinį žalią mygtuką, kyšantį iš
kitos kojos. Abu šie mygtukai atitinka spausdintuve
padarytas skylutes.
18
17
19 20
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona