OFFICEJET 6500A Przewodnik użytkownika E710
HP Officejet 6500A (E710) eAll-in-One series Przewodnik użytkownika
Informacje dotyczące praw autorskich © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oświadczenia firmy HewlettPackard Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Spis treści 1 Rozpoczęcie pracy Ułatwienia dostępu...................................................................................................................10 Eko-wskazówki.........................................................................................................................11 Prezentacja części drukarki......................................................................................................11 Widok z przodu............................................................
Drukowanie ulotek....................................................................................................................34 Drukowanie ulotek (Windows)............................................................................................34 Drukowanie ulotek (Mac OS X)..........................................................................................35 Drukowanie na kopertach.........................................................................................................
Spis treści Odbieranie faksu......................................................................................................................55 Ręczne odbieranie faksu....................................................................................................55 Ustawianie rezerwowego odbioru faksów..........................................................................56 Ponowne drukowanie otrzymanych faksów z pamięci.......................................................
4 Rozwiąż problem Pomoc techniczna firmy HP......................................................................................................82 Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną..................................................83 Telefoniczna obsługa klientów HP......................................................................................83 Zanim zadzwonisz........................................................................................................
Spis treści Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem...........................................................................134 Kopia nie została wykonana.............................................................................................134 Kopie są puste..................................................................................................................134 Brak dokumentów lub są wyblakłe...................................................................................
Rozwiązywanie problemów z instalacją.................................................................................168 Sugestie dotyczące instalacji sprzętu...............................................................................168 Wskazówki dotyczące sprzętu....................................................................................168 Sprawdź, czy kasety drukujące zostały prawidłowo zainstalowane...........................169 sugestie dotyczące instalacji oprogramowania HP................
Spis treści Informacje wymagane prawem...............................................................................................192 Oświadczenie FCC...........................................................................................................193 Informacja dla użytkowników w Korei...............................................................................193 Oświadczenie o zgodności z VCCI (Class B) dla użytkowników w Japonii......................
C Dodatkowa konfiguracja faksu Konfigurowanie faksowania (równoległe systemy telefoniczne).............................................213 Wybierz właściwe ustawienie faksu dla domu lub biura...................................................214 Przypadek A: Oddzielna linia faksu (brak odbieranych połączeń głosowych)..................217 Przypadek B: Konfiguracja drukarki z usługą DSL...........................................................
Spis treści HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................245 Wbudowany serwer internetowy.............................................................................................245 Informacje o plikach cookie..............................................................................................246 Aby otworzyć wbudowany serwer internetowy.................................................................
1 Rozpoczęcie pracy W niniejszej instrukcji podano szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i zaangażowania firmy HP w produkcję urządzeń z ułatwionym dostępem, odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com/accessibility Aby uzyskać informacje o ułatwieniach dostępu w systemach operacyjnych Macintosh, należy odwiedzić stronę firmy Apple pod adresem www.apple.com/accessibility. Eko-wskazówki HP działa na rzecz ochrony środowiska naturalnego i zachęca do tego wszystkich użytkowników.
Rozdział 1 Widok z przodu 9 1 2 3 8 1 4 ghi 7 pqrs HP Officejet 6500B Plus e-All-in-One *@ 2 abc 5 jkl 3 def 6 mno 8 tuv 9 wxyz 0 # 4 5 6 12 7 1 Automatyczny podajnik dokumentów 2 Panel sterowania 3 Ekran kolorowy 4 Gniazda kart pamięci 5 Zasobnik wyjściowy 6 Przedłużenie zasobnika wyjściowego 7 Podajnik główny 8 Szyba skanera 9 Wykładzina pokrywy skanera Rozpoczęcie pracy
Obszar materiałów eksploatacyjnych 1 HP t Officeje 6500B ll-in Plus e-A 4 ghi 2 abc 5 jkl 7 pqrs *@ 3 def 8 tuv 6 mno 9 wxyz # 0 -One 1 2 1 Drzwiczki dostępu do pojemników 2 Pojemniki z tuszem Widok z tyłu 1 3 4 2 5 1 Port USB (Universal Serial Bus) 2 Port Ethernet 3 Gniazdo zasilania 4 1-LINE (faks) 6 2-EXT (telefon) 5 Tylne drzwiczki dostępowe (tylko wybrane modele) 6 Duplekser automatyczny (tylko w niektórych modelach) 13
Rozdział 1 Korzystanie z panelu sterowania drukarki W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • • Opis przycisków i wskaźników Ikony na wyświetlaczu panelu sterowania Zmiana ustawień drukarki Opis przycisków i wskaźników Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania drukarki. Etykieta Nazwa i opis 1 Początek: Naciśniecie tego przycisku powoduje powrót do ekranu głównego z dowolnego innego ekranu.
Ikony na wyświetlaczu panelu sterowania Ikona Funkcja Wskazuje, czy aktywne jest połączenie przewodowe. Wskazuje, czy aktwyne jest połączenie bezprzewodowe. Siła sygnału jest wskazywana przez ilość zakrzywionych linii. Funkcja ta działa w trybie infrastruktury. Więcej informacji znajdziesz w Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej. Powoduje wyświetlenie ekranu, na którym można sprawdzić informacje o pojemnikach z tuszem, w tym poziomy tuszu.
Rozdział 1 Zmiana ustawień drukarki Za pomocą panelu sterowania można zmienić tryb i ustawienia drukarki, drukować raporty i uzyskiwać pomoc w obsłudze drukarki. Wskazówka Jeśli drukarka jest podłączona do komputera, ustawienia można także zmieniać za pomocą oprogramowania HP dostępnego w komputerze, takiego jak oprogramowanie drukarki HP, HP Utility (Mac OS X) lub wbudowany serwer www (EWS). Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tych narzędzi, patrz Narzędzia zarządzania drukarką.
Odnajdywanie numeru modelu drukarki Oprócz nazwy modelu (znajdującej się z przodu drukarki), drukarka ta ma przypisany określony numer modelu. Użyj tego numeru, by uzyskać pomoc techniczną i określić, jakie materiały eksploatacyjne i akcesoria dostępne są dla drukarki. Numer modelu jest wydrukowany na etykiecie znajdującej się wewnątrz drukarki, obok obszaru pojemników z tuszem.
Rozdział 1 W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • • Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu. W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
(ciąg dalszy) wykończenia - błyszczący lub lekko błyszczący (satynowany mat). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości. Papier fotograficzny HP Everyday Drukuj kolorowe, codzienne migawki za niską cenę za pomocą papieru zaprojektowanego do codziennego drukowania zdjęć. Ten niedrogi papier fotograficzny szybko wysycha, dzięki czemu odbitki można od razu przeglądać. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej.
Rozdział 1 o wspólnym wykorzystaniu, tak by zdjęcia były trwałe i żywe, wydruk po wydruku. Doskonałe do drukowania zdjęć wakacyjnych lub wielu odbitek do podziału. Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się monit, wybierz kraj/region, następnie za pomocą kolejnych monitów wybierz drukarkę, a na koniec kliknij jedno z łączy do zakupów na stronie.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera Skorzystaj z tych kroków, by umieścić oryginał na szybie skanera. 1. Unieś pokrywę skanera. 2. Załaduj oryginał stroną zadrukowaną do dołu. Wskazówka Przy ładowaniu oryginału pomocne są prowadnice widoczne wzdłuż szyby urządzenia. 3. Zamknij pokrywę.
Rozdział 1 zobaczysz na wyświetlaczu komunikat z informacją, że urządzenie wykryło załadowane strony. Wskazówka Dodatkowe instrukcje ładowania oryginałów do automatycznego podajnika dokumentów zamieszczono na schemacie wytłoczonym w zasobniku podajnika dokumentów. 2. Dosuń prowadnice szerokości do wewnątrz, aby przylegały do lewej i prawej krawędzi stosu materiałów. Uwaga Przed podniesieniem pokrywy drukarki wyjmij wszystkie oryginały z zasobnika podajnika dokumentów.
3. Włóż materiał stroną do zadrukowania do dołu, wzdłuż prawej krawędzi głównego podajnika. Papier powinien być ułożony wzdłuż prawej krawędzi, a krawędź tylna nie powinna wychodzić poza oznaczenie na zasobniku. 2 abc 1 4 ghi * HP Off icejet e-All-in 6 mno 9 wxyz 8 tuv @ Plus 6500B 3 def 5 jkl 7 pqrs 0 # -One Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje. 4. Przesuń prowadnice nośników w podajniku stosownie do rozmiaru załadowanego nośnika. 5. Opuść zasobnik wyjściowy. 6.
Rozdział 1 Ładowanie kopert Ładowanie kopert Skorzystaj z tych instrukcji, by załadować kopertę 1. Podnieś zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru. 3. Koperty załaduj tak, jak pokazano na rysunku. Upewnij się, że plik kopert nie przekracza linii zaznaczonej na zasobniku. Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje. 4. Przesuń prowadnice nośników w podajniku stosownie do rozmiaru załadowanego nośnika. 5. Opuść zasobnik wyjściowy. 6. Rozłóż przedłużenie podajnika.
3. Włóż materiał stroną do zadrukowania do dołu, wzdłuż prawej krawędzi głównego podajnika. Papier powinien być ułożony wzdłuż prawej krawędzi, a krawędź tylna nie powinna wychodzić poza oznaczenie na zasobniku. Jeśli papier fotograficzny zawiera zakładkę wzdłuż jednej z krawędzi, sprawdź czy zakładka jest skierowana w stronę przodu drukarki. Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje. 4. Przesuń prowadnice nośników w podajniku stosownie do rozmiaru załadowanego nośnika. 5.
Rozdział 1 5. Opuść zasobnik wyjściowy. 6. Rozłóż przedłużenie podajnika. Ładowanie materiałów o niestandardowych rozmiarach Ładowanie kart i papieru fotograficznego Skorzystaj z tych instrukcji, by załadować nośnik o niestandardowym rozmiarze. Przestroga Używaj tylko takich materiałów o niestandardowych rozmiarach, które są obsługiwane przez drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w Dane dotyczące nośników. 1. Podnieś zasobnik wyjściowy. 2. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru. 3.
Włóż kartę pamięci Jeśli na karcie pamięci aparatu cyfrowego znajdują się zdjęcia, można ją włożyć do drukarki w celu wydrukowania lub zapisania zdjęć. Przestroga Próba wyjęcia karty pamięci podczas uzyskiwania do niej dostępu może spowodować uszkodzenie plików na karcie. Kartę można bezpiecznie wyjąć tylko wtedy, gdy kontrolka zdjęcia nie miga. Ponadto nie należy wkładać jednocześnie kilku kart pamięci, ponieważ może to również spowodować uszkodzenie plików na kartach pamięci.
Rozdział 1 Włączanie akcesoriów w sterowniku drukarki • • Aby włączyć akcesoria na komputerach z systemem Windows Aby włączyć akcesoria na komputerach Macintosh Aby włączyć akcesoria na komputerach z systemem Windows 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. -lubKliknij przycisk Start, następnie polecenie Panel sterowania i kliknij dwukrotnie polecenie Drukarki. 2.
3. Oczyść szybę skanera za pomocą miękkiej, niepylącej ściereczki spryskanej łagodnym środkiem do mycia powierzchni szklanych. Wytrzyj do sucha szybę skanera, używając również suchej, niepylącej ściereczki. Przestroga Należy używać tylko środków przeznaczonych do czyszczenia szkła. Nie wolno stosować środków ściernych, acetonu, benzenu ani czterochlorku węgla (czterochlorometanu); substancje te mogą uszkodzić szybę skanera.
Rozdział 1 Jeśli na zeskanowanych dokumentach czy faksach widoczne są linie lub zanieczyszczenia, wyczyść plastikowy pasek w ADF. Czyszczenie rolek lub podkładki separującej 1. Usuń wszelkie oryginały z podajnika dokumentów. 2. Podnieś pokrywę automatycznego podajnika dokumentów (1). Zapewni to dostęp do rolek (2) i wkładki separatora (3). 1 Pokrywa automatycznego podajnika dokumentów 2 Rolki 3 Podkładka separująca 3.
Czyszczenie plastikowego paska w automatycznym podajniku dokumentów Skorzystaj z tych instrukcji, by wyczyścić plastikowy pasek wewnątrz ADF. 1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania. Więcej informacji znajdziesz w Wyłącz drukarkę. Uwaga Data i czas mogą zostać wyzerowane w zależności od tego, jak długo drukarka była odłączona. Po włączeniu zasilania konieczne będzie ponowne wprowadzenie daty i czasu. 2.
Rozdział 1 4. Podnieś mechanizm automatycznego podajnika dokumentów. 5. Oczyść plastikowy pasek przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej płynem do czyszczenia szkła niezawierającym składników ściernych. Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu ani czterochlorku węgla na plastikowym pasku, gdyż związki te mogą go zniszczyć. Bezpośrednio na plastikowym pasku nie należy umieszczać ani rozpylać płynów. Mogłyby się one dostać do wnętrza i uszkodzić drukarkę. 6.
2 Drukowanie Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację. Ustawienia zmieniaj ręcznie tylko wtedy, gdy chcesz zmienić jakość druku, drukować na określonych rodzajach papieru albo skorzystać z funkcji specjalnych. Więcej informacji na temat wybierania najlepszego materiału do drukowania dokumentów znajdziesz w Wybór materiałów do drukowania.
Rozdział 2 Drukowanie dokumentów (Windows) 1. 2. 3. 4. Załaduj papier do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie nośników. W menu Plik używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj. Sprawdź, czy drukarka, z której chcesz skorzystać została wybrana. W celu zmiany ustawień kliknij opcję otwierającą okno dialogowe Właściwości drukarki. W zależności od programu opcja ta może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 5.
5. Zmień orientację papieru na karcie Układ, oraz źródło papieru, jego rodzaj i ustawienia jakości na karcie Papier/jakość. W celu drukowania w czerni i bieli kliknij kartę Zaawansowane, a następnie zmień opcję Drukuj w skali szarości. 6. Kliknij OK. 7. Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie. Drukowanie ulotek (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. Załaduj papier do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie nośników. W menu Plik używanej aplikacji kliknij Drukuj.
Rozdział 2 6. Kliknij kartę Papier/jakość i wybierz odpowiedni rodzaj koperty z listy rozwijanej Rozmiar papieru. Wskazówka Możesz zmienić dodatkowe opcje dla zadania drukowania za pomocą funkcji dostępnych na innych kartach okna dialogowego. 7. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub OK by rozpocząć drukowanie. Drukowanie na kopertach (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. Załaduj koperty do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie nośników. W menu Plik używanej aplikacji kliknij Drukuj.
Drukowanie zdjęć na papierze fotograficznym (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. Załaduj papier do zasobnika. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie nośników. W menu Plik używanej aplikacji kliknij Drukuj. Sprawdź, czy drukarka, z której chcesz skorzystać została wybrana.
Rozdział 2 lub a. Dotknij zdjęcie, które chcesz wydrukować. Zdjęcie zostanie powiększone i pojawi się kilka opcji edycji. • Dotknij strzałki do góry lub w dół by określić liczbę kopii do wydrukowania. • Dotknij ikonę Pełny ekran, by powiększyć zdjęcie na cały ekran. • Dotknij Edycja, by dokonać zmian w zdjęciu przed drukowaniem, takich jak obrót, przycięcie i usunięcie efektu czerwonych oczu. b. Po zakończeniu dokonywania zmian na zdjęciu dotknij Zakończ. Zostanie wyświetlony podgląd wybranego zdjęcia. c.
Uwaga Definiowanie niestandardowych formatów nośników jest możliwe tylko w oprogramowaniu HP do drukowania systemie Mac OS X. Uwaga W przypadku niektórych rodzajów papieru można drukować po obu stronach kartki (tzw. „drukowanie dwustronne” lub „dupleks”). Więcej informacji znajdziesz w Drukowanie dwustronne (dupleks). Aby to zrobić, wykonaj stosowne czynności dla danego systemu operacyjnego.
Rozdział 2 Uwaga Przed drukowaniem dokumentu bez obramowania, otwórz plik w aplikacji i przypisz rozmiar obrazu. Sprawdź, czy rozmiar odpowiada rozmiarowi materiału, na którym chcesz wydrukować obraz. Uwaga Nie wszystkie aplikacje obsługują drukowanie bez obramowań. Aby to zrobić, wykonaj stosowne czynności dla danego systemu operacyjnego. • • Drukowanie dokumentów bez obramowania (Windows) Drukowanie dokumentów bez obramowania (Mac OS X) Drukowanie dokumentów bez obramowania (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6.
5. W razie potrzeby wybierz odpowiednie opcje Poprawy zdjęć: • Wyłączona: nie stosuje technologii HP Real Life do obrazu. • Podstawowa: automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu. 6. Określ pozostałe ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj, aby rozpocząć drukowanie. HP ePrint Dzięki HP ePrint można drukować z telefonów obsługujących email, komputerów typu netbook, oraz innych urządzeń przenośnych - w każdym miejscu, w każdej chwili.
Rozdział 2 • • • Kilka rodzajów nośników wymaga specjalnego ustawienia w trakcie drukowania po obu stronach. Papiery te to m. in. papier listowy, papier wstępnie zadrukowany i papier ze znakami wodnymi i otworami. Jeśli druk odbywa się z komputera z systemem Windows, drukarka najpierw drukuje na pierwszej stronie nośnika. Nośniki należy włożyć skierowane stroną przeznaczoną do zadrukowania w dół.
4. W menu Plik wybierz Drukuj. 5. Wybierz opcję drukowania po obu stronach. 6. Zmień odpowiednie ustawienia i kliknij przycisk Drukuj.
3 Skanowanie Możesz skorzystać z panelu sterowania drukarki w celu skanowania dokumentów, zdjęć i innych oryginałów i wysyłania ich do różnych miejsc docelowych, takich jak folder w komputerze. Możesz także zeskanować te oryginały z komputera za pomocą dostarczonego wraz z drukarką oprogramowania HP lub zgodnych z TWAIN lub WIA programów. Podczas skanowania dokumentów, możesz wykorzystać oprogramowanie HP w celu skanowania dokumentów do formatu, który można przeszukiwać, kopiować, wklejać i edytować.
Skanowanie do komputera Skanowanie oryginału do komputera z panelu sterowania drukarki Skorzystaj z tych kroków, żeby zeskanować z panelu sterowania. 1. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu lub do podajnika ADF. Więcej informacji znajduje się w części Ładowanie oryginału na szybę skanera lub Ładowanie oryginałów do automatycznego podajnika dokumentów (ADF). 2. Dotknij Skanuj, a następnie wybierz Komputer.
Rozdział 3 Skanowanie za pomocą funkcji Webscan Webscan jest funkcją wbudowanego serwera WWW pozwalającą na skanowanie zdjęć i dokumentów z drukarki do komputera za pomocą przeglądarki. Funkcja ta jest dostępna nawet gdy nie zainstalujesz oprogramowania drukarki w komputerze. Skanowanie za pomocą funkcji Webscan 1. Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do dołu lub do podajnika ADF.
4 Kopiowanie Urządzenie może być używane do sporządzania wysokiej jakości kopii (zarówno kolorowych, jak i w skali szarości) na papierach różnego rodzaju i formatu. Uwaga Jeśli kopiujesz dokument w trakcie odbierania faksu, faks zostanie zachowany w pamięci drukarki do czasu zakończenia kopiowania. Może to spowodować ograniczenie ilości stron faksu przechowywanych w pamięci. Wskazówka Jeśli podczas skanowania dokumentów wystąpią problemy, sprawdź Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem.
Rozdział 4 Zmiana ustawień kopiowania Możesz dostosować zadania kopiowania za pomocą różnych ustawień dostępnych z panelu sterowania drukarki, w tym: • • • • • • Liczba kopii Rozmiar papieru kopiowania Rodzaj papieru kopiowania Jakość kopii Ustawienia jaśniej/ciemniej Zmiana rozmiarów oryginałów, by dopasować je do różnych rozmiarów papieru Możesz używać tych ustawień dla pojedynczych zadań kopiowania, lub zapisać je jako domyślne dla przyszłych zadań. Zmiana ustawień kopiowania dla jednego zadania 1.
5 Faks Możesz korzystać z drukarki w celu wysyłania i odbierania faksów, w tym kolorowych. Możesz zaplanować wysłanie faksu na późniejszą godzinę i ustawić pozycje szybkiego wybierania, by szybciej i łatwiej wysyłać faksy do często używanych numerów. Z panelu sterowania drukarki możesz ustawić wiele opcji faksu, takich jak rozdzielczość i kontrast pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami wysyłanych faksów. Uwaga Przed rozpoczęciem faksowania upewnij się, że drukarka została prawidłowo skonfigurowana.
Rozdział 5 Uwaga Jeśli potrzebne jest drukowane potwierdzenie pomyślnego wysłania faksu, przed przystąpieniem do wysyłania faksów należy włączyć funkcję potwierdzania faksów. Wskazówka Faks można również wysłać ręcznie za pomocą telefonu lub funkcji monitorowania wybierania. Funkcje te pozwalają na kontrolę tempa wybierania numeru. Są również przydatne, gdy połączenie jest opłacane za pomocą karty telefonicznej, a podczas wybierania numeru istnieje konieczność odpowiadania na monity dotyczące sygnału.
4. Aby zmienić ustawienia (takie jak wybór, czy wysyłać faks w czerni i bieli, czy w kolorze), kliknij opcję otwierającą okno dialogowe Właściwości drukarki. W zależności od programu opcja ta może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Drukarka lub Preferencje. 5. Po zmianie ustawień kliknij OK. 6. Kliknij Drukuj lub OK. 7. Wprowadź numer faksu i inne informacje odbiorcy, zmień inne ustawienia faksu i kliknij Wyślij faks. Drukarka zacznie wybierać numer faksu i przesyłać dokument. Mac OS X 1.
Rozdział 5 4. Jeśli telefon obierze osoba, możesz rozpocząć rozmowę przed wysłaniem faksu. Uwaga Jeśli odbierze faks, usłyszysz sygnał faksu od urządzenia faksowego odbiorcy. Przejdź do następnego kroku by wysłać faks. 5. Gdy zechcesz wysłać faks, dotknij Start Mono lub Start Kolor. Uwaga Jeśli zostanie wyświetlony komunikat, wybierz Send Fax (Wysyłanie faksu).
Wysyłanie faksu z pamięci Możesz zeskanować czarno-biały faks do pamięci i wysłać go z pamięci faksu. Funkcja ta jest przydatna, gdy numer faksu który wybierasz jest zajęty lub czasowo niedostępny. Drukarka skanuje oryginały do pamięci i wysyła je, gdy jest w stanie połączyć się z urządzeniem odbiorcy. Gdy drukarka zeskanuje strony do pamięci, możesz od razu usunąć oryginały z podajnika dokumentów lub szyby skanera. Uwaga Z pamięci można wysyłać tylko faksy czarno-białe. Wysyłanie faksu z pamięci 1.
Rozdział 5 5. Wprowadź numer faksu za pomocą klawiatury, dotknij (Szybkie wybieranie), by (Historia połączeń), by wybrać wybrać pozycję szybkiego wybierania lub dotknij poprzednio wybierany lub odebrany numer. 6. Dotknij Faksuj. Drukarka zeskanuje wszystkie strony, a na wyświetlaczu pojawi się zaplanowany czas. Faks zostanie wysłany w zaplanowanym czasie. Anulowanie zaplanowanego faksu 1. Dotknij komunikat Wyślij faks później na wyświetlaczu. – LUB – Dotknij Faks, a następnie wybierz Ustawienia faksu.
Przed wyłączeniem trybu ECM należy rozważyć poniższe konsekwencje. Jeśli wyłączysz tryb ECM: • • • Zmieni się jakość i szybkość transmisji faksów odbieranych i wysyłanych. Ustawienie Szybkość faksu jest automatycznie ustawiane na Średniej długości. Nie da się już wysyłać ani odbierać faksów kolorowych. Zmiana ustawienia ECM za pomocą panelu sterowania 1. Aby przejść do ekranu początkowego, dotknij strzałka w prawo i wybierz Ustawienia. 2.
Rozdział 5 Faksy można odbierać ręcznie przy użyciu telefonu, który jest: • • Bezpośrednio podłączony do drukarki (do portu 2-EXT). Podłączony do tej samej linii telefonicznej, ale nie bezpośrednio do drukarki Ręczne odbieranie faksu 1. Upewnij się, że drukarka jest włączona, a w podajniku głównym został umieszczony papier. 2. Usuń wszystkie oryginały z podajnika dokumentów. 3. Ustaw dużą liczbę w opcji Dzwon. do odebr., aby umożliwić odebranie połączenia przychodzącego, zanim zrobi to drukarka.
Uwaga Jeśli rezerwowy odbiór faksów jest włączony, a wyłączysz drukarkę, wszystkie faksy przechowywane w pamięci zostaną usunięte, łącznie z faksami które nie zostały wydrukowane, a które zostały odebrane gdy wystąpił błąd. Musisz skontaktować się z nadawcami, by wysłali ponownie nie wydrukowane faksy. Lista odebranych faksów dostępna jest po wydrukowaniu Dziennik faksów. Dziennik faksów nie jest czyszczony gdy drukarka jest wyłączana.
Rozdział 5 Uwaga Drukarka nie obsługuje kodów dostępu odpytywania. Hasła odpytywania to funkcja zabezpieczająca, która wymaga, aby w celu odebrania faksu urządzenie faksujące odbiorcy przedstawiło hasło odpytywanej drukarce. Upewnij się, ze drukarka którą odpytujesz nie ma ustawionego kodu dostępu (lub nie zmieniony został domyślny kod dostępu), gdyż w przeciwnym wypadku drukarka nie będzie mogła odebrać faksu. Konfigurowanie odpytywania w celu odebrania faksu za pomocą panelu sterowania drukarki 1.
Uwaga Jeśli załadujesz niewłaściwy rozmiar papieru do zasobnika głównego gdy odbierzesz faks, faks nie zostanie wydrukowany, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu. Załaduj papier formatu Letter, lub A4 i dotknij OK, by wydrukować faks. Ustawianie rozmiaru papieru dla odbieranych faksów za pomocą panelu sterowania drukarki 1. Dotknij strzałka w prawo a następnie wybierz Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Podstawowe opcje faksu. 3.
Rozdział 5 Uwaga Jeżeli na liście numerów telefonu nie ma żadnych pozycji, faks zakłada, że usługa identyfikacji nie jest dostarczana przez operatora telekomunikacyjnego. • • • Dodawanie numerów do listy niepożądanych numerów faksów Usuwanie numerów z listy niepożądanych numerów faksów Drukowanie raportu blokowanych faksów Dodawanie numerów do listy niepożądanych numerów faksów Określone numery można blokować, dodając je do listy niepożądanych numerów faksów.
3. Dotknij strzałka w dół , a następnie wybierz Blokada niechcianych faksów. 4. Dotknij Drukuj raporty, a następnie wybierz Lista niechcianych faksów. Odbieranie faksów w komputerze (Fax to PC i Fax to Mac) Możesz użyć Fax to PC i Fax to Mac w celu automatycznego odbierania i zapisywania faksów bezpośrednio w komputerze. Można także łatwo zapisywać cyfrowe kopie faksów oraz unika się problemów związanych z obsługą obszernych archiwów papierowych.
Rozdział 5 Konfiguracja funkcji Fax to Mac (Mac OS X) 1. Otwórz program HP Utility. Więcej informacji znajdziesz w HP Utility (Mac OS X). 2. Kliknij ikonę Aplikacja na pasku narzędzi. 3. Kliknij dwukrotnie Asystent konfiguracji HP i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Zmiana ustawień Fax to Pc lub Fax to Mac W dowolnej chwili możesz zmienić ustawienia Fax to PC z komputera za pomocą Kreatora konfiguracji faksu cyfrowego. Ustawienia funkcji Fax to Mac możesz zmienić w programie Narzędzie HP.
Konfigurowanie indywidualnych pozycji szybkiego wybierania Często używane numery faksów można konfigurować jako wpisy szybkiego wybierania. Dzięki temu będzie można je szybko wybierać za pomocą panelu sterowania. Wskazówka Poza tworzeniem i zarządzaniem pozycjami szybkiego wybierania na panelu sterowania, możesz także wykorzystać narzędzia dostępne w komputerze, takie jak oprogramowanie HP dołączone do drukarki i wbudowany serwer WWW drukarki (EWS).
Rozdział 5 Konfigurowanie i zmiana grupy szybkiego wybierania Możesz zapisywać grupy numerów faksu jako grupy szybkiego wybierania. Konfigurowanie grup szybkiego wybierania Uwaga Zanim będzie możliwe utworzenie grupy szybkiego wybierania musisz posiadać co najmniej jedną pozycję szybkiego wybierania. 1. Na panelu sterowania drukarki dotknij strzałka w prawo i dotknij Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Ustawienia szybkiego wybierania. 3.
3. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Ustawienia szybkiego wybierania. 4. Dotknij Drukuj listę szybkiego wybierania. Zmiana ustawień faksowania Po wykonaniu procedur z podręcznej instrukcji obsługi dołączonej do drukarki, wykonaj poniższe instrukcje, by zmienić początkowe ustawienia lub skonfigurować inne opcje faksowania.
Rozdział 5 Ustawianie trybu odbierania 1. Dotknij strzałka w prawo a następnie wybierz Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Podstawowe opcje faksu. 3. Dotknij Automatyczne odbieranie, a następnie wybierz Wł. lub Wył.. Jeśli opcja Odbieranie automatyczne ma wartość Wł., drukarka odbiera połączenia automatycznie. Jeśli opcja Odbieranie automatyczne jest ustawiona na Wył., drukarka nie odbiera połączeń.
Uwaga Drukarka nie może odbierać faksów przy podniesionej słuchawce telefonu głównego. Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne 1. Sprawdź, czy drukarka została ustawiona tak, aby odbierała faksy automatycznie. 2. Dotknij strzałka w prawo a następnie wybierz Ustawienia. 3. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Zaawansowane opcje faksu 4. Dotknij Dzwonienie dystynktywne. 5.
Rozdział 5 przy zajętości oraz Ponowne wybieranie gdy brak odpowiedzi. Opcje te można włączyć i wyłączyć za pomocą następującej procedury. • Ponowne wybieranie przy zajętości: Jeśli opcja ta jest włączona, drukarka automatycznie ponownie wybierze numer, jeśli otrzyma sygnał zajętości. Ustawieniem fabrycznym tej opcji jest Wł.. Ponowne wybieranie, gdy brak odpowiedzi: Jeśli ta opcja jest włączona, drukarka ponownie wybierze jeśli urządzenie odbiorcy nie odbierze. Ustawieniem fabrycznym tej opcji jest Wył..
Ustawianie głośności faksu Użyj tej procedury by pogłośnić lub przyciszyć dźwięki faksu. Ustawianie głośności faksu 1. Dotknij strzałka w prawo a następnie wybierz Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Podstawowe opcje faksu. 3. Dotknij strzałka w dół , a następnie wybierz Głośność dźwięków faksu. 4. Dotknij, by wybrać Cicho, Głośno, lub Wył..
Rozdział 5 Wskazówka Obsługa tradycyjnej transmisji faksu przez systemy wykorzystujące telefoniczny protokół internetowy jest ograniczona. Jeśli wystąpią problemy z faksowaniem, spróbuj użyć niższej prędkości faksowania lub wyłączyć tryb korekcji błędów (ECM). Jednak jeśli wyłączysz ECM, nie możesz wysyłać ani odbierać faksów kolorowych. Dodatkowe informacje na temat zmiany prędkości faksowania znajdziesz w Ustawianie prędkości transmisji faksu.
Domyślne ustawienie funkcji potwierdzenia faksu to Wył. Oznacza to, że urządzenie nie drukuje potwierdzenia faksu po wysłaniu lub odebraniu każdego faksu. Po każdej transakcji na wyświetlaczu panelu sterowania na krótko pojawia się komunikat potwierdzający pomyślne wysłanie faksu. Uwaga Na potwierdzeniu wysłania faksu możesz umieścić obraz pierwszej strony faksu, jeśli wybierzesz opcję Wł. (wysyłanie faksu) lub Wł (wysłanie i odbiór), a faks zostanie zeskanowany w celu wysłania z pamięci.
Rozdział 5 Wł. (wysyłanie faksu) Drukowanie po wystąpieniu błędu transmisji. Wł. (odbiór faksu) Drukowanie po wystąpieniu błędu podczas odbierania. Drukowanie i przeglądanie dziennika faksu Możesz wydrukować dziennik faksów odebranych i wysłanych przez drukarkę. Drukowanie dziennika faksu za pomocą panelu sterowania drukarki 1. Dotknij strzałka w prawo a następnie wybierz Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, dotknij strzałka w dół , a następnie wybierz Raporty faksu. 3. Dotknij Dziennik faksu.
Wyświetl historię połączeń Poniższa procedura pokazuje sposób przeglądania historii połączeń wykonanych z użyciem drukarki. Uwaga Nie można wydrukować historii połączeń. Można ją jedynie przejrzeć na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki. Wyświetlanie histori połączeń 1. Dotknij strzałka w prawo , a następnie wybierz Faks. 2. Dotknij ikony (Historia połączeń).
6 Internet Drukarka oferuje innowacyjne oparte o Internet rozwiązania, pomagające w szybkim uzyskaniu dostępu do Internetu, pozyskaniu dokumentów i wydrukowaniu ich szybciej i bez problemów - wszystko bez użycia komputera. Dodatkowo możesz skorzystać z usługi internetowej (Marketsplash by HP) w celu tworzenia i drukowania materiałów marketingowych profesjonalnej jakości.
Marketsplash by HP Zastosuj narzędzia online i usługi HP do tworzenia profesjonalnych materiałów marketingowych, które pomogą w rozwoju firmy. Dzięki Marketsplash można wykonać następujące czynności: • • • Szybko i łatwo projektuj niesamowite, profesjonalnej jakości broszury, ulotki, wizytówki i inne. Wybierz spośród tysięcy szablonów do dostosowania, utworzonych przez nagradzanych projektantów grafiki biznesowej. Szeroki zakres opcji drukowania pozwala na uzyskanie dokładnie tego, co potrzeba.
7 Korzystanie z pojemników z tuszem Aby zapewnić najlepszą jakość drukowania z drukarki, wykonaj kilka prostych czynności konserwacyjnych. W tej części znajdują się wskazówki dotyczące obsługi pojemników z tuszem i instrukcje wymiany pojemników, oraz wyrównywania i czyszczenia głowicy drukującej.
• • • Nie należy czyścić głowicy drukującej z tuszem, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników. Obchodź się ostrożnie z pojemnikami z tuszem. Upuszczanie, potrząsanie lub nieostrożne obchodzenie się z pojemnikami podczas instalacji może powodować tymczasowe problemy z drukowaniem.
Rozdział 7 Uwaga Obecnie niektóre części witryny HP są nadal dostępne tylko w języku angielskim. Przestroga Wstrzymaj się z usunięciem starego pojemnika z tuszem do czasu, aż nowy pojemnik będzie dostępny. Nie pozostawiaj pojemników z tuszem poza drukarką na dłuższy czas. Może to spowodować uszkodzenie zarówno drukarki jak i pojemnika. Skorzystaj z tych kroków w celu wymiany pojemników. Wymiana pojemników z tuszem 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do pojemnika z tuszem.
5. Przekręć pomarańczową osłonę by ją zdjąć. Uwaga Plastikowa osłona powinna być całkowicie zdjęta, a etykieta częściowo zdarta tak, aby odsłonić otwór wentylacyjny. 6. Korzystając kolorowych ikon, wsuń pojemnik z tuszem do pustego gniazda aż do zatrzaśnięcia i pewnego umieszczenia w gnieździe. Przestroga Nie unoś dźwigni zatrzasku na głowicy drukującej w celu zainstalowania pojemników z tuszem. Może to spowodować niewłaściwe umieszenie pojemników z tuszem i problemy z drukowaniem.
Rozdział 7 Upewnij się, czy do gniazda został włożony pojemnik z ikoną o tym samym kształcie i kolorze, co gniazdo. 7. Powtórz czynności opisane w punktach od 3 do 6 dla każdego wymienianego pojemnika z tuszem. 8. Zamknij drzwiczki dostępu do pojemnika z tuszem. Tematy pokrewne Zamawianie materiałów eksploatacyjnych w trybie online Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Pojemniki z tuszem można pozostawić w drukarce przez dłuższy czas.
Jeśli obawiasz się udostępniania tych anonimowych informacji, możesz uczynić te informacje niedostępnymi przez wyłączenie zdolności układu pamięci do zbierania informacji o użyciu drukarki: Wyłączanie zbierania danych o użyciu 1. Na panelu sterowania drukarki dotknij Ustawienia. 2. Wybierz opcję Preferencje, a następnie wybierz Informacje o układzie w pojemniku. 3. Dotknij OK by wyłączyć zbieranie danych o użyciu.
8 Rozwiąż problem Informacje w tej części sugerują rozwiązania dla powszechnych problemów. Jeśli drukarka nie działa prawidłowo, a te sugestie nie rozwiązały problemu, spróbuj skorzystać z jednej z poniższych usług pomocy technicznej w celu uzyskania pomocy.
Więcej informacji znajdziesz w Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną. 3. Zadzwoń do pomocy technicznej firmy HP. Opcje oraz dostępność pomocy technicznej zależą od drukarki, kraju/regionu i języka. Więcej informacji znajdziesz w Telefoniczna obsługa klientów HP. Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji znajdziesz na stronie firmy HP pod adresem www.hp.com/support.
Rozdział 8 Zanim zadzwonisz Skontaktuj się telefonicznie z działem pomocy technicznej HP, gdy znajdujesz się w pobliżu komputera i drukarki.
Numery wsparcia telefonicznego W wielu miejscach firma HP udostępnia darmowy numer pomocy technicznej w okresie gwarancji. Jednak niektóre numery pomocy mogą być płatne.
Rozdział 8 Najbardziej aktualne numery telefoniczne do pomocy technicznej można znaleźć na stronie internetowej www.hp.com/support. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK 0DGDJDVFDU 0DJ\DURUV]£J +8) SHUF YH]HW«NHV WHOHIRQUD GRSSHOWHU 2UWVWDULI ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ
Po upływie okresu obsługi telefonicznej Po zakończeniu okresu obsługi telefonicznej, pomoc firmy HP można uzyskać odpłatnie. Można ją też uzyskać w witrynie pomocy technicznej online firmy HP: www.hp.com/ support. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach pomocy, skontaktuj się ze dealerem HP lub skorzystaj z obsługi telefonicznej dla danego kraju/regionu. Ogólne wskazówki i zasoby diagnostyczne Uwaga Wiele z poniższych kroków wymaga oprogramowania HP.
Rozdział 8 • • • Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową (tylko w niektórych modelach) Rozwiązywanie problemów z zarządzaniem drukarką Rozwiązywanie problemów z instalacją Rozwiązywanie problemów z drukowaniem W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • • • Drukarka niespodziewanie wyłącza się Wyrównanie nie powiodło się Drukarka drukuje bardzo powoli Brak niektórych fragmentów wydruku lub wydruki są nieprawidłowe Drukarka niespodziewanie wyłącza się Sprawdź zasilanie i podłączenie zasi
Brak niektórych fragmentów wydruku lub wydruki są nieprawidłowe Sprawdź pojemniki z tuszem Sprawdź, czy zainstalowane są właściwe pojemniki i nie kończy się w nich tusz. Więcej informacji znajdziesz w Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach. Sprawdź ustawienia marginesów Sprawdź, czy ustawienia marginesów w dokumencie nie przekraczają obszaru wydruku w drukarce. Więcej informacji znajdziesz w Ustawianie minimalnych marginesów.
Rozdział 8 Rozwiązanie 1: Załaduj poprawnie stos kopert Rozwiązanie: Załaduj plik kopert do zasobnika wejściowego, tak jak pokazano to na poniższym obrazku. Sprawdź, czy cały papier został wyjęty z podajnika przed załadowaniem kopert. Przyczyna: Stos kopert został załadowany nieprawidłowo. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 2: Sprawdź rodzaj kopert Rozwiązanie: Nie używaj kopert błyszczących, tłoczonych ani kopert z metalowymi zamknięciami lub okienkami.
Drukarka nie odpowiada albo nic się nie dzieje, gdy próbuję drukować Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozdział 8 Rozwiązanie 4: Sprawdź stan sterownika drukarki Rozwiązanie: Stan sterownika drukarki mógł zostać zmieniony na offline lub drukowanie zatrzymane. Sprawdzanie stanu sterownika drukarki • Windows: W oprogramowaniu HP kliknij Akcje drukarki, a następnie kliknij Sprawdź, co jest drukowane. • Mac OS: Otwórz Preferencje systemowe, a następnie wybierz Drukowanie i faksowanie. Otwórz kolejkę drukowania drukarki. Przyczyna: Stan sterownika drukarki uległ zmianie.
Przyczyna: W drukarce zablokował się papier. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 8: Sprawdź, czy karetka przesuwa się lekko Rozwiązanie: Odłącz zasilanie jeśli nie jest jeszcze odłączone. Sprawdź, czy pojemnik z tuszem przesuwa się swobodnie z jednej strony drukarki na drugą. Nie próbuj przesuwać go na siłę jeśli się na czymś zablokował. Przestroga Nie stosuj nadmiernej siły na karetce drukującej.
Rozdział 8 Mac OS X 1. W obszarze dokowania kliknij opcję Preferencje systemowe, a następnie kliknij opcję Drukowanie i faksowanie. 2. Wybierz drukarkę i kliknij Kolejka wydruku. 3. Jeśli w oknie dialogowym widać Zadania zatrzymane kliknij Rozpocznij zadania. Przyczyna: Komputer nie komunikował się z drukarką. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 10: Uruchom drukarkę ponownie Rozwiązanie: 1. Wyłącz drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w Wyłącz drukarkę. 2.
Kolejność stron Wypróbuj poniższe rozwiązanie by rozwiązać problem. • Strony dokumentu zostały wydrukowane w nieprawidłowej kolejności Strony dokumentu zostały wydrukowane w nieprawidłowej kolejności Rozwiązanie: Wydrukuj dokument w odwrotnej kolejności. Po zakończeniu drukowania dokumentu strony będą ułożone we właściwej kolejności. Przyczyna: Drukarka była skonfigurowana, by drukować od pierwszej strony dokumentu.
Rozdział 8 Przyczyna: Ustawienie rozmiaru papieru mogło nie być prawidłowe dla drukowanego projektu. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Załaduj poprawnie stos papieru Rozwiązanie: Wyjmij stos papieru z zasobnika wejściowego, załaduj papier ponownie i dosuń prowadnicę szerokości papieru aż zatrzyma się na papierze. Więcej informacji znajduje się w: Ładowanie nośników Przyczyna: Prowadnice papieru były ustawione nieprawidłowo.
Rozwiązanie 2: Sprawdź układ dokumentu Rozwiązanie: Upewnij się, że drukowany dokument mieści się na papierze o formacie obsługiwanym przez drukarkę. Korzystanie z podglądu układu strony 1. Umieść papier właściwego rozmiaru w podajniku wejściowym. 2. Wyświetl podgląd zadania drukowania przed wysłaniem go do drukarki. W większości aplikacji kliknij menu Plik, a następnie Podgląd wydruku. 3. Sprawdź, czy aktualny rozmiar grafiki w dokumencie nie przekracza obszaru wydruku drukarki. 4.
Rozdział 8 Podczas drukowania pojawiła się pusta strona Wypróbuj poniższe rozwiązania by rozwiązać problem. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Rozwiązanie 5: Załaduj papier do zasobnika wejściowego Rozwiązanie: Jeśli w drukarce pozostanie jedynie kilka arkuszy papieru, należy uzupełnić papier. Jeśli w zasobniku wejściowym znajduje się dużo papieru, wyjmij go, wyrównaj stos papieru na płaskiej powierzchni, a następnie załaduj ponownie papier do zasobnika wejściowego. Więcej informacji znajduje się w: Ładowanie nośników Przyczyna: Drukarka pobrała dwie kartki z podajnika.
Rozdział 8 Rozwiązanie 3: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie: Sprawdź ustawienia drukowania • Sprawdź ustawienie rodzaju papieru by upewnić się, że jest zgodne z rodzajem papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. • Sprawdź ustawienia jakości druku i upewnij się, że jakość nie jest zbyt niska. Wydrukuj obraz z wyższym ustawieniem jakości drukowania, takim jak Najlepsza lub Najwyższa rozdzielczość. Przyczyna: Rodzaj papieru lub ustawienia jakości druku były nieprawidłowe.
Przyczyna: Zanieczyszczenia z papieru mogą być obecne, ale nie wykrywane przez czujnik. Rozwiązanie 6: Serwisowanie drukarki Rozwiązanie: Jeśli zostały zakończone wszystkie kroki podane w poprzednich rozwiązaniach, skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Drukarka wymaga naprawy.
Rozdział 8 • • • Rozwiązanie 6: Wyrównaj głowice drukujące Rozwiązanie 7: Oczyść głowicę drukującą Rozwiązanie 8: Skontaktuj się z pomocą techniczną HP Rozwiązanie 1: Sprawdź, czy korzystasz z oryginalnych pojemników z tuszem HP Rozwiązanie: Sprawdź, czy używane pojemniki z tuszem są oryginalnymi pojemnikami HP. Firma HP zaleca używanie oryginalnych pojemników z tuszem HP.
Nośniki specjalne przechowuj w oryginalnych opakowaniach w plastikowej torbie, na płaskiej powierzchni, w chłodnym i suchym miejscu. Gdy wszystko gotowe jest do druku, wyjmij tylko tyle papieru, ile potrzebujesz do natychmiastowego użytku. Po zakończeniu drukowania pozostały papier ponownie schowaj do plastykowego opakowania. Zapobiega to marszczeniu papieru. Uwaga W tym przypadku problem nie dotyczy materiałów eksploatacyjnych. Dlatego też wymiana pojemników z tuszem ani głowicy nie jest wymagana.
Rozdział 8 Więcej informacji znajduje się w: Wybór materiałów do drukowania Przyczyna: Ustawienia drukowania były nieprawidłowe. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 6: Wyrównaj głowice drukujące Rozwiązanie: Wyrównywanie głowic drukujących. Wyrównywanie drukarki pomaga zapewnić najlepszą jakość wydruków. Więcej informacji znajduje się w: Wyrównaj głowice drukujące Przyczyna: Drukarka wymagała wyrównania.
Tusz nie wypełnia całkowicie tekstu lub grafiki Wypróbuj poniższe rozwiązania, jeśli tusz nie wypełnia całkowicie tekstu lub rysunków, tak że brakuje części lub jest ona biała.
Rozdział 8 Rozwiązanie 3: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie: Sprawdź ustawienia drukowania • Sprawdź ustawienie rodzaju papieru by upewnić się, że jest zgodne z rodzajem papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. • Sprawdź ustawienia jakości druku i upewnij się, że jakość nie jest zbyt niska. Wydrukuj obraz z wyższym ustawieniem jakości drukowania, takim jak Najlepsza lub Najwyższa rozdzielczość. Przyczyna: Rodzaj papieru lub ustawienia jakości druku były nieprawidłowe.
Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Wystąpił problem z głowicą drukującą. Na wydruku bez obramowania pojawia się u dołu strony poziomy rozmazany pas Wypróbuj poniższe rozwiązania, jeśli na wydruku bez obramowania pojawia się rozmyty pas lub linia u dołu wydruku. Uwaga W tym przypadku problem nie dotyczy materiałów eksploatacyjnych.
Rozdział 8 Rozwiązanie 3: Obróć zdjęcie Rozwiązanie: Jeśli problem nie ustąpi, użyj oprogramowania HP lub innej aplikacji w celu obrócenia obrazu o 180 stopni, aby jasnoniebieskie, szare lub brązowe plamy na obrazie nie zostały wydrukowane u dołu strony. Przyczyna: Defekt ten jest łatwiej dostrzegalny w obszarach jednolitego, jasnego koloru, obrócenie obrazu może zatem okazać się pomocne.
Rozwiązanie 3: Sprawdzanie poziomów tuszu Rozwiązanie: Sprawdź szacowany poziom tuszu w pojemnikach. Uwaga Ostrzeżenia o poziomie tuszu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie tuszu postaraj się zaopatrzyć w zamienny pojemnik, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku.
Rozdział 8 Wydruki są wyblakłe lub są matowe Jeśli tekst na wydrukach nie jest ostry lub jego brzegi są poszarpane, wypróbuj następujące rozwiązania.
Uwaga Ostrzeżenia o poziomie tuszu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie tuszu postaraj się zaopatrzyć w zamienny pojemnik, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku. Więcej informacji znajduje się w: Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach Przyczyna: W pojemnikach z tuszem mogło zabraknąć tuszu. Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania.
Rozdział 8 • • Rozwiązanie 3: Wydrukuj obraz w mniejszym formacie Rozwiązanie 4: Wyrównaj głowice drukujące Rozwiązanie 1: Sprawdź ustawienia drukowania Rozwiązanie: Sprawdź ustawienia drukowania • Sprawdź ustawienie rodzaju papieru by upewnić się, że jest zgodne z rodzajem papieru załadowanego do zasobnika wejściowego. • Sprawdź ustawienia jakości druku i upewnij się, że jakość nie jest zbyt niska. Wydrukuj obraz z wyższym ustawieniem jakości drukowania, takim jak Najlepsza lub Najwyższa rozdzielczość.
Pionowe smugi • Na wydrukach występują poziome smugi Na wydrukach występują poziome smugi Rozwiązanie: HP zaleca korzystanie z papierów HP lub innych rodzajów papierów, które są odpowiednie dla drukarki. Upewnij się, że papier, na którym drukujesz, leży płasko. Aby uzyskać najlepsze wyniki podczas drukowania obrazów, używaj papieru fotograficznego HP Advanced. Nośniki specjalne przechowuj w oryginalnych opakowaniach w plastikowej torbie, na płaskiej powierzchni, w chłodnym i suchym miejscu.
Rozdział 8 Jeśli to nie rozwiązuje problemu, przejdź do następnego rozwiązania. Rozwiązanie 3: Sprawdź, czy tylny panel dostępowy został prawidłowo zainstalowany. Rozwiązanie: Sprawdź, czy tylne drzwiczki zostały prawidłowo zainstalowane. Załóż tylne drzwiczki, jeśli zostały zdemontowane w celu usunięcia zacięcia papieru. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu. Przyczyna: Tylne drzwiczki były niewłaściwie założone.
• • Rozwiązanie 3: Wyrównaj głowice drukujące Rozwiązanie 4: Oczyść głowicę drukującą Rozwiązanie 1: Poczekaj, przed kolejną próbą wydruku Rozwiązanie: Jeżeli pojemnik z czarnym tuszem jest nowy, poczekaj aż automatyczne serwisowanie rozwiąże problem. Druk w czerni powinien poprawić się w ciągu kilku godzin. Jeżeli nie można poczekać, oczyść głowice drukujące, jednak powoduje to zmarnowanie dodatkowej ilości tuszu, a niska jakość czarnego tekstu może powrócić, aż do wykonania operacji serwisowych.
Rozdział 8 Rozwiązanie 4: Oczyść głowicę drukującą Rozwiązanie: Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiązały problemu, spróbuj wyczyścić głowicę drukującą. Po wyczyszczeniu głowicy drukującej, wydrukuj raport z jakości wydruku Oceń raport z jakości wydruku by sprawdzić, czy problemy z jakością nadal występują. Więcej informacji znajduje się w: • • Konserwacja głowicy drukującej Wydrukuj i oceń raport z jakości wydruku Przyczyna: Głowica drukująca wymagała czyszczenia.
Sprawdź: www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej. Przyczyna: Wystąpił problem z drukarką. Konserwacja głowicy drukującej Jeśli występują problemy z drukowaniem, oznacza to, że mógł wystąpić problem z głowicą drukującą. Procedury opisane w następnej części należy przeprowadzić tylko wtedy, gdy pojawi się takie wskazanie w ramach rozwiązywania problemów z jakością druku.
Rozdział 8 Wyrównaj głowice drukujące Drukarka automatycznie wyrównuje głowicę drukującą w trakcie początkowej konfiguracji. Funkcji tej można użyć także, gdy na stronie stanu drukarki na dowolnym z pasków koloru widoczne są smugi lub białe linie lub gdy występują problemy z jakością wydruków. Wyrównywanie głowic drukujących z panelu sterowania 1. Do głównego zasobnika wejściowego załaduj kartkę czystego, białego papieru formatu Letter, A4 lub Legal. 2.
Ocena strony diagnostycznej z jakości wydruku W tej sekcji opisano następujące zagadnienia: • • • • • • • • Poziom atramentu Prawidłowe paski koloru Poszarpane, nieregularne lub wyblakłe paski Regularne białe smugi na paskach Kolorowe paski nie są jednolite Tekst z dużymi czarnymi czcionkami Wzory wyrównania Jeżeli nie widać wad wydruku Poziom atramentu Rozwiązywanie problemów z jakością drukowania 119
Rozdział 8 ▲ Sprawdź wskaźniki poziomu atramentu w linii 21. Jeśli dowolny ze wskaźników jest na niskim poziomie, może być konieczna wymiana kasety z atramentem. Uwaga Ostrzeżenia i wskaźniki dotyczące poziomu atramentu służą jedynie jako informacje orientacyjne do celów związanych z planowaniem. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie atramentu postaraj się zaopatrzyć w zamienny pojemnik z tuszem, by uniknąć opóźnień w drukowaniu.
Poszarpane, nieregularne lub wyblakłe paski Przykład nieprawidłowych pasków koloru Górny pasek ma smugi lub jest wyblakły. Przykład nieprawidłowych pasków koloru Górny czarny pasek jest poszarpany na jednym z końców. Jeśli jeden z pasków jest poszarpany, ma smugi lub jest wyblakły, wykonaj poniższe kroki: 1. Sprawdź, czy w kasetach z atramentem znajduje się atrament. 2. Wyjmij kasetę odpowiadającą paskowi ze smugami i sprawdź, czy jest prawidłowo odpowietrzona.
Rozdział 8 Zapobieganie problemom powodującym poszarpane paski na raporcie diagnostycznym z jakości wydruku: • Unikaj pozostawiania kaset z atramentem poza urządzeniem na dłuższy czas. • Zaczekaj aż nowa kaseta będzie gotowa do instalacji przed wyjęciem starej kasety. Regularne białe smugi na paskach Jeśli na którymś z pasków występują regularne białe smugi, wykonaj poniższe kroki: Białe smugi Widocze są białe smugi na paskach jakości druku. 1.
Jeśli na którymś z pasków kolor nie jest jednolity, wykonaj poniższe kroki: 1. Jeśli drukarka była niedawno przewożona na dużej wysokości, spróbuj wyczyścić głowicę. 2. Jeśli drukarka nie była ostatnio przewożona, spróbuj wydrukować kolejny raport diagnostyczny z jakości wydruku. Spowoduje to mniejsze zużycie atramentu niż czyszczenie głowicy, ale jeśli nie pomoże spróbuj czyszczenia. 3. Wydrukuj jeszcze raz Raport diagnostyczny z jakości wydruku. Jeśli kolory ulegają poprawie, kontynuuj czyszczenie.
Rozdział 8 Wzory wyrównania Jeśli kolorowe paski i duże napisy wyglądają dobrze, a kasety z atramentem nie są puste, sprawdź wzory wyrównania bezpośrednio nad kolorowymi paskami. Przykład prawidłowego wzoru wyrównania, Linie są proste. Przykłady nieprawidłowego wzoru wyrównania Linie są poszarpane - wyrównaj drukarkę. Jeśli to nie pomaga, skontaktuj się z firmą HP. Jeżeli nie widać wad wydruku Jeśli nie widzisz żadnych problemów na raporcie z jakości wydruku, wówczas system druku działa prawidłowo.
Ponowna instalacja głowicy drukującej 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do kaset z atramentem 1 ice HP Off 00 jet 65 Wirele 4 ghi 2 abc 5 jkl 7 pqrs *@ 3 def 8 tuv 6 mno 9 wxyz # 0 ss 3. Usuń wszystkie pojemniki z tuszem i umieść je na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę.
Rozdział 8 4. Unieś zatrzask na karetce drukującej. 5. Wyjmij głowicę wyciągając ją pionowo w górę.
6. Wyczyść głowicę drukującą. Na głowicy drukującej znajdują się trzy obszary wymagające czyszczenia: plastikowe prowadnice z obu stron dysz, krawędź pomiędzy dyszami i złącza elektryczne. 1 Plastikowe prowadnice z obu stron dysz 2 Brzeg pomiędzy dyszami a stykami 3 Styki elektryczne Przestroga Dysze i styki elektryczne można dotykać tylko za pomocą materiałów czyszczących. Nie dotykaj ich palcami. Czyszczenie głowicy drukującej a.
Rozdział 8 b. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć zebrany atrament i zanieczyszczenia z krawędzi pomiędzy dyszami a stykami. c. Użyj czystej, świeżo nawilżonej, nie pozostawiającej śladów ściereczki, by wytrzeć plastikowe prowadnice po obu stronach dysz. Wycieraj od strony dysz. d. Wytrzyj wcześniej wyczyszczone obszary suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku.
7. Oczyść styki elektryczne wewnątrz drukarki. Czyszczenie styków elektrycznych drukarki a. Lekko nawilżona przegotowaną lub destylowaną wodą, czysta, nie pozostawiająca śladów ściereczka. b. Wyczyść styki elektryczne drukarki wycierając je ściereczką z góry do dołu. Użyj odpowiedniej ilości czystych ściereczek. Czyść do chwili, gdy na ściereczce nie widać atramentu. c. Wytrzyj obszar suchą ściereczką nie pozostawiającą śladów zanim przejdziesz do następnego kroku. 8.
Rozdział 8 10. Korzystając kolorowych ikon, wsuń pojemnik z tuszem do pustego gniazda aż do zatrzaśnięcia i pewnego umieszczenia w gnieździe. 11. Zamknij drzwiczki pojemników z tuszem.
Karetka przesunie się na środek drukarki. Uwaga Zaczekaj aż karetka zatrzyma się zanim przejdziesz do następnego kroku. 4. Usuń wszystkie pojemniki z tuszem i umieść je na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę. Wyjmowanie pojemników z tuszem a. Naciśnij zatrzask na pojemniku z tuszem, aby zwolnić mocowanie, a następnie wyjmij go z gniazda. b. Umieść pojemnik z tuszem na papierze, tak aby otwory były skierowane w górę. c. Powtórz kroki a i b dla każdej z kaset drukujących. 5.
Rozdział 8 6. Zainstaluj każdy z pojemników w ich gniazdach. Wciśnij pojemnik w dół aż zatrzaski zamkną się na miejscu. Dopasuj kolor i ikoną na etykiecie każdego z pojemników z tuszem z kolorem i ikoną przeznaczonych dla nich gniazd. 7. Zamknij drzwiczki i sprawdź, czy komunikat o błędzie zniknął. 8. Jeśli komunikat błędu wciąż występuje, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
Materiał nie wychodzi poprawnie z drukarki • Upewnij się, że przedłużenie odbiornika papieru jest całkowicie wysunięte, gdyż w przeciwnym razie wydrukowane strony mogą wypaść z drukarki. • Wyjmij nadmiar materiałów z odbiornika papieru. Liczba arkuszy mogących się pomieścić w odbiorniku jest ograniczona. Strony są podawane ukośnie • Upewnij się, że nośniki załadowane do podajnika zostały wyrównane zgodnie z prowadnicami.
Rozdział 8 Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem Jeśli następujące informacje okażą się niewystarczające, zobacz Pomoc techniczna firmy HP, gdzie można się zapoznać z informacjami dotyczącymi pomocy technicznej HP.
Brak dokumentów lub są wyblakłe • • • • Sprawdź materiały Nośniki mogą nie spełniać specyfikacji firmy Hewlett-Packard (np. są zbyt wilgotne lub zbyt szorstkie). Dodatkowe informacje znajdują się w części pt. Dane dotyczące nośników. Sprawdź ustawienia Za brakujące lub wyblakłe dokumenty może też być odpowiedzialne ustawienie trybu jakości Szybka (przy którym uzyskuje się kopie jakości roboczej). Zmień ustawienie na Normalna lub Najlepsza.
Rozdział 8 Na kopii widoczne są różnego rodzaju defekty • • • • • • • • • Pionowe białe lub wyblakłe smugi Nośniki mogą nie spełniać specyfikacji firmy Hewlett-Packard (np. są zbyt wilgotne lub zbyt szorstkie). Dodatkowe informacje znajdują się w części pt. Dane dotyczące nośników. Kopia zbyt jasna lub zbyt ciemna Spróbuj wyregulować kontrast i dobrać odpowiednie ustawienia jakości kopiowania. Zbędne linie Szyba skanera, wykładzina pokrywy skanera lub ramka mogą wymagać czyszczenia.
Niezgodność rodzaju papieru Sprawdź ustawienia Sprawdź, czy format załadowanego papieru odpowiada ustawieniom panelu sterowania. Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem Jeśli następujące informacje okażą się niewystarczające, zobacz Pomoc techniczna firmy HP, gdzie można się zapoznać z informacjami dotyczącymi pomocy technicznej HP. Uwaga Jeśli proces skanowania jest uruchamiany z komputera, to informacje dotyczące rozwiązywania problemów ze skanowaniem można znaleźć w Pomocy oprogramowania.
Rozdział 8 skaner nie jest zajęty. Procesy drukowania i skanowania korzystają jednak wspólnie z pamięci, a to znaczy, że skanowanie może zostać spowolnione. Fragment dokumentu nie został zeskanowany lub brakuje tekstu • • 138 Sprawdź oryginał ◦ Upewnij się, że oryginał jest poprawnie włożony. Więcej informacji zawiera Ładowanie oryginału na szybę skanera. ◦ Jeśli kopiujesz oryginał bez obramowania, połóż go na szybie a nie w ADF. Więcej informacji znajdziesz w Ładowanie oryginału na szybę skanera.
Nie można edytować tekstu • • Sprawdź ustawienia ◦ Podczas skanowania oryginału upewnij się, że wybrano rodzaj dokumentu, który tworzy tekst edytowalny. Jeśli tekst jest oznaczony jako grafika, nie jest przekształcany w tekst. ◦ Jeśli korzystasz z osobnego programu OCR (optycznego rozpoznawania znaków), program OCR może być połączony z edytorem tekstu, który nie wykonuje zadań OCR. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dokumentacji oprogramowania OCR.
Rozdział 8 wyświetlania go na ekranie. Jeśli następujące wskazówki nie pomogą rozwiązać problemu, to być może trzeba użyć innej wersji oryginału, mającej lepszą jakość. ◦ Aby wyeliminować desenie, spróbuj po zeskanowaniu zmniejszyć rozmiar obrazu. ◦ Wydrukuj zeskanowany obraz, aby zobaczyć, czy poprawiła się jego jakość. ◦ Upewnij się, że rozdzielczość i ustawienia kolorów są właściwe dla danego zadania skanowania.
Widoczne wady na zeskanowanym obrazie • • • • • • Puste strony Upewnij się, że oryginał jest poprawnie ułożony. Połóż oryginał na skanerze płaskim zadrukowaną stroną do dołu, z górnym lewym rogiem umieszczonym w dolnym prawym narożniku szkła skanera. Kopia zbyt jasna lub zbyt ciemna ◦ Spróbuj dobrać odpowiednie ustawienia. Upewnij się, że używasz właściwej rozdzielczości i odpowiednich ustawień kolorów.
Rozdział 8 • • • • • • • • Drukarka ma problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksów Drukarka ma problemy z ręcznym wysyłaniem faksów Drukarka nie może odbierać faksów, ale może je wysyłać Drukarka nie może wysyłać faksów, ale może je odbierać Automatyczna sekretarka nagrywa sygnał faksu Przewód telefoniczny dołączony do drukarki jest za krótki Faksy w kolorze nie są drukowane Komputer nie może odbierać faksów (Fax to PC i Fax to Mac) Test faksu nie powiódł się Jeśli został uruchomiony test faksu, który się
• • Upewnij się, że używany jest kabel telefoniczny dostarczony z drukarką. Jeżeli nie korzystasz z dostarczonego kabla telefonicznego w celu podłączenia drukarki do ściennego gniazdka telefonicznego, wysyłanie lub odbieranie faksów może się okazać niemożliwe. Po podłączeniu kabla telefonicznego dostarczonego z drukarką uruchom ponownie test faksu. Przyczyną problemów może być korzystanie z rozdzielacza linii telefonicznej.
Rozdział 8 Nie powiódł się test „Przewód telefoniczny podłączony do właściwego gniazda faksu” Rozwiązanie: Podłącz kabel telefoniczny do odpowiedniego portu. 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Uwaga Jeśli korzystasz z portu 2-EXT do podłączenia do gniazdka telefonicznego, nie będzie można wysyłać ani odbierać faksów.
Jeden koniec kabla telefonicznego należy podłączyć do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki, a drugi do ściennego gniazda telefonicznego. • • • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi.
Rozdział 8 Nie powiódł się test „Wykrywanie sygnału wybierania” Rozwiązanie: • Inne urządzenia wykorzystujące tę samą linię telefoniczną co drukarka mogą być przyczyną niepowodzenia testu. Aby sprawdzić, czy problem jest powodowany przez inne urządzenie, należy odłączyć od linii telefonicznej wszystkie urządzenia, a następnie uruchomić ponownie test.
Nie powiódł się test „Jakość linii faksu” Rozwiązanie: • Sprawdź, czy drukarka jest podłączona do analogowej linii telefonicznej, inaczej wysyłanie i odbieranie faksów nie będzie możliwe. By sprawdzić, czy dana linia telefoniczna jest linią cyfrową, podłącz do tej linii zwykły telefon analogowy i posłuchaj sygnału wybierania. Jeśli nie słychać normalnie brzmiącego tonu wybierania, linia telefoniczna może być skonfigurowana dla telefonów cyfrowych.
Rozdział 8 za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi. Potrzebny jest także drugi przewód telefoniczny (wystarczy standardowy kabel, często spotykany w domach i biurach). Rozwiązanie: Być może linia jest zajęta przez inne urządzenia korzystające z tej samej linii telefonicznej co drukarka.
1-LINE z tyłu drukarki, a drugi do ściennego gniazda telefonicznego, jak pokazano poniżej. 1 2 • • • • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” Jeśli przewód telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki, można skorzystać ze złączki, aby go przedłużyć. Można ją kupić w sklepie z akcesoriami telefonicznymi.
Rozdział 8 • • • • Jeśli korzystasz z usługi DSL (Digital Subscriber Line), sprawdź, czy filtr DSL jest podłączony, w przeciwnym razie nie będzie można faksować. Więcej informacji znajdziesz w Przypadek B: Konfiguracja drukarki z usługą DSL. Sprawdź, czy drukarka nie została podłączona do ściennego gniazdka przeznaczonego dla telefonów cyfrowych. Aby sprawdzić, czy linia jest analogowa, czy cyfrowa, podłącz zwykły analogowy telefon do linii i sprawdź, czy słychać sygnał wybierania.
telefon musi być podłączony bezpośrednio do gniazda oznaczonego symbolem 2-EXT znajdującego się w drukarce. • 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” 3 Telefon Jeśli wysyłasz faks ręcznie z telefonu połączonego bezpośrednio z drukarką, musisz używać klawiatury telefonu do wysłania faksu. Nie możesz używać klawiatury na panelu sterowania drukarki.
Rozdział 8 • • Jeśli na linii, do której podłączona jest drukarka, działa również modem telefoniczny, sprawdź czy oprogramowanie dostarczone z modemem nie zostało skonfigurowane do automatycznego odbierania faksów. Modemy skonfigurowane do automatycznego odbierania faksów przejmują kontrolę nad linią telefoniczną i uniemożliwiają drukarce odbieranie faksów.
• • Jeśli drukarka jest podłączona do tej samej linii telefonicznej co inne urządzenia, np. automatyczna sekretarka, modem telefoniczny lub przełącznik wieloportowy, poziom sygnału faksowania może zostać zmniejszony. Poziom sygnału faksowania może zostać zmniejszony również wskutek korzystania z rozdzielacza telefonicznego lub podłączenia dodatkowych kabli przedłużających. W wyniku zmniejszenia poziomu sygnału faksowania mogą wystąpić problemy przy odbiorze faksów.
Rozdział 8 Automatyczna sekretarka nagrywa sygnał faksu Rozwiązanie: • Jeżeli automatyczna sekretarka korzysta z tej samej linii telefonicznej, która jest wykorzystywana do połączeń faksowych, spróbuj podłączyć automatyczną sekretarkę bezpośrednio do drukarki, jak opisano w części Przypadek I: Współdzielona linia głosowa/faksowa z automatyczną sekretarką. Jeśli nie podłączysz automatycznej sekretarki zgodnie z zaleceniami, tony faksowania mogą być nagrane przez sekretarkę.
Rozwiązanie: Aby drukować faksy w kolorze, sprawdź, czy opcja Drukowanie faksów przychodzących na panelu sterowania drukarki jest włączona. Komputer nie może odbierać faksów (Fax to PC i Fax to Mac) Sprawdź poniższe możliwości, jeśli skonfigurowano funkcję Fax to PC lub Fax to Mac, a drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB. Przyczyna: Komputer, który ma odbierać faksy jest wyłączony. Rozwiązanie: włączony.
Rozdział 8 • • Jeśli drukarka jest podłączona za pomocą kabla Ethernet, upewnij się, że drukarka nie została podłączona do sieci kablem telefonicznym lub kablem z przelotem, oraz czy kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony do drukarki. Więcej informacji znajdziesz w Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową. Jeśli drukarka jest podłączona za pomocą połączenia bezprzewodowego, upewnij się, że sieć bezprzewodowa działa prawidłowo.
◦ • Sprawdź końce karty pamięci; zobacz, czy nie ma zabrudzeń lub substancji zamykających otwór lub zanieczyszczających metalowe styki. Oczyść styki za pomocą niepylącej ściereczki i niewielkiej ilości alkoholu izopropylowego. ◦ Upewnij się, że karta pamięci działa poprawnie, sprawdzając ją z innymi urządzeniami. Sprawdź gniazdo karty pamięci ◦ Upewnij się, że karta pamięci jest całkowicie wetknięta we właściwe gniazdo. Więcej informacji zawiera Włóż kartę pamięci.
Rozdział 8 Chociaż nie jest zalecane, aby przypisywać do drukarki statyczny adres IP, niektóre problemy z instalacją (takie jak konflikt z osobistą zaporą) można rozwiązać właśnie w ten sposób. Utworzony port sieciowy nie odpowiada adresowi IP drukarki (Windows) Jeśli używasz komputera z systemem Windows, upewnij się, że porty sieciowe utworzone w sterowniku drukarki są zgodne z adresem IP drukarki: 1. Wydrukuj stronę konfiguracji sieci dla drukarki 2.
komunikacji bezprzewodowej, dotknij strzałka w prawo , dotknij Sieć, dotknij Bezprzewodowa, dotknij Nadajnik bezprzewodowy i wybierz Tak. Uwaga Jeśli drukarka obsługuje połączenia z siecią Ethernet, upewnij się, że kabel sieci Ethernet nie został do niej podłączony. Podłączenie do drukarki kabla Ethernet spowoduje wyłączenie funkcji komunikacji bezprzewodowej.
Rozdział 8 Krok 1: Upewnij się, że komputer jest podłączony do sieci Sprawdzanie połączenia przewodowego (Ethernet) ▲ Wiele komputerów posiada lampki obok portu w którym kabel Ethernet z routera łączy się z komputerem. Zazwyczaj występują dwie lampki, jedna świecąca, a druga migająca. Jeśli komputer posiada lampki, sprawdź czy świecą. Jeśli nie widać żadnych lampek, spróbuj jeszcze raz podłączyć kabel Ethernet do komputera i routera.
Mac OS X ▲ Kliknij ikonę programu AirPort na pasku menu w górnej części ekranu. W wyświetlonym menu znajdują się informacje na temat tego, czy program AirPort jest włączony i z którą siecią bezprzewodową łączy się komputer. Uwaga Aby uzyskać dokładne informacje na temat połączenia realizowanego przez program AirPort, w obszarze dokowania kliknij kolejno opcje System Preferences (Preferencje systemowe) i Network (Sieć).
Rozdział 8 wbudowanego serwera internetowego, musisz podać ten adres URL. B: Sprawdź, czy możesz uzyskać dostęp do EWS ▲ Po podłączeniu komputera i drukarki do sieci wbudowany serwer internetowy pozwala sprawdzić, czy oba te urządzenia są w tej samej sieci. Więcej informacji znajdziesz w Wbudowany serwer internetowy. Uzyskiwanie dostępu do EWS a. Uruchom na komputerze standardową przeglądarkę (np. Internet Explorer lub Safari).
By sprawdzić stan drukarki, wykonaj następujące kroki: Windows 1. Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. -lubKliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki. 2. Jeśli drukarki nie są wyświetlane w widoku Szczegółowym, kliknij menu Widok i kliknij Szczegóły. 3. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od stanu drukarki: a.
Rozdział 8 problemów z drukowaniem lub połączeniem z drukarką upewnij się, że wybrano właściwą domyślną wersję sterownika drukarki. 1. Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. -lubKliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Drukarki. 2. Sprawdź, czy wersja sterownika drukarki w folderze Drukarki lub Drukarki i faksy jest połączona bezprzewodowo: a.
sieci, odmawia takiego dostępu. W przypadku filtrowania adresów MAC w bezprzewodowym punkcie dostępu adres MAC drukarki musi znajdować się na liście akceptowanych adresów MAC, z której korzysta taki punkt dostępu. • • Wydrukuj stronę konfiguracji sieci. Więcej informacji znajdziesz w Informacje na temat strony konfiguracji sieci. Otwórz narzędzie konfigurowania punktu dostępu bezprzewodowego, a następnie dodaj adres sprzętowy drukarki do listy akceptowanych adresów MAC.
Rozdział 8 • • hpqtra08.exe, znajdujący się w C:\program files\HP\digital imaging\bin hpqthb08.exe, znajdujący się w C:\program files\HP\digital imaging\bin Uwaga Sprawdź dokumentację zapory sieciowej by dowiedzieć się, jak skonfigurować ustawienia portów zapory i dodać pliki HP do listy „zaufanych”. Niektóre zapory sprawiają problemy, nawet kiedy zostaną wyłączone.
Rozwiązywanie problemów z zarządzaniem drukarką Część ta zawiera rozwiązania powszechnych problemów obejmujących zarządzanie drukarką. W tej części zawarte są następujące tematy: • Nie można otworzyć EWS Uwaga W celu skorzystania z EWS, drukarka musi być podłączona do sieci przewodem Ethernet lub poprzez sieć bezprzewodową (tylko niektóre modele). Nie możesz używać EWS jeśli drukarka jest podłączona za pomocą kabla USB.
Rozdział 8 Lub, w Mac OS X skorzystaj z jednej z metod: ◦ Otwórz Terminal (znajduje się w folderze Aplikacje > Narzędzia) i wpisz: ping 123.123.123 ◦ Otwórz Narzędzie sieciowe (znajduje się w folderze Aplikacje > Narzędzia) i kliknij kartę Ping. Jeśli pojawi się odpowiedź, adres IP jest poprawny. Jeśli pojawi się komunikat o przekroczeniu limitu czasu (time-out), to adres IP jest niepoprawny.
Sprawdź, czy kasety drukujące zostały prawidłowo zainstalowane. 1. Sprawdź, czy drukarka jest włączona. 2. Otwórz drzwiczki dostępu do karetki, unosząc je z prawej strony aż do zatrzaśnięcia się drzwiczek w pozycji docelowej. Uwaga Zaczekaj aż karetka zatrzyma się zanim przejdziesz do następnego kroku. 3. Sprawdź, czy pojemniki z tuszem zostały zainstalowane we właściwych gniazdach. Dopasuj kształt ikony i kolor pojemnika z tuszem z gniazdem, mającym taki sam kształt i kolor. 4.
Rozdział 8 • • W Menedżerze urządzeń systemu Windows upewnij się, że sterowniki USB nie zostały wyłączone. Jeżeli używany jest komputer z systemem Windows, a komputer nie może wykryć drukarki, to uruchom narzędzie do odinstalowywania (plik util\ccc\uninstall.bat na instalacyjnym dysku CD), aby wykonać czyste odinstalowanie sterownika drukarki. Ponownie uruchom komputer i ponownie zainstaluj sterownik drukarki.
◦ ◦ Porównaj adres IP wyświetlony w oknie dialogowym (i upewnij się, że jest identyczny) z adresem IP wydrukowanym na stronie konfiguracji sieci. Jeśli adresy IP różnią się, zmień adres IP w oknie dialogowym na adres zgodny z adresem na stronie konfiguracji sieci. Kliknij dwa razy przycisk OK, aby zapisać ustawienia i zamknąć okna dialogowe.
Rozdział 8 Raport ze stanu drukarki 1. Informacje o drukarce: Zawiera informacje o drukarce (takie jak nazwa drukarki, numer modelu, numer seryjny i numer wersji oprogramowania firmware), a także informacje dotyczące ilości stron wydrukowanych z podajnika. 2. Informacje o systemie podawania tuszu: Zawiera informacje o pojemnikach z tuszem, takie jak szacowany poziom tuszu. Uwaga Ostrzeżenia o poziomie tuszu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania.
rozwiązywania problemów z połączeniami sieciowymi. W przypadku konieczności skontaktowania się z HP, wydrukuj tę stronę przed skontaktowaniem się z firmą HP. 1. General Information (Informacje ogólne): Zawiera informacje dotyczące bieżącego stanu i typu połączenia sieciowego, a także inne informacje, takie jak adres URL wbudowanego serwera internetowego. 2. Przewodowe 802.
Rozdział 8 • • • Bonjour: Usługi Bonjour (które używają mDNS — Multicast Domain Name System) są zazwyczaj stosowane w małych sieciach bez standardowego serwera DNS celem rozpoznawania adresów IP i nazw (za pośrednictwem portu UDP 5353). SLP: Protokół lokalizacji usługi (SLP) to standardowy internetowy protokół sieciowy zapewniający strukturę umożliwiającą wykrywanie przez aplikacje sieciowe obecności, lokalizacji i konfiguracji usług sieciowych w sieciach korporacyjnych.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • Usuwanie zacięć papieru Unikanie zacięć papieru Usuwanie zacięć papieru Jeśli papier został załadowany do podajnika głównego, konieczne może być usunięcie zaciętego papieru przez tylne drzwiczki. Papier może także zablokować się w automatycznym podajniku dokumentów (ADF). Kilka często spotykanych działań może spowodować blokadę ADF: • • • Włożenie zbyt dużej ilości papieru do ADF.
Rozdział 8 3. Zamontuj duplekser lub tylny panel dostępowy. Delikatnie pchnij drzwiczki do przodu, aż zatrzasną się w odpowiednim położeniu. 4. Dotknij OK, aby kontynuować bieżące zadanie. Usuwanie zaciętego papieru z automatycznego podajnika dokumentów (ADF) 1. Unieś pokrywę ADF. 2. Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek. Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, należy sprawdzić, czy wewnątrz drukarki, pomiędzy rolkami i kółkami, nie ma resztek podartego papieru.
Uwaga Wilgotność może spowodować zwijanie się papieru i tym samym jego blokady Usuwanie zaciętego nośnika 177
A Informacje techniczne W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • Informacje gwarancyjne Dane techniczne drukarki • Informacje wymagane prawem • • Program ochrony środowiska naturalnego Licencje udzielane przez inne firmy Informacje gwarancyjne W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard • • 178 Gwarancja na wkłady atramentowe Informacje techniczne
Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard Produkt HP Okres gwarancji Nośniki oprogramowania Drukarka Kasety drukujące lub kasety z atramentem 90 dni 1 rok Do wystąpienia wcześniejszego z dwóch zdarzeń wyczerpania się atramentu HP lub zakończenia się okresu gwarancyjnego nadrukowanego na wkładzie drukującym. Ta gwarancja nie odnosi się do wkładów drukujących firmy HP, które były powtórnie napełniane, reprodukowane, odnawiane, niewłaściwie użytkowane lub w jakikolwiek sposób przerabiane.
Załącznik A Gwarancja na wkłady atramentowe Gwarancja na wkłady atramentowe HP obowiązuje wówczas, gdy produkt ten jest stosowany w przeznaczonej do tego celu drukarce HP. Gwarancja ta nie obejmuje tuszów HP które zostały ponownie napełnione, odnowione, niewłaściwie użyte lub przerobione. W okresie obowiązywania gwarancji produkt podlega takiej gwarancji dopóty, dopóki atrament HP nie wyczerpał się. Data wygaśnięcia gwarancji (w formacie RRRR/MM) znajduje się na produkcie we wskazanym poniżej miejscu.
Dane techniczne drukarki W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • Specyfikacje techniczne • Cechy i możliwości drukarki • Specyfikacje procesorów i pamięci • Wymagania systemowe • Specyfikacje protokołów sieciowych • Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego • Dane dotyczące nośników • Rozdzielczość druku • Specyfikacje kopiowania • Specyfikacje faksu • Specyfikacje skanowania • Dane teczniczn strony internetowej firmy HP • Środowisko pracy • Wymagania elektryczne
Załącznik A (ciąg dalszy) Funkcja Pojemność koreański, norweski, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, chiński uproszczony, słowacki, słoweński, hiszpański, szwedzki, chiński tradycyjny, turecki. Specyfikacje procesorów i pamięci Procesor: 192 MHz rdzeń ARM9 Pamięć: 64 MB DDR1 Wymagania systemowe Uwaga Najbardziej aktualne informacje o obsługiwanych systemach operacyjnych i wymaganiach systemowych są dostępne pod adresem www.hp.com/support/.
• Microsoft Windows Small Business Server 2008 Terminal Services • Microsoft Windows 2008 Server Terminal Services z Citrix XenApp 5.0 • Novell Netware 6.
Załącznik A (ciąg dalszy) Rozmiar materiału A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 cala) U.S.
(ciąg dalszy) Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku dwustronnego (Niektóre modele).
Załącznik A (ciąg dalszy) Rozmiar materiału Podajnik Moduł druku dwustronnego (Niektóre modele).
Obsługiwane rodzaje nośników i gramatury Podajnik Typ Masa Pojemność Podajnik papier od 60 do 105 g/m2 Do 150 arkuszy zwykłego papieru (typu Bond, od 16 do 28 funtów) Folie (grubość 15 mm lub 0,59 cala) Do 55 arkuszy (grubość 15 mm lub 0,59 cala) Materiały fotograficzne 280 g/m2 Do 40 arkuszy (75 funtów, typu Bond) (grubość 12 mm lub 0,47 cala) Etykiety Do 40 arkuszy (stos o wysokości 8 mm lub 0,31 cala) Koperty Karty Zasobnik wyjściowy Wszystkie obsługiwane materiały Automatyc zny poda
Załącznik A Materiał (1) Lewy margines (2) Prawy margines (3) Górny margines (4) Dolny margines* U.S. Letter 3,0 mm (0,125 cala) 3,0 mm (0,125 cala) 3,0 mm (0,125 cala) 3,0 mm (0,125 cali) 3,0 mm (0,125 cala) 3,0 mm (0,125 cala) 3,0 mm (0,125 cala) 14,4 mm (0,568 cala) U.S. Legal A4 U.S. Executive U.S. Statement B5 A5 Karty Materiały o niestandardowych rozmiarach Materiały fotograficzne Koperty Uwaga Tylko system Mac OS X obsługuje własne rozmiary papieru.
• Kopia ID • Do 8 stron w przypadku sortowania kopii Poniższa tabela służy do określenia ustawień rodzaju papieru na podstawie papieru załadowanego do podajnika głównego. Rodzaj papieru Ustawienie panelu sterowania drukarki Zwykły papier Zwykły papier Papier HP Bright White (śnieżnobiały) Zwykły papier Papier HP Premium Presentation, matowy Codzien. użytku, mat. Inne papiery inkjet Codzien. użytku, mat.
Załącznik A • Automatyczne ponownie wybieranie numeru w przypadku sygnału zajętości, do pięciu razy (w zależności od modelu). • Rejestry potwierdzenia transmisji i połączeń. • Faks grupy 3 CCITT/ITU z funkcją korekcji błędów. • Transmisja z szybkością 33,6 Kb/s. • Szybkość 3 sekund na stronę przy transmisji 33,6 Kb/s (na podstawie obrazu testowego ITU-T nr 1 wykonywanego przy standardowej rozdzielczości).
Środowisko pracy Środowisko pracy Temperatura podczas pracy: od 5° do 40°C (od 41° do 104°F) Zalecana temperatura podczas pracy: od 15° do 32°C (od 59° do 90°F) Zalecana wilgotność względna: od 20% do 80%, bez kondensacji Środowisko magazynowania Temperatura przechowywania: od -40° do 60°C (od -40° do 140°F) Wilgotność względna (składowanie): Maksymalnie 90% bez kondensacji przy temperaturze 60°C Wymagania elektryczne Zasilacz Uniwersalny zasilacz (zewnętrzny) Wymagania dotyczące zasilania Napięcie wejścio
Załącznik A Informacje wymagane prawem Drukarka spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/regionie użytkownika.
Oświadczenie FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Załącznik A Uwaga dla użytkowników w Japonii dotycząca przewodu zasilającego Oświadczenie i emisji hałasu dla Niemiec Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w USA: wymagania FCC Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Załącznik A Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w Kanadzie Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Informacje dla użytkowników w Europejskim Obszarze Gospodarczym Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Załącznik A Promieniowanie fal radiowych Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Informacje prawne dla użytkowników z Unii Europejskiej European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: · · Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Załącznik A Deklaracja zgodności DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1004-01-A declares, that the product HP Officejet 6500A Plus e-All-in-One Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) SNPRC-1004-01 Product Options: All Power adaptor: 0957-2271 Radio Module Number: SDGOB-0892 conforms to the following Product Specifications and R
DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1004-02-A declares, that the product HP Officejet 6500A e-All-in-One Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) SNPRC-1004-02 Product Options: All Power adaptor: 0957-2271 conforms to the following Product Specifications and Regulations: SAFETY: IEC 60950-1, Ed 2 (2005) / EN 60950-1, Ed 2 (2006) E
Załącznik A Program ochrony środowiska naturalnego Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby dostarczać wysokiej jakości produkty o znikomym stopniu szkodliwości dla środowiska. W projekcie urządzenia uwzględniono kwestię recyklingu. Liczba surowców została ograniczona do minimum przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiedniej funkcjonalności i niezawodności urządzenia. Materiały odmiennego typu są łatwe do oddzielenia.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
Załącznik A Agency dla sprzętu do przetwarzania obrazu. Poniższe oznaczenie znajduje się na produktach zgodnych z normą ENERGY STAR: ENERGY STAR jest zastrzeżonym w USA znakiem usługowym agencji EPA. Jako partner programu ENERGY STAR HP stwierdza, że niniejszy produkt spełnia zalecenia programu ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii. Dodatkowe informacje o urządzeniach zgodnych z normą ENERGY STAR znajdują się pod adresem: www.hp.
Licencje udzielane przez inne firmy W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • HP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One series HP Officejet 6500A (E710) e-All-in-One series LICENSE.aes-pubdom--crypto /* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto
Załącznik A CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.open_ssl--open_ssl Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project.
Załącznik A This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. 2. 3. 4.
SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project. LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto /* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay * All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
Załącznik A freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
B Materiały eksploatacyjne i akcesoria firmy HP W tym rozdziale przedstawiono informacje dotyczące materiałów eksploatacyjnych i akcesorii przeznaczonych dla drukarki. Informacje te ulegają zmianom, dlatego warto odwiedzić stronę HP (www.hpshopping.com) w celu uzyskania najnowszych aktualizacji. Korzystając tej witryny, można także dokonywać zakupów.
Załącznik B Numer pojemnika z tuszem można znaleźć w następujących miejscach: • We wbudowanym serwerze internetowym kliknij kartę Narzędzia, a natępnie w opcji Informacje o produkcie klikając Wskaźnik poziomu tuszu. Więcej informacji znajdziesz w Wbudowany serwer internetowy. • Na etykiecie pojemnika z tuszem, który wymieniasz. • Na stronie stanu drukarki (zob. Znaczenie Raportu ze stanu drukarki).
C Dodatkowa konfiguracja faksu Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w podręcznej instrukcji obsługi skorzystaj z instrukcji w tym rozdziale, aby zakończyć konfigurację faksu. Zachowaj podręczną instrukcję obsługi do późniejszego używania. W tej części można znaleźć informacje na temat konfigurowania drukarki w celu zapewnienia udanego faksowania, zależnie od posiadanego sprzętu oraz innych usług używanych na tej samej linii telefonicznej.
Załącznik C Kraje/regiony z równoległym systemem telefonicznym (ciąg dalszy) Indonezja Irlandia Japonia Korea Ameryka Łacińska Malezja Meksyk Filipiny Polska Portugalia Rosja Arabia Saudyjska Singapur Hiszpania Tajwan Tajlandia USA Wenezuela Wietnam Jeżeli nie nie masz pewności, z którego rodzaju systemu telefonicznego korzystasz (równoległego czy szeregowego), zasięgnij informacji u operatora telekomunikacyjnego.
• 3. Modem komputerowy: Modem jest podłączony do tej samej linii telefonicznej co drukarka.
Załącznik C (ciąg dalszy) Inny sprzęt/usługi korzystające wspólnie z linii faksu DSL PBX Usługa dzwoni enia dystynk tywneg o Połąc zenia głoso we Modem komputer owy Automatyc zna sekretarka Usługa poczty głosow ej Zalecana konfiguracja faksu Przypadek F: Współdzielona linia głosowa/faksowa z usługą poczty głosowej Przypadek G: Linia telefoniczna do faksów współdzielona z modem komputerowym (brak odbieranych połączeń głosowych) Przypadek H: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym P
Przypadek A: Oddzielna linia faksu (brak odbieranych połączeń głosowych) Jeżeli posiadasz oddzielną linię telefoniczną, na której nie są odbierane połączenia głosowe i do której nie są podłączone inne urządzenia, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części.
Załącznik C Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Filtr DSL (lub ADSL) i przewód dostarczony przez firmę telekomunikacyjną obsługującą linię DSL 3 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z linią DSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL. 2.
Przypadek C: Konfiguracja drukarki do pracy z centralą PBX lub linią ISDN Jeżeli korzystasz z centrali PBX lub terminala/konwertera ISDN, upewnij się, by wykonać następujące czynności: • Jeżeli korzystasz z centrali PBX lub konwertera/terminala ISDN, podłącz drukarkę do portu przeznaczonego dla faksu i telefonu. W miarę możliwości upewnij się także, że w konfiguracji terminalu ustawiono właściwy kraj/region.
Załącznik C 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z usługą dzwonienia dystynktywnego 1.
Przypadek E: Współdzielona linia głosowa/faksowa Jeżeli połączenia głosowe i faksy są odbierane na tej samej linii, do której nie ma podłączonych innych urządzeń biurowych (lub poczty głosowej), ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Załącznik C 3. 4. Teraz należy wybrać pomiędzy automatycznym a ręcznym odbieraniem połączeń przez drukarkę: • Jeżeli drukarkę ustawiono na automatyczne odbieranie faksów, będzie ona odbierała wszystkie połączenia przychodzące i faksy. W takim przypadku drukarka nie może odróżnić połączeń faksowych i głosowych, więc jeśli podejrzewasz połączenie głosowe, musisz je odebrać zanim drukarka zdąży je odebrać. Aby skonfigurować drukarkę do automatycznego odbierania połączeń, włącz opcję Odbieranie automatyczne.
Konfiguracja drukarki do pracy z pocztą głosową 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Uwaga Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Załącznik C 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu „1-LINE” Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 3 Komputer z modemem Konfiguracja drukarki do pracy z modemem komputerowym 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2. 3. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym.
Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL Jeśli używasz linii DSL do wysyłania faksów, wykonaj następujące instrukcje, aby skonfigurować faks. 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL Podłącz jeden koniec kabla dołączonego do drukarki do gniazdka telefonicznego, a drugi do portu 1-LINE z tyłu drukarki. Podłącz drugi koniec przewodu do filtra DSL/ADSL.
Załącznik C Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL. 2. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do filtru DSL, a drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki. Uwaga Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Konfiguracja drukarki do pracy na tej samej linii telefonicznej, do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 3 Komputer z modemem 4 Telefon 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki.
Załącznik C 6. 7. Teraz należy wybrać pomiędzy automatycznym a ręcznym odbieraniem połączeń przez drukarkę: • Jeżeli drukarkę ustawiono na automatyczne odbieranie faksów, będzie ona odbierała wszystkie połączenia przychodzące i faksy. W takim przypadku drukarka nie może odróżnić połączeń faksowych i głosowych, więc jeśli podejrzewasz połączenie głosowe, musisz je odebrać zanim drukarka zdąży je odebrać. Aby skonfigurować drukarkę do automatycznego odbierania połączeń, włącz opcję Odbieranie automatyczne.
Uwaga Niezbędny jest zakup rozdzielacza równoległego. Rozdzielacz równoległy ma jedno gniazdo RJ-11 z przodu i dwa gniazda RJ-11 z tyłu. Nie używaj 2-liniowego rozdzielacza telefonicznego, rozdzielacza szeregowego lub równoległego, który ma dwa porty RJ-11 z przodu i wtyczkę z tyłu. Przykład rozdzielacza równoległego Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL.
Załącznik C 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj dostarczonego przewodu telefonicznego do podłączenia do portu 1-LINE z tyłu drukarki Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 3 Automatyczna sekretarka 4 Telefon (opcjonalnie) Konfiguracja drukarki do pracy ze współdzieloną linią głosową/faksową, do której jest podłączona automatyczna sekretarka 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2.
Przypadek J: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym i automatyczną sekretarką Jeżeli odbierasz zarówno połączenia głosowe jaki faksy na tej samej linii i masz podłączony modem komputerowy jak i automatyczną sekretarkę, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Uwaga Ponieważ modem komputerowy korzysta z tej samej linii, co drukarka, nie jest możliwe równoczesne używanie modemu i drukarki.
Załącznik C (ciąg dalszy) 4 Telefon (opcjonalnie) 5 Automatyczna sekretarka 6 Komputer z modemem 7 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym.
Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym DSL/ADSL i automatyczną sekretarką 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL 4 Przewód telefoniczny dostarczony z drukarką podłączony do portu 1-LINE z tyłu drukarki Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
Załącznik C Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL/ADSL u dostawcy usług DSL/ADSL. Uwaga Telefony podłączone w inny sposób do tej samej współdzielonej domowej lub firmowej linii telefonicznej z usługą DSL/ADSL muszą podłączone do dodatkowych filtrów DSL/ADSL, w przeciwnym wystąpią zakłócenia podczas połączeń głosowych. 2.
Uwaga Jeżeli do odbioru połączeń faksowych wykorzystywana jest linia z usługą poczty głosowej, nie można odbierać faksów w sposób automatyczny. Faksy trzeba będzie odbierać ręcznie. Oznacza to, że konieczna jest obecność użytkownika, który osobiście odbiera połączenia przychodzące. Jeśli zamiast tego chcesz odbierać faksy automatycznie, skontaktuj się z operatorem sieci telefonicznej, aby wykupić usługę dzwonienia dystynktywnego lub załóż oddzielną linię telefoniczną do faksowania.
Załącznik C Konfiguracja drukarki do pracy na tej samej linii telefonicznej, do której jest podłączony komputer z dwoma gniazdami telefonicznymi 1. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. 2. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2EXT z tyłu drukarki. 3. Podłącz telefon do gniazda OUT (wyjście) z tyłu modemu. 4.
(ciąg dalszy) Belgia (j. francuski) www.hp.be/fr/faxconfig Portugalia www.hp.pt/faxconfig Hiszpania www.hp.es/faxconfig Francja www.hp.com/fr/faxconfig Irlandia www.hp.com/ie/faxconfig Włochy www.hp.com/it/faxconfig Testowanie ustawień faksu Możesz przetestować konfigurację faksu, by sprawdzić stan drukarki i upewnić się, że jest prawidłowo skonfigurowana do faksowania. Przeprowadź ten test po zakończeniu konfiguracji drukarki do faksowania.
D Konfiguracja sieci Możesz zarządzać ustawieniami sieciowymi drukarki poprzez panel sterowania zgodnie z opisem w następnym rozdziale. Dodatkowe, zaawansowane ustawienia dostępne są we wbudowanym serwerze internetowym, narzędziu konfiguracji i sprawdzania stanu, które jest dostępne poprzez przeglądarkę internetową za pomocą istniejącego połączenia sieciowego z drukarką. Więcej informacji znajdziesz w Wbudowany serwer internetowy.
Ustawianie prędkości łącza Można zmienić szybkość, z jaką dane są przesyłane w sieci. Domyślnym ustawieniem jest Automat. 1. Dotknij opcji strzałka w prawo 2. Wybierz opcję Konfiguracja zaawansowana, a następnie Szybkość łącza. 3. a następnie wybierz Sieć. Dotknij cyfrę obok prędkości łącza odpowiadającą posiadanemu sprzętowi sieciowemu: • 1. Automatyczna • 2. 10-Pełny dupl. • 3. 10-Półdupleks • 4. 100-Pełny dupl. • 5.
Załącznik D Uwaga W przypadku problemów zobacz Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową (tylko w niektórych modelach). Upewnij się, czy drukarka jest podłączona do sieci za pomocą kabla sieciowego. Urządzenie wysyłające musi mieć wbudowane funkcje sieci 802.11 lub zainstalowaną kartę sieciową 802.11. Drukarka i komputery, które go używają, muszą znajdować się w tej samej podsieci. Przed zainstalowaniem oprogramowania HP przydatne jest poznanie ustawień sieci.
Dostępne są dwie opcje trybu łączności: • Ad hoc: W sieci ad hoc drukarka ma ustawiony tryb łączności ad hoc i komunikuje się bezpośrednio z innymi urządzeniami bezprzewodowymi bez użycia punktu dostępowego. Wszystkie urządzenia w sieci ad hoc muszą: ◦ • być zgodne ze standardem 802.11, ◦ mieć ustawiony tryb łączności ad hoc, ◦ mieć tę samą nazwę sieci (SSID), ◦ mieć tę samą podsieć i taki sam kanał, ◦ mieć takie same ustawienia zabezpieczeń 802.11.
Załącznik D Sprawdzanie rodzaju połączenia Zmiana rodzaju połączenia (Windows) Uwaga Jeśli zmieniasz na połączenie przewodowe, upewnij się, że kabel Ethernet nie jest podłączony do drukarki. Podłączenie do drukarki kabla Ethernet spowoduje wyłączenie funkcji komunikacji bezprzewodowej. 1. Na pulpicie komputera kliknij Start, wybierz Programy lub Wszystkie programy, kliknij HP, wybierz nazwę drukarki i kliknij Podłącz nową drukarkę. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
• • Jeśli to możliwe, wyłącz zdalny dostęp administracyjny przez Internet do routera. Możesz wykorzystać pulpit zdalny do szyfrowanego połączenia z komputerem działającym poza routerem i zmieniać konfigurację z komputera lokalnego, do którego masz dostęp przez Internet. Aby uniknąć przypadkowego połączenia z innymi sieciami bezprzewodowymi, wyłącz ustawienie automatycznego łączenia się z niepreferowanymi sieciami. W systemie Windows XP ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Załącznik D 1. Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz Ustawienia, kliknij Panel sterowania, a następnie kliknij Dodaj/usuń programy. -lubKliknij przycisk Start, kliknij polecenie Panel sterowania, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Programy i funkcje. 2. Wybierz nazwę drukarki, a następnie kliknij Zmień/usuń lub Odinstaluj/zmień. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 3. Odłącz drukarkę od komputera. 4. Uruchom ponownie komputer.
E Narzędzia zarządzania drukarką W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia: • • Oprogramowanie drukarki HP (Windows) HP Utility (Mac OS X) • Wbudowany serwer internetowy Oprogramowanie drukarki HP (Windows) Oprogramowanie HP dołączone do drukarki zapewnia informacje konserwacyjne o drukarce. Uwaga Oprogramowanie drukarki HP może być zainstalowane z dysku CD z oprogramowaniem HP, jeśli komputer spełnia wymagania sprzętowe.
Załącznik E Uwaga Aby uzyskać listę wymagań systemowych, które muszą być spełnione, aby można było korzystać z wbudowanego serwera internetowego, zobacz Specyfikacje wbudowanego serwera internetowego. Do sprawdzenia lub zmiany niektórych ustawień może być konieczne hasło. Możesz otwierać i korzystać z wbudowanego serwera WWW bez łączenia się z Internetem. Jednak niektóre jego funkcje nie będą dostępne.
F W jaki sposób? • Rozpoczęcie pracy • • Drukowanie Skanowanie • Kopiowanie • • Faks Korzystanie z pojemników z tuszem • Rozwiąż problem W jaki sposób? 247
G Błędy (Windows) Na poniższej liście wymienione są niektóre błędy, o których komunikaty mogą zostać wyświetlone na ekranie komputera z systemem Windows. Opisano również sposoby naprawienia tych błędów.
Ostrzeżenia o poziomie tuszu i wskaźniki podają przybliżone dane wyłącznie w celu planowania. Gdy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie tuszu postaraj się zaopatrzyć w zamienny pojemnik z tuszem, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników z tuszem do czasu spadku jakości druku. Informacje o wymianie pojemników z tuszem znajdują się w części Wymiana pojemników z tuszem. Informacje o zamawianiu pojemników z tuszem znajdują się w części Materiały eksploatacyjne i akcesoria firmy HP.
Załącznik G Uwaga Jeśli pojemnik został w komunikacie uznany za niezgodny, sprawdź Materiały eksploatacyjne i akcesoria firmy HP, by uzyskać informacje na temat uzyskiwania pojemników dla drukarki. Aby rozwiązać ten problem, wykonaj następujące czynności. Rozwiązania są ustawione od najbardziej prawdopodobnego. Jeśli pierwsze z rozwiązań nie pomaga, przechodź do kolejnych do czasu rozwiązania problemu.
Uwaga Jeżeli pojemnik z tuszem jest nadal objęty gwarancją, skontaktuj się z HP w celu uzyskania pomocy lub wymiany. Dodatkowe informacje na temat gwarancji na pojemniki z tuszem znajdują się w Informacjach na temat gwarancji na pojemniki z tuszem. Jeśli problem będzie występować po wymianie pojemnika, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy HP. Więcej informacji znajdziesz w Pomoc techniczna firmy HP.
Załącznik G 3. Jeśli drukarka znajduje się w trybie Offline, kliknij ją prawym przyciskiem i wybierz Użyj drukarki online. 4. Spróbuj ponownie skorzystać z drukarki. Drukarka wstrzymana Drukarka jest wstrzymana. Gdy urządzenie jest wstrzymane, można dodawać nowe zadanie do kolejki, ale nie są one drukowane. By zmienić stan drukarki, wykonaj następujące kroki. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy.
Możesz używać pojemniki w różnych drukarkach, ale jeśli pojemnik pozostawał poza drukarką przez dłuższy czas, jakość druku dokumentów może znacznie spaść. Poza tym jeśli pojemnik był używany w innej drukarce, wskaźnik poziomu tuszu może być niedokładny lub niedostępny. Jeśli jakość druku jest poniżej oczekiwań, spróbuj wyczyścić głowice. Więcej informacji znajdziesz w Oczyść głowicę drukującą.
Indeks A B ADF obsługiwane rozmiary materiałów 183 ADF (automatyczny podajnik dokumentów) ładowanie oryginałów 21 adres IP sprawdzanie dla drukarki 167 ADSL, konfiguracja faksu z telefoniczne systemy równoległe 217 akcesoria gwarancja 179 włączanie i wyłączanie w sterowniku 28 anulowanie zaplanowany faks 54 Anuluj 14 aparaty wkładanie kart pamięci 27 aparaty cyfrowe podłączanie 38 wkładanie kart pamięci 27 automatyczna sekretarka konfigurowanie z faksem (równoległe systemy telefoniczne) 229 nagrane tony f
Indeks E ECM. patrz tryb korekcji błędów edycja tekst w programie OCR 46 Ekran faksu 15 Ekran skanowania 15 Ekran zdjęcia 15 emisje akustyczne 191 EWS.
H HP Utility (Mac OS X) otwieranie 245 I ikony połączenia bezprzewodowego 15 ikony poziomu tuszu 15 ikony stanu 15 informacje dotyczące przepisów prawnych 192, 197 informacje o hałasie 191 informacje techniczne specyfikacje faksu 189 specyfikacje kart pamięci 191 specyfikacje kopiowania 188 specyfikacje skanowania 190 instalacja duplekser 27 rozwiązywanie problemów 168 sugestie dotyczące instalacji oprogramowania HP 169 sugestie dotyczące instalacji sprzętu 168 wyposażenie dodatkowe 27 J jakość, rozwiązyw
Indeks wymiana pojemników z tuszem 77 wyrównanie głowic drukujących 118 kontrolny numer modelu 199 koperty obsługiwane podajniki 187 obsługiwane rozmiary 184 kopia kolorowa 47 kopiowanie obrazu 135 rozwiązywanie problemów 134 specyfikacje 188 ustawienia 48 Kopiuj 15 kropki, rozwiązywanie problemów skanowanie 141 kropki lub smugi, rozwiązywanie problemów kopie 136 L liczba dzwonków przed odebraniem 66 liczba stron na miesiąc (cykle robocze) 181 linia ISDN, ustawianie do pracy z faksem telefoniczne systemy r
niepoprawne informacje lub ich brak, rozwiązywanie problemów 89 niska jakość wydruku 101 nośnik usuwanie zaciętego nośnika 174 nośniki dane techniczne 183 drukowanie na niestandardowym rozmiarze 38 dupleks 41 ładowanie podajnika 22 obsługiwane rozmiary 183 pojemność ADF 21 rodzaje i gramatury 187 numer modelu 172 numer seryjny 172 O obsługa 82 obsługa języka PCL 3 181 obsługa klientów elektroniczna 83 obsługa telefoniczna 83 obsługiwane systemy operacyjne 182 OCR edycja zeskanowanych dokumentów 46 rozwiązy
Indeks Pomoc 15 ponowne drukowanie faksy z pamięci 57 ponowne wybieraniu numeru, ustawianie 67 port sieciowy adres 158 porty, specyfikacje 181 potwierdzenia, faks 70 po upływie okresu obsługi 87 powolne drukowanie, rozwiązywanie problemów 88 poziomy tuszu, sprawdzanie 77 prędkość rozwiązywanie problemów z drukowaniem 88 prędkość transmisji 68 problemy wydruk 89 problemy z podawaniem papieru, rozwiązywanie problemów 132 procesory, specyfikacje 182 program ochrony środowiska 202 protokół Internetowy faks, uży
kraje/regiony 213 rodzaje konfiguracji 214 S sieci konfiguracja komunikacji bezprzewodowej 239 obsługiwane systemy operacyjne 182 prędkość łącza 239 protokoły, obsługiwane 183 przeglądanie i drukowanie ustawień 238 rozwiązywanie problemów 170 ustawienia, zmiana 238 ustawienia bezprzewodowe 240 Ustawienia IP 239 ustawienia sieci bezprzewodowej 172 ustawienia zaawansowane 238 wymagania systemowe 183 złącze, ilustracja 13 skaner, szyba czyszczenie 28 położenie 12 skanowanie Ekran skanowania 15 komunikaty o bł
Indeks podłączenie do portu, niepowodzenie 144 sprzęt, niepowodzenie 142 stan linii faksu 147 sygnał wybierania, niepowodzenie 146 ścienne gniazdko telefoniczne 143 test prawidłowego portu, faks 144 test stanu linii, faks 147 test sygnału wybierania, niepowodzenie 146 tryb korekcji błędów 54 tryb niechcianych faksów 59 tusz niski poziom 98 plamy z tuszu na odwrocie kartki 114 TWAIN nie można uaktywnić źródła 139 tylny panel dostępu ilustracja 13 usuwanie zaciętego nośnika 174 typ połączenia modyfikowanie 24
Z zabezpieczenia komunikacja bezprzewodowa 242 ustawienia bezprzewodowe 241 zablokowane numery faksów konfiguracja 59 zacięcia materiały do unikania 20 zacięcie papier 175, 176 zacięty nośnik usuwanie 174 zakłócenia radiowe informacje dotyczące przepisów prawnych 197 ograniczanie 243 zapisywanie faksy w pamięci 56 zaplanowane wysyłanie faksu 53 zapora konfigurowanie 165 zasobniki usuwanie zaciętego nośnika 174 zasobnik wyjściowy obsługiwane nośniki 187 położenie 12 zatrzask pojemnika z tuszem, umiejscowieni
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.